Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Voir aussi : Tona, toná

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

tona \Prononciation ?\ féminin

  1. Tonne.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

tona \Prononciation ?\

  1. (Archaïsme) Eau.
  2. (Archaïsme) (Géographie) Rivière.

Synonymes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du bas-latin *tunna (« récipient »), du gaulois *tonna (« peau » cf. gallois ton, breton tonnen) : du sens de « peau » on serait passé à « sac en cuir, sac à vin, outre pour le vin » et de là à « tonneau, fût ».

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
tona
\ˈtuno̞\
tonas
\ˈtuno̞s\

tona \ˈtuno̞\ féminin (graphie normalisée)

  1. Tonne, cuve.
  2. Tonnelle.
  3. (Métrologie) Tonne (poids).

Prononciation

modifier
  • Béarn (France) : écouter « tona [ˈtuno̞] » (bon niveau)

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

tona \Prononciation ?\

  1. Ton.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

tona \Prononciation ?\

  1. Résonner, sonner.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier