Cablofil Installation Guide - 052709
Cablofil Installation Guide - 052709
Cablofil Installation Guide - 052709
GUIDE
CABLOFIL WIRE MESH TRAY
CHEMIN DE CÂBLES EN TREILLIS MÉTALLIQUE / BANDEJA DE MALLA DE ALAMBRE CABLOFIL
l recommended l possible
recommandée possible
recomendado posible
s de lim es
sos dlféureux
biles
pieza
o Planta imique ts
ment su
s
icas
wn,
ents
urou
s quím
sulfuro
h-do
a
os, alc alcalinm
inos/seal marin, faible
alinos s
e
h
m
halóge énés
Instalaations intérlielations
s, lava
os,
ciones ieures
os ácid cides,
res
d
interioures
res
la
alog
no
to
exterio
La
o
Entorn ents de s
e
Industr m Pla
Envirogen envir
Installraior insta
Producon alimentaire,
Install ior insta
Enviroic, alkali
Clea Produc
envi ne/sal
os mar
ciones
ción de
rías de
os de
oleu
em
n
n
n
n
Food
Inter
Mari
Halo
Exte
Acid
Petr
l l l l
ar
l l l l
l l l l l l
l l l l l l
LENGTH WEIGHT
LONGUEUR POIDS
LONGITUD PESO
INCHES
POUCES MM LBS KG/1
PULGADAS
2 1
ITEM DESCRIPTION
ARTICLE DESCRIPTION
ARTÍCULO DESCRIPCIÓN
ACCESSORIES
2” 2 p. 18 - - 1 kit p. 15
4” 2 p. 18 1 kit p. 14 1 kit p. 15
6” 4 p. 18 1 kit p. 14 1 kit p. 15
8” 4 p. 18 1 kit p. 14 1 kit p. 15
12” 6 p. 18 1 kit p. 14 1 kit p. 15
18” 8 p. 18 1 kit p. 14 1 kit p. 15
20” 9 p. 18 1 kit p. 14 1 kit p. 15
24” 11 p. 18 1 kit p. 14 1 kit p. 15
x1
2” - - 1 kit p. 13 - -
4” 1 kit p. 12 1 kit p. 13 p. 16 p. 16
x1
6” 1 kit p. 12 1 kit p. 13 p. 16 p. 16
8” 1 kit p. 12 1 kit p. 13 p. 16 p. 16
12” 1 kit p. 12 1 kit p. 13 p. 16 p. 16
18” 1 kit p. 12 1 kit p. 13 p. 16 p. 16
20” 1 kit p. 12 1 kit p. 13 - -
24” 1 kit p. 12 1 kit p. 13 - -
EXTERIOR
INSTALLATION
INSTALLATION EXTÉRIEURE
INSTALACIÓN EXTERIOR
FOOD PROCESSING
TRAITEMENT DES ALIMENTS
PROCESAMIENTO DE ALIMENTOS
UNDERFLOOR
INSTALLATION
INSTALLATION SOUS PLANCHER
INSTALACIÓN DEBAJO DE PISOS
INTERIOR
INSTALLATION
INSTALLATION INTÉRIEURE
INSTALACIÓN INTERIOR
INDUSTRIAL PLANT
USINE
PLANTA INDUSTRIAL
x1
x1 RAD T 9O
x3
x3
x1
x1
x1
6" (150 MM) X2 x4
EZ BN 1/4
1 2 x4
CE 25
x1 RAD T 9O x1
x2
x4
x2
x4
x3
x1
x1
x1
x1 x1
x1 RAD T 9O
x1
x2
x4
x1
x1 x1 RAD T 9O
x1
x5
x1
x1
x7 x7 x1
x1
x1 RAD T 9O
x1
x8 x1x1
x8 x1
x1
x1
x1 EZ T 9O
x1
x1 EZ T 9O
x1
x2
x2
x1 EZ T 9O
x2
x1 EZ T 9O
x3
x1 EZ T 9O
x5
x4
x5
x1 EZ T 9O
x6
x6
x1
RAD T 9O
x1
RAD T 9O
x1
EZ BN 1/4
x2x2x2 x2x2x2 x2x2x2
x2
CE 40
x1
RAD T 9O
x1
EZ BN 1/4
x2
x3 x3 x2
CE 40
x2
x3 x3 x1
RAD T 9O
x4 x4 x1
x2 EZ BN 1/4
x2
x4 x4 CE 40
x2
x1
RAD T 9O
x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x4 x4
x2
x4 x4
x2
x1
RAD T 9O
x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x5 x5
x5
x5
x2
x2 x1
RAD T 9O
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x2
x3 x3
x1
x2 EZ BN 1/4
x3 x3
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x3 x3
x2
x3 x3
x2 x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x4
x4 x4
x4
x2
x2 x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x1
x4 x4 EZ BN 1/4
x4 x2 x4
x2 x2
CE 40
JONCTIONS EN Y / UNIONES EN Y
4" (100 MM) X3
x1 x2 x1
1 x1
SWK
x1 x2 x1
2 x1
x1
x1
x1
1
x1 x3 x1 x1
SWK
x1
x1 x3 x1
X2 x2
EZ BN 1/4
x2
2 x1
CE 25
x1
x1
x1
ED 275*
x1
x1
x1
1 x1
x1 x3 x1 SWK
x1 x3 x1
2 x1
x1
x1
x1
x1
x1
1 x1
x1 x2 x1
x1 x4 x1 SWK
x1 x4 x1
2 x1
x1 x1
x1 x1
x1
x1 x5 x1
1 x1
x1 x2 x1
SWK
x1 x5 x1
X2 x2
EZ BN 1/4
x2
CE 25
x1
2 x1 ED 275*
x1 x1
x1
x1 EZ T 9O
x1
x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x2 x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x2
8" (200 MM) X1 x4
EZ BN 1/4
x2 x4
CE 25
x1 EZ T 9O
x2 x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x1
x3 EZ BN 1/4
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x1
EZ BN 1/4
x4
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x1
EZ BN 1/4
x5
x2
CE 40
x1 EZ T 9O
x1
EZ BN 1/4
x6
x2
CE 40
x1
EZ BN 1/4
x2
CE 40
x1
x3
x3 ED 275*
x3 R 8.7"
220 MM
x1
ED 275*
x3
x3
x3 R 11.8"
300 MM
x2
EZ BN 1/4
x4 x2
CE 25
R 9.8"
x4 250 MM x1
x4
x4 ED 275*
x6 X2 x2
EZ BN 1/4
R 15.8" x2
400 MM CE 25
x6 x1
ED 275*
x8
X2 x2
EZ BN 1/4
x8 x2
R 19.7" CE 25
500 MM
x1
x8
ED 275*
x8
20" (500 MM) X9
42.5"
1080 MM
x1
x9 SWK
x9
x9
x9
R 22.8"
580 MM
x11
X1 X1 x2
x1 x1
x1 EZ BN 1/4
x1 x2
SWK CE 25
x1 x1 x1
x1 ED 275*
x1
x1 x2 x1
x1
X1 X1 x2
EZ BN 1/4
x1 x2 x1
x1 x2
SWK CE 25
x1
ED 275*
CHANGING LEVELS
CHANGEMENT DE NIVEAU / CAMBIO DE NIVELES
To avoid obstructions or
change levels, cut the side
wires as shown and bend
Cablofil cable tray to the
angles needed.
Pour éviter les obstacles ou
changer de niveau, couper les fils
de treillis latéraux comme indiqué
et recourber le chemin de câbles
Cablofil aux angles nécessaires.
Para evitar obstrucciones o cambiar
de nivel, corte los alambres
laterales según se muestra y doble
la bandeja portacables Cablofil a
los ángulos necesarios.
R = 2.5" 64 MM
R = 7.5" 190 MM
R = 13" 320 MM
R = 18" 445 MM
R = 2.5" 64 MM
R = 7.5" 190 MM
R = 13" 320 MM
R = 18" 445 MM
Per NEC 392, the national electrical code section for cable tray, all
cable tray systems must be properly BONDED, per section 259.96.
To meet this requirement, Cablofil recommends that ULclassified
splices are used to joins sections and that the cable tray be bonded
to building steel or the facility grounding system every 50’-60’.
By bonding the tray every 50’-60’, the tray will maintain a low
potential to ground which reduces EMI and provides a continuous
path for stray currents. Steel trapeze type hangers clamped
securely to building steel usually provide a solid bond. Cablofil
standard splices (SWK, EDRN, EZBN, EZT90, RADT90) are designed
to have less than 1 milliohm of resistance between connections
and provide bonding between sections. These splices have been
tested by UL as part of the cable tray grounding system. Painted
Cablofil wire mesh tray requires the outer mask of the conductive
surface be removed at each end of the tray prior to installing the
(SWK) splice. This (SWK) splice provides a UL Classified Bonding
continuity between painted tray sections. All cable tray needs to be
electrically continuous per NEC 250.96. Standard Cablofil splices
provide continuity per 250.96. utting and removal of cable tray
sections still allow continuity per 250.96 and only affects the rare
use of cable tray as the EGC. Use of cable tray as an EGC is rare
since UL requires all multiconductor cables to contain an integral
EGC and single conductor cables are only used in a few industrial
applications.
Conformément à la spécification NEC 392, la section du Code national de
l’électricité qui traite des chemins de câbles, tous ceux-ci doivent être
correctement MIS À LA TERRE comme indiqué dans la section 259.96.
Afin de respecter cette spécification, Cablofil recommande d’utiliser des
jonctions agréées UL pour joindre des sections et de mettre le chemin de
câbles à la terre en le reliant à l’armature métallique du bâtiment ou à
l’installation de mise à la terre des locaux tous les 15 à 18 m (50 à 60 pi). Si
on procède ainsi, le chemin maintient un faible potentiel à la terre qui réduit
la perturbation électromagnétique et offre une voie continue aux courants
vagabonds. Des tirants en acier de type trapézoïdal fixés solidement à
l’armature en acier du bâtiment assurent généralement une mise à la
terre sûre. Les jonctions standard de Cablofil (SWK, EDRN, EZBN, EZT90,
RADT90) sont conçues pour avoir une résistance inférieure à 1 milliohm
entre connexions et assurent une liaison électrique entre les sections.Ces
jonctions ont été testées par les UL en tant qu’éléments de l’installation
de mise à la terre du chemin de câbles. Les chemins de câbles en treillis
métallique peints de Cablofil exigent la dépose du masque extérieur de la
surface conductrice à chaque extrémité du chemin avant la mise en place
de la jonction (SWK). Cette jonction (SWK) assure une continuité de masse
agréée par les UL entre les sections d’un chemin peint. Tous les chemins
de câbles doivent assurer une continuité électrique conformément à la
spécification NEC 250.96. Les jonctions standard Cablofil assurent une telle
continuité. La coupe et le retrait de sections de chemin de câble n’éliminent
pas la continuité exigée par la spécification 250.96 et n’affectent que la
rare utilisation d’un chemin de câbles comme PE. Une telle utilisation est
rare dans la mesure où les UL exigent que tous les câbles multipolaires
comportent un PE intégré et où les câbles unipolaires ne sont employés
que dans quelques applications industrielles.
Según NEC 392, la sección de código de eléctrico nacional para bandejas
portacables, todos los sistemas de portacables deben estar debidamente
CONECTADOS A TIERRA, según la sección 259.96. Para cumplir con este
requisito, Cablofil recomienda usar empalmes clasificados UL para unir
secciones y que la bandeja portacables esté conectada a tierra al acero
del edificio o al sistema de conexión a tierra de la instalación cada 50’-
60’. Al conectar a tierra cada 50’-60’ de bandeja, la bandeja mantendrá un
potencial bajo a tierra lo que reduce las interferencias electromagnéticas
y proporciona una vía continua para corrientes parásitas. Los soportes
colgantes de acero tipo trapecio sujetos firmemente al acero del edificio
proporciona una conexión a tierra firme. Los empalmes estándar Cablofil
Pour plus de détails, visiter www.legrand.us/cablofil
Para obtener información adicional visite www.legrand.us/cablofil 19
(SWK, EDRN, EZBN, EZT90, RADT90) están diseñados para tener una
resistencia menor que 1 miliohmio entre conexiones y proporcionan una
conexión a tierra entre secciones. UL ha probado estos empalmes como
parte del sistema de conexión a tierra de la bandeja portacables. La
bandeja de malla de cable pintada Cablofil requiere retirar el recubrimiento
exterior de la superficie conductora en cada extremo de la bandeja
antes de instalar el empalme (SWK). Este empalme (SWK) proporciona
una continuidad de conexión a tierra clasificada por UL entre secciones
de bandejas pintadas. Todas las bandejas portacables necesitan ser
eléctricamente continuas según NEC 250.96. Los empalmes Cablofil
estándar proporcionan continuidad según 250.96. El corte y la retirada
de secciones de bandejas portacables sigue permitiendo la continuidad
según 250.96 y sólo afecta al uso poco común de bandejas de cable como
EGC. El uso de bandejas portacables como EGC es poco común, ya que
UL requiere cables multiconductores para contener un EGC integral y los
cables monoconductores sólo deben usarse en una pocas aplicaciones
industriales.
LOADING
CHARGE / CARGA
Cablofil has been tested to UL, CSA, NEMA VE1 and IEC
standards. Cablofil wire mesh tray and supports are designed
to support any cable load allowed by the NEC when supports
are spaced on 8' spans. Only the heaviest cables (750 kcmil
multiconductor power or larger) may require shorter spans.
For specific loading go to the interactive load table on
www.legrand.us/cablofil and choose your exact cable for
detailed cable capacity and span requirements.
Le chemin Cablofil a été testé aux normes UL, CSA, NEMA VE1 et IEC.
Le chemin en treillis métallique Cablofil et ses supports sont conçus
pour accepter toute charge de câbles autorisée par le Code national de
l’électricité tant que les supports sont espacés de 2,40 m (8 pi). Seuls
les câbles les plus lourds (multipolaires d’alimentation de 750 kcmil ou
plus gros) peuvent exiger un espacement inférieur. Pour toute charge
particulière, consulter le tableau des charges interactif à www.cablofil.com
et choisir le câble exact pour les spécifications détaillées de capacité en
câbles et d’espacement des supports.
Se han hecho pruebas de Cablofil según las normas UL, CSA, NEMA VE1
e IEC. La bandeja de malla de alambre y los soportes de Cablofil están
diseñados para soportar cualquier carga de cable permitida por el NEC
cuando los soportes estén separados a intervalos de 8’. Solamente los
cables más gruesos (de alimentación de conductores múltiples de 750 kcmil
o mayores) pueden requerir separaciones más cortas. Para obtener cargas
específicas vaya a la tabla de cargas interactivas en www.cablofil.com y
escoja su cable exacto para obtener requisitos detallados de capacidad de
cables y separaciones.
SUPPORT SPACING
ESPACEMENT DES SUPPORTS / SEPARACIÓN DE SOPORTES
Le chemin Cablofil est offert en sections de 295 cm (118 po) et les sections
droites sont conçues pour un espacement de 1,80 à 2,40 m (6 à 8 pi) des
supports (les poutrelles ou pannes de bâtiments sont généralement
espacées de 1,80 à 2,10 m [6 à 7 pi]).
Cablofil a créé les schémas suivants destinés à servir de directives générales
de soutien d’un chemin de câble en treillis métallique confectionné sur
place. Ces directives aideront à estimer le nombre et l’espacement des
supports pour les installations les plus courantes de chemins de câbles en
treillis métallique.Il est nécessaire de prévoir les supports en tenant compte
de la coupe de certains des fils latéraux de treillis et de la réduction de la
charge admissible. Dans une installation réelle, les chemins peu profonds et
étroits peuvent ne pas exiger autant de supports, de même que les chemins
profonds et larges peuvent en exiger plus. L’installateur ne doit pas oublier
que des exigences particulières apparaissent chez le client et que les
solutions pratiques sont souvent simples.
Cablofil viene en secciones de 118” y las secciones rectas están diseñadas
para una separación entre soportes de 6’-8’; (las viguetas o correas del
edificio están separadas normalmente 6’-7’).
Cablofil ha desarrollado los diagramas siguientes como guía general para
sujetar la bandeja de malla de alambre fabricada en planta. Estas guías
serán de ayuda para estimar y ubicar los soportes para las instalaciones
de bandejas de malla de alambre más comunes, Se necesitan soportes, ya
que se han cortado algunos de los alambres laterales y se ha reducido la
capacidad de carga. En la instalación real, es posible que las bandejas poco
profundas y estrechas no requieran tantos soportes tan profundos y las
bandejas anchas pueden requerir soportes adicionales. El instalador deben
tener en cuenta que los requisitos exclusivos surgen en la planta y las
soluciones prácticas a menudo son sencillas.
Horizontal Sweep
Support
Soutien des courbes
horizontales à grand rayon
Soporte de curva horizontal
') AX
Horizontal Y
Support
Support de jonction
horizontale en Y
Soporte Y horizontal
27.5°
Center support not
') AX
'-O M
45°
than 12" wide.
60
Horizontal Cross
Support
Support de jonction
transversale horizontale
Soporte transversal
horizontal
On 24' wide items,
recommended distance
is 1 ft. 6 in. (457mm) from
2'-0' 2'-0' splice connection.
(610mm) (610mm) Sur les chemins de 60 cm (24
po) de large, la distance recom-
mandée par rapport à la jonction
est de 457 mm (1 pi 6 po).
En artículos de 24’ de ancho, la
distancia recomendada es de
1 pie 6 pulg (457mm) desde la
conexión del empalme.
Vertical Transition
VERTICAL TRANSITION
RACCORDEMENT Raccordement vertical
VERTICAL
VERTICAL Transición vertical
TRANSICIÓN VERTICAL
TRANSITION
Support vertical transition
at top support location.
Distances of 3 ft. and larger
should be supported at each
end as illustrated.
TOPTOP
SUPPORT
SUPPORT
SUPPORT SUPÉRIEUR Soutenir un raccordement
SOPORTE SUPERIOR vertical à l’emplacement
de support supérieur. Les
portions d’au moins 91 cm (3
pi) doivent être soutenues à
chaque extrémité comme sur
l’illustration.
Soporte la transición vertical en
la ubicación del soporte superior.
Las distancias de 3 pies y más
deben estar sujetas en cada
extremo según se indica.
CF 105 CF 150
4” DEEP TRAY 6” DEEP TRAY
CHEMIN DE 4 PO CHEMIN DE 6 PO
DE PROFONDEUR DE PROFONDEUR
BANDEJA DE 4” DE BANDEJA DE 6” DE
PROFUNDIDAD PROFUNDIDAD
4”, 6”, 8”, 12”, 18”, 20”, & 24” 12”, 18”, 20”, & 24”
WIDE/DE LARGE/ WIDE/DE LARGE/
DE ANCHO DE ANCHO
TRAY COVERS
COUVRE-CHEMINS / CUBIERTAS DE BANDEJAS
CTXF 35 UC 35
TELEX RAIL TELEX RAIL
COVER STANDOFF SUPPORT
COUVRE-RAIL SUPPORT À MONTAGE
TELEX VERTICAL DE RAIL
CUBIERTA DE TELEX
CARRIL TELEX SOPORTE DE
SEPARACIÓN DE
CARRIL TELEX
INSERT
TRAY INSERT
INSERT POUR COT F
CHEMIN FLEXIBLE DIVIDER
INSERTO DE JONCTION FLEXIBLE
BANDEJA DIVISOR FLEXIBLE
CVN COT J
CABLOFIL
DIVIDER COUPLER
TRAY COVER DISPOSITIF DE
COUVRE-CHEMIN JONCTION
CABLOFIL ACOPLADOR DIVISOR
CUBIERTA
DE BANDEJA
CABLOFIL
COT 105/COT 150
DIVIDER STRIP
COT 54 BANDE DE JONCTION
TIRA DIVISORA
DIVIDER STRIP
BANDE DE
JONCTION
TIRA DIVISORA
CLIP FO2
CABLOFIL COVER CLIP
CLIP DE COUVRE-CHEMIN CABLOFIL
PRESILLA DE CUBIERTA CABLOFIL
EDRN EDRNTOOL
FAST SPLICE MOUNTING TOOL
JONCTION OUTIL DE
RAPIDE MONTAGE
EMPALME RÁPIDO HERRAMIENTA
DE MONTAJE
EDRSKIT ED 275
UNIVERSAL
TRAY
SPLICE BAR
REDUCTION KIT BARRE DE
KIT DE JONCTION
RÉTRÉCISSEMENT UNIVERSELLE
DE CHEMIN BARRA DE
JUEGO DE REDUC- EMPALME
CIÓNDE BANDEJAS UNIVERSAL
CE 40
SWK SQUARE SPLICE
SPLICE WASHER
WASHER KIT RONDELLE
JEU DE CARRÉE DE
RONDELLES DE JONCTION
JONCTION ARANDELA
JUEGO DE DE EMPALME
ARANDELAS DE CUADRADA
EMPALME
CE 35
CLAMPING
CE 25 WASHER
SPLICE WASHER RONDELLE DE
RONDELLE SERRAGE
CARRÉE DE ARANDELA DE
JONCTION FIJACIÓN
ARANDELA
DE EMPALME
CUADRADA EAC
ELEVATION
CHANGE HINGE
ARTICULATION
DE CHANGEMENT
EZT 90 KIT DE PENTE
90˚ AND TEE ARTICULACIÓN
BEND KIT DE CAMBIO DE
KIT DE TÉ / COURBE ELEVACIÓN
JUEGO DE CODOS
DE 90° Y TES
RAD T 90 KIT
5½” RADIUS
TEE 90˚ KIT
KIT DE TÉ, 5½ PO
RAD T 9012 KIT DE RAYON
12” RADIUS TEE 90˚ KIT JUEGO DE TES DE
KIT DE TÉ, 12 PO DE RAYON 90˚ DE 5½” DE
JUEGO DE TES DE 90° DE 12” RADIO
DE RADIO
ACCESSORIES
ACCESSOIRES / ACCESORIOS
EZBN EZHN
1/4” 1/4”, 3/8”, 1/2”
EZFW THRD
1/4”, 3/8”, 1/2” 1/4”, 3/8”, 1/2”
TRP EZCN
THREADE ROD 1/4”, 3/8”, 1/2”
PROTECTOR
PROTECTION DE
TIGE FILETÉE
PROTECTOR DE
BARRAS SWK
ROSCADO
CE25 CE 40
CE 35
ECLI
CA
CUTYFIL
ED 250/90
COUPFIL
ED 275/1100
WALL MOUNTINGS
MONTAGE MURAUX / MONTAJES EN LA PARED
FAS C
BRACKET
SUPPORT EDF
SOPORTE RAIL
RAIL
CARRIL
FAS U CRP
UNIVERSAL UNIVERSAL WALL
BRACKET BRACKET
SUPPORT SUPPORT MURAL
UNIVERSEL UNIVERSEL
SOPORTE SOPORTE DE
UNIVERSAL PARED UNIVERSAL
UC 50
C 50 CABLE TRAY
WALL MOUNT STANDOFF
ATTACHMENT SUPPORT À
FIXATION MURALE MONTAGE VERTICAL
ACCESORIO DE DE CHEMIN
MONTAJE EN LA DE CÂBLES
PARED ESPACIADO DE
BANDEJA
PORTACABLES
SF 50 SAS
CENTER SINGLE HANGER
HANGER SUSPENSION
SUPPORT BRACKET
CENTRAL DE SUPPORT DE
SUSPENSION SUSPENSION
SOPORTE SIMPLE
COLGANTE SOPORTE
CENTRAL COLGANTE DE
SUSPENSIÓN
INDIVIDUAL
FAS PCH
CENTER
HANGER
SUPPORT FAS P
CENTRAL DE FAS PROFILE
SUSPENSION PROFILÉ FAS
SOPORTE PERFIL FAS
COLGANTE
CENTRAL
SON AS
TRAPEZE
SLIP-ON LOCK
HANGING CLIP
NUT® TIRANT
TRAPÉZOÏDAL
PRESILLA
COLGANTE DE
TRAPECIO
EDF
RAIL
RAIL
CARRIL
FAS C
BRACKET
SUPPORT
SOPORTE
DF
ANGLE
MOUNTING
BRACKET
CORNIÈRE DE
MONTAGE PREDF
SOPORTE DE MOUNTING
MONTAJE BRACKET
ANGULAR SUPPORT DE
MONTAGE
SOPORTE DE
MONTAJE
SF 100
CENTER HANGER
SUPPORT CENTRAL
DE SUSPENSION
SOPORTE
COLGANTE
ERD 10
BRACE PLATE
CENTRAL ENTRETOISE
PLACA DE
REFUERZO
FAS P UFCN
FAS PROFILE
PROFILÉ FAS UNDER FLOOR
PERFIL FAS CLAMP
BRIDE SOUS
PLANCHER
ABRAZADERA DE
DEBAJO DEL PISO
UC 50
CABLE TRAY
STANDOFF C 50
SUPPORT À UNDER FLOOR
MONTAGE ATTACHMENT
VERTICAL DE FIXATION SOUS
CHEMIN DE PLANCHER
CÂBLES SUJECIÓN POR
SOFF DE BANDEJA DEBAJO DEL PISO
PORTACABLES
FAS L
BRACKET
SUPPORT FAS U
SOPORTE UNIVERSAL
BRACKET
SUPPORT
UNIVERSEL
SOPORTE
UNIVERSAL
EDF
RAIL
RAIL
CARRIL DF
ANGLE
MOUNTING
BRACKET
CORNIÈRE DE
MONTAGE
SOPORTE DE
UFS MONTAJE ANGULAR
UNDER FLOOR
SUPPORT
SUPPORT SOUS
PLANCHER
SOPORTE DE
DEBAJO DEL PISO
UFS
UNDER FLOOR
SUPPORT BRACKET
CONSOLE SUPPORT
SOUS PLANCHER
UFFS MÉNSULA DE
UNDER FLOOR APOYO DE DEBAJO
FIBERGLASS DEL PISO
SUPPORT STAND
CONSOLE SUPPORT
EN FIBRE DE VERRE
SOUS PLANCHER
BASE DE SOPORTE
DE FIBRA DE VIDRIO
DEBAJO DEL PISO
C50CC CC KIT
CONDUIT CONDUIT
CLAMP KIT CLAMP KIT
KIT DE COLLIERS KIT DE COLLIERS
DE TUBE DE TUBE
PROTECTEUR PROTECTEUR
JUEGO DE JUEGO DE
ABRAZADERAS ABRAZADERAS DE
DE CONDUCTOS CONDUCTOS
WMC2LA
WIRE MESH
CABLE TRAY-TO-
CABLEXIT LADDER CLAMP
BRIDE DE
FIXATION
DROP OUT KIT DE CHEMIN
CABLE DROP OUT DE CÂBLES
DESCENTE DE CÂBLE EN TREILLIS
BAJAA DE CABLE MÉTALLIQUE À
ÉCHELLE
ABRAZADERA
DE BANDEJA A
ESCALERILLA DE
YCKIT ALAMBRES DE
YOKE CLAMP KIT MALLA
KIT D’ÉTRIER DE
FIXATION
JUEGO DE MFM
SUJECIÓN DE METALLIC
HORQUILLAS MULTIFIX PLATE
PLAQUE
MÉTALLIQUE
MULTIFIX
PLACA METÁLICA
CLIP DE FIJACIÓN
CABLE LABEL MÚLTIPLE
CLIP
ATTACHE
ÉTIQUETTE DE CABLO SNAP
CÂBLE CABLE BUNDLER
PRESILLA DE COLLIER DE
ETIQUETAS DE FAISCEAU DE
CABLES CÂBLES
EMPAQUETADOR
DE CABLES
EZVC
VELCRO ROLL EZJB 5/16
ROULEAU J-BOLT
VELCRO BOULON EN J
ROLLO DE PERNO EN J
VELCRO
SZMCKIT
RB112KIT SEISMIC
RACK BRACKET KIT BRACING KIT
KIT SUPPORT KIT DE LIGATURE
POUR BAIE ANTIVIBRATILE
JUEGO DE JUEGO DE
SOPORTES DE TIRANTES
ESTANTES SÍSMICOS
SZMCCUTR SZMCSWAG
CABLE CUTTER
PINCE COUPE- HAND SWAGER
CÂBLE PINCE À
CORTACABLES ESTAMPER
RECALCADOR
MANUAL
FS 41
FASTRUT GNDSB
CONNECTOR GROUNDING LUG
BARRETTE FASTRUT COSSE DE MISE À
CONECTOR LA TERRE
FASTRUT OREJA DE
CONEXIÓN A TIERRA
GNDCL
GROUNDING LUG
COSSE DE MISE À FAS ROLLER
LA TERRE
OREJA DE CON-
EXIÓN A TIERRA
FAS ROLLER HD
HEAVY DUTY
GUIDE-CÂBLE À
ROULEAUX RENFORCÉ
SERVICIO PESADO FLAMESTOPPER™
EZ•331•07•17