Dandadan
DanDaDan (ダンダダン ) est un manga écrit et illustré par Yukinobu Tatsu. La série est publiée depuis par la plateforme de lecture en ligne Shōnen Jump+ de l'éditeur Shueisha. La version française est publiée par Crunchyroll. Une adaptation en anime, produite par le studio Science Saru, est diffusée d' à sur Crunchyroll, Netflix, J-One et Anime Digital Network. Une deuxième saison est annoncée pour
Type | Shōnen |
---|---|
Genres | Action, Comédie romantique, Horreur, Fantastique |
Thèmes | Adolescence, Aliens, Fantômes, Amour |
Auteur | Yukinobu Tatsu |
---|---|
Éditeur | (ja) Shueisha |
(fr) Crunchyroll | |
Prépublication | Shōnen Jump+ |
Sortie initiale | – en cours |
Volumes | 17 |
Réalisateur |
Fūga Yamashiro |
---|---|
Scénariste | |
Studio d’animation | Science Saru |
Compositeur | |
Licence | (ja) MBS, TBS |
(fr) Crunchyroll Netflix Animation Digital Network J-One |
|
1re diffusion | – |
Épisodes | 12 |
Synopsis
modifierDeux lycéens sont en désaccord : d'un côté Momo Ayase croit aux fantômes mais pas aux extraterrestres, alors que son camarade Ken Takakura croit le contraire. Ils décident de parier pour déterminer qui a raison et partent visiter des lieux associés à l'occulte et au surnaturel chacun de son côté. Ils vont vite découvrir qu'aucun des deux n'a tort et qu'aussi bien les extraterrestres que les fantômes existent.
Personnages
modifierNote : Il y a deux versions pour le doublage français. Une commandée pour Netflix et la seconde pour Animation Digital Network.
Humains
modifier- Momo Ayase (綾瀬 桃, Ayase Momo )
- Voix japonaise : Shion Wakayama (ja)[1], voix françaises : Anaïs Delva (Netflix), Jaynelia Coadou (ADN)
- Une lycéenne qui croit aux fantômes et au surnaturel, élevée par sa grand-mère qui est médium. Elle a le béguin pour l’acteur Ken Takakura et est attirée par les hommes qui ont un physique ou une personnalité proche de lui. Elle est également consciente que le lycéen Ken a le même nom que l'acteur, c'est pour cela qu'elle l'appelle intentionnellement par le surnom "Okarun". Elle semble par la suite développer des sentiments pour ce dernier. Après avoir été enlevée par des extraterrestres de la planète Serpo, elle découvre qu’elle a des pouvoirs psychocinétiques, lui permettant de visualiser les "auras" des personnes et des objets, et est capable de les « saisir » et les contrôler en matérialisant des mains.
- Ken Takakura (高倉 健, Takakura Ken ) / Okarun (オカルン )
- Voix japonaise : Natsuki Hanae[1], voix françaises : Tom Trouffier (Netflix), Marius Blivet (ADN)
- Un lycéen timide, modeste et servile qui est passionné par les extra-terrestres. Lorsqu’il était plus jeune, il était sans amis, ce qui l'a poussé à s'intéresser à l'occulte dans l'optique de devenir ami avec un être d'une autre planète. Il va découvrir qu'il a des intérêts communs avec Ayase dans le surnaturel et va la persuader que les extraterrestres existent, alors qu'elle va faire de même avec les fantômes. Pour lui prouver que les fantômes n'existent pas, il va aller dans un tunnel. Mais il va être possédé par la yōkai habitant les lieux, Mémé-Turbo, ce qui va lui donner la capacité d’entrer dans un puissant état démoniaque, lui accordant une immense vitesse. Ayase l’appelle Okarun (オカルン ) de « occulte », puisqu’il partage son nom avec l’acteur Ken Takakura, son coup de foudre de célébrité.
- Seiko Ayase (綾瀬 星子, Ayase Seiko )
- Voix japonaise : Nana Mizuki[2], voix françaises : Géraldine Asselin (Netflix), Véronique Augereau (ADN)
- Une médium et la grand-mère de Momo Ayase, avec qui elle vit, même si elle semble avoir la vingtaine. Elle aide Ayase et Okarun à gérer les esprits dangereux et yōkai. Bien qu’elle n’ait aucun pouvoir inné, elle a une connaissance étendue des entités et des malédictions surnaturelles. Elle utilise divers artefacts et le pouvoir emprunté au dieu résidant dans leur ville pour sceller et exorciser les yōkai, bien que ce pouvoir soit limité à la ville elle-même.
- Aira Shiratori (白鳥 愛羅, Shiratori Aira )
- Voix japonaise : Ayane Sakura[2], voix françaises : Alice Orsat (Netflix), Emmylou Homs (ADN)
- Une lycéenne de la même école qu’Ayase et Okarun. Après avoir pris conscience de l’existence du surnaturel, Shiratori se proclame "élue" dans une mission pour protéger le monde du mal et oriente son attention vers Ayase, croyant qu’elle est un démon qui doit être arrêté. Semblable à Okarun, elle peut se transformer en une forme démoniaque avec des pouvoirs hérités d’un yōkai appelé Acro-soyeuse (アクロバティックさらさら, Akurobatikku Sarasara ), qui lui donne une immense agilité et des cheveux préhensiles. Elle a développé un béguin pour Okarun depuis que celui-ci l'a sauvé.
- Jin Enjoji (円城寺 仁, Enjōji Jin )
- Voix japonaise : Kaito Ishikawa[2], voix françaises : Emmanuel Garijo (Netflix), Oscar Douieb (ADN)
- Ami d’enfance d’Ayase et premier amour. Il porte le surnom de Jiji (ジジ ). Après que ses parents ont été hospitalisés parce que sa maison était hantée, Enjoji a emménagé avec Ayase et Seiko avant de passer à l’école d’Ayase. Okarun est jaloux de sa relation avec Ayase, mais Jiji essaie de devenir ami avec lui. Il est possédé par l'« Œil Maléfique », qui se déchaîne aveuglément lorsqu’il contrôle le corps de Jiji.
Yōkais
modifier- Mémé-Turbo (ターボババア, Tābo Babā )
- Voix japonaise : Mayumi Tanaka[1], voix françaises : Nathalie Homs (Netflix), Claudine Grémy (ADN)
- Yōkai qui prend la forme d’une femme âgée cruelle et grossière, Mémé-Turbo réconfortait les esprits des filles qui mouraient de mort horrible, mais a commencé à maudire et voler les parties génitales de quiconque entrait sur son territoire. Après sa défaite contre Ayase et Okarun, Seiko scelle son esprit dans une poupée Maneki-neko, et elle accepte de les aider pour le moment jusqu’à ce qu’elle puisse pleinement retrouver ses pouvoirs.
- Acro-soyeuse (アクロバティックさらさら, Akurobatikku Sarasara )
- Yōkai qui prend l'apparence d'une femme de très grande taille en robe rouge et de longs cheveux. Elle est l'esprit d'une mère qui a perdu sa fille, enlevée par des hommes a qui elle devait de l'argent. Errant sous la forme d'un esprit, elle rencontre la jeune Aira qui l'a prise pour sa mère, ce malentendu a persuadé l'esprit que Aira était sa fille disparue et a nourri une obsession qui l'a transformé en yōkai. Lorsque Aira a été capable de la revoir, elle l'a enlevé mais devant le rejet de cette dernière, elle la tue. Toutefois prise de remords, elle propose à Momo et Okarun d'utiliser son aura pour ressusciter Aira. Cette dernière pour la remercier et lui permettre de partir en paix l'appelle une dernière fois "maman". Par la suite, Aira a hérité de ses pouvoirs.
- Œil Maléfique (邪視, jashi )
- Un yōkai puissant et sinistre né comme sacrifice humain dans la période féodale. Il nourrit une haine pour toute l’humanité et dupe Jiji en formant un contrat afin qu’il puisse les éradiquer. L'Œil Maléfique, en plus de ses immenses capacités physiques, utilise la rancune des victimes du sacrifice pour former de puissantes, presque invincibles constructions qui se manifestent souvent dans quelque chose comme un ballon de football.
Aliens
modifier- Les Serpos (セルポ星人, Serupo Seijin )
- Voix japonaise : Kazuya Nakai[1], voix françaises : Boris Rehlinger, Thibault Oleksiak et Laurent Blanpain (Netflix), Emmanuel Curtil (ADN)
- Les Serpos sont une race extraterrestre entièrement masculine originaire de la planète Serpo. En raison de leur race exclusivement masculine, les Serpo n'ont aucun moyen de se reproduire naturellement et ont recours à la technologie du clonage, mais comme ce sont des êtres identiques, ils sont dans l'impossibilité d'évoluer biologiquement. Les Serpo cherchent à étudier les organes reproducteurs en enlevant des humains sur Terre et en prélevant leurs parties génitales (qu'ils appellent "banane").
- Mister Squille (シャコさん, Shako-san )
- Voix japonaise : Tomokazu Seki[3]
- Il s'agit d'un extraterrestre ressemblant à un squille Il est basé sur la légende du démon de Dover. Dans un premier temps, sous domination des Serpos, il a attaqué Momo, Okarun et Aira mais s'est finalement lié d'amitié avec eux après qu'ils l'ont aidé à guérir la maladie de son fils Chiquitita. Il travaille désormais dans une ferme sous le nom de Penny (ぺニーチンコス, Penīchinkosu ) (le lait de vache étant de même composition que le sang de son espèce) et aide le groupe de toutes les manières possibles. Il a une grande endurance, peut se transformer en une forme plus puissante et attaque avec des coups de poing à la vitesse d'une balle.
Production
modifierAvant la sérialisation de Dandadan, Yukinobu Tatsu avait travaillé comme assistant pour Chainsaw Man de Tatsuki Fujimoto et Hell's Paradise de Yūji Kaku[4]. La sérialisation a été confirmée lors de la réunion de sérialisation du Shōnen Jump+ au printemps 2020. Tatsu a cependant commencé Dandadan après la fin des deux mangas cités car il voulait terminer son rôle d'assistant jusqu'à leur finalisation[5].
Manga
modifierDanDaDan est écrit et dessiné par Yukinobu Tatsu. Il est publié sur la plateforme de lecture en ligne Shōnen Jump+ depuis le [6],[7]. L'éditeur Shueisha publie la série sous format tankōbon à partir du [8]. Le , 17 volumes ont été publiés au Japon[9].
En , Kazé annonce la publication de la version française. Après que Crunchyroll est devenu actionnaire majoritaire, la série se retrouve être la première à sortir avec le label Crunchyroll[10] avec les deux premiers tomes le [11].
|
Liste des volumes
modifierno | Japonais | Français | ||
---|---|---|---|---|
Date de sortie | ISBN | Date de sortie | ISBN | |
1 | [ja 1] | 978-4-08-882599-1[ja 1] |
[fr 1] | 978-2-82-034496-0[fr 1] |
Liste des chapitres :
| ||||
2 | [ja 2] | 978-4-08-882804-6[ja 2] |
[fr 2] | 978-2-82-034497-7[fr 2] |
Liste des chapitres :
| ||||
3 | [ja 3] | 978-4-08-882854-1[ja 3] |
[fr 3] | 978-2-82-034506-6[fr 3] |
Liste des chapitres :
| ||||
4 | [ja 4] | 978-4-08-883046-9[ja 4] |
[fr 4] | 978-2-82-034596-7[fr 4] |
Liste des chapitres :
| ||||
5 | [ja 5] | 978-4-08-883103-9[ja 5] |
[fr 5] | 978-2-82-034604-9[fr 5] |
Liste des chapitres :
| ||||
6 | [ja 6] | 978-4-08-883208-1[ja 6] |
[fr 6] | 978-2-82-034618-6 (édition standard)[fr 6] 978-2-82-034715-2 (édition limitée)[fr 7] |
Liste des chapitres :
| ||||
7 | [ja 7] | 978-4-08-883270-8[ja 7] |
[fr 8] | 978-2-82-034631-5[fr 8] |
Liste des chapitres :
| ||||
8 | [ja 8] | 978-4-08-883370-5[ja 8] |
[fr 9] | 978-2-82-034647-6[fr 9] |
Liste des chapitres :
| ||||
9 | [ja 9] | 978-4-08-883414-6[ja 9] |
[fr 10] | 978-2-82-034658-2[fr 10] |
Liste des chapitres :
| ||||
10 | [ja 10] | 978-4-08-883503-7[ja 10] |
[fr 11] | 978-2-82-034789-3 (édition standard)[fr 11] 978-2-82-034826-5 (édition limitée)[fr 12] |
Liste des chapitres :
| ||||
11 | [ja 11] | 978-4-08-883599-0[ja 11] |
[fr 13] | 978-2-82-035022-0[fr 13] |
Liste des chapitres :
| ||||
12 | [ja 12] | 978-4-08-883726-0[ja 12] |
[fr 14] | 978-2-82-034848-7 (édition standard)[fr 14] 978-2-82-035040-4 (édition limitée)[fr 15] |
Liste des chapitres :
| ||||
13 | [ja 13] | 978-4-08-883841-0[ja 13] |
[fr 16] | 978-2-82-034864-7[fr 16] |
Liste des chapitres :
| ||||
14 | [ja 14] | 978-4-08-883897-7[ja 14] |
[fr 17] | 978-2-82-034883-8[fr 17] |
Liste des chapitres :
| ||||
15 | [ja 15] | 978-4-08-884054-3[ja 15] |
[fr 18] | 978-2-82-034899-9[fr 18] |
Liste des chapitres :
| ||||
16 | [ja 16] | 978-4-08-884227-1[ja 16] |
[fr 19] | 978-2-82-035168-5[fr 19] |
Liste des chapitres :
| ||||
17 | [ja 17] | 978-4-08-884259-2[ja 17] |
| |
Liste des chapitres :
| ||||
18 | [ja 18] | 978-4-08-884340-7[ja 18] |
||
ー | |
| ||
Liste des chapitres :
|
Anime
modifierL'adaptation en anime est annoncée le . Elle est réalisée au sein du studio Science Saru par Fūga Yamashiro, sur un scénario de Hiroshi Seko, un character design de Naoyuki Onda pour les personnages humains et Yoshimichi Kameda pour les entités surnaturelles, et des compositions de Kensuke Ushio (ja)[13]. La série est diffusée du [1],[14] au sur la case horaire Super Animeism Turbo affilée aux chaînes MBS et TBS[15],[16]. La série est diffusée sur les plateformes Netflix, Crunchyroll et Animation Digital Network pour les pays francophones[17], ainsi que sur la chaîne J-One[18]. Avant d'être diffusés à la télévision, les trois premiers épisodes seront projetés en salles sous le titre DAN DA DAN: First Encounter à partir du et commençant en Asie[2],[19].
Le générique de début est Otonoke (オトノケ ), interprété par Creepy Nuts[20] tandis que Zutomayo interprète le générique de fin intitulé Taidada[14].
Le , à la fin du dernier épisode de la première saison, une deuxième saison est annoncée pour . Elle sera également diffusée sur les plateformes Netflix et Crunchyroll[21],[22].
Liste des épisodes
modifierNo | Titre français[a] | Titre japonais | Date de 1re diffusion | |
---|---|---|---|---|
Kanji | Rōmaji | |||
1 | Serait-ce une romance qui commence ? | それって恋のはじまりじゃんよ | Sorette koi no hajimari jan yo | |
[Tome 1 - Chapitre 1] | ||||
2 | On dirait bien un extraterrestre ! | それって宇宙人じゃね | Sorette uchūbito ja ne | |
[Tome 1 - Chapitre 2] | ||||
3 | Le choc des vioques ! | ババアとババアが激突じゃんか | Babā to babā ga gekitotsu jan ka | |
[Tome 1 - Chapitres 3-4] | ||||
4 | Dégommons Mémé-Turbo ! | ターボババアをぶっ飛ばそう | Tābo Babā o buttobasō | |
[Tomes 1-2 - Chapitres 5-8] | ||||
5 | Où sont passées ses baloches ?! | タマはどこじゃんよ | Tama wa Doko jan yo | |
[Tome 2 - Chapitres 8-11] | ||||
6 | Celle-là, c'est un danger | ヤベー女がきた | Yabē Onna ga kita | |
[Tome 2 - Chapitres 12-14] | ||||
7 | Un monde plus doux | 優しい世界へ | Yasashī sekai e | |
[Tome 3 - Chapitres 15-17] | ||||
8 | Un étrange sentiment | なんか モヤモヤ するじゃんよ | Nanka moyamoya surujan yo | |
[Tome 3 - Chapitres 18-20] | ||||
9 | Fusion ! Serpo + Démon de Dover + Nessy ! | 合体!セルポドーバーデーモンネッシー! | Gattai! Serupo Dōbā dēmon Nesshī! | |
[Tomes 3-4 - Chapitres 21-25] | ||||
10 | La mutilation de bétail, vous connaissez ? | キャトルミュー ティレーション を君は見たか | Kyatorumyū tirēshon o kimi wa mita ka | |
[Tome 4 - Chapitres 25-27] | ||||
11 | Son premier amour | 初恋の人 | Hatsukoi no hito | |
[Tome 4 - Chapitres 28-30] | ||||
12 | En route pour la maison maudite ! | 呪いの家ヘレッツゴー | Noroinoie gerettsugō |
Réception
modifierEn , le manga a été nommé pour le 7e Next Manga Awards dans la catégorie des meilleurs Web manga et s'est classé 2e sur 50[23],[24]. Il est classé 4e dans la liste des meilleurs mangas pour lecteur masculins de Kono Manga ga Sugoi! de Takarajimasha en 2022[25]. Il a été nommé pour la 15e édition du Grand prix du manga de 2022 et s'est classé 7e avec 53 points[26],[27]. La série est classée première par Nationwide Bookstore Employees et Publisher Comics' Recommended Comics de 2022[28].
En juillet 2021, le manga avait plus de 22 millions de vues sur la plateforme Shōnen Jump+[29].
À l'occasion de la sortie française du manga, un événement dans une maison hantée éphémère est organisé à Paris les 7 et . Les visiteurs y sont placés dans la peau de Momo et Ken et doivent choisir entre tenter d'échapper aux aliens et basculer dans le monde des esprits[30].
Notes et références
modifierAnnotations
modifier- Les titres français de l'adaptation en anime proviennent de Animation Digital Network.
Références
modifier- anime, « L'anime Dandadan annoncé pour october 2024 », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « DAN DA DAN Anime's 2nd Promo Video/Visual Reveal 3 Cast Members, Theatrical Debut on August 31 », sur Anime News Network, (consulté le )
- (ja) « アニメ『ダンダダン』太郎(声:杉田智和)、アクロバティックさらさら(声:井上喜久子)など怪異たちを演じる声優陣が公開 | ゲーム・エンタメ最新情報のファミ通.com », sur ファミ通.com (consulté le )
- « ジャンプ+の看板作品『ダンダダン』1巻発売 作者は『チェンソーマン』元アシスタント », sur ORICON NEWS, (consulté le ).
- (ja) « 超注目の怪作は、ある一言から生まれた。『ダンダダン』龍幸伸×林士平対談インタビュー | アル », sur アル | マンガの新刊・無料情報メディア (consulté le ).
- (ja) « 『ダンダダン』もう読んだ? 『チェンソーマン』元アシの怪作がやばい », sur KAI-YOU.net | POP is Here . (consulté le ).
- (ja) Natasha Inc, « 「ダンダダン」2巻発売で江口拓也、高橋李依がナレーション担当のPV4種公開(動画あり) », sur コミックナタリー (consulté le ).
- « ダンダダン 1/龍 幸伸 », sur 集英社コミック公式 S-MANGA (consulté le ).
- (ja) « 【11月1日付】本日発売の単行本リスト », sur natalie.mu, (consulté le ).
- « Kazé devient Crunchyroll », sur teammanga.fr, (consulté le ).
- « Une date pour la sortie française du manga Dandadan, 26 Avril 2022 », sur manga-news.com (consulté le ).
- (en) « Story Arcs », sur Dandadan Wiki (consulté le )
- « Le studio Science SARU proposera un anime adapté du manga Dandadan en 2024 », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « DAN DA DAN Anime's 3rd English-Subbed Promo Video Unveils Ending Theme Song Artist, October 3 Premiere », sur Anime News Network, (consulté le )
- « 『ダンダダン』10月からMBS・TBSで放送開始 PV公開でセルポ星人・ターボババア登場 », sur ORICON NEWS, (consulté le )
- (en) « DAN DA DAN Anime Reveals 1st Promo Video, New Visual », sur Anime News Network, (consulté le )
- Tsuka, « Dan Da Dan en octobre sur Netflix, Crunchyroll et ADN », sur Catsuka.com, .
- « Plusieurs animes de cette saison arrivent sur J-ONE, 08 Octobre 2024 », sur manga-news.com (consulté le )
- (en) « DAN DA DAN Anime's 2nd Promo Video/Visual Reveal 3 Cast Members, Theatrical Debut on August 31 », sur Anime News Network, (consulté le )
- (en) « Hip-Hop Duo Creepy Nuts Performs DAN DA DAN Anime's Opening Theme », sur Anime News Network, (consulté le )
- « 『ダンダダン』第2期制作決定で来年7月放送開始 PV&ビジュアル公開 », sur ORICON NEWS, (consulté le )
- (en) « Dan Da Dan Anime Gets 2nd Season in July 2025 », sur Anime News Network, (consulté le )
- « Les votes sont ouverts pour les Tsugi ni Kuru Manga 2021 », sur Anime News Network (consulté le ).
- « Kaiju No. 8 et Oshi no Ko récompensés lors du Tsugi ni Kuru Manga Taishô », sur Anime News Network (consulté le ).
- « 『このマンガがすごい!2022』1位に『ルックバック』『海が走るエンドロール』 藤本タツキ氏は2年連続 », sur ORICON NEWS (consulté le ).
- « Dix titres nommés à la 15e édition des Manga Taisho Awards », sur Anime News Network (consulté le ).
- (ja) Natasha Inc, « マンガ大賞2022発表!大賞はうめざわしゅん「ダーウィン事変」 », sur コミックナタリー (consulté le ).
- (ja) Natasha Inc, « 書店員が選んだおすすめコミック2022、第1位は龍幸伸「ダンダダン」 », sur コミックナタリー (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン:毎話100万PVの「ジャンプ+」話題作 コミックス第1巻 怪奇バトル&ラブコメ », sur MANTANWEB(まんたんウェブ) (consulté le ).
- « Une maison hantée pour célébrer le lancement de Dandadan cette semaine », sur manga-news.com, (consulté le ).
Œuvres
modifier- Édition japonaise
- (ja) « ダンダダン 1 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 2 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 3 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 4 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 5 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 6 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 7 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 8 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 9 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 10 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 11 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 12 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 13 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 14 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 15 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 16 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 17 », sur Shueisha (consulté le ).
- (ja) « ダンダダン 18 », sur Shueisha (consulté le ).
- Édition française
- « Dandadan T01 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T02 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T03 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T04 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T05 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T06 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan Edition Speciale T06 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T07 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T08 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T09 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T10 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan - Edition Speciale Vol.10 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T11 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T12 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan - Edition Speciale Vol.12 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T13 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T14 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T15 », sur manga-news (consulté le ).
- « Dandadan T16 », sur manga-news (consulté le ).
Liens externes
modifier
- Sites officiels : (ja) shonenjumpplus.com/episode/3269632237310729754 et (en) www.viz.com/shonenjump/chapters/dandadan
- (en) Site officiel du manga sur Manga Plus.
- (ja) Site officiel de l'anime.
- (en) Dandadan (manga) sur Anime News Network
- (en) Dandadan (anime) sur Anime News Network