Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Modèle:prononciation

(Redirigé depuis Modèle:pron)
info Documentation du modèle

Utilisation

Le modèle {{pron}} permet l’affichage des prononciations usuelles selon les préférences de l’utilisateur. Il permet de choisir entre API et X-SAMPA (son équivalent écrit en caractères ASCII lisible quel que soit le jeu de caractères utilisé). Il constitue aussi un lien vers la page d’Annexe:Prononciation.
Ce modèle se place dans les lignes de forme.

Rappel des conventions du Wiktionnaire

Le Wiktionnaire utilise l’inventaire des symboles de l’alphabet phonétique international (API) et propose de trois types de notations :

  • usuelle : prononciation standard et non marquée utilisant un inventaire réduit de symboles
  • phonologique : Représentation dans le système de la langue, basé sur une analyse linguistique
  • phonétique : prononciation effectivement observée, par exemple typique d’une région

Voir Wiktionnaire:Prononciation pour les conventions complètes, et Aide:Prononciation pour des explications plus amples sur la prononciation en général et dans le projet.

Syntaxe

  • {{pron|prononciation API 1|prononciation API 2|…|code langue}}

Paramètres

Ce modèle indique la prononciation d’un mot. Vous pouvez en indiquer jusqu’à 4, le dernier paramètre renseigné doit être le code de la langue. Voici quelques symboles d’alphabet phonétique du français pour vous aider à les saisir : a ɑ e ɛ ə i o ɔ u y ø œ — ɔ̃ ɑ̃ ɛ̃ œ̃ — j w ɥ — ‿ ː — b k ʃ d f ɡ ʒ l m n ɲ (=gn) ŋ (=ng) p ʁ s t v z

Paramètres du modèle[Modifier les données du modèle]

ParamètreDescriptionTypeÉtat
Prononciation 11

Prononciation API.

Chaîneobligatoire
Prononciation 2 ou code langue2

Deuxième prononciation API ou code de langue si une seule est renseignée.

Chaîneobligatoire
Prononciation 3 ou code langue3

Troisième prononciation API ou code de langue si deux sont renseignées.

Chaînefacultatif
Prononciation 4 ou code langue4

Quatrième prononciation API ou code de langue si trois sont renseignées.

Chaînefacultatif
Code langue5

Code de langue si quatre prononciations sont renseignées.

Exemple
fr, en, de, etc.
Chaînefacultatif
Notes
  • Si la sous-page de l’Annexe:Prononciation existe, le lien y pointera directement.
  • Lorsque la prononciation n’est pas spécifiée, un lien d’édition est affiché et la page (si elle appartient à l’espace de noms principal) sera catégorisée dans une sous-catégorie de Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes par langue, ou Catégorie:Wiktionnaire:Prononciations manquantes sans langue précisée si le code langue n’est pas indiqué."
  • S’il existe plusieurs prononciations usuelles différentes, ne pas utiliser de signes parenthèses « ( » et « ) » dans le paramètre prononciation API, mais utiliser plusieurs modèles {{pron}} successifs (un modèle par prononciation) en les séparant par « ou » (code : <small>ou</small>).

Exemple

Le lien se fera alors vers Annexe:Prononciation/français, comme il se doit.

API et X-SAMPA

Choix de la transcription API ou X-SAMPA

Un gadget (disponible dans les préférences des utilisateurs enregistrés) permet, une fois coché, de transcrire automatiquement toutes les prononciations de l’API vers le X-SAMPA.

Polices de caractères prises en charge

Les polices d’affichage pour l’API sont gérées par CSS :
  • l’API avec la classe ".API" (nécessite des polices latines étendues) ;
  • le X-SAMPA avec la classe ".X-SAMPA" (ne devrait nécessiter aucune police supplémentaire).

Voir aussi

  • {{pron}} pour les prononciations usuelles (entre \ \)
  • {{phon}} pour les réalisations phonétiques possibles (entre [ ])
  • {{phono}} pour les prononciations en notation phonologique (entre //)
  • {{écouter}} pour inclure des fichiers son
Logo du langage Lua
Ce modèle utilise le langage de programmation Lua. Toute expérimentation devrait être conduite d’abord via une sous-page bac à sable ou dans votre espace utilisateur.