transcripción
Apariencia
transcripción | |
seseante (AFI) | [t̪ɾans.kɾipˈsjon] |
no seseante (AFI) | [t̪ɾans.kɾipˈθjon] |
silabación | trans-crip-ción[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
variantes | trascripción |
rima | on |
Etimología
[editar]Del latín trānscrīptiō, -ōnis.[2]
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
transcripción | transcripciones |
- 1
- Acción de transcribir, de copiar un texto.[2]
- Sinónimos: duplicación, traslado
-
- Sinónimos: copia, duplicado, duplicación, traslado, reproducción
- 2
- La equivalencia lateral de un vocablo, perteneciente a cualquier idioma, expresada con los caracteres de otra lengua,[3] efecto de escribir con un sistema de carácteres lo que está escrito con otro.[4]
- Sinónimo: transliteración
- b
- Acción de escribir con un sistema de carácteres lo que está escrito con otro.[4]
- Sinónimo: transliteración
- 3
- Acción y efecto de escribir con un sistema de carácteres los elementos fonéticos, fonológicos, léxicos o morfológicos de una lengua (hablada, en señas, etc.).[2]
- 4 Música
- Acción y efecto de arreglar para un instrumento la música escrita para otro u otros.[4]
- 5 Biología
- Proceso por el cual el ADN de un gen induce la formación de una cadena de ARN con la información necesaria para elaborar una proteína.
- Relacionados: transcriptasa, transcriptasa inversa.
Véase también
[editar]- Wikipedia tiene un artículo sobre transcripción. (atención: la diferenciación entre transcripción y transliteración subrayada en el artículo de wikipedia es incorrecta o a lo sumo virtual)
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
|
Referencias y notas
[editar]- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 «transcripción» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
- ↑ Eduardo de Echegaray. «transcripción» en Diccionario general etimológico de la lengua española tomo 5. Página 551. Editado por: D. José María Faquineto. Editorial: Álvarez hermanos. Madrid, 1887.
- ↑ 4,0 4,1 4,2 «transcripción» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Página 1001. Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.