Lubrigun 50-1 - Doc 73F38010C05
Lubrigun 50-1 - Doc 73F38010C05
Lubrigun 50-1 - Doc 73F38010C05
7.3F-38010-C05
Page 1 de 22
srie J
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 2 de 22
1. Avant propos
Ce manuel utilisateur a pour but de familiariser lutilisateur
avec la pompe/linstallation afin quil puisse lutiliser
conformment lemploi prvu.
Le manuel utilisateur contient des notices importantes
suivre pour que la pompe/linstallation soit utilise de faon
fiable et conomique et conformment lemploi prvu. Le
respect du contenu de ce manuel contribue galement
rduire les frais de rparation et les temps dimmobilisation de
la pompe/linstallation ainsi qu augmenter sa dure de
service.
Ce manuel doit tre complt par les rglements nationaux
en vigueur en matire de prvention des accidents et de
protection de lenvironnement.
Le manuel utilisateur doit tre disponible en permanence
sur le lieu dutilisation de la pompe/linstallation.
Titres
Page
Avant-propos
Consignes de scurit
Consignes de scurit gnrales pour les pompes et les groupes motopompes
Consignes de scurit spcifiques aux pompes commande pneumatique
Indications concernant le produit
Utilisation conforme lemploi prvu
Description gnrale
Caractristiques techniques
Dimensions
Conditions de service des pompes Lubrigun
Mise en place et installation
Consignes de scurit
Outils ncessaires
Mise en place
Mise en place initiale, indications gnrales
Service
Prparatifs pour le service
Mise en service initiale
Service et mise hors service
Inspection et maintenance
Entretien
Drangements et suppression des drangements
Rparations
Outils ncessaires
Dmontage et rparations
2
3-5
3-4
4-5
6-10
6
7
7
8
9-10
11
11
11
11
11
12-15
12
12-13
13-14
14
14
14-15
16-18
16
16-18
Annexe
Dessins des pices de rechange (3)
Liste des pices de rechange
19-20
21-22
Remarque :
Pour toute autre information complmentaire, se reporter au
manuel de service du fabricant de la machine
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 3 de 22
2. Consignes de scurit
pour les pompes et les groupes motopompes
2.1 Consignes de scurit gnrales
Le manuel utilisateur contient des informations importantes
dont le contenu doit tre respect lors de linstallation, du
service et de la maintenance. Il est donc impratif que le
monteur et le personnel/lutilisateur lisent les instructions de
service avant deffectuer linstallation et la mise en service. Le
manuel doit tre disponible en permanence sur le lieu
dutilisation de la machine/linstallation.
Respecter galement les consignes particulires mentionnes
chaque chapitre de ce manuel.
Identification des symboles de scurit
figurant dans ce manuel
Les consignes de scurit mentionnes dans le prsent
manuel dont la non-observation peut entraner des dangers
pour des personnes sont caractrises par le symbole cidessous :
ATTENTION
Tout panneau ou toute notice appos/e directement sur la
machine doit tre respect/e et tre lisible tout moment.
Qualification et formation du personnel
Le personnel charg du service, de la maintenance, des
inspections et du montage doit faire preuve de qualifications
appropries. Les limites de responsabilit et la supervision du
personnel doivent tre clairement dfinies et rglementes par
lexploitant. Si le personnel na pas les connaissances
requises pour effectuer les tches demandes, il devra les
acqurir en suivant des cours de formation qui, si ncessaire,
peuvent tre donns par le fabricant/fournisseur de la machine
/ linstallation la demande de lexploitant. Lutilisateur est en
outre tenu de sassurer que le personnel est en mesure de
comprendre et de respecter les consignes de scurit
mentionnes dans ce manuel.
Dangers
en cas de non-observation des consignes de scurit
La non-observation des consignes de scurit peut entraner
un danger pour les personnes et des risques pour
lenvironnement et les machines.
La non-observation des consignes de scurit peut faire
perdre ses droits de dommages-intrts.
La non-observation peut en outre avoir , par exemple, les
effets suivants :
dfaillance de fonctions essentielles de la machine /
linstallation ;
dfaillance de mthodes spcifies pour la maintenance et
les rparations ;
dangers pour les personnes ds des influences dorigine
lectrique, mcanique et chimique ;
risques pour lenvironnement ds des fuites de matires
dangereuses.
Excution des travaux
en respect des consignes de scurit
Respecter les consignes de scurit mentionnes dans le
manuel utilisateur, les rglementations nationales en vigueur
en matire de prvention des accidents ainsi que dventuels
rglements en vigueur dans les ateliers de lexploitant.
Consignes de scurit
respecter par lexploitant / lutilisateur
Si des pices de la machine qui sont refroidies ou
chauffes peuvent reprsenter un danger, lutilisateur est
tenu de munir ces pices de dispositifs de protection pour
viter tout contact.
Les dispositifs de protection installs sur des pices en
mouvement ne doivent pas tre retirs lorsque la machine
est en marche.
Toute fuite de matires dangereuses doit tre traite de
faon nentraner de dangers ni pour les personnes ni
pour lenvironnement. Respecter la lgislation en vigueur.
Eviter tout danger d au courant lectrique (pour tout dtail
complmentaire, se rfrer aux rglements des entreprises
dlectricit locales).
Consignes de scurit pour
les travaux de maintenance, dinspection et dinstallation
Lutilisateur est tenu de sassurer que tous les travaux de
maintenance, dinspection et dinstallation seront effectus par
du personnel qualifi et autoris qui sera mis au courant des
instructions de service de faon approprie.
Les travaux faire sur la machine ne doivent tre excuts
que lorsque la machine est arrte. Le processus dcrit dans
les instructions de service pour arrter la machine doit tre
imprativement respect.
Les pompes ou groupes motopompes refoulant des matires
dangereuses doivent tre dcontamins.
Les dispositifs de scurit et de protection doivent tre
rinstalls immdiatement aprs avoir termin les travaux.
Les matires dangereuses pour lenvironnement doivent tre
traites en conformit avec les dcrets des autorits.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 4 de 22
Consignes de scurit
Avant la mise en service, respecter les points mentionns au
chapitre Mise en service initiale.
Transformations arbitraires et production de pices de
rechange
Toute modification ou transformation de la machine nest
autorise que sur demande pralable adresse au fabricant
de la machine. Les pices de rechange originales et les
accessoires autoriss par le fabricant garantissent la scurit
de fonctionnement. Si dautres pices sont utilises, le
fabricant dcline toute responsabilit pour les consquences
en rsultant.
Modes opratoires non autoriss
La scurit de fonctionnement du produit livr nest garantie
quen cas dutilisation conforme au chapitre Utilisation
conforme lemploi prvu. Les valeurs maximales indiques
au chapitre des caractristiques techniques ne doivent jamais
tre dpasses.
La mise en service du produit (pompe/groupe motopompe) est
interdite dans les pays de lUnion europenne tant quil naura
pas t constat que la machine sur laquelle le produit sera
install est conforme aux rglements de lUnion europenne.
Qualification du personnel
Les travaux dinstallation, de maintenance, dinspection et de
rparations doivent tre excuts uniquement par du
personnel qualifi ayant des connaissances adquates.
Les instructions de dmontage et de rparation des pompes et
des pices composant les pompes sont destines aux
spcialistes possdant des connaissances spcifiques dans le
domaine hydraulique et pneumatique.
Si la pompe/linstallation sont quipes de composants
lectriques, les travaux raliser sur lquipement lectrique
doivent tre excuts uniquement par un lectricien ou par du
personnel instruit plac sous la direction et la supervision dun
lectricien qui respectera les rglements et les prescriptions
en vigueur dans le domaine lectrotechnique.
Avertissements
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 5 de 22
Consignes de scurit
Avertissements
ATTENTION
Pour lentranement de la pompe, utiliser uniquement de lair
comprim exempt de condensats (particules) et de produits
attaquant les joints en NBR.
Ne pas faire marcher la pompe sec.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 6 de 22
Remarque
En cas de refoulement de fluides ne se nivelant plus en raison
de leur consistance, prvoir lutilisation dun plateau suiveur.
Les conditions extrieures ont une influence sur le
comportement de refoulement des fluides.
Pour le rglage de la frquence de course de la pompe et
pour le rglage de la pression, le client devra prvoir un
manostat.
Les composants ncessaires au fonctionnement de la pompe
dpendent du cas dapplication individuel et doivent donc tre
commands en fonction des besoins.
Pompe Lubrigun
M.1
A.2
1
2
Entre de lair
Sortie de refoulement
Entranement de la pompe (moteur air)
Tube plongeur (pompe piston)
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 7 de 22
63,5 mm
cylindre air
63,5 mm
Consommation dair
4,2 l(N) / DC
par une pression de 7 bars
1
minimale
maximale
Pression dentranement )
2,1 bars
10 bars
dair
Entre de lair
NPTF filet femelle
Pompe
Rapport de compression
i = 50 : 1
Pression max. )2
Volume dbit
5,7 cm /DC
Dbit Qg
3
Entranement de pompe
(moteur air)
Tube plongeur
2
(pompe piston)
Sortie de lair
ME
(silencieux)
1 et 2 forment un sous-groupe
1
Pompe Lubrigun
Les pompes Lubrigun 50:1,
sont des pompes piston diffrentiel double effet, avec un
entranement pneumatique.
Les pompes refoulent lors de la course ascendante et de la
course descendante ; pendant la course ascendante, le fluide
est simultanment aspir.
La pompe transforme la pression dair comprim en une
pression de refoulement 50 fois suprieure.
Ce type de pompe est muni dun piston puisoir. Le piston
puisoir plac dans la partie infrieure (entre du fluide) du tube
plongeur assiste lalimentation du fluide dans la chambre
daspiration de la pompe par pression mcanique. Cette
excution est donc utilise de prfrence pour le refoulement
de graisses lubrifiantes. Les pompes sont galement
disponibles en option avec une soupape sphrique n de rf.
61275-E ; utilisation pour le refoulement de lubrifiants fluides.
Le tube plongeur est muni dun piston de prcision pour
lutilisation avec des lubrifiants.
Si lutilisation de la pompe nest pas conforme lusage prvu,
p. ex. pour le refoulement de produits non lubrifiants, le piston
de prcision peut tre us prmaturment ou tre dtrior.
Accessoires de la pompe :
dpendent du cas dapplication ; demander selon les besoins.
Le dispositif dentranement de la pompe doit tre quip dun
manostat ; si lair comprim nest pas propre ni exempt
de condensats, prvoir une unit de maintenance
(filtre, rgulateur, manomtre, lubrificateur) de lair comprim
de 1/4 (DN6).
120 DC/min.
Sortie de refoulement
Tube plongeur
Longueur
Matriaux
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 8 de 22
srie J
3.4 D i m e n s i o n s
Remarque : lillustration de gauche, croquis du milieu, montre les cotes des trous pour fixer la pompe directement sur un
couvercle au moyen de 4 vis n 50060. La pompe peut tre aussi fixe au moyen dun dispositif de serrage n12643-E059 qui
bloque la pompe sur le tombe plongeur et permet dobtenir une profondeur dimmersion variable : la profondeur dimmersion
L2 est diminue dau moins 59 mm en cas dutilisation du dispositif de serrage.
M.1
A.2
Pompes
N
82050
82054
83513
82050-E575
Dimensions
L1
L2
975 mm
695 mm
1142 mm
862 mm
760 mm
480 mm
855 mm
575 mm
Raccords
Entre de lair
Sortie de refoulement
NPTF innen
NPTF innen
NPTF innen
NPTF innen
NPTF innen
NPTF innen
NPTF innen
NPTF innen
Poids
6,8 kg
7,7 kg
5,9 kg
6,3 kg
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 9 de 22
3.5 C o n d i t i o n s d e s e r vi c e d e s p o m p e s c o m m a n d e a i r c o m p r i m L u b r i g u n 5 0 : 1
Remarque
Raccords de la pompe
Air comprim
Point de raccordement sur la tte de commande de
lentranement de la pompe
Filetage int. NPTF
Fluide refoul
Point de raccordement sur le carter de sortie de la pompe
Filetage int. NPTF
Les pices ncessaires du ct air comprim et du ct
refoulement doivent tre dtermines par le fabricant /
fournisseur de lensemble de linstallation.
Demander les accessoires standard et les commander
sparment en cas de besoin.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 10 de 22
C o n d i t i o n s d e s e r vi c e d e s p o m p e s c o m m a n d e a i r c o m p r i m L u b r i g u n 5 0 : 1
3.7 Encombrement
3.8 Emplacement
La pompe/motopompe doit tre mise en place si possible
proximit de lendroit prvu pour le prlvement du fluide ou
de manire pouvoir poser la conduite de refoulement de
faon avantageuse (si possible conduite courte et trajectoire
droite)
Installer la pompe et le ft en position verticale de manire
ce quils ne puissent pas se renverser.
Lemplacement prvu pour la pompe/motopompe doit
satisfaire aux conditions suivantes :
avoir un raccordement aux sources dnergie ;
raccordement de lair comprim pour lentranement
de la pompe
Voir les Caractristiques techniques de la pompe et les
chapitres Alimentation en air et Pices pneumatiques
du systme.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 11 de 22
ATTENTION
Ne pas utiliser de produits attaquant les matriaux
de la pompe.
Voir 3.3 Caractristiques techniques
Remarque
Au chapitre 3.5 Conditions ncessaires au service des
pompes commande air comprim Lubrigun 50 : 1
figurent des informations gnrales concernant les pices du
systme ainsi que des indications sur la conduite de
refoulement, la conduite dair comprim et lemplacement
ncessaire linstallation des pompes Lubrigun.
Remarque : une installation de pompage peut tre constitue
de diffrents composants, pour raliser la mise en place
initiale et linstallation :
lire le manuel de service du fabricant / fournisseur de
lensemble de linstallation.
Pompe/motopompe
Mise en place
Voir les indications gnrales concernant le lieu
dutilisation et lespace ncessaire au chapitre
Conditions ncessaires au service des pompes
Prvoir un emplacement adquat pour linstallation
de la pompe.
Poser la pompe et le ft contenant le fluide en position
verticale sur un sol ferme, plan et non inclin.
Sassurer que la pompe et le ft ne peuvent pas tre
renverss ; si ncessaire, les fixer au sol.
En ouvrant des fts ou si ceux-ci sont dj ouverts :
toujours prter attention ce quaucun corps tranger
ne pntre dans le fluide refouler.
En cas de pompe avec couvercle de ft / couvercle
de centrage et plateau suiveur :
Installer le ft lendroit prvu.
Retirer le couvercle du ft.
Introduire le plateau suiveur dans le ft, le dispositif de
guidage dans le trou central tant dirig vers le haut, de
manire centre et appuyer la main sur la surface du fluide.
Visser la pompe sur le couvercle du ft.
Introduire la pompe dans le ft avec le tube plongeur, en
position verticale et travers le trou central du plateau suiveur
et la faire descendre.
Une fois que le couvercle du ft repose sur le bord du ft :
Bloquer le couvercle du ft laide de vis : au pralable
ajuster (centrer) la pompe / le couvercle du ft sur le ft, si
cela est ncessaire
Conduites
Lors de la pose des conduites, respecter les points suivants :
les points de raccordement prvus pour la pompe doivent
tre proximit de la pompe;
les robinets darrt, dispositifs de commande, etc. doivent
tre facilement accessibles ;
les tuyaux de raccordement ne doivent pas tre gns.
La conduite dair comprim et les pices pneumatiques
ncessaires la commande et au contrle de la pompe
doivent tre installes correctement. Ne pas encore raccorder
le tuyau dair comprim au dispositif dentranement
de la pompe.
Les conduites dair comprim doivent tre exemptes de corps
trangers.
Purger les conduites dair.
Installer la conduite de refoulement et les composants du
systme, p. ex. soupapes de sret, robinets darrt, etc. de
manire approprie. Le point de raccordement prvu pour la
pompe doit en gnral tre muni dun robinet boisseau
sphrique haute pression.
Visser le tuyau HP sur la sortie de refoulement
de la pompe.
Raccorder la conduite et ses composants en les vissant
bloc. Haute pression !
Mettre la pompe / motopompe la terre de manire
adquate.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 12 de 22
5. Service
Les travaux dinstallation, dinspection et de maintenance
doivent tre excuts uniquement par du personnel qualifi.
Remarque
La pompe nest quun sous-groupe dun ensemble constitu
dun grand nombre dautres composants installs dans un
systme pour le refoulement et le traitement de fluides.
Pour cette raison, le chapitre service ne contient que des
informations gnrales concernant le service des pompes
Lubrigun.
Lentranement de la pompe (moteur air comprim) doit tre
quip dun raccord air rapide laide duquel la pompe peut
tre mise en et hors service manuellement.
Les dispositifs de commande et de contrle ncessaires au
service de la pompe ont t indiqus au chapitre 3.5.
Lexcution des dispositifs ci-dessus dpend du cas
dapplication et de lexcution du systme individuel.
Les lments suivants doivent tre fournis par le client :
robinets darrt pour lair comprim et le fluide refouler,
manostat pour le dispositif dentranement de la pompe
Lire les instructions et les consignes de scurit du
fabricant/fournisseur de lensemble de linstallation.
Avertissement
Eviter toute charge lectrostatique en
mettant la pompe/linstallation la terre.
Ne pas utiliser de gaz inflammables pour
lentranement du moteur air.
Ne pas dpasser la pression de service
maximale du moteur air ni celle des
composants du systme.
ATTENTION
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 13 de 22
Service
Mise en service initiale
Dmarrage de la pompe
La pompe aspire le fluide sous pression lors de la course
ascendante et de la course descendante et le refoule la
sortie chaque course ascendante. Comme la chambre
daspiration dans le tube plongeur est encore vide, la pompe
doit tre dmarre lentement au dbut.
Raccorder le tuyau de raccordement dair prvu pour
lentranement de la pompe au moteur air au moyen du
raccord air rapide.
Augmenter progressivement la pression dair secondaire
(pression dair dentranement du moteur air) sur le
manostat.
Lorsque le moteur commence de marcher, ne pas
augmenter la pression dair.
Si la frquence de course est dj trop leve et si le fluide
nest pas aspir tout de suite, rduire tout de suite la
pression progressivement.
Pendant le remplissage du systme de refoulement, faire
marcher la pompe avec la pression dair dentranement la
plus basse possible.
Si la pompe sarrte avant que le systme ne soit rempli et
purg (en raison dune friction dans les conduites),
lgrement augmenter la pression.
Fermer la sortie de refoulement immdiatement, ds que
le fluide sort sans plus contenir de bulles dair.
Une fois que le systme est rempli et purg correctement, la
pompe doit sarrter automatiquement ds que toutes les
sorties de refoulement sont fermes.
On peut alors rgler la pression ncessaire au moyen du
manostat en tenant compte des pressions de service
maximales du ct air comprim et du ct refoulement.
La pompe transforme la pression dair dentranement en une
pression de refoulement 50 fois plus leve en fonction de son
rapport de compression.
Lire les instructions et les consignes de scurit du
fabricant / fournisseur de lensemble de linstallation.
Voir 3.3 Caractristiques techniques de la pompe.
Lors du rglage de la pression dair dentranement, respecter
les points suivants :
Ne pas rgler la pression plus haut quil ne faut, ne jamais
dpasser la pression maximale.
Diminuer la pression :
si la pompe refoule uniformment et que la frquence de
course dpasse 120 doubles courses par minute,
si la pompe refoule le fluide irrgulirement et quelle
naspire pas le fluide compltement parce quil ne peut pas
suivre assez rapidement.
En cas de drangement, voir les indications et la check liste
au chapitre Drangements et suppression des drangements.
Si un indicateur de bas niveau (dispositif darrt de la pompe)
est install : vrifier son fonctionnement la mise en service
initiale ds que le niveau du fluide commence baisser dans
le ft. Si le dispositif se dclenche trop tt ou trop tard,
procder un nouveau rglage.
ATTENTION
5.3 Service
La pompe/linstallation doit tre manipule uniquement par du
personnel qualifi.
Avertissement
Ne pas dpasser la pression de service
maximale du moteur air/de la pompe et
des composants du systme.
Ne pas toucher la partie infrieure de la
pompe (orifice daspiration) ni les orifices de
sortie du fluide.
Ne dmonter aucune pice lorsque la pompe / lentranement
et le systme sont encore sous pression.
Arrter la pompe immdiatement en cas de drangement ou
de fonctionnement anormal.
ATTENTION
En cas dapplications demandant un service continu de la
pompe pendant une longue dure, p. ex. si la pompe est
utilise comme pompe de remplissage, celle-ci ne devra pas
fonctionner avec une frquence de course suprieure
75 DC/min.
Ne pas faire marcher la pompe sec. Larrter tout de suite
lorsque le ft est vide.
Service
Avant la mise en service (au moins 1 fois par poste de travail) :
vrifier que la pompe/linstallation nest pas endommage
extrieurement.
Le service de la pompe dpend de lexcution du systme o
elle sera utilise.
Lire les instructions et les consignes de scurit du
fabricant / fournisseur de lensemble de linstallation.
En gnral, la pompe/lentranement est sous pression
pendant le service. Si une vanne de sortie (robinet darrt,
pistolet de distribution, etc.) est ouverte du ct refoulement,
la pompe commence de fonctionner et refoule le fluide sous
pression la sortie ouverte.
En cas darrts prolongs, retirer le raccord air rapide du
moteur air. En cas de mise hors service, galement
rduire la pression zro dans le systme de refoulement ;
actionner la vanne darrt/le pistolet de distribution et
rcuprer le fluide dans un rcipient.
Si un dfaut devait se produire pendant le service,
arrter la pompe.
Voir les indications et la check liste au chapitre
Drangements et suppression des drangements.
Lorsque le ft est vide, arrter la pompe immdiatement.
Eviter que la pompe ne marche sec !
Dbrancher le tuyau air du dispositif dentranement
de la pompe.
Remplacer le ft ou le remplir.
La faon de procder pour changer le ft dpend de
lexcution du systme.
Si un plateau suiveur est utilis, veiller ce que celui-ci
repose bien sur le fluide et que lespace en dessous du
plateau suiveur soit exempt de bulles dair.
Baisser la pression dair sur le manostat avant de rebrancher
le tuyau air.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 14 de 22
Service
Aprs un changement de ft ou un drangement, p. ex.
lorsque la pompe a aspir de lair, dmarrer la pompe et la
purger :
Lire les indications donnes au chapitre 5.2 Mise en
service initiale
Aprs avoir remplac le ft, purg la pompe et rgl la
pression dair dentranement ncessaire, la pompe peut tre
remise en service.
Mise hors service
Si la pompe est mise hors service pour une longue dure et si
le fluide refoul a tendance durcir et modifier sa
consistance au cours du temps, nettoyer la pompe (tube
plongeur) soigneusement en la rinant. Il sera ventuellement
ncessaire de dmonter le tube plongeur pour le nettoyage.
ATTENTION
Si le tube plongeur a t nettoy avec un produit pouvant
provoquer de la rouille, le nettoyer tout de suite aprs avec de
lhuile avant de stocker la pompe.
5.5 Entretien
Il est recommand deffectuer une maintenance prventive en
remplaant temps les pices dusure, notamment les joints
et les vannes. La dure de service dpend des heures de
service, du fluide refoul et de la sollicitation du systme.
Le mcanisme de commande install dans la tte de
commande du dispositif dentranement doit tre dmont
1 fois par an pour remplacer les pices uses.
Graisser le mcanisme dinversion/le tiroir de distribution
avant de les remonter.
Voir lillustration et lire les instructions correspondantes au
chapitre 6 Rparations
Les travaux dentretien et de rparation doivent tre excuts
uniquement par du personnel qualifi.
Si lexploitant na pas de personnel qualifi pour effectuer ces
travaux, il pourra consulter le SAV de Lincoln GmbH & Co. KG.
Adresse/tlphone en bas de page.
Avertissement
ATTENTION
Si la pompe fonctionne avec une frquence de course trop
leve, p. ex. si elle marche en permanence sans refouler,
larrter immdiatement.
Consulter la check liste pour dterminer la
cause possible du drangement et remdier au
drangement.
Voir page suivante.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 15 de 22
srie J
Comment y remdier
Vrifier si lalimentation en air a t coupe en
fermant la vanne dallimentation ; sinon chercher
la cause de linterruption dans la conduite
dalimentation raccorde la pompe et remdier
au dfaut.
Si la pression dair dentranement est trop basse,
laugmenter lgrement au moyen du manostat
Le dbit et la pression de la
pompe diminuent bien que les
conditions soient les mmes. La
pompe continue de marcher
lorsque la sortie de refoulement
est ferme.
Tige de soupape (47) et joint (49) dans la Arrter la pompe et dcharger la pression.
partie infrieure du tube plongeur uss Dmonter les pices du tube plongeur et les vrifier.
Remplacer les joints. Remplacer la tige de soupape
ou endommags.
si elle est use ou si sa surface est rugueuse.
Le fluide sort en permanence du Joints du presse-toupes dans le carter Arrter la pompe et dcharger la pression.
de sortie uss.
Dmonter la pompe. Vrifier si le pressetrou dans le carter de sortie (14).
toupes (27) est bien viss. Dmonter le
presse-toupes ainsi que les joints. Remplacer
le joint torique (32), lanneau rainur (33), les
joints (29) et (30). Vrifier la tige de piston (11)
et la remplacer si elle est use.
Lair sortant est anormalement Joints du presse-toupes dans le carter Procder comme dcrit ci-dessus.
huil et le fluide (lubrifiant) contient de sortie uss.
trop de bulles dair.
R e m a r q u e : Les n de pos. entre parenthses ( ) correspondent aux positions du dessin des pices de rechange et celles
de la liste des pices dtaches pour le modle de pompe mentionn plus haut.
Sous rserve de modifications
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 16 de 22
6. Rparations
Les travaux de rparation doivent tre excuts uniquement
par du personnel qualifi.
Avertissement
Ne pas dmonter la pompe lorsque la
moteur air, le tube plongeur et le systme
de refoulement sont sous pression.
Ne pas rincer la pompe ni la nettoyer avec
des produits inflammables.
Lors de la mise en service et de la marche
dessai ne pas toucher la partie infrieure
de la pompe (orifice daspiration).
Avant de dmonter des pices, arrter la pompe et
dcharger la pression dans le dispositif dentranement
(moteur air), le tube plongeur et le systme de refoulement.
Dcoupler le raccord air rapide du moteur air de sorte
que lair restant puisse tre vacu lextrieur.
Rcuprer le fluide dans un rcipient en ouvrant une
vanne de sortie (robinet darrt/pistolet de distribution, etc.) de
la conduite de refoulement. Avertissement : le fluide est
encore sous pression.
Toujours rcuprer le fluide dans un rcipient.
Fermer le robinet darrt de la conduite de refoulement le
plus proche de la pompe une fois que la conduite est sans
pression et que le fluide ne sort plus.
srie J
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 17 de 22
srie J
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 18 de 22
srie J
Rparations
Toujours remplacer les joints.
Nettoyer les pices et vrifier leur tat.
Vrifier particulirement la surface des soupapes, des tiges de
soupape, des pistons et des tiges de piston avec
grande attention !
Remplacer les pices dfectueuses ou celles qui semblent ne
plus tre en bon tat.
Toujours utiliser toutes les pices et tous les joints des kits
de rparation.
Voir la liste des pices dtaches pour les kits et les pices.
Assemblage de la pompe
Procder dans le sens inverse des oprations dcrites
pour le dmontage.
Respecter les indications figurant sur les dessins des pices
de rechange en ce qui concerne :
les couples de serrage
le produit dtanchit liquide
Avant dassembler la pompe, toutes les pices doivent tre
propres, en particulier le carter de la tte de commande (4).
N.B. :
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 19 de 22
srie J
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 20 de 22
srie J
M.1
A.2
ME
Entre de lair
Sortie de refoulement
Attention: Couple max. 20,3 Nm
Sortie de lair dvacuation
Remarque
Lillet filet # 68531 et ladaptateur # 236975
sont des accessoires disponibles en option.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 21 de 22
srie J
Dsignation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
CAPOT
TIGE
RONDELLE DETANCHEITE
CARTER DE LA TETE DE COMMANDE
DOUILLE DE LENTRAINEUR
JOINT TORIQUE (NBR)
ECROU CHAPEAU
RONDELLE
JOINT DE PISTON (NBR)
VIS DE LOGEMENT DU PISTON
TIGE DE PISTON
TUBE DE LIAISON
TUBE DE CYLINDRE
CARTER DE SORTIE
BAGUE DETANCHEITE
TIGE DE COMMANDE
PIECE DE RACCORD DE LA TIGE DE PISTON
RONDELLE DETANCHEITE
DOUILLE
JOINT TORIQUE (NBR)
VIS
RONDELLE DETANCHEITE
RONDELLE
JOINT (NBR)
RACCORD DU PRESSE-ETOUPES
JOINT
PRESSE-ETOUPES
RONDELLE
JOINT (NBR)
BAGUE DETANCHEITE
PIECE DECARTEMENT
JOINT TORIQUE(polyurthanne)
ANNEAU RAINURE (polyurthanne)
RONDELLE
TIGE DE RACCORDEMENT
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
TUBE PLONGEUR
ADAPTATEUR
ECROU CHAPEAU
ADAPTATEUR EN T
BAGUE DETANCHEITE
TUBE INTERMEDIAIRE
SIEGE DE BILLE
BILLE
DOUILLE avec PISTON DE PRECISION
RONDELLE DETANCHEITE
ADAPTATEUR, TIGE DE SOUPAPE
TIGE DE SOUPAPE
CAGE DE SOUPAPE
JOINT (NBR)
@
z
z
x
z
x
z
x
z
z
z
zx
zx
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Qt.
N de rf.
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11470
11472
246816
237563
11947
34368
11337
48212
34090
11329
11340
61502
61041
40537
31054
90691
11349
31048
11471
34158
236868
33039
236616
236835
245425
247611
12333
48268
34180
31050
14940
34572
38165
48213
1
1
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
voir tableau
11346
11345
11344
31049
61273
57027
66102
90554
31047
11726
11723
11722
35073
voir tableau
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330
Manuel utilisateur
7.3F-38010-C05
Page 22 de 22
srie J
Dsignation
DOUILLE DECARTEMENT (PA)
SOUPAPE
SIEGE DE SOUPAPE
PELLE DE SOUPAPE
TUBE TERMINAL
ELEMENT DE SILENCIEUX
PLAQUE TERMINALE
BOULON A SIX PANS CREUX
RACCORD DE PRESSE-ETOUPES
JOINT (NBR)
RONDELLE
ADAPTATEUR
RONDELLE DETANCHEITE
TIGE FILETEE
JOINT DE SOUPAPE
JEU DE SOUPAPE
CAGE DE SOUPAPE
BILLE
RESSORT
RESSORT
BOULON A SIX PANS CREUX
BOULON A SIX PANS CREUX
COUVERCLE
ENTRAINEUR
TIROIR DE DISTRIBUTION
ECROU
Qt.
z
z
z
z
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
4
1
1
1
2
2
4
4
4
1
1
1
4
z
z
x
x
N de rf.
11702
11721
11725
11724
239719
236833
236615
236869
11905
34110
48237
11904
30003
10294
38162
83063
45605
66102
56038
55138
236870
236869
236286
11475
91331
51009
T A B L E A U : P o s . 3 5 TIGE DE RACCORDEMENT
35.1 de pompe n 82050
35.2 de pompe n 82050-E575
35.3 de pompe n 82054
35.4 de pompe n 83513
1
1
1
1
13020
13020-E575
11761
11799
T A B L E A U : P o s . 3 6 TUBE PLONGEUR
36.1 de pompe n 82050
36.2 de pompe n 82050-E575
36.3 de pompe n 82054
36.4 de pompe n 83513
1
1
1
1
61407
61407-E575
61285
61293
@ Remarque :
N.B. :
Pour la commande de pices de rechange, indiquer
le n de rf. et la dsignation de chaque pice
ainsi que le n de rf. et de srie de la pompe pour laquelle les pices sont requises.
LINCOLN GmbH & Co. KG Postfach 1263 D-69183 Walldorf Fax + (49) 6227 33259 Tel + (49) 6227 330