Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

MSM N Rev 07 PDF

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 198

AS 365

PROGRAMME D'ENTRETIEN (MSM)

AS 365
N

Date d'édition : 2013.05.02


Révision 007 : 2017.10.09

Airbus Helicopters
Direction Technique Support
Aéroport International Marseille Provence 13725 Marignane Cedex FRANCE
Contact: contact.msm.ah@airbus.com
MSM

LISTE DES MISES A JOUR


MSM

LAUD

1 Mise à jour

Se référer à l'Unité Documentaire "Mise à jour"

2 Codification de la colonne "Type"

N-Nouvelle à insérer
R-Révisée à remplacer
D-A retirer du manuel
- (pas de codification) inchangée par rapport à la précédente diffusion

U.D. Type Date U.D. Type Date


TITRE N 2017.10.09 05-10-00 ATA 67 R 2017.10.09
LAUD N 2017.10.09 05-10-00 ATA 79 - 2013.05.02
TABLE DES MATIERES N 2017.10.09 05-10-00 ATA 80 - 2013.05.02
DIRECTIVES DE MISE N 2017.10.09 05-20-00 ATA 05 - 2014.03.06
A JOUR 05-20-00 ATA 21 - 2016.01.21
DOCUMENTATION R 2017.10.09 05-20-00 ATA 22 - 2013.05.02
TECHNIQUE
05-20-00 ATA 23 R 2017.10.09
GLOSSAIRE - 2013.05.02
05-20-00 ATA 24 R 2017.10.09
STRUCTURE DU MSM - 2014.03.06
05-20-00 ATA 25 R 2017.10.09
MISE A JOUR DU MSM - 2015.07.30
05-20-00 ATA 26 R 2017.10.09
COMPOSITION DU R 2017.10.09
MSM 05-20-00 ATA 28 R 2017.10.09
UTILISATION DU MSM - 2015.07.30 05-20-00 ATA 29 - 2016.09.19
OPTIONNELS - 2013.05.02 05-20-00 ATA 30 - 2013.05.02
- 2016.09.19 05-20-00 ATA 31 - 2013.05.02
SB INCORPORES
05-10-00 ATA 23 - 2013.05.02 05-20-00 ATA 32 R 2017.10.09
- 05-20-00 ATA 33 - 2015.07.30
05-10-00 ATA 24 2013.05.02
05-20-00 ATA 34 - 2013.05.02
05-10-00 ATA 25 R 2017.10.09
05-10-00 ATA 26 - 2016.09.19 05-20-00 ATA 45 R 2017.10.09
05-20-00 ATA 47 - 2013.05.02
05-10-00 ATA 28 R 2017.10.09
05-10-00 ATA 29 - 2013.05.02 05-20-00 ATA 52 R 2017.10.09
05-10-00 ATA 32 - 2013.05.02 05-20-00 ATA 53 R 2017.10.09
05-10-00 ATA 34 - 2013.05.02 05-20-00 ATA 55 R 2017.10.09
05-20-00 ATA 60 - 2016.01.21
05-10-00 ATA 45 R 2017.10.09
05-10-00 ATA 62 - 2013.05.02 05-20-00 ATA 62 R 2017.10.09
05-10-00 ATA 63 - 2016.01.21 05-20-00 ATA 63 R 2017.10.09
- 05-20-00 ATA 64 - 2014.11.20
05-10-00 ATA 65 2014.11.20
05-20-00 ATA 65 - 2014.11.20

AS 365 N
LAUD
2017.10.09 Page 1
MSM

U.D. Type Date U.D. Type Date


05-20-00 ATA 67 R 2017.10.09 05-20-00 ATA 77 - 2013.05.02
05-20-00 ATA 71 - 2014.11.20 05-20-00 ATA 79 - 2013.05.02
05-20-00 ATA 76 - 2014.11.20 05-20-00 ATA 80 - 2015.07.30

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
LAUD
2017.10.09 Page 2
MSM

TABLE DES MATIERES

TITRE
DIRECTIVES DE MISE A JOUR
1 GENERALITES
2 DESCRIPTION DE LA REVISION
3 DESCRIPTION DETAILLEE
3.1 Section INTRO
3.2 Modification ATA
3.3 Section 05.10.00
3.4 Section 05.20.00
DOCUMENTATION TECHNIQUE
1 LA DOCUMENTATION
2 LA DOCUMENTATION D'EMPLOI
3 LA DOCUMENTATION DE MAINTENANCE
4 LA DOCUMENTATION D'IDENTIFICATION
5 LA DOCUMENTATION SPECIALE
6 LA DOCUMENTATION ÉQUIPEMENTIER

GLOSSAIRE
STRUCTURE DU MSM
1 STRUCTURE GENERALE DU MSM
2 DECOUPAGE DU MSM
2.1 Identification des UD
2.2 Codification des tâches
2.3 Liste d'applicabilité des unités documentaires (LAUD)

3 CLASSEMENT DES INFORMATIONS


MISE A JOUR DU MSM
1 REVISION DU MSM
2 MISE A JOUR DU MSM
2.1 Procédure de mise à jour

2.2 Identification des modifications


3 LA RÉVISION COMPLÉMENT CLIENT (CC) : DIFFUSÉE SUR FOND DE COULEUR VERTE

4 VALIDITE
COMPOSITION DU MSM

AS 365 N
TABLE DES MATIERES
2017.10.09 Page 1
MSM

TITRE
1 BUT DU MSM
2 EVOLUTION DU MSM
3 MAINTENANCE D'UN HELICOPTERE
4 TYPES DE MAINTENANCE
5 DEFINITION DES MODES D'ENTRETIEN DE LA MAINTENANCE
5.1 Entretien avec temps limite : HT (Hard Time)

5.2 Entretien avec vérification de l'état : OC (On Condition)

5.3 Entretien avec surveillance du comportement en service : CM (Condition Monitoring)

6 APPLICABILITE - RESPONSABILITE
7 INTERVALLE DE MAINTENANCE
7.1 Les visites de mise en oeuvre
7.2 La visite supplémentaire (S)

7.3 La visite de base (T ou A)

7.3.1 Principe

7.4 La Grande Visite (C ou G)

7.4.1 But
7.4.2 Règle d’application

7.4.3 Principe de mise en application

7.5 Recommandations relatives aux cadences de vol


UTILISATION DU MSM
1 ADAPTATION DU MSM
2 RETOUR D’INFORMATION DE L’UTILISATEUR VERS LE CONSTRUCTEUR
3 SUIVI EN UTILISATION
3.1 Suivi de la cellule
3.2 Suivi des éléments
3.3 Cas particulier des tuyauteries en élastomère

4 REFERENCES DES ELEMENTS


4.1 Définition
4.2 Référence suivie d'un suffixe
4.3 Applicabilité des limitations

4.4 Evolution des références


5 ECHEANCES
5.1 Heures de vol

AS 365 N
TABLE DES MATIERES
2017.10.09 Page 2
MSM

TITRE
5.2 Temps calendrier

5.2.1 Date initiale de vieillissement cellule


5.2.2 Date initiale de vieillissement d'un élément
5.3 Cycles

5.4 Limitations provisoires

5.5 Echéances périodiques et ponctuelles

5.6 Périodicité d’exécution


5.7 Conditions d’emploi en atmosphères particulières et sévères

5.8 Valeur limite maximale


5.8.1 Définition de la marge

5.8.2 Application de la marge

5.8.3 Spécification de la marge

5.8.4 Exemple d'utilisation de la marge

6 AUTORISATION DE TRANSFERT D’UN ELEMENT D’UNE VERSION D’HELICOPTERE SUR UNE AUTRE
VERSION D’HELICOPTERE
6.1 Versions d’hélicoptère de la famille Dauphin concernées par le transfert

6.2 Eléments NON à suivre en utilisation (Condition Monitoring)

6.3 Eléments à suivre en utilisation


6.3.1 Eléments soumis à durée de vie (SLL)

6.3.2 Eléments soumis à temps limite entre révisions (TBO), temps limite de fonctionnement (OTL),
entretien avec vérification de l’état (OC)

6.4 Enregistrement

7 CONTENU D’UNE TACHE


OPTIONNELS
1 COMPATIBILITE / INCOMPATIBILITE
2 TABLEAU DES INSTALLATIONS OPTIONNELLES HOMOLOGUEES
SB INCORPORES

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
TABLE DES MATIERES
2017.10.09 Page 3
MSM

DIRECTIVES DE MISE A JOUR

1 GENERALITES

- Vérifier que le contenu des sections est conforme à la liste d'applicabilité des unités documentaire
(LAUD).
- Renvoyer l'accusé de réception.

2 DESCRIPTION DE LA REVISION
Cette révision est codifiée de la façon suivante :

- Révision 007 2017.10.09

3 DESCRIPTION DETAILLEE
3.1 Section INTRO
DOCUMENTATION TECHNIQUE

- Paragraphe 3 “LA DOCUMENTATION DE MAINTENANCE” modifié, aucune modification


technique (traitement informatique des caractères spéciaux)
COMPOSITION DU MSM

- Paragraphe 7.3 “La visite de base (T ou A)” modifié

3.2 Modification ATA


ATA 45-11

- Titre modifié

3.3 Section 05.10.00

25-66 OPT - BALISE DE DETRESSE


- 25/66/12/000/000/000 ED
Balise de détresse - Batterie
Limite, MP/N et description modifiés
- 25/66/12/000/000/010 1 Y // ED
Balise de détresse - Boîtier d'interface - Batterie
Limite et documentation modifiées
- 25/66/12/000/000/020 10 Y // 1 OPH
Balise de détresse - Boîtier d'éjection
Limite et description modifiées
- 25/66/12/000/000/030 10 Y
Balise de détresse - Boîtier de contrôle déploiement
Limite et description modifiées
- 25/66/12/510/000/800 10 Y // 1 OPH
Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée
- 25/66/12/510/000/900 10 Y
Balise de détresse - Boîtier d'interface
Nouvelle tâche intégrée

AS 365 N
DIRECTIVES
2017.10.09 Page 1
MSM

28-20 ALIMENTATION CARBURANT


- 28/20/00/404/000/040 1800 FH
Pompe de gavage
MP/N modifié
45-11 OPT - CVFDR
- 45/11/00/510/000/100 5Y
MFDAU+ - Pile lithium
Description modifiée

67-30 SERVOCOMMANDES
- 67/30/00/000/000/015 3000 FH // 20 Y
Servocommande rotor principal
Description modifiée
- 67/30/00/000/000/035 3000 FH // 20 Y
Servocommande rotor principal
Description modifiée

3.4 Section 05.20.00


Refonte ATA 62
La refonte des cartes de travail de l’ATA 62 était devenue nécessaire afin :

- d’améliorer et de clarifier la maintenance programmée des ensembles Pales Principales, Mât


et Moyeu Rotor Principal,
- de faire correspondre à chaque échéance des MSM/ALS une carte de travail et ne plus faire
référence à des paragraphes d’une carte de travail,
- de prendre en compte les spécifications de la documentation électronique (ORION).
Apporter une attention particulière lors de l’exploitation de la révision.

23-71 OPT - ENREGISTREUR DE CONVERSATION


- 23/71/01/000/000/040 6M
Enregistreur CVR
Nouvelle tâche intégrée
- 23/71/01/000/000/050 6M
Enregistreur CVR
Nouvelle tâche intégrée
- 23/71/01/000/000/060 1Y
Enregistreur CVR
Nouvelle tâche intégrée
- 23/71/01/520/501/200 600 FH // 2 Y
Sonde d'immersion
Nouvelle tâche intégrée

24-30 GENERATION COURANT CONTINU


- 24/30/00/000/000/100 6M
Batterie principale
Documentation et description modifiées
- 24/30/00/000/000/105 6M
Batterie principale
Documentation et description modifiées

AS 365 N
DIRECTIVES
2017.10.09 Page 2
MSM

- 24/30/00/000/000/115 1Y
Batterie principale
Documentation et description modifiées
- 24/30/00/000/000/120 1Y
Batterie principale
Documentation et description modifiées
- 24/30/00/000/000/130 2Y
Batterie principale
Documentation et description modifiées
- 24/30/00/000/000/135 2Y
Batterie principale
Documentation et description modifiées

25-62 OPT - FLOTTABILITE DE SECOURS


- 25/62/00/200/000/010 5Y&8Y
Ballons
Tâche supprimée
- 25/62/00/200/000/030 5Y&8Y
Ballons
Documentation, MP/N et description modifiés
- 25/62/00/200/000/040 5Y&8Y
Ballons
Limite, documentation, MP/N et description modifiés
- 25/62/00/200/000/045 8Y
Ballons
Tâche supprimée
- 25/62/00/200/000/050 5Y&8Y
Ballons
Nouvelle tâche intégrée
- 25/62/00/601/000/040 6 Y & 9 Y & 12 Y
Ballons
Documentation et description modifiées
- 25/62/00/000/000/020 1Y
Bouteille
Documentation et description modifiées
- 25/62/00/000/000/045 1Y
Flottabilité de secours
Documentation, MP/N et description modifiés
- 25/62/00/000/000/050 1Y
Flottabilité de secours
Tâche supprimée
- 25/62/00/000/000/052 1Y
Flottabilité de secours
Tâche supprimée
- 25/62/00/000/000/060 1Y
Flottabilité de secours
Nouvelle tâche intégrée
- 25/62/00/601/000/030 18 M
Flottabilité de secours
Documentation et description modifiées

25-63 OPT - TREUIL ELECTRIQUE

AS 365 N
DIRECTIVES
2017.10.09 Page 3
MSM

- 25/63/00/520/311/100 7D
Treuil électrique
Limite et description modifiées
Condition climatique ajoutée

25-66 OPT - BALISE DE DETRESSE


- 25/66/00/000/000/200 1Y
Balise de détresse
Description modifiée
- 25/66/00/000/000/215 1Y
Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée
- 25/66/00/000/000/220 1Y
Balise de détresse
Description modifiée
- 25/66/00/000/000/225 2Y
Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée
- 25/66/00/000/000/230 2Y
Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée
- 25/66/00/000/000/235 2Y
Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée
- 25/66/11/000/000/020 600 FH // 2 Y
Balise de détresse
Tâche supprimée
- 25/66/11/520/601/100 1Y
Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée
- 25/66/12/000/000/050 600 FH // 2 Y
Balise de détresse
Tâche supprimée
- 25/66/12/520/601/100 1200 FH // 2 Y
Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée

26-21 EXTINCTION INCENDIE GTM


- 26/21/00/401/000/000 5Y
Extincteur GTM - Bouteille
Documentation supprimée
Titre, MP/N et description modifiés
- 26/21/00/401/000/010 5Y
Extincteur GTM - Bouteille
Documentation supprimée
Titre et description modifiés
- 26/21/00/401/000/020 7Y
Extincteur GTM - Bouteille
Nouvelle tâche intégrée

28-10 RESERVOIR

AS 365 N
DIRECTIVES
2017.10.09 Page 4
MSM

- 28/10/00/000/000/010 3M
Réservoir
Description modifiée

32-12 ATTERRISSEUR PRINCIPAL ESCAMOTABLE


- 32/12/00/520/301/100 1200 FH // 2 Y
Atterrisseurs principaux
Nouvelle tâche intégrée

32-22 ATTERRISSEUR AUXILIAIRE ESCAMOTABLE


- 32/22/00/520/301/100 1200 FH // 2 Y
Atterrisseur auxiliaire
Nouvelle tâche intégrée

45-11 OPT - CVFDR


- 45/11/03/520/000/100 2Y
Enregistreur CVFDR - Balise de détresse
Nouvelle tâche intégrée
- 45/11/03/520/502/100 600 FH // 2 Y
Sonde à immersion
Titre et description modifiés

52-10 PORTES EQUIPAGES ET PASSAGERS


- 52/10/00/520/602/200 50 FH
Portes passagers avant
Nouvelle tâche intégrée

53-00 FUSELAGE
- 53/00/00/000/000/100 7D
Structure
Description modifiée
- 53/00/00/000/000/105 ALF
Structure
Nouvelle tâche intégrée

55-10 PLAN FIXE HORIZONTAL


- 55/10/00/601/000/010 2Y
Empennage horizontal
Documentation modifiée
- 55/10/00/601/000/015 6Y
Empennage horizontal
Documentation modifiée
- 55/10/00/601/000/020 100 FH
Empennage horizontal
Documentation modifiée
REFONTE ATA 62
- 62–10 PALES PRINCIPALES
62-20 MOYEU ROTOR PRINCIPAL
62-30 MAT ROTOR
62-40 CONTROLE ROTOR
Sections ATA supprimées et remplacées

63-20 BOITE TRANSMISSION PRINCIPALE

AS 365 N
DIRECTIVES
2017.10.09 Page 5
MSM

- 63/20/00/520/000/100 200 FH // 6 M
BTP
Tâche supprimée

63-30 SUPPORTS ET FIXATIONS


- 63/30/00/520/605/100 3 FH
Barre BTP - Axe de fixation
Nouvelle tâche intégrée
- 63/30/00/520/601/100 1200 FH
Ensemble suspension
Nouvelle tâche intégrée
- 63/30/00/601/000/070 600 FH
Ensemble suspension
Tâche supprimée

67-21 COMMANDES DU ROTOR ANTI-COUPLE


- 67/21/00/503/000/040 600 FH // 2 Y
Commande de lacet
Documentation modifiée
- 67/21/00/520/602/100 2Y
Commande de lacet – Support de renvoi
Nouvelle tâche intégrée
- 67/21/00/520/602/200 4Y
Commande de lacet – Support de renvoi
Nouvelle tâche intégrée

67-30 SERVOCOMMANDES
- 67/30/00/601/000/005 600 FH
Servocommande rotor principal et arrière
Tâche supprimée
- 67/30/10/520/602/100 600 FH // 2 Y
Servocommande rotor principal
Nouvelle tâche intégrée
- 67/30/10/520/602/200 1200 FH // 4 Y
Servocommande rotor principal
Nouvelle tâche intégrée
- 67/30/21/520/602/100 600 FH // 2 Y
Servocommande rotor arrière
Nouvelle tâche intégrée
- 67/30/21/520/602/200 1200 FH // 4 Y
Servocommande rotor arrière
Nouvelle tâche intégrée

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
DIRECTIVES
2017.10.09 Page 6
MSM

DOCUMENTATION TECHNIQUE

1 LA DOCUMENTATION
La documentation technique destinée aux opérateurs est principalement découpée en cinq groupes.

2 LA DOCUMENTATION D'EMPLOI

- Le Programme d'Entretien (MSM) s'adresse particulièrement aux responsables de la maintenance. Il


définit les temps de fonctionnement limites et les périodicités de maintenance.
- La Section Limitations de Navigabilité (ALS) s'adresse aux responsables de la maintenance. Il
définit les limitations et vérifications impératives.
- Le Manuel de Vol (PMV) est destiné aux équipages. Il définit les limitations, les procédures normales et
de secours, et les performances de l'hélicoptère.
- La liste Equipement Minimum requis (PLE) définit la liste minimale des équipements requis pour
assurer les vols.
- Le Manuel de Masse et Centrage (PMC).

3 LA DOCUMENTATION DE MAINTENANCE

- Le Manuel d'Entretien (MET) décrit les procédures de maintenance nécessaires pour assurer
l'entretien de l'hélicoptère.
- Manuel de Description et Fonctionnement (MDF) donne le descriptif et explique le fonctionnement
des systèmes.
- Le Manuel de Réparation (MRS) permet l'identification et la protection des matériaux ainsi que la
réparation ou l'échange d'éléments de structure, d'ensembles mécaniques ou de pales.
- Le Manuel des Techniques Courantes (MTC) regroupe toutes les informations de savoir faire et de
connaissances générales utilisable pour la mise en œuvre, l'entretien, les vérifications, les réparations
standards, les consignes techniques et de sécurité et les conditions de stockage.
- Le Manuel des Circuits et Schémas (MCS) réunit tous les schémas de câblage de l'hélicoptère.
- Le Répertoire des modifications (SIM) liste les modifications applicables avec leurs SB correspondants
s’ils existent.

4 LA DOCUMENTATION D'IDENTIFICATION

- Le Catalogue Illustré des Pièces (IPC) contient l'ensemble des pièces de rechanges nécessaires au
maintien en exploitation de l'hélicoptère.
- Le Catalogue des Outillages (ICO) contient l'ensemble des outillages nécessaires au maintien en
exploitation de l'hélicoptère.

5 LA DOCUMENTATION SPECIALE

- Les Service Bulletins (SB), Alert Service Bulletins (ASB) et Emergency Alert Service Bulletins
(EASB) ont pour but de mettre en place, auprès des utilisateurs, les consignes faisant suite à un
événement nouveau (incident, modification...). Ils complètent la documentation de l'hélicoptère dans
laquelle ils sont incorporés par mise à jour si nécessaire.
- Les Information Notices (IN), Safety Information Notices (SIN) sont des documents informatifs. Ils
ont pour but de rappeler des procédures de maintenance existantes, ou d'informer sur des évolutions
validées par Airbus Helicopters et en cours de mise en place.

AS 365 N
DOCUMENTATION TECHNIQUE
2017.10.09 Page 1
MSM

6 LA DOCUMENTATION ÉQUIPEMENTIER

- La documentation se compose des manuels équipementiers suivant : les service bulletins


équipementier (SBV), le manuel d'entretien moteur (EMM) et le manuel d'entretien equipement
(CMM).

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
DOCUMENTATION TECHNIQUE
2017.10.09 Page 2
MSM

GLOSSAIRE

(-) : Non renseigné


(P) : Limitation provisoire
&: Et
// : Ou
§: Paragraphe
A: Visite de base à déclenchement calendaire
ALF : Visite après le dernier vol de la journée (After Last flight)
ALL MP/N : Toutes références (All Manufacturer Part Number)
ALS : Limitations de Navigabilité (Airworthiness Limitation Section)
ATA : Air transport association of AMERICA
BFF : Visite avant le 1er vol de la journée (Before First Flight)
C: Grande visite à échéance Calendaire
CHK : Vérification de l’état (Check)
CM : Condition Monitoring
CMM : Manuel d’entretien équipement
CT : Carte de Travail
D: Jour (Day)
ED : Date d’expiration (Expiry Date)
EMM : Manuel d’entretien moteur
EXC : Except (sauf)
FH : Heure de vol (Flight Hour)
FM : Fiche matricule
G: Grande visite à déclenchement horaire
GRP : Groupe grande visite étalée
GRT : Groupe visite de base étalée
GTM : Groupe Turbo Moteur
GV : Grande Visite
HC : Cycles de treuillage (Hoist Cycle)
HPC : Cycles de harponnage (HarPoon Cycle)
HT : Entretien avec Temps limite (Hard Time)
ICO : Catalogue des outillages
IPC : Catalogue illustré des pièces
LAUD : Liste d’applicabilité des unités documentaires
LC : Cycles de décollage/atterrissage (Landing Cycle)
MP/N : Référence constructeur (Manufacturer Part Number)
M: Mois
MCS : Manuel des schémas et câblages
MDF : Manuel de description et de fonctionnement
MET : Manuel d’Entretien
MRS : Manuel de réparation

AS 365 N
GLOSSAIRE
2013.05.02 Page 1
MSM

MTC : Manuel des Techniques Courantes


OC : Vérification de l’état (On Condition)
OPH : Heures de fonctionnement (OPerating Hours)
OPT : Optionnel
OTL : Temps limite de fonctionnement (Operating Time Limit)
PLE : Liste d’équipement minimum requis
PMC : Masses et centrage (Weight and Balance)
PMV : Manuel de vol
PN : Part Number
POST : Après (POST MOD, POST SB...)
PRE : Avant (PRE MOD, PRE SB...)
RC : Cycles d’hélicordage (Roping Cycle)
S/N : Numéro de série (Serial Number)
SB : Service Bulletin
SBV : Service bulletin équipementier
SC : Cycles d’élingue (Sling Cycle)
SIM : Répertoire des modifications
SLL : Durée de vie (Service Life Limit)
T: Visite de base à déclenchement horaire
TA : Visite liée à chaque vol (Turn Around)
TBO : Temps limite entre révision (Time Between Overhaul)
TC : Cycles de Couple
TL : Type Limite
TSI : Temps depuis installation (Time Since Installation)
TSM : Temps depuis fabrication (Time Since Manufacture)
UD : Unité documentaire
Y: Année

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
GLOSSAIRE
2013.05.02 Page 2
MSM

STRUCTURE DU MSM

1 STRUCTURE GENERALE DU MSM


Le programme d’entretien (MSM) est structuré en deux parties.
La première partie est composée des généralités qui détaillent les procédures de fonctionnement et
d’utilisation du MSM.
La deuxième partie qui définit la maintenance programmée est composée des sections suivantes :

- 05-10-00 Echéances
On y trouve les composants soumis à un temps limites de fonctionnement (OTL) ou un temps limite
entre révisions (TBO) et les échéances correspondantes.
Cette section précise également les composants soumis à une maintenance avec entretien selon
vérification de l’état (OC).

- 05-20-00 Opérations de maintenance


Cette section indique les opérations de maintenance et leurs échéances dans toutes les conditions
d’emploi de l’hélicoptère.
Ces sections spécifient les opérations de maintenance à effectuer sur l’hélicoptère, périodiquement ou un
nombre limité de fois, quelles que soient ses conditions d’emploi.

2 DECOUPAGE DU MSM
Les différentes parties du MSM sont présentées sous forme d’Unités Documentaires (UD).

2.1 Identification des UD


Chaque UD est unique et identifiée par les données suivantes :

- le titre du manuel en haut à droite de la page,


- l’effectivité (type et version de l’hélicoptère) inscrit au bas de la page à gauche,
- le code date de l’UD au bas de la page à gauche en dessous de l’effectivité (format
année.mois.jour),
- le numéro de la section ou le titre de l’UD au bas de la page à droite,
- le numéro de page au bas de la page à droite,
- le numéro de l’ATA au bas de la page au milieu seulement pour les sections 05-10-00 et
05-20-00.
La fin de chaque UD est identifiée par la mention «Fin de l’Unité Documentaire» située sur la
dernière page.

2.2 Codification des tâches


Les UD des sections 05-10-00 et 05-20-00 sont composées de tâches de maintenance. Celles-ci
sont identifiées par un code unique propre à Airbus Helicopters composé d’un groupe de 15
caractères.

AS 365 N
STRUCTURE DU MSM
2014.03.06 Page 1
MSM

Exemple :

Les quatre premiers caractères (62/20/00/000/000/180) correspondent au découpage par


chapitre/section ATA.
Le cinquième et sixième caractères (62/20/00/000/000/180) permettent de regrouper par sujet un
chapitre/section ATA composé de plusieurs sujets.
Les caractères suivant, du septième au quinzième (62/20/00/000/000/180) sont utilisés pour
identifier les tâches d’un chapitre/section/sujet ATA.

2.3 Liste d’applicabilité des unités documentaires (LAUD)


La LAUD présentée sous forme de tableau précise, pour chaque UD, les informations suivantes :

- l’Unité Documentaire : cette colonne spécifie le numéro de la section et le numéro ATA ou le


titre de l’UD (exemple : 05-20-00 ATA 62).
- le type : cette colonne est codifiée par la lettre (R) si l’UD est révisée, (D) si l’UD est
supprimée, (N) si l’UD est nouvelle et sans codification (-) pour les UD inchangées.
- la date : cette colonne indique le code date de l’UD.

3 CLASSEMENT DES INFORMATIONS


Les UD des sections 05-10-00 et 05-20-00 sont classées par ordre croissant selon numérotation ATA 100.
Les tâches qui composent les UD de la section 05-20-00 sont ordonnées selon l’ordre suivant : tâches
ponctuelles en début d’UD suivies des tâches périodiques.
Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
STRUCTURE DU MSM
2014.03.06 Page 2
MSM

MISE A JOUR DU MSM

1 REVISION DU MSM
La fréquence des révisions du MSM est d’environ 6 mois.
La page de garde du MSM référence le code date d’édition (première édition) le numéro de révision en cours
pris par ordre chronologique suivi du code date de révision.
Exemple :

- date d’édition : 2012.01.30,


- révision 002 : 2012.03.28.
La dernière révision applicable est la révision 002 avec un code date de 2012.03.28.
Le code date inscrit sur les UD nouvelles ou révisées correspond au code date de révision affiché sur
la page de garde.

2 MISE A JOUR DU MSM


2.1 Procédure de mise à jour
L’utilisateur doit assurer lui-même la mise à jour de sa documentation, à chaque réception d’une
révision ou d’une nouvelle édition en provenance du constructeur. La mise à jour s’effectue à
l’aide de la nouvelle LAUD, qui précise pour chaque UD, celle qui doit être insérée (UD nouvelle),
remplacée (UD révisée), ou retirée (UD supprimée). L’UD supprimée est diffusée avec la mention
"UD A RETIRER DU MANUEL" dans la révision concernée.
Une fois la mise à jour effectuée, le code date de chaque UD indiqué en bas à gauche de chaque
page, doit être en accord avec la LAUD.
Une page "DIRECTIVES DE MISE A JOUR", située en début du MSM récapitule explicitement les
modifications effectuées à chaque révision ou nouvelle édition.
NOTA

Après avoir effectué la mise à jour, la page "LISTE DES


MISES A JOUR" placée au début du MSM doit être ren-
seignée (date, nom, signature).

2.2 Identification des modifications


Les modifications sont identifiées par une marque de révision matérialisée par un trait vertical dans
la marge droite de la page.
Les marques de révision ne sont pas utilisées dans les UD suivantes :

- LAUD,
- table des matières,
- directives de mise à jour,

3 LA RÉVISION COMPLÉMENT CLIENT (CC) : DIFFUSÉE SUR FOND DE COULEUR


VERTE
Il s’agit d’un complément par Unités Documentaires additives, modifiant en partie ou en totalité les
informations du manuel de base.
LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CES UNITES DOCUMENTAIRES PRIMENT SUR LES
INFORMATIONS DU MANUEL DE BASE.

AS 365 N
MISE A JOUR DU MSM
2015.07.30 Page 1
MSM

Ces informations sont spécifiques au client et appareil(s) désignés en bas de page.


Les Unités Documentaires "Complément Client" sont révisables par réédition complète de la composition
pour un client donné. Aucune Unité Documentaire issue d’une révision du manuel de base n’est supprimée
par une révision Complément Client. Une liste additive à la "LAUD" récapitule les Unités Documentaires
"Complément Client".
Les révisions du manuel de base (fond de couleur blanche) sont indépendantes des révisions "Complément
Client" (fond de couleur verte).

4 VALIDITE
L’utilisateur doit s’assurer de la validité du MSM utilisé (correctement mis à jour) pour l’hélicoptère concerné.
Cette validité (type et version de l’hélicoptère) est indiquée en page de garde et appelée au bas de chaque
page qui compose les UD du MSM.
Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
MISE A JOUR DU MSM
2015.07.30 Page 2
MSM

COMPOSITION DU MSM

1 BUT DU MSM
Le programme d'entretien (MSM) préparé par le constructeur, présente l’ensemble des opérations de
maintenance à l’usage de l’exploitant.
Il précise l’ensemble des opérations et échéances de maintenance, préconisé par le constructeur, pour
assurer le maintien de la navigabilité, de la disponibilité opérationnelle et des performances de l'hélicoptère
(*), quelles que soient les diversités d'emploi de l’hélicoptère.
Pour connaître les opérations et échéances de maintenance attribuées aux composants du moteur, se
référer à la documentation du motoriste.
(*) Hélicoptère (type/version) défini par Airbus Helicopters.

2 EVOLUTION DU MSM
Le MSM est modifié par le constructeur en fonction de l’évolution de la définition des hélicoptères selon
l’expérience accumulée en service.

3 MAINTENANCE D'UN HELICOPTERE


La maintenance de l'hélicoptère consiste à appliquer l'ensemble des opérations précisées dans les différentes
sections du MSM.
Elle doit être exécutée par du personnel ayant la qualification requise.
Elle comprend la surveillance, l'entretien et la remise en état des éléments constitutifs de l'hélicoptère, tels
que définis dans les différents manuels, en tenant compte des informations que le constructeur peut être
amené à porter à la connaissance de l'utilisateur (Alert Service Bulletin, Service Bulletin, Safety Information
Notice, Information Notice...).

4 TYPES DE MAINTENANCE
La maintenance préventive
C’est l’ensemble des actions programmées, généralement répétitives, permettant de vérifier et de maintenir
un état de fonctionnement donné.
La maintenance corrective
C’est l’ensemble des actions exécutées après l’apparition d’une panne ou d’une défaillance, permettant de
rétablir l’état de fonctionnement initial.
La maintenance curative
C’est l’ensemble des actions conduisant à remédier définitivement à une défaillance, permettant de supprimer
tout ou partie de la maintenance préventive et corrective.

5 DEFINITION DES MODES D'ENTRETIEN DE LA MAINTENANCE


On distingue trois modes d'entretien essentiels :

- entretien avec temps limite,


- entretien avec vérification de l'état,
- entretien avec surveillance du comportement en service.
Ces modes (définis ci-après) se distinguent essentiellement par la manière dont est déclenché le
remplacement (ou la réparation) d'un élément par un élément en bon état de fonctionnement. Dans les deux

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 1
MSM

premiers modes, on s'efforce de remplacer (ou de réparer) l'élément avant sa défaillance, tandis que dans le
troisième, on ne le remplace qu'après.

5.1 Entretien avec temps limite : HT (Hard Time)


Un élément faisant l'objet d'un entretien avec temps limite devra être déposé au plus tard à l'atteinte
de sa limitation.
On distingue 3 types d'entretien avec temps limite :

- Durée de vie (Service life limit) SLL


Il s'agit dune Limitation de Navigabilité.
Les éléments essentiels pour la sécurité de fonctionnement qui subissent un endommagement
non décelable, dû aux sollicitations auxquelles ils sont soumis, font l'objet d'une durée de vie.
Ces éléments doivent être retirés du service à l'atteinte de l'échéance indiquée.
Ces limites sont répertoriées dans la section 04-10-00 de l'ALS.

- Temps limite de fonctionnement (Operating Time Limit) OTL


Les composants dont la défaillance éventuelle aura des conséquences moindres sur la sécurité
des vols que les composants ayant une durée de vie sont affectés d'un temps limite en
utilisation. Ces éléments doivent être retirés du service à l'atteinte de l'échéance indiquée.

- Temps limite entre révision (Time Between Overhaul) TBO


Le TBO est attribué à un ensemble complet. La périodicité correspondant au temps de
fonctionnement autorisé avant d'effectuer une Révision Générale dans un atelier spécialisé. La
Révision Générale permet de remettre en service l'ensemble pour une nouvelle période.
La périodicité correspond à une période pendant laquelle l'évolution d'endommagement n'est
pas décelable par la maintenance courante (exemple : corrosion interne, fretting conduisant
au desserrage d'assemblages boulonnés ...).
NOTA

Les temps limites attribués aux éléments constituent une


garantie pour la sécurité des vols par rapport à l'endom-
magement en fatigue sous les efforts de vol d'éléments
exempts de dommages extérieurs. Ces temps limites ne
représentent pas une garantie commerciale car ces élé-
ments peuvent être rebutés avant l'atteinte du temps limite
si une dégradation associée à l'usure, à du fretting corro-
sion, à une rayure... est décelée.

La seule garantie applicable à l'hélicoptère et à tous ses


éléments est donc la garantie contenue dans le contrat de
vente de l'hélicoptère et de ses éléments.

5.2 Entretien avec vérification de l'état : OC (On Condition)


Un élément faisant l'objet d'un entretien avec vérification de l'état doit subir des inspections
périodiques permettant de s'assurer :

- soit de l'absence d'altération,


- soit que les altérations rencontrées demeurent à l'intérieur des critères de dépose ou
d'intervention indiqués en documentation.

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 2
MSM

Dans ces deux cas, l'élément est maintenu en service jusqu'à la prochaine inspection. L'élément doit
être retiré du service à l'atteinte du critère de dépose, ou remis en état de fonctionnement suivant les
instructions définies en documentation.
En conséquence la dépose de tels éléments ne peut pas être programmée. Elle intervient en fonction
du résultat des inspections.
L'examen visuel porte sur l'aspect général extérieur de l'organe (déformations, cassures, criques,
rayures, corrosion, traces d'échauffement et d'usure, etc) modifiant l'état d'origine.
DIRECTIVE PERMANENTE RELATIVE A L'ETAT : Sur tous les organes de l'hélicoptère,
les dégradations de surface, protection, peinture doivent être examinés et traités sans délai
conformément aux directives en vigueur (critères, puis réfections).

5.3 Entretien avec surveillance du comportement en service : CM (Condition Monitoring)


Un élément fait l'objet d'un entretien avec surveillance du comportement en service lorsque l'on
intervient sur celui-ci, après détection de sa défaillance (sans conséquence sur la sécurité du vol).
Celle-ci peut être mise en évidence soit au cours d'une opération de maintenance ou au cours de
l'utilisation. Ces éléments ne figurent pas dans le MSM.
NOTA

Certains éléments peuvent faire l'objet de plusieurs modes


d'entretien, par exemple d'un temps limite OTL lors duquel
une vérification de l'état (OC) est à effectuer.

6 APPLICABILITE - RESPONSABILITE
Les limitations attribuées aux références d'éléments cités dans le MSM s'entendent pour des matériels :

- acquis auprès de la société Airbus Helicopters directement ou au travers du réseau de ses filiales
ou de ses distributeurs,
- achetés chez les vendeurs d'équipements figurant dans nos catalogues de pièces détachées, soit
directement, soit au travers de leur propre réseau de revente.
Dans tous les cas, l'origine de production est indiquée par le "document de navigabilité" (JAA form one,
EASA form one ou équivalent).
La société Airbus Helicopters s'interdit de procéder à des réparations de pièces dont elle n'a pas assuré la
distribution.

IL EST INTERDIT DE REUTILISER DES PIECES,


EQUIPEMENTS OU ENSEMBLES PROVENANT D'UN
HELICOPTERE ACCIDENTE, SANS L'ACCORD TECH-
NIQUE FORMEL DE LA DIRECTION TECHNIQUE
SUPPORT D'AIRBUS HELICOPTERS.

RAPPEL : LA CLASSIFICATION ACCIDENT D'UN


EVENEMENT EST DE LA RESPONSABILITE DU BU-
REAU D'ENQUETE DU PAYS D'OCCURRENCE.

7 INTERVALLE DE MAINTENANCE
7.1 Les visites de mise en oeuvre
Ces visites sont destinées à assurer la disponibilité de l'hélicoptère pour les vols. Sont définies :

- La visite avant le premier vol de la journée (BFF)

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 3
MSM

Son objectif est d’assurer que l’appareil est en état de vol après mise à poste de l’appareil sur
son aire de décollage et après avoir remédié aux éventuelles anomalies signalées par le pilote
sur le livret aéronef, susceptibles d’affecter le niveau de sécurité des vols. Le délai entre cette
visite et le premier vol doit être le plus court possible.

- La visite inter-vols (TA)


Son objectif est de vérifier la disponibilité immédiate de l'hélicoptère suite au vol précédent
(surveillance des niveaux, particularités de missions ...).

- La visite après le dernier vol de la journée (ALF)


Visite à effectuer Après le Dernier Vol de la journée quel que soit le nombre d’heures de vol.
Son objectif est de vérifier la disponibilité de l’appareil pour les vols programmés pour la
prochaine journée de vol.
Elle consiste en un examen visuel ou tactile de certains éléments de l’appareil.

Ces visites doivent être impérativement exécutées par :


• un mécanicien qualifié,
ou
• un pilote ou un mécanicien naviguant qualifié par l'organisme d'entretien de l'opérateur.

EN CAS DE DOUTE OU D'ANOMALIE, LE PILOTE OU


LE MECANICIEN NAVIGUANT DEVRA OBLIGATOIRE-
MENT FAIRE APPEL AU RESPONSABLE DE MAINTE-
NANCE AFIN D'EFFECTUER LES ACTIONS DE MAIN-
TENANCE.

Selon les critères indiqués en documentation , le mécanicien prendra la décision :


• soit d'autoriser les vols tout en surveillant l'élément défectueux. Dans ce cas, il informera le pilote
des critères à respecter pour la poursuite des vols de la journée.
• soit d'appliquer des actions correctives avant la reprise des vols de l'hélicoptère.

- Réception d'un appareil par le pilote et / ou application d'une modification sur l'appareil :
Le mécanicien ou le responsable de la maintenance doit systématiquement informer le pilote :
- de l'application d'une modification de définition de l'appareil,
- d'une éventuelle modification de périodicité de l'élément modifié.

- La visite de mise en oeuvre par temps froid


Selon les températures minimales atteintes, un programme est défini en complément dans le
MET.

- La visite des installations optionnelles

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 4
MSM

Le programme détaillé est précisé dans la Carte de Travail 05.21.00.604 du MET.

7.2 La visite supplémentaire (S)


La visite supplémentaire doit être réalisée toutes les 50 heures de vol. Elle est alors appelée visite
"S". Les opérations qui sont le multiple de la visite "S" lui sont complémentaires.
Elles sont centrées sur la vérification de l’état des éléments dont la périodicité d’inspection est courte
(inférieure à la visite de base).

7.3 La visite de base (T ou A)


La visite de base est constituée de vérifications liées :

- à l’utilisation, à effectuer toutes les 600 FH (appelée visite T) ou tous les 2 Y (appelée visite A).
La visite de base comprend :

- la surveillance du comportement des composants et systèmes par des essais fonctionnels,


- l’inspection de l’état des composants influant directement sur l’état de navigabilité de l’appareil.
Elle a pour objectif de vérifier l’état général de l’appareil au travers de vérifications visuelles détaillées
(déformations, ruptures, criques, rayures, corrosion, traces d’échauffement, usure, impacts ...) des
systèmes et équipements.
Elle est complétée :

- 1 fois sur 2 par un complément d’inspection type 2T ou 2A,


- 1 fois sur 3 par un complément d’inspection type 3T ou 3A,
- 1 fois sur 4 par un complément d’inspection type 2T ou 2A et 4T ou 4A,
- Ainsi de suite jusqu'à l’atteinte de la grande visite (C ou G).
L’examen visuel porte sur l’aspect extérieur de l’organe et permet d’assurer :

- Soit de l’absence d’altération,


- Soit que les altérations rencontrées demeurent à l’intérieur des critères de dépose ou
d’interventions indiquées en documentation.
NOTA

A chaque visite, il est indispensable de s’assurer :

- qu’aucune action complémentaire n’a été récemment de-


mandée par le constructeur au travers de la diffusion d’un
Alert Service Bulletin, Service Bulletin ...

- qu’aucune échéance ou limite n’a été modifiée par la dif-


fusion d’un Alert Service Bulletin, Service Bulletin, ...

- qu’aucune échéance ou limite demandée au MSM n’est


atteinte.

Il doit être également tenu compte des limitations (TBO,


OTL, SLL) précisées dans le MSM section 05-10-00 et
l’ALS section 04-10-00 afin de prévoir éventuellement
le remplacement de certains composants arrivant à
échéance avant la prochaine immobilisation de l’hélicop-
tère.

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 5
MSM

7.3.1 Principe
Afin de réduire le temps d’immobilisation de l’appareil lors de la visite de base, et de
permettre à chaque opérateur d’adapter la planification et l’organisation de sa maintenance
en fonction de l’exploitation de l’appareil, Airbus Helicopters propose les solutions suivantes
:

- Visite de base "groupée"


Cette possibilité nécessite une immobilisation prolongée de l’appareil pour la
réalisation complète de l’ensemble des opérations.
L’ensemble des opérations constituant la visite de base doit être effectué au plus tard
à l’atteinte de l’échéance de la visite de base.
Exemple : Visite de base groupée.

- Visite de base "étalée"


Si un opérateur souhaite remplacer la longue immobilisation de son appareil par un
nombre plus important d’immobilisations mais de durée plus courte, il est possible
d’organiser en plusieurs groupes l’ensemble des opérations et dans étaler l’application
par anticipation, de façon à ce que l’ensemble des opérations ait été effectué à
l’atteinte de l’échéance de la visite de base.
Chaque opérateur peut constituer le nombre de groupes et définir leurs contenus
en fonction de sa propre organisation.
Airbus Helicopters propose, ci-après, une organisation en six groupes permettant
d’optimiser les interventions.
Ils sont conçus en fonction des zones appareils, repérées GRT 01, GRT 02, GRT 03,
GRT 04, GRT 05, GRT 06 dans les tâches de la section 05-20-00 du Programme
d’Entretien, colonne "documentation" :
Groupe 1 (GRT 01) :
Moyeu Rotor Principal et pales principales.
Groupe 2 (GRT 02) :
Moyeu Rotor Arrière, pales arrières, boite de transmission arrière, poutre de queue,
plan fixe, dérives latérales.
Groupe 3 (GRT 03) :

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 6
MSM

Trains d’atterissage, système carburant.


Groupe 4 (GRT 04) :
Moteur, génératrice de démarrage, FADEC.
Groupe 5 (GRT 05) :
Génération électrique, pilote automatique, équipements optionnels, dégivrage.
Groupe 6 (GRT 06) :
Structure (sauf poutre de queue...), air conditionné, commande de vol, boite de
transmission principale.
Exemple : Visite de base étalée.

7.4 La Grande Visite (C ou G)

7.4.1 But
La Grande Visite a pour objectif de vérifier l’état général de l’appareil (corrosion, usure,
déformation...), en particulier les zones et les systèmes ne faisant pas l’objet de vérifications
régulières. Elle comprend :

- La dépose des systèmes et le contrôle de leurs composants,


- La visite complète de la cellule,
- Le décapage de certaines pièces pour des contrôles approfondis,
- Le passage au banc de nombreux équipements,
- ....
Par ailleurs la grande visite peut être l’occasion d’appliquer des modifications pour
bénéficier des évolutions proposées par le constructeur.
7.4.2 Règle d’application
L’application de la Grande Visite permet la remise en service de l’appareil pour la période
suivante.

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 7
MSM

Toutes les opérations constituant la Grande Visite doivent être effectuées au plus tard à la
première des deux échéances atteintes soit :

- Toutes les 5400 heures de vol (elle est alors appelée visite "G").
- Tous les 10 ans (elle est alors appelée visite "C").
L’intervalle entre deux visites doit être respecté.
7.4.3 Principe de mise en application
Afin d’offrir plus de souplesse dans la planification de la Grande Visite, suivant le type
d’utilisation de l’appareil, et l’organisation de la maintenance, Airbus Helicopters propose
deux possibilités :

- Soit la visite groupée couvrant l’ensemble des opérations,


- Soit la visite étalée dans le temps permettant de répartir l’immobilisation de l’appareil.

- Grande visite "groupée"


Cette possibilité nécessite une immobilisation prolongée de l’appareil pour la
réalisation complète de l’ensemble des opérations. Ces opérations doivent être
effectuées au plus tard à l’atteinte de l’échéance de la grande visite.
Par ailleurs, lors d’une grande visite groupée, il est vivement recommandé d’effectuer
également le contenu de la visite de base et de ses multiples, même si les échéances
ne coïncident pas exactement afin de repartir sur un cycle complet.
Exemple : Grande visite groupée.

- Grande visite "étalée"


Si un opérateur souhaite remplacer la longue immobilisation de son appareil par un
nombre plus important d’immobilisations mais de durée plus courte, il est possible
d’organiser en plusieurs groupes l’ensemble des opérations et d’en étaler l’application
par anticipation, de telle façon que l’ensemble des opérations soit effectué à l’atteinte
de l’échéance de la grande visite.
Chaque opérateur peut constituer le nombre de groupes et définir leurs contenus en
fonction de sa propre organisation. L’intervalle entre deux applications d’un même
groupe est celui de la Grande Visite.
Cependant Airbus Helicopters propose, ci après, une organisation en quatre groupes
permettant d’optimiser les interventions.
Ils sont conçus en fonction des zones appareil, repérés GRP 01, GRP 02,
GRP 03, GRP 04, dans les tâches de la section 05.20.00 du MSM, colonne
"DOCUMENTATION" :

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 8
MSM

Groupe 1 (GRP 01) :


Poste de pilotage, commandes de vol, une partie des planchers cabine.
Groupe 2 (GRP 02) :
Soute de l’hélicoptère, capotage et carénage, revêtement et structure.
Groupe 3 (GRP 03) :
Réservoirs carburant, poutre, face interne du plancher mécanique, une partie des
planchers cabine.
Groupe 4 (GRP 04) :
A la dépose BTP pour atteinte du TBO vérification du bâti mécanique et de l’ensemble
de la suspension.
Les groupes GRP 01, GRP 02, GRP 03, de la Grande Visite étalée peuvent être placés
librement par l’utilisateur selon ses besoins tout en respectant :

- L’intervalle de la Grande Visite entre deux vérifications d’un même groupe.


- La réalisation complète des différents groupes au plus tard à l’échéance de la Grande
Visite.
Le groupe GRP 04 est lié au TBO de la BTP.

Exemple : Grande visite étalée.

7.5 Recommandations relatives aux cadences de vol


Pour les hélicoptères dont les cadences de vol sont relativement faibles, à 5400 FH ou 10 Y, il est
recommandé d'effectuer en complément des opérations de la grande visite, le contenu de la visite
de base et de ses multiples, ainsi que toutes les opérations hors cycles de visites, même si les
échéances ne coïncident pas exactement, afin de repartir sur un cycle complet.
Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
COMPOSITION DU MSM
2017.10.09 Page 9
MSM

UTILISATION DU MSM

1 ADAPTATION DU MSM
Le programme d’entretien (MSM) présente les échéances des actions de maintenance préconisées par le
constructeur.
Il peut être utilisé tel quel ou adapté par chaque utilisateur en fonction de ses besoins opérationnels à
condition d’avoir l’assentiment de son autorité de tutelle et de respecter l’intervalle répétitif de chaque
opération de maintenance.

2 RETOUR D’INFORMATION DE L’UTILISATEUR VERS LE CONSTRUCTEUR


L’utilisateur est tenu d’informer le constructeur et ses autorités aéronautiques de tutelle de toute information
relative à une anomalie significative découverte en utilisation ou en entretien, en particulier lorsque l’élément
concerné est entretenu selon surveillance de son comportement en service.
Ces informations peuvent constituer un élément essentiel au maintien de la navigabilité (se référer au chapitre
04, UD : UTILISATION DE L’ ALS : "SIGNALEMENT DES INCIDENTS").
Il en est de même en cas d’accident.

3 SUIVI EN UTILISATION
3.1 Suivi de la cellule
Le suivi en utilisation de la cellule doit être enregistré sur le livret aéronef.

3.2 Suivi des éléments


Tous les éléments cités dans la section 05-10-00 du MSM sont à suivre en utilisation, sauf mention
particulière "non à suivre en utilisation" spécifiée dans la tâche.
Le suivi en utilisation des éléments consiste à enregistrer sur la Fiche Matricule (FM) la date
d’installation, les heures de vol et / ou le temps calendrier et / ou les cycles effectués.
Dans le cas où l’élément ne fait pas l’objet d’une FM, (élément suivi au travers de la FM de son
ensemble supérieur, élément non sérialisé,...) l’opérateur doit, avant installation, aménager sa
documentation afin de respecter les échéances d’inspection et limitations afférentes à cet élément (se
référer à la Carte de Travail 20.08.05.101 du Manuel des Techniques Courantes).
Ces enregistrements sont à effectuer dans les différentes affectations de l’élément : cas de transfert
d’un appareil à un autre.
Toute la documentation doit être aménagée afin de permettre la comptabilisation de tous les
paramètres utilisés pour respecter les limitations.

3.3 Cas particulier des tuyauteries en élastomère


Le calcul du vieillissement pour la mise au rebut des tuyauteries en élastomère doit être réalisé
par l’utilisateur selon les directives de la Carte de Travail 20.09.01.902 du Manuel des Techniques
Courantes (MTC).
L’opérateur doit créer un document de suivi (par exemple FM) afin de respecter les temps limites
d’utilisation.

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 1
MSM

4 REFERENCES DES ELEMENTS


4.1 Définition

- Référence fabricant (Manufacturer Part Number : MP/N) : C’est la référence d’identification


de l’élément inscrite sur sa plaquette ou directement sur l’élément.
- Référence Airbus Helicopters (Part Number : PN) : C’est la référence Airbus Helicopters qui
est associée à la référence fabricant (MP/N) des éléments non fabriqués par Airbus Helicopters.
La référence des éléments (pièces ou ensembles) qui figurent dans le MSM est la référence fabricant
(MP/N).
Dans le cas d’éléments non fabriqués par Airbus Helicopters, la référence MP/N est suivie du PN
associé (inscrit entre parenthèse).
Exemple :

Dans certain cas, la référence PN n’est pas précisée, elle est alors remplacée par un tiret.

4.2 Référence suivie d’un suffixe


Dans certains cas, la référence MP/N peut être affectée d’un suffixe (exemple : MP/N
365A33-6005-08M), utilisé dans le cadre des rechanges, pour signaler le montage d’un optionnel ou
une configuration spécifique.
Ces références MP/N avec suffixe ne figurent généralement pas dans le MSM.
La limitation à appliquer sur la référence MP/N avec suffixe est identique à celle de la même
référence MP/N sans suffixe.
Exemple : la limitation donnée pour l’ensemble MP/N 365A33-6005-08 est valable pour l’ensemble
MP/N 365A33-6005-08 et l’ensemble MP/N 365A33-6005-08M.

4.3 Applicabilité des limitations


La ou les limitations spécifiées pour la première référence MP/N sont valables pour toutes les autres
références MP/N listées dans une même tâche.
Exemple :

4.4 Evolution des références


Sauf indication contraire, les temps limites et inspections s’appliquent à l’élément dont la
référence figure dans le MSM ainsi qu’à ses évolutions ultérieures lorsque celles-ci ne sont
pas encore mentionnées dans ce chapitre. Dans ce cas s’assurer de la validité de montage de
l’évolution auprès de la direction technique support d’Airbus Helicopters.

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 2
MSM

5 ECHEANCES
Un élément ou une opération de maintenance peuvent faire l’objet d’une ou plusieurs limitations, exprimées
en :

- heures de vol,
- temps calendrier,
- cycles,
- nombres d’utilisation (pour certains équipements).

5.1 Heures de vol


FH (Flight Hours), sont comptées du décollage à l’atterrissage.

5.2 Temps calendrier


Le temps calendrier peut être exprimé :

- en année (Y : Years),
- en mois (M : Month),
- en jour (D : Day),
- à partir de la date inscrite sur l’étiquette de l’équipement (ED : Expiry Date).
5.2.1 Date initiale de vieillissement cellule
La date initiale de vieillissement cellule de l’hélicoptère à prendre en compte est celle
inscrite sur la plaquette d’identification de l’hélicoptère.
5.2.2 Date initiale de vieillissement d’un élément

- La date initiale de vieillissement des éléments et ensembles mécaniques à prendre en


compte est généralement, la date de première installation ou de premier déstockage à
enregistrer sur la Fiche Matricule. Aucune mention n’est alors précisée dans les
tâches du MSM.
Le temps de stockage pré-montage n’est donc pas à prendre en compte sous réserve
qu’il ait été effectué en accord avec la documentation en vigueur.

- Pour certains éléments, la date de vieillissement à prendre en compte est la date de


fabrication inscrite sur la FM. La mention TSM (Time Since Manufacture) est alors
spécifiée dans chaque tâche concernée du MSM.
Cas particuliers :
Des éléments ou ensembles mécaniques sont soumis à la fois à une limitation depuis
installation et une limitation depuis fabrication. Dans ce cas, les 2 limitations suivies de la
mention TSI (Time Since Installation) et TSM (Time Since Manufacture), sont mentionnées
selon l’exemple suivant :

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 3
MSM

NOTA

En l’absence de FM, à réception en magasin, il est recom-


mandé d’ouvrir une "Fiche Suiveuse" et de renseigner le
livret aéronef lors du montage. Monté sur appareil, c’est la
date de fabrication inscrite sur la plaquette d’identification
du composant qui est à prendre en compte.
NOTA

Les ensembles mécaniques ayant fait l’objet d’interven-


tions en atelier spécialisé, ou d’un stockage longue durée
selon les directives en vigueur pendant cette période, peu-
vent faire l’objet d’une extension de cette limite de temps
calendrier.

L’opérateur doit alors en exprimer la demande auprès


de la direction Support Technique d’Airbus Helicopters et
obtenir un avis favorable du constructeur et des autorités
de Tutelle.

5.3 Cycles
Selon l’élément, les cycles peuvent être exprimés soit en :

- Cycles de décollage/atterrissage LC (Landing Cycle)


1 LC = 1 décollage/atterrissage.

- Cycles d’élingue SC (Sling Cycle)


- 1 largage charge au sol = 1 SC (charge posée)
- 1 largage charge en vol = 3 SC (charge non posée)

- Cycles d’hélicordage RC (Roping Cycle)


1 RC = 1 largage de corde ou 4 descentes de commandos sans largage de corde.

- Cycles de treuillage HC (Hoist Cycle)


1 HC =
- en vol, 1 descente plus une montée quelle que soit la longueur de câble déroulée et la
charge utilisée.
- au sol, 1 descente supérieure ou égale à 5 mètres et une remontée équivalente quelle que
soit la charge utilisée.

- Heures de fonctionnement OPH (OPerating Hours)


La définition est spécifiée dans la tâche concernée.

5.4 Limitations provisoires


Les limitations pour lesquelles la réalisation d’essais de fatigue supplémentaire permettraient
d’envisager une revalorisation sont repérés par le code “P” (Provisoire). Ce code (P) suit la valeur de
la limitation dans les tâches concernées.

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 4
MSM

Ceci invite l’utilisateur à conserver l’élément concerné après sa dépose en attente de revalorisation.

5.5 Echéances périodiques et ponctuelles


Les échéances indiquées en section 05-20-00 du MSM sont à réaliser de façon :

- Périodique : l’opération de maintenance doit être effectuée au plus tard à l’atteinte de


l’échéance indiquée.
NOTA

Pour des raisons opérationnelles, l’opération de mainte-


nance peut être réalisée avant l’atteinte de l’échéance, Il
convient toutefois de respecter l’intervalle maximum entre
deux actions de maintenance.

ou

- Ponctuelle : l’opération de maintenance doit être effectuée une seule fois à l’atteinte de
l’échéance indiquée.
Elle ne doit pas être effectuée avant l’atteinte de l’échéance.
Ces opérations de maintenance sont identifiées par l’encadrement de la tâche en trait pointillé et
par le codage PO (Perform Once) qui précède la valeur de l’échéance.
Ces opérations peuvent être effectuées soit :
- après installation d’un équipement déposé d’un même hélicoptère,
- après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé,
- après installation d’un équipement provenant d’un autre hélicoptère,
- après chaque installation de l’équipement.
Le déclenchement de l’opération de maintenance est précisé dans chaque tâche concernée.
Exemple :

5.6 Périodicité d’exécution


Certains éléments et opérations de maintenance sont affectés de plusieurs échéances séparées
par le signe "//" ou "&".
Dans le cas d’échéances séparées par le signe "//", c’est la première des échéances atteinte qui
entraîne la réalisation de l’action de maintenance.
La limitation suivante qui déclenchera l’action de maintenance sera alors à nouveau la première
des limitations atteinte.
Dans le cas d’échéances séparées par le signe "&", l’action de maintenance doit être réalisée à
chaque échéance indiquée.

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 5
MSM

Exemple 1 : (Section 05-10-00)

Une servocommande effectue 800 FH durant une période de 20 Y (depuis TSM). La première
échéance atteinte par la servocommande est alors de 20 Y, elle doit donc être déposée pour subir
une Révision Générale (TBO) et être remis en service pour une nouvelle période.
Après Révision Générale cette servocommande est installée sur appareil et effectue alors 1000 FH
en 10 Y. La première échéance atteinte par la servocommande est alors de 1000 FH. Elle doit donc
être déposée pour subir une nouvelle Révision Générale (TBO).
Exemple 2 : (Section 05-20-00)

L’opération de maintenance doit être réalisée une fois à 6 Y, une fois à 9 Y et une fois à 12 Y après
fabrication. Cette opération de maintenance devra être reconduite après la mise en service de
l’équipement neuf, révisé ou réparé.

5.7 Conditions d’emploi en atmosphères particulières et sévères


Certaines conditions climatiques particulières et sévères sont considérées comme des conditions
d’emploi particulières. Il s’agit de l’utilisation des appareils dans les conditions ci-après :

- Atmosphère tropicale et humide


Combinaisons de températures ambiantes et de taux d’humidité élevés (à partir de + 28 °C
(+82,4 °F) et 75 % d’humidité relative).

- Atmosphère saline
Appareils basés sur un bateau ou basés plus de 50 % de son temps à moins de 1 km (.54
NM) des côtes ou,
effectuant plus de 50 % de son temps en survol maritime à basse altitude (inférieure à 1000
pieds).

- Atmosphère sablonneuse et / ou poussiéreuse


Vent de sable, atterrissage sur sol sablonneux.

- Conditions climatiques chaudes


Températures élevées de rayonnement solaire supérieur à +40˚C (+104˚F).

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 6
MSM

- Temps froid
Dès que des conditions de neige ou de glace avec une température extérieure supérieure à -
30˚C (- 22˚F) ont été constatées ou sont prévues.

- Temps grand froid


Températures constatées ou prévues de - 30˚C (- 22˚F) à - 45˚C (- 49˚F).

La maintenance afférente à cette utilisation est traitée avec l’ensemble des autres tâches (se reporter
en Section -10 et Section -20).
Dans ces conditions, il convient, en plus des opérations de maintenance courantes, d’appliquer les
mesures préventives recommandées dans la Carte de Travail 05.52.00.301 du MET. La périodicité
n’étant pas précisée, l’utilisateur renouvellera l’application de ces mesures en fonction de sa propre
expérience acquise dans les conditions correspondantes.

5.8 Valeur limite maximale


La valeur de la limite maximale représente la limite à ne pas dépasser. Aucune tolérance n’est
autorisée sur la valeur de la limite maximale.
La valeur de la limite maximale est égale à une valeur limite + la valeur de marge.
5.8.1 Définition de la marge
Airbus Helicopters définit une valeur, appelée "marge" qui peut-être ajoutée à la valeur
limite. Cette marge a pour but de mettre en place une certaine "souplesse" dans la
planification de la maintenance permettant de parer à des situations imprévisibles (par
exemple : augmentation imprévisible du taux d’utilisation de l’hélicoptère).
Cette marge ajoutée à la valeur limite à laquelle elle s’applique, représente la valeur limite
maximale (valeur limite + valeur de marge) qui peut-être appliquée entre deux inspections
consécutives.
5.8.2 Application de la marge
La marge peut être utilisée de façon répétitive pour chaque intervalle à valeur limite (voir
"Exemple d’utilisation de la marge").
Cependant, afin de maintenir une certaine "souplesse" dans la planification de la
maintenance, Airbus Helicopters recommande de programmer les opérations de
maintenance à l’aide de la valeur limite sans prendre en compte la marge.
5.8.3 Spécification de la marge
La valeur de la marge et de ses unités sont spécifiées dans l’exemple ci-dessous.
Exemple :

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 7
MSM

Aucune unité n’est affichée lorsque la marge est égale à zéro.


5.8.4 Exemple d’utilisation de la marge

X est la valeur limite pour l’application de l’opération de maintenance et Y est la valeur de la


marge ajoutée à la valeur limite.
Après avoir utilisée (partiellement ou entièrement) la première valeur de marge, l’opération
de maintenance suivante sera de nouveau à appliquer dans un intervalle de X+Y, à savoir,
avant la prochaine valeur limite maximale.

6 AUTORISATION DE TRANSFERT D’UN ELEMENT D’UNE VERSION D’HELICOPTERE


SUR UNE AUTRE VERSION D’HELICOPTERE
6.1 Versions d’hélicoptère de la famille Dauphin concernées par le transfert
Les versions concernées par le transfert d’un élément sont identifiées dans le tableau qui suit :

Type d’appareil Versions civiles Versions militaires


SA 365 C, C1, C2, C3
AS 365 N, N1, N2, N3 F, Fs (FC, FS), Fi, K, K2
EC 155 B, B1
AS 565 MA, SA, MB, SB, UB, MBe

6.2 Eléments NON à suivre en utilisation (Condition Monitoring)


Les éléments non à suivre en utilisation sont autorisés de transfert sur l’ensemble des versions citées
dans le tableau ci-dessus après avoir appliqué la carte de travail 20.08.05.104 du MTC.

6.3 Eléments à suivre en utilisation

6.3.1 Eléments soumis à durée de vie (SLL)


Les règles de transfert sont définies dans l’ALS.
6.3.2 Eléments soumis à temps limite entre révisions (TBO), temps limite de
fonctionnement (OTL), entretien avec vérification de l’état (OC)

6.3.2.1 Autorisation de transfert


Le transfert d’un élément (pièce ou ensemble) figurant dans la section 05-10-00
d’une version d’hélicoptère "x" sur une version d’hélicoptère "y" n’est autorisé
que si les conditions suivantes sont respectées simultanément :

- les versions d’hélicoptère "x" et "y" figurent dans le tableau ci-dessus. Le


transfert d’éléments en provenance de toute autre version ou tout autre
type d’hélicoptères est interdit.

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 8
MSM

- la référence de l’élément à transférer figure dans la section 05-10-00


de la version d’hélicoptère "x" et dans la section 05-10-00 de la version
d’hélicoptère "y".
- l’élément à transférer n’a pas de limitation provisoire dans le MSM de la
version "x" ni dans celui de la version "y".
- la carte de travail 20.08.05.104 du MTC est à appliquer lors du transfert.
6.3.2.2 Règles d’application
Si le transfert est autorisé appliquer les règles suivantes.

- Eléments soumis à TBO et OTL


Si les échéances (heures de vol, et / ou cycles, et / ou temps calendrier)
sont identiques sur la version d’hélicoptère "x" et la version d’hélicoptère
"y", continuer à comptabiliser les heures de vol et / ou les cycles, et / ou
temps calendrier sur la version d’hélicoptère "y".
Si les échéances heures de vol et / ou les cycles, et / ou temps calendrier
sont différentes sur la version d’hélicoptère "x" et la version d’hélicoptère
"y", procéder à la conversion des heures de vol et / ou cycles, et / ou
temps calendrier déjà effectués (depuis neuf ou depuis dernière Révision
Générale) selon la règle de calcul applicable aux durée de vie, définie
dans le chapitre 04 (UD : "UTILISATION DE L’ALS" - "Règle de calcul").
Puis, continuer à comptabiliser les heures de vol et / ou les cycles, et / ou
temps calendrier en les ajoutant à la valeur obtenue après application
de la règle de calcul.

EN CAS DE CONVERSION DES HEURES DE VOL


D’UN ELEMENT A DUREE DE VIE (SLL) OU TEMPS
LIMITE DE FONCTIONNEMENT (OTL) SUITE A TRANS-
FERT, L’OPERATEUR DEVRA S’ASSURER QUE
LES DUREES DE VIE OU LES TEMPS LIMITES DE
FONCTIONNEMENT DE CES ELEMENTS PERMET-
TENT L’ATTEINTE DU TBO DE LEUR ENSEMBLE
SUPÉRIEUR.

DANS LE CAS CONTRAIRE, L’ENSEMBLE DEVRA


ETRE DEPOSE A L’ATTEINTE DE LA DUREE DE VIE
(SLL) OU DU TEMPS LIMITE DE FONCTIONNEMENT
(OTL) DE L’ELEMENT.

- Eléments soumis à entretien "OC"


Si les périodicités d’inspection (heures de vol et / ou cycles et / ou temps
calendrier) de l’élément sont identiques entre la version d’appareil "x" et la
version d’appareil "y", continuer à comptabiliser les heures de vol et / ou
cycles et / ou temps calendrier sur la version "y".
Si les périodicités d’inspection (heures de vol et/ou cycles et/ou temps
calendrier) de l’élément sont différentes entre la version d’appareil "x" et
la version d’appareil "y", effectuer ces inspections lors du transfert, puis
respecter l’intervalle d’application spécifique à la version d’appareil "y".

6.4 Enregistrement
Enregistrer dans tous les cas l’information de transfert et le calcul sur la Fiche Matricule de l’élément
concerné.

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 9
MSM

Ce document individuel est à créer dans le cas où l’élément est suivi au travers de la Fiche Matricule
de son ensemble supérieur.

7 CONTENU D’UNE TACHE


Section 05-10-00
Exemple fictif.

Section 05-20-00
Exemple fictif.

- 1 - numéro de la tâche (se référer à l’UD: "Structure du MSM" § 2.2)


- 2 - désignation de l’équipement
- 3 - référence(s) fournisseur de l’équipement et de gestion Airbus Helicopters (se référer au § 4)
- 4 - // : ou - & : et (se référer au § 5.6)
- 5 - valeur(s) et unité(s) de l’échéance (se référer au § 5.1, 5.2, 5.3)
- 6 - valeur(s) et unité(s) de la marge (se référer au § 5.8.3)
- 7 - commentaires si nécessaire
- 8 - PO : opération ponctuelle (se référer au § 5.5)
- 9 - référence de la documentation MET, CMM, ...
Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
UTILISATION DU MSM
2015.07.30 Page 10
MSM

OPTIONNELS

1 COMPATIBILITE / INCOMPATIBILITE
Une installation qui rend un hélicoptère capable d’une fonction déterminée, est quelquefois un obstacle à
l’exécution d’autres fonctions.
Cet obstacle, ou incompatibilité, peut se manifester à deux niveaux :
Au niveau de l’emploi : les incompatibilités entre optionnels sont précisées dans le Manuel de Vol.
Au niveau du montage sur l’hélicoptère :

- Soit l’hélicoptère, capable de recevoir deux installations optionnelles, ne peut les recevoir
simultanément : il y a incompatibilité de montage.
- Soit deux installations peuvent être installées simultanément, sous réserve de modification d’au
moins l’une des deux : il y a compatibilité avec réserve.
Le tableau ci-après précise les installations optionnelles homologuées, faisant l’objet d’incompatibilité, de
compatibilités avec réserve, ou ayant une répercussion sur l’emploi définie dans un supplément au Manuel
de Vol.

2 TABLEAU DES INSTALLATIONS OPTIONNELLES HOMOLOGUEES


MONTAGE POSSIBLE
MONTAGE
REP. INSTALLATIONS UTILISATION OBSERVATIONS
INCOMPATIBLE
INTERDITE
1 Glaces incolores 2–45
2 Glaces teintées 1–45
3 Sièges troupe 8 places 5-22*-32*-33-44 *Aménagement possible
par combinaison.
4 Complément 12 places 5–22–32–33–44
5 Siège confort 8 places 3–4–22*-32*-33–44 *Aménagement possible
par combinaison.
6 Porte articulée arrière gauche 8 28
7 Porte articulée arrière droite 9 14
8 Porte coulissante arrière 6
gauche
9 Porte coulissante arrière droite 7
10 Habillage confort 11
11 Habillage utilitaire 10
12 Batterie 15 AH 13
13 Batterie 36 Ah 12
14 Treuil à droite 28–46 7–16–20–22*-33–36**- *Utilisation possible par
42** combinaison.
** Utilisation simultananée
interdite.
15 Vide-vite 29
16 Elingue 17* 14–20–22–28–33 *Incompatible si rétroviseur
monté avant AMS 07.3299
17 Flottabilité de secours 16* 43 *Incompatible si rétroviseur
monté avant AMS 07.3299
18 Débimètre
19 Double commande
20 Ecran V.S.V 14–16–28
21 Pilote automatique

AS 365 N
OPTIONNELS
2013.05.02 Page 1
MSM

22 Sanitaire 3*-4–5*-32–33–35*-44* 14*-16–28* *Aménagement ou


utilisation possible par
combinaison.
23 Verrouillage roue avant 29
24 Phare LOCATOR 28 Avant AMS 07.3441
nécessite la depose
du marché-pied arrière
gauche.
25 2ème phare
26 Butées hautes
27 Réservoir de soute 36 33
28 Treuil à gauche 14–24–26 6–16–20–22*-33–36*- Nécessite un réglage
42**-44 particulier des commandes
de vol.
*Utilisation simultanée
interdite
**Utilisation possible par
combinaison
29 Skis 31 15–23
30 Filtres anti-sable
31 Saisinage 29
32 Bac d’égouttage 3*-4–5*-22–33–34–44 *Aménagement possible
par combinaison
33 Réservoir de convoyage 3–4–5–22–32–34–44 14–16–28
34 Complément 11 places 33–44
35 Canots de sauvetage 22* *Montage possible des
civières basses.
36 Climatisation au fréon 27–43–45 14*-28* *Utilisation simultanée
(AIRBORNE) interdite
37 Freinage assisté.
38 Chauffage régulé capable
grand froid
39 Système anti-givrage
carburant
40 Rinçage moteurs capots
fermés
41 Détecteur de givre
(ROSEMOUNT)
42 Climatisation au fréon 43–45 14*-28* *Utilisation simultanée
(SOFTAIR) interdite
43 Fusées SCHERMULY 36–42 17
44 Installation FLIR 3–4–5–22*-32*-33–34 28 *Aménagement possible
par combinaison
45 Degivrage glaces 1–2–36–42
46 Protection anti-crash 14–28 Incompatibilité avec la
barre treuilliste
Batterie 43 AH 12–13

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
OPTIONNELS
2013.05.02 Page 2
MSM

SB INCORPORES

Airbus Helicopters est amené à faire des Services Bulletins (ASB/SB) suite à un évènement nouveau (incident,
modification etc).
Les informations des SB sont incorporées dans le MSM si, et seulement si :
Le SB contient de nouvelles vérifications périodiques ou modifient les échéances existantes dans le MSM.
Le tableau ci-dessous précise pour chaque SB incorporé :

- le numéro du SB et de révision,
- le sujet du SB,
- le chapitre/section ATA concerné,
- la date d’intégration du SB dans le MSM.

SB N° Sujet ATA Numéro d'AD Date d’intégration

05.00.36 Vérification crique sur poutre X3826,7 et 53-10


X4338,7 sous plancher et sur plancher
mécanique

25.00.31 Modification boîtier électronique du treuil 25-63


LUCAS AEROSPACE FRANCE

25.00.37 Equipement et aménagements - Boîtier de 25-00


commande de largage

32.00.03 Protection anti-corrosion des atterrisseurs 32-12


R0 principaux (correspond au SB MESSIER
024.32.013)

32.04 Protection anti-corrosion de la jambe auxiliaire 32-22

32.00.05 Atterrisseurs - Boîtier contacteurs 32-00

65.00.11 Entraînement rotor de queue : Trait de peinture 65-10


sur palier N˚ 2, 3 et 4

55.00.04 Vérification et réparation du revêtement 55-10 03.07.2003


R0 intrados de l’empennage horizontal

05.00.44 Contrôle radiographique des barres de 63-30 07.04.2005


suspension de la BTP

55.00.05 Goujons de fixtion des dérives latérales sur le 55-20 07.04.2005


plan fixe en MARVAL X12

32.00.06 Vérin contre-fiche - Maintenance des différents 32-22 22.12.2005


composants (ATA 32-12)

AS 365 N
SB INCORPORES
2016.09.19 Page 1
MSM

SB N° Sujet ATA Numéro d'AD Date d’intégration

05.00.28 Adjonction d’une périodicité calendaire sur 60-00 07.04.2006


Ed1 les ensembles mécaniques dont le mode
d’entretien est selon "vérification de l’état" ou
selon "TBO"

05.32 R1 Vérification de la liaison poutre de queue/dérive 53-00 07.04.2006

55.00.04 Vérification et réparation du revêtement 55-10 22.02.2008


R2 extrados de l’empennage horizontal

32.00.17 Installation skis-Rupture d’une vis sur 32-91 12.04.2012


R0 l’installation ski du train principal gauche

63.00.18 Bride de transmission arrière - Inspection 63-20 20.11.2014


R1 de l’écrou Shur-Lok de maintien de la bride
de transmission arrière de la Boîte de
Transmission Principale après MOD 0763B64

55.00.06 Empennage horizontal - Evolution montage 55-10 30.07.2015


R0 empennage pour suppression phénomène de
Flutter

05.00.62 CVR - FLOTTABILITE DE SECOURS - 25-62 30.07.2015


R1 CV/FDR - Vérification de la sonde d’immersion

28.00.40 Alimentation - Vérification du fonctionnement 28-40 30.07.2015


R0 des robinets coupe-feu

05.00.66 Train Principal - Graissage des axes de compas 32-91 30.07.2015


R1 renforcés de l’optionnel ski

29.00.09 GENERATION HYDRAULIQUE - Vérification 63-20 14.12.2011


R3 montage tuyauteries hydrauliques

05.00.70 Plancher mécanique, Inspection des poutres 53-10 19.09.2016


R0 X3826 et X4338

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
SB INCORPORES
2016.09.19 Page 2
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 23-COMMUNICATIONS

23-71 OPT - ENREGISTREUR DE CONVERSATION


23/71/01/000/000/010
Enregistreur de voix
93A100-31 (704A45381002) TBO A 8000 FH XA 300 FH
93A100-80 (704A45381000)

FAIRCHILD A100A.

23/71/01/000/000/015
Enregistreur de voix
S100008000 (704A45381023) OC
FAIRCHILD A100S.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 23 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 24-GENERATION ELECTRIQUE

24-20 GENERATION COURANT ALTERNATIF


24/20/00/000/000/000
Alternateur 6 kVA
6021-1 (704A46220027) TBO A 3000 FH XA 300 FH

24-30 GENERATION COURANT CONTINU


24/30/00/000/000/000
Batterie
1656-1 (704A46130025) OC
40206-2 (704A46130027)

24/30/00/000/000/020
Batterie 43 Ah
40208-2 (704A46130010) OC

24/30/00/000/000/040
Batterie de secours
EE0033A (704A46140000) OC

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 24 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 25-EQUIPEMENTS ET AMENAGEMENTS

25-00 EQUIPEMENT ET AMENAGEMENT


25/00/00/000/000/000
Harnais sièges pilote / coplilote / passagers / installation sanitaire
ALL MP/N (-) OC
Il est recommandé d'effectuer le suivi de ce matériel sur le livret aéronef.
Pour les ceintures et harnais équipés de boucles fabriquées par ANJOU, se référer au chapitre "ALS".
Pilote/copilote/passagers/opérateur/installation sanitaire.

25-62 OPT - FLOTTABILITE DE SECOURS


25/62/00/401/000/000
Ballon avant gauche équipé
204037-0 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/040
Ballon avant gauche équipé
204037-1 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
204037-2 (-)
204037-3 (-)

Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/092
Ballon avant gauche équipé
158990-0 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/096
Ballon avant gauche équipé
216064-0 (NR101500123) OTL A 15 Y X TSM 180 D
Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/100
Ballon avant droit équipé
204038-0 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/130
Ballon avant droit équipé
204038-1 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
204038-2 (-)
204038-3 (-)

Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/62/00/401/000/190
Ballon avant droit équipé
158989-0 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/210
Ballon avant droit équipé
216167-0 (NR101500124) OTL A 15 Y X TSM 180 D
Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/220
Ballon arrière gauche
158996-0 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
158996-1 (-)
158996-2 (-)
205764-0 (-)

Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/280
Ballon arrière gauche et droit
159128-0 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
159128-1 (-)
159128-2 (-)

Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/310
Ballon arrière droit
158997-0 (-) OTL A 10 Y X TSM 180 D
158997-1 (-)
158997-2 (-)
205765-0 (-)

Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/62/00/401/000/370
Ensemble boîtier équipé arrière gauche
365A84-3007-00 (-) OTL A 1Y X A 0A
PRE MOD 073420

25/62/00/401/000/380
Ensemble boîtier équipé arrière gauche
365A84-3007-00 (-) OTL A 4Y X A 0A
PRE MOD 073420
Limitation applicable si le boîtier est modifié 365A08-4029.

25/62/00/401/000/390
Ensemble boîtier équipé arrière droit
365A84-3007-01 (-) OTL A 1Y X A 0A
PRE MOD 073420

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 2
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/62/00/401/000/400
Ensemble boîtier équipé arrière droit
365A84-3007-01 (-) OTL A 4Y X A 0A
PRE MOD 073420
Limitation applicable si le boîtier est modifié 365A08-4029.

25/62/00/402/000/010
Bouteille équipée
158991-0 (-) OTL A 15 Y X TSM 0A
158991-1 (-)
158991-2 (-)
158991-3 (704A42693015)

Retourner l'équipement chez un réparateur agréé pour révision générale et échange de la bouteille nue.

25-63 OPT - TREUIL ELECTRIQUE


25/63/01/000/000/000
Treuil électrique 76 mètres
BL20200-1 (704A41815006) TBO A 2Y X A 0A
// 2000 HC X A 0A
BREEZE EASTERN.
600 lbs.
Vitesse variable.

25/63/01/000/000/015
Treuil électrique - Cartouche pyrotechnique
BL9408 (704A38710030) OTL A 30 M X TSI 0A
// 5Y X TSM 0A
BREEZE EASTERN.

25/63/01/000/000/030
Treuil électrique 76 mètres - Câble
BL9149 (-) OTL A 750 HC X A 0A
BREEZE EASTERN.

25/63/02/000/000/010
Treuil électrique 50 mètres
76375-100 (704A41815011) TBO A 10 Y X A 180 D
76375-130 (704A41815030)
76375-160 (704A41815052)
// 1000 HC X A 100 HC
76375-360 (704A41815064)
76378-100 (704A41815024)
76378-160 (704A41815054)
76378-360 (704A41815066)

GOODRICH FRANCE.
600 lbs vitesse variable.

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 3
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/63/02/000/000/020
Treuil électrique 90 mètres
76375 (704A41815012) TBO A 10 Y X A 180 D
76375-030 (704A41815029)
76375-060 (704A41815055)
// 1000 HC X A 100 HC
76375-260 (704A41815063)
76378 (704A41815023)
76378-060 (704A41815053)
76378-260 (704A41815065)
76378-260-D (704A41815084)

GOODRICH FRANCE.
600 lbs vitesse variable.

25/63/02/000/000/030
Treuil électrique - Cartouche pyrotechnique
20CF4D (N6714400100) OTL A 3Y X TSI 0A
// 5Y X TSM 0A
GOODRICH FRANCE.

25/63/02/000/000/050
Treuil électrique - Boîtier
61148-012 (704A41816043) TBO A 5Y X A 180 D
61148-016 (704A41816044)

GOODRICH FRANCE.

25/63/02/000/000/060
Treuil électrique 50 mètres - Câble
710617 (-) OTL A 4 Y X TSI 0A
710617-100 (-)
// 9 Y X TSM 0A
// 500 HC X A 0A
GOODRICH FRANCE.

25/63/02/000/000/080
Treuil électrique 50 mètres - Câble
710617 (-) OTL A 2 Y X TSI 0A
710617-100 (-)
// 7 Y X TSM 0A
// 500 HC X A 0A
Atmosphère saline
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère sablonneuse et/ou poussiéreuse
GOODRICH FRANCE.

25/63/02/000/000/100
Treuil électrique 90 mètres - Câble
710176 (NR100300010) OTL A 4 Y X TSI 0A
710176-100 (NR100370420)
// 9 Y X TSM 0A
// 500 HC X A 0A
GOODRICH FRANCE.

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 4
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/63/02/000/000/115
Treuil électrique 90 mètres - Câble
710176 (NR100300010) OTL A 2 Y X TSI 0A
710176-100 (NR100370420)
// 7 Y X TSM 0A
// 500 HC X A 0A
Atmosphère saline
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère sablonneuse et/ou poussiéreuse
GOODRICH FRANCE.

25-66 OPT - BALISE DE DETRESSE


25/66/00/000/000/055
Balise de détresse
CMM 25.66.97 DK100 (704A45737016) TBO A A ED X A 0A
DK100.
Balise à retourner chez le fabricant pour vérification et échange pile.

25/66/00/000/000/065
Batterie
CMM 25.66.97 810-2007/K (-) OTL A A ED X A 0A
DK120.

25/66/00/000/000/100
Balise de détresse - Boîtier de piles
CMM 25.69.15 JE2-1978-3 (N6742450122) OTL A A ED X A 0A
JE2-1978-3NG (NR003100026)

JOLIETT JE2/JE2 NG.


NOTA : remplacement du boîtier de piles pour toute émission supérieure à 1 heure.

25/66/00/000/000/110
Balise de détresse - Pack batterie
B362-06192-1 (-) OTL A A ED X A 0A
B362-06192-2 (-)

DATASONIC ELP 362D.


Avec n° de série ne commençant pas par "S".

25/66/00/000/000/120
Balise de détresse
TBO A A ED X A 0A
DATASONIC ELP 362D.
Avec n° de série commençant par "S".
Balise à retourner chez le fabricant.

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 5
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/66/07/000/000/005
Balise de détresse - Pack batterie
CMM 25.56.97 A0696 (-) OTL A 5 Y X TSM 0A
// 1 OPHX A 0A
HR SMITH 500-12.
1 OPH = 1 utilisation.

25/66/10/000/000/000
Balise de détresse - Pack batterie
56995-0101 (-) OTL A A ED X A 0A
ELT 910.
Balise à retourner chez le fabricant pour échange du pack batterie.

25/66/11/000/000/000
Balise de détresse - Kit batterie
CMM 25.63.05 S1820516-99 (-) OTL A A ED X A 0A
// 1 OPHX A 0A
KANNAD 406-AF.
KANNAD 406-AP.
1 OPH = 1 heure de fonctionnement hors test ou de durée inconnue.

25/66/12/000/000/000
Balise de détresse - Batterie
A01577 (-) OTL A A ED X A 0A
CPI 503.
Balise et vis de fixation à retourner chez le fabricant pour échange de la batterie.
Lors de la repose de la balise installer celle-ci avec la vis neuve.

25/66/12/000/000/010
Balise de détresse - Boîtier d'interface - Batterie
CMM 25.61.98 A01011 (NR033500002) OTL A 1 Y X TSI 0A
// A ED X A 0A
CPI 503.
Echange de la batterie.

25/66/12/000/000/020
Balise de détresse - Boîtier d'éjection
503-21 (704A45737059) TBO A 10 Y X TSM 0A
// 1 OPHX A 0A
CPI 503.
1 OPH = 1 déploiement.
Retourner l'équipement chez le fabricant.

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 6
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/66/12/000/000/030
Balise de détresse - Boîtier de contrôle déploiement
503-41 (704A45737067) TBO A 10 Y X TSM 0A
CPI 503.
Retourner l'équipement chez le fabricant.

25/66/12/510/000/800
Balise de détresse
503-16 (704A45737056) TBO A 10 Y X TSM 0A
503-16-25 (704A45737080)
// 1 OPHX A 0A
CPI 503.
1 OPH = 1 déploiement ou 1 transmission.
Retourner la balise de détresse chez le fabricant.

25/66/12/510/000/900
Balise de détresse - Boîtier d'interface
503-42-6-G (704A45751330) TBO A 10 Y X TSM 0A
503-42-G (M256A30A1004)

CPI 503.
Retourner l'équipement chez le fabricant.

25-69 OPT - CANOT DE SAUVETAGE


25/69/02/000/000/000
Demi-lot de survie
CMM 25.69.24 203631-1 (704A42691006) OTL A 10 Y X TSM 0A
203631-2 (704A42691019)
203631-4 (704A42691056)

Installation interne.
Pour bénéficier d'une éventuelle extension, retourner l'ensemble concerné chez le fabricant pour examen.

25/69/02/100/000/000
Demi-lot de survie - Bouteille
204582-0 (-) OC
Installation interne.

25/69/04/000/000/000
Canot de sauvetage
CMM 25.64.97 245931-0 (-) OC
Type SR8 ST.

25/69/04/100/000/000
Canot de sauvetage - Bouteille
219734-0 (-) OTL A 15 Y X TSM 0A
Type SR8 ST.
Retourner l'équipement chez le constructeur ou chez un réparateur agréé pour révision
générale et échange de la bouteille nue.

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 7
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

25-81 OPT - CHARGE SOUS HELICOPTERE


25/81/00/000/000/010
Délesteur
AS21-5-3 (704A41811021) TBO A 5Y X A 180 D
AS21-5-4 (704A41811022)
AS21-5-5 (704A41811023)
// 1500 SC X A 150 SC
AS21-5-6 (704A41811025)
AS21-5-7 (704A41811029)

SIREN.
Limite de stockage : 5 ans.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 25 Page 8
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 26-PROTECTION CONTRE L'INCENDIE

26-21 EXTINCTION INCENDIE GTM


26/21/00/000/000/000
Cartouche pyrotechnique
861345 (704A38710020) OTL A 3Y X TSI 0A
861355 (704A38710021)
// 42 M X TSM 0A

26/21/00/000/000/020
Cartouche pyrotechnique
30903849 (704A38710022) OTL A 7Y X TSI 0A
30903850 (704A38710023)
// 10 Y X TSM 0A
En emballage non hermétique : 4 Y TSI
// 6 Y TSM

26/21/00/000/000/050
Cartouche pyrotechnique
863080-00 (704A38710040) OTL A 5Y X TSI 0A
863085-00 (704A38710041)
// 7Y X TSM 0A

26/21/00/401/000/005
Extincteur GTM - Bouteilles
30400022 (704A42820022) OC

26/21/00/401/000/008
Extincteur GTM - Bouteilles
10230-01 (704A42820049) OC
860-840 (704A42820021)
862780-00 (704A42820039)

26-22 EXTINCTEUR DE CABINE


26/22/00/000/000/000
Extincteur à main - Bouteille
12085-01 (S262A10T1001) OTL A 10 Y X TSM 0A
H1-10 (704A32810003)
H1-10AIR (704A32810008)

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2016.09.19 ATA 26 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 28-CARBURANT

28-10 RESERVOIR
28/10/00/000/000/000
Réservoir
CMM 28.19.04 ALL MP/N (-) OC
CMM 28.19.13

28-20 ALIMENTATION CARBURANT


28/20/00/000/000/036
Filtre carburant - Elément filtrant
MET 28.20.00.402 56384 (-) OC
57188 (704A34629016)
MET 28.20.01.402
Circuit simple ou double pompe de gavage.

28/20/00/000/000/039
Filtre carburant - Elément filtrant
MET 28.20.00.402 57188-1 (704A34629025) OTL A 1000 FH X A 0A
QA07516 (704A34629023)
MET 28.20.01.402
EXC. § G
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Remplacement de l'élément filtrant si allumage du voyant de pré-colmatage.

28/20/00/404/000/000
Pompe de gavage
MET 28.20.00.404 P94C16-601 (704A44510023) TBO A 2000 FH X A 0A
Circuit simple pompe de gavage.

28/20/00/404/000/020
Pompe de gavage
MET 28.20.01.404 P94C16-606 (704A44510022) TBO A 2000 FH X A 0A
Circuit double pompe de gavage.

28/20/00/404/000/040
Pompe de gavage
MET 28.20.01.404 C11BC0080 (-) TBO A 1800 FH X A 0A
C11BC0081 (704A44510024)

Circuit double pompe de gavage.

28/20/00/407/000/000
Robinet d'intercommunication
761A18-2 (704A44616006) OC
Circuit simple pompe de gavage.

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 28 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

28/20/01/403/000/000
Robinet coupe-feu
1140A14-1 (704A44616011) OC
761B18-3 (704A44616005)

Circuit simple ou double pompe de gavage.

28/20/01/406/000/000
Pompe de transfert
MET 28.20.00.406 2180F (-) OC
2180F02 (-)
MET 28.20.01.406
Circuit simple ou double pompe de gavage.

28-41 OPT - CONTROLE DEBIT CARBURANT


28/41/00/000/000/010
Indicateur débitmètre - Pile
531NEDA1307A (-) OTL A 1Y X A 36 D
PX19/3LR8509 (-)
PX19A (-)
// A ED X A 0A

FUELTRON.

28/41/01/000/000/005
Débitmètre - Pile
LS210PS30 (-) OTL A 2Y X TSI 0A
PS30 (-)
PS30LS210 (-)
// 3Y X TSM 0A
PRE AMENDMENT D
FAURE - HERMAN.
OTL applicable pour les débitmètres M/PN 744-082, M/PN 744-082-3, M/PN 744-098-1.
Débimètre à retourner chez le fabricant pour échange pile.

28/41/01/510/000/000
Débitmètre - Pile
SL840-XOL (-) OC
POST AMENDMENT D
FAURE - HERMAN.
Maintenance applicable pour les débitmètres M/PN 744-082, M/PN 744-082-3, M/PN 744-098-1.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 28 Page 2
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 29-GENERATION HYDRAULIQUE

29-10 GENERATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE


29/10/00/402/000/000
Pompe hydraulique
704A34-310-003 (-) OC

29/10/00/402/000/010
Pompe hydraulique
704A34-310-004 (-) OC
704A34-310-005 (-)

29/10/00/402/000/020
Pompe hydraulique double
704A34-310-019 (-) OC

29-20 GENERATION HYDRAULIQUE AUXILIAIRE


29/20/01/405/000/000
Electropompe de secours
704A44-310-025 (-) OC

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 29 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 32-TRAIN D’ATTERRISSAGE

32-12 ATTERRISSEUR PRINCIPAL ESCAMOTABLE


32/12/00/000/000/000
Atterrisseurs principaux - Amortisseur
ALL MP/N (-) OC

32/12/00/000/000/020
Atterrisseurs principaux - Vérin
ALL MP/N (-) OC

32/12/00/000/000/030
Vérin contrefiche - Embout
15346 (-) OTL A 24000LC XA 2400 LC
Equipe les ensembles 17840-100 ou 17835-100.

32-22 ATTERRISSEUR AUXILIAIRE ESCAMOTABLE


32/22/00/000/000/005
Atterrisseur auxiliaire - Amortisseur
ALL MP/N (-) OC

32/22/00/000/000/010
Atterrisseur auxiliaire - Vérin
ALL MP/N (-) OC

32/22/00/000/000/030
Vérin contrefiche - Embout
15346 (-) OTL A 24000LC XA 2400 LC
Equipe les ensembles 17840-100 ou 17835-100.

32-30 SORTIE ET ESCAMOTAGE


32/30/00/000/000/010
Robinet frein de parking
ALL MP/N (-) OC

32-40 ROUES ET FREINS


32/40/00/000/000/000
Jante atterrisseur principal
ALL MP/N (-) OC

32/40/00/000/000/070
Frein
ALL MP/N (-) OC

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 32 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

32/40/00/000/000/100
Pneus
ALL MP/N (-) OC

32/40/00/405/000/050
Transmetteur de freinage
ALL MP/N (-) OC

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 32 Page 2
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 34-NAVIGATION

34-42 RADAR METEO


34/42/11/000/000/080
Antenne radar 1400 - Boîtier d’asservissement
4000504-0301 (N6707152800) TBO A 3000 FH XA 300 FH
4000504-0303 (N6707154000)
// 3Y X TSI 109 D
DA1203A.
Retourner l’équipement chez un réparateur agréé.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 34 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 45-SYSTEME CENTRAL MAINTENANCE CM

45-11 OPT - CVFDR


45/11/00/000/000/010
Enregistreur CV/FDR
980-6021-066 (-) OC
HONEYWELL AR204C.
Equipé de la balise de détresse DUKANE DK100 ou DK120 ou DATASONIC ELP 362D.

45/11/00/510/000/100
MFDAU+ - Pile lithium
CR2032RH (NR000705733) OTL A 5Y X TSI 180 D
OTL applicable seulement pour les appareils équipés de HUMS ou de UMS.
Equipe les ensembles 360-00700-/100/101.
Equipement à retourner chez Airbus Helicopters pour changement de la pile.

45-12 OPT - SYSTEME DMS


45/12/00/000/000/000
Pile
CR1216 (-) OTL A 2Y X TSM 73 D
Equipe l'ensemble 20523MI-1.
Opération à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 45 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 62-ROTOR PRINCIPAL

62-20 MOYEU ROTOR PRINCIPAL


62/20/00/000/000/010
MRP
365A31-0012-02 (-) OC
365A31-0012-03 (-)

62-30 MAT ROTOR


62/30/00/401/000/020
Mât rotor
365A31-0002-02 (-) TBO A 1000 FH XA 0A
// 24 Y XA 0A
Equipé d’arbre rotor P/N 365A31-1060-23/25.

62/30/00/401/000/030
Mât rotor
365A31-0002-03 (-) TBO A 1000 FH XA 0A
// 24 Y XA 0A
Equipé d’arbre rotor P/N 365A31-1060-25.

62/30/00/401/000/040
Mât rotor
365A31-0002-03 (-) TBO A 2000 FH XA 0A
// 24 Y XA 0A
Equipé d’arbre rotor P/N 365A31-1179-20.

62/30/00/401/000/050
Mât rotor
365A31-0002-04 (-) TBO A 2000 FH XA 0A
// 24 Y XA 0A
Equipé d’arbre rotor P/N 365A31-1179-03/21.

62/30/00/401/000/065
Mât rotor
365A31-0002-04 (-) TBO A 2400 FH XA 0A
// 24 Y XA 0A
PRE MOD (0762B42 ou 0762B43) ou 0762B30 ou 0762B41 ou 0762B47,
ou équipé d’arbre rotor MP/N 365A31-1179-02/04 avec N° de série SN < 10000 (SB 01.39).

62/30/00/401/000/072
Mât rotor
365A31-0002-04 (-) TBO A 3000 FH XA 0A
// 24 Y XA 0A
POST MOD (0762B42 ou 0762B43) et 0762B30 et 0762B41 et 0762B47,
et équipé d’arbre rotor MP/N365A31-1179-02/04 avec N° de série SN>10000 (SB 01.39) ou MP/N 365A31-1179-05.

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 62 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/30/00/401/000/080
Roulement du plateau cyclique
36132 (704A33651009) OTL A 2400 FH XA 0A
INA36132A (704A33651126)
VH36132 (704A33651051)
Y51BB10843S1M73 (704A33651080)

Ces roulements n’étant pas suivi en utilisation, il leur sera affecté les FH de l’ensemble mât-rotor.

62/30/00/401/000/090
Roulement du plateau cyclique
121620 (704A33651157) OTL A 4800 FH (P) A 0A
Y51BB10843S2M74 (704A33651158)

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 62 Page 2
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 63-ENTRAINEMENT ROTOR PRINCIPAL

63-10 LIAISON MOTEUR/BTP


63/10/00/401/000/000
Liaison BTP/GTM
ALL MP/N (-) OC

63-20 BOITE TRANSMISSION PRINCIPALE


63/20/00/401/000/020
BTP
365A32-6000-00 (-) TBO A 3000 FH X A 300 FH
365A32-6000-02 (-)
365A32-6001-00 (-)
// 24 Y X A 180 D
365A32-6001-01 (-)
365A32-6001-03 (-)
365A32-6001-04 (-)

Marge : 50 FH pour BTP avant MOD (0763B88 ou 0763B91) et avant MOD 0763B90.

63/20/00/510/000/100
BTP
365A32-6001-02 (-) TBO A 3000 FH X A 300 FH
365A32-6001-05 (-)
// 24 Y X A 180 D

63-30 SUPPORTS ET FIXATIONS


63/30/00/000/000/020
Ensemble suspension
365A38-3000-00 (-) OC
365A38-3000-01 (-)

63/30/00/000/000/025
Ensemble suspension
365A38-3000-02 (-) OC

63/30/00/000/000/030
Ensemble suspension
365A38-3000-03 (-) OC

63/30/00/000/000/040
Bâti mécanique
365A38-0001-01 (-) OC

63/30/00/000/000/050
Bâti mécanique
365A38-0001-02 (-) OC

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2016.01.21 ATA 63 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 65-ENTRAINEMENT ROTOR ARRIERE

65-10 TRANSMISSION ANTI-COUPLE


65/10/00/000/000/070
Roulements
MET 65.10.00.401 330A34-9903-20 (-) OTL A 6000 FH X A 300 FH
593364 (704A33651180)
83A904D-1C3 (704A33651142)
// 10 Y X A 180 D
83A904DC3 (704A33651142)
P9109NPP3 (704A33651112)

65-20 BOITE TRANSMISSION ARRIERE


65/20/00/401/000/000
BTA
MET 65.20.00.401 365A33-5000-00 (-) TBO A 3000 FH X A 300 FH
§E // 24 Y X A 180 D

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2014.11.20 ATA 65 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 67-COMMANDES DES ROTORS

67-30 SERVOCOMMANDES
67/30/00/000/000/015
Servocommande rotor principal
SC8033-1 (704A44831127) TBO A 3000 FH X A 300 FH
SC8033-2 (704A44831146)
SC8034-1 (704A44831128)
// 20 Y X TSM 180 D
SC8034-2 (704A44831147)

TSM ou révision générale.

67/30/00/000/000/026
Servocommande rotor anti-couple
SC4105B1 (704A44831081) TBO A 1800 FH X A 180 FH
// 20 Y X TSM 180 D
TSM ou révision générale.

67/30/00/000/000/035
Servocommande rotor principal
SC8031-1 (704A44831117) TBO A 3000 FH X A 300 FH
SC8031-2 (704A44831144)
SC8031A (704A44831106)
// 20 Y X TSM 180 D
SC8032 (704A44831097)
SC8032-1 (704A44831118)
SC8032-2 (704A44831145)

TSM ou révision générale.

67/30/00/000/000/045
Servocommande rotor anti-couple
SC4160 (704A44831100) TBO A 3000 FH X A 300 FH
SC4161 (-)
SC4161A (704A44831116)
// 20 Y X TSM 180 D

TSM ou révision générale.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2017.10.09 ATA 67 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 79-LUBRIFICATION (MOTEUR)

79-20 CIRCUIT REFROIDISSEMENT D’HUILE


79/20/00/000/000/010
Radiateur d’huile BTP
RH21-30 (704A33220020) OC

79/20/00/000/000/020
Radiateur d’huile GTM
RH21-25 (704A33220007) OC

79/20/00/000/000/030
Radiateur d’huile BTP/GTM
11-84961 (704A33220025) OC
RH25-16 (704A33220025)

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 79 Page 1
MSM

Numéro Tâche
MP/N (PN) Type Limite Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 80-DEMARRAGE

80-10 COMMANDES DE DEMARRAGE


80/10/00/000/000/000
Géné-démarreur
524-031 (704A46101011) TBO A 3000 FH XA 300 FH

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-10-00
2013.05.02 ATA 80 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 05-PERIODICITES/VISITES

05-21 VISITES DE MISE EN ŒUVRE


05/21/00/601/000/000
Visite avant le premier vol de la journée
MET 05.21.00.601 A A BFF X 0A

05/21/00/602/000/000
Visite inter vol
MET 05.21.00.602 A A TA X 0A

05/21/00/603/000/000
Visite après dernier vol de la journée
MET 05.21.00.603 A A ALF X 0A

05/21/00/604/000/000
Visite des installations optionnelles
MET 05.21.00.604 A A BFF X 0A
& A TA X 0A
& A ALF X 0A

05/21/00/605/000/000
Visite de mise en oeuvre par temps froid
MET 05.21.00.605 A A BFF X 0A
& A TA X 0A
& A ALF X 0A
Temps froid

05-22 VISITE COMPLEMENTAIRE


05/22/00/601/000/000
Visite supplémentaire "S"
MET 05.22.00.601 A 50 FH X 5 FH

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2014.03.06 ATA 05 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 21-CONDITIONNEMENT D'AIR

21-40 CIRCUIT DE CHAUFFAGE


21/40/00/520/601/100
Chauffage
MET 21.40.00.601 A 2400 FH X 240 FH
Vérification de l'installation.
Etat des tuyauteries et des composants.

21-50 AERATION DE LA CABINE


21/50/00/000/000/000
Climatisation
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 21.50.30.601 // 2Y X 73 D
AIRBORNE.
Vérification de l'installation.

21/50/30/602/000/000
Compresseur climatiseur - Courroie
MET 21.50.30.602 A 100 FH X 10 FH
AIRBORNE.
Vérification de la tension de la courroie.

21/50/31/302/000/000
Climatisation
MET 21.50.31.302 A 1M X 3D
COMPACT SOFTAIR.
En cas de non utilisation, faire fonctionner la climatisation pendant 15 minutes.

21/50/31/501/000/000
Climatisation
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 21.50.31.501
§F
COMPACT SOFTAIR.
Vérification de la tension de la courroie.

21/50/31/520/000/100
Climatisation
CMM 21.59.93 A 600 FH X 60 FH
GRT 06
COMPACT SOFTAIR
Vérification des balais.

AS 365 N
05-20-00
2016.01.21 ATA 21 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

21/50/31/601/000/000
Climatisation
MET 21.50.31.601 A 100 FH X 10 FH
§F
COMPACT SOFTAIR.
Vérification visuelle :
- courroie,
- poulie d'entrainement,
- compresseur et support.

21/50/31/601/000/010
Climatisation
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 21.50.31.601 // 2Y X 73 D
§G
COMPACT SOFTAIR.
Vérification :
- groupe de refroidissement,
- support,
- circuit de ventilation d'air.

21/50/32/601/000/000
Climatisation
MET 21.50.32.602 A 100 FH X 10 FH
PARKER.
Vérification de la tension de la courroie compresseur.

21/50/32/601/000/005
Climatisation
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 21.50.32.601 // 2Y X 73 D
PARKER.
Inspection de l'installation.

21/50/33/601/000/010
Climatisation
MET 21.50.33.601 A 100 FH X 10 FH
AFS.
Vérification compresseur.

21/50/33/602/000/010
Compresseur climatiseur - Courroie
MET 21.50.33.602 A 100 FH X 10 FH
AFS.
Vérification de la tension de la courroie.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2016.01.21 ATA 21 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 22-VOL AUTOMATIQUE

22-00 VOL AUTOMATIQUE


22/00/00/000/000/050
Installation pilote automatique
MET 22.00.12.601 A 1800 FH X 180 FH
// 2 Y X 73 D
PA analogique.
Vérification.

22-30 OPT - COMMANDE MOUVEMENT


22/30/00/000/000/010
Vérin de commande
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 22.30.12.601
Test de fonctionnement.
Opération à effectuer également à chaque intervention sur la chaine PA.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 22 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 23-COMMUNICATIONS

23-00 COMMUNICATION
23/00/00/000/000/005
Radiocommunication
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 23.00.00.600
Visites et vérifications.

23-11 OPT - HAUTE FREQUENCE


23/11/00/000/000/010
BLU
MET 23.11.04.602 A 300 FH X 30 FH
MET 23.11.05.601
MET 23.11.06.601
200 COLLINS/KHF 950 KING.
Vérification de l'installation (état des fixations et de l'antenne).

23-71 OPT - ENREGISTREUR DE CONVERSATION


23/71/01/000/000/020
Enregistreur CVR
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 23.71.01.601
FAIRCHILD A100.
Vérification de l'installation.

23/71/01/000/000/030
Enregistreur CVR
MET 23.71.01.501 A 250 FH X 25 FH
EXC. § F.1.g // 18 M X 54 D
FAIRCHILD A100.
Essais de l'installation.

23/71/01/000/000/040
Enregistreur CVR
MET 23.71.06.601 A 6M X 18 D
FAIRCHILD A2100.
Vérification de l'installation.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 23 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

23/71/01/000/000/050
Enregistreur CVR
MET 23.71.06.501 A 6M X 18 D
§ F.3
§ F.5
FAIRCHILD A2100.
Essai de fonctionnement.

23/71/01/000/000/060
Enregistreur CVR
MET 23.71.06.501 A 1Y X 36 D
§ F.9
FAIRCHILD A2100.
Contrôle de la qualité audio des enregistrements.

23/71/01/520/501/100
Sonde d'immersion
MET 23.71.01.501 A 600 FH X 60 FH
§ F.1.g // 2Y X 73 D
FAIRCHILD A100.
Essai de fonctionnement.

23/71/01/520/501/200
Sonde d'immersion
MET 23.71.06.501 A 600 FH X 60 FH
§ F.7 // 2Y X 73 D
FAIRCHILD A2100.
Essai.

23/71/03/000/000/000
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.501 A 6M X 18 D
MET 45.11.01.501
HONEYWELL AR204C.
Vérification de l'installation.
Vérification du bon fonctionnement des micros pilote, copilote et micro d'ambiance.
Vérification du bon fonctionnement de la logique d'interdiction d'effacement.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.501.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.501.

23/71/03/520/502/100
Sonde d'immersion
MET 23.71.04.502 A 600 FH X 60 FH
MET 45.11.01.502 // 2Y X 73 D
HONEYWELL AR204C.
Test de fonctionnement.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.502.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.502.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 23 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

23/71/04/520/508/100
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.508 A 1Y X 36 D
MET 45.11.01.509
HONEYWELL AR204C.
Contrôle des discrets.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.509.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.508.

23/71/04/520/510/100
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.510 A 1Y X 36 D
MET 45.11.01.508
HONEYWELL AR204C.
Contrôle des données.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.508.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.510.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 23 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 24-GENERATION ELECTRIQUE

24-00 GENERATION ELECTRIQUE


24/00/00/601/000/010
Métallisation
MET 24.00.00.601 A 2Y X 73 D
Vérification.

24-20 GENERATION COURANT ALTERNATIF


24/20/00/000/000/020
Alternateur 6 kVA
CMM 24.29.23 A 1200 FH X 120 FH
Vérification des balais.

24/20/00/000/000/040
Alternateur - Collier
MET 05.21.00.604 A A ALF X 0A
6132EA440Z (-)
PRE MOD 0763B17
Vérification après chaque dernier vol pendant les 25 premières FH (après mise en service) puis
chaque 25 FH pendant les 100 FH suivantes, puis chaque 50 FH.

24/20/00/000/000/070
Génération alternative
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 24.22.00.601
2 x 250 VA.
Visite de l'installation.

24-30 GENERATION COURANT CONTINU


24/30/00/000/000/060
Génératrice
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 24.30.00.506
Essai de surtension et réarmement secours.

24/30/00/000/000/070
Génération courant continu
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 24.30.00.601
Visite de l'installation.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 24 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

24/30/00/000/000/100
Batterie principale
CMM 24.30.99.01 A 6M X 18 D
Section 5000
40208-2 (704A46130010)
Vérification périodique.

24/30/00/000/000/105
Batterie principale
CMM 24.30.99.01 A 6M X 18 D
Section 5000
1656-1 (704A46130025)
40206-2 (704A46130027)
Vérification périodique.

24/30/00/000/000/115
Batterie principale
CMM 24.30.99.01 A 1Y X 36 D
Section 5000
40208-2 (704A46130010)
Vérification régulière.

24/30/00/000/000/120
Batterie principale
CMM 24.30.99.01 A 1Y X 36 D
Section 5000
1656-1 (704A46130025)
40206-2 (704A46130027)
Vérification régulière.

24/30/00/000/000/130
Batterie principale
CMM 24.30.99.01 A 2Y X 73 D
Section 5000
40208-2 (704A46130010)
Révision générale.

24/30/00/000/000/135
Batterie principale
CMM 24.30.99.01 A 2Y X 73 D
Section 5000
1656-1 (704A46130025)
40206-2 (704A46130027)
Révision générale.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 24 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

24/30/00/000/000/150
Batterie principale
MET 24.30.02.301 A 2Y X 73 D
40208-2 (704A46130010)
Nettoyage.

24/30/00/000/000/155
Batterie principale
MET 24.30.00.301 A 2Y X 73 D
1656-1 (704A46130025)
40206-2 (704A46130027)
Nettoyage.

24/30/00/000/000/180
Batterie de secours
MET 24.30.00.507 A 1Y X 36 D
EE0033 (704A46140000)
Vérification de la charge.

24/30/00/520/501/100
Batterie
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 24.30.00.501
§ F.4
Test circuit température batterie.

24/30/02/504/000/030
Génératrice
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 24.30.00.502
Réglage de la tension et vérification des équilibrages.

24-50 DISTRIBUTION
24/50/00/000/000/000
Distribution - Double alimentation
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 24.50.00.501
Essai de fonctionnement.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 24 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 25-EQUIPEMENTS ET AMENAGEMENTS

25-00 EQUIPEMENT ET AMENAGEMENT


25/00/00/520/601/100
Harnais sièges pilote / coplilote / passagers / installation sanitaire
MET 25.00.00.601 A 1Y X 36 D
Inspection détaillée.
Opération à exécuter également après chaque installation du siège ou du harnais.

25-10 POSTE DE PILOTAGE


25/10/00/601/000/000
Poste de pilotage
GRP 01 A 5400 FH X 300 FH
MET 25.10.01.601 // 10 Y X 180 D
Inspection.

25-22 COMPARTIMENT PASSAGERS


25/22/00/601/000/000
Compartiment passagers
GRP 03 A 5400 FH X 300 FH
MET 25.22.00.601 // 10 Y X 180 D
Inspection.

25-50 SOUTE
25/50/01/601/000/000
Soute
GRP 02 A 5400 FH X 300 FH
MET 25.50.01.601 // 10 Y X 180 D
Inspection.

25-62 OPT - FLOTTABILITE DE SECOURS

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/62/00/200/000/030
Ballons
CMM 25.69.21 PO A 5Y X 180 D
Section 500 & 8Y X 180 D
159128-0 (-)
159128-1 (-)
159128-2 (-)
204037-0 (-)
204037-1 (-)
204037-2 (-)
204037-3 (-)
204038-0 (-)
204038-1 (-)
204038-2 (-)
204038-3 (-)
Inspection majeure.
5Y TSM
8Y TSM

25/62/00/200/000/040
Ballons
CMM 25.69.13 PO A 5Y X 180 D
Section 500 & 8Y X 180 D
158989-0 (-)
158990-0 (-)
158996-0 (-)
158996-1 (-)
158996-2 (-)
158997-0 (-)
158997-1 (-)
158997-2 (-)

Inspection majeure.
5Y TSM
8Y TSM

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/62/00/200/000/050
Ballons
CMM 25.69.42 PO A 5Y X 180 D
Section 500 & 8Y X 180 D
205764-0 (-)
205765-0 (-)
Inspection majeure.
5Y TSM
8Y TSM

25/62/00/601/000/040
Ballons
CMM 25.69.42 PO A 6Y X 180 D
Section 500 & 9Y X 180 D
& 12 Y X 180 D
216064-0 (NR101500123)
216167-0 (NR101500124)
Inspection majeure.
6Y TSM
9Y TSM
12 Y TSM

25/62/00/000/000/010
Bouteille
MET 25.62.00.603 A 1Y X 36 D
Vérification de l'opercule.
TSM

25/62/00/000/000/020
Bouteille
CMM 25.69.11 A 1Y X 36 D
Section 500
Vérification de la pression de la bouteille.
TSM

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/62/00/000/000/045
Flottabilité de secours
CMM 25.69.13 A 1Y X 36 D
Section 500
158989-0 (-)
158990-0 (-)
158996-0 (-)
158996-1 (-)
158996-2 (-)
158997-0 (-)
158997-1 (-)
158997-2 (-)

Contrôle général d'aspect des flotteurs.


Essais d'étanchéité des flotteurs.
TSM

25/62/00/000/000/060
Flottabilité de secours
CMM 25.69.21 A 1Y X 36 D
Section 500
159128-0 (-)
159128-1 (-)
159128-2 (-)
204037-0 (-)
204037-1 (-)
204037-2 (-)
204037-3 (-)
204038-0 (-)
204038-1 (-)
204038-2 (-)
204038-3 (-)
205764-0 (-)
205765-0 (-)
Inspection mineure.
TSM

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 4
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/62/00/402/000/000
Bouteille équipée
MET 25.62.00.402 A 3Y X 0A
158991-0 (-)
158991-1 (-)
158991-2 (-)
Réépreuve des bouteilles à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.
TSM

25/62/00/402/000/005
Bouteille équipée
MET 25.62.00.402 A 5Y X 0A
158991-3 (704A42693015)
Réépreuve des bouteilles à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.
TSM

25/62/00/601/000/005
Flottabilité de secours
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 25.62.00.601 // 2Y X 73 D
Vérification de l'installation.

25/62/00/601/000/030
Flottabilité de secours
CMM 25.69.42 A 18 M X 54 D
Section 500
216064-0 (NR101500123)
216167-0 (NR101500124)
Inspection mineure.
TSM

25/62/01/520/501/100
Sonde d'immersion
MET 25.62.00.501 A 600 FH X 60 FH
// 2Y X 73 D
Test de fonctionnement.

25-63 OPT - TREUIL ELECTRIQUE


25/63/00/520/311/100
Treuil électrique
MET 12.00.00.311 A 7D X 0A
Atmosphère saline
Rinçage du treuil et du câble.
Opération à effectuer si le treuil n'a pas été utilisé pendant cette période.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 5
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/63/00/520/511/200
Treuil électrique
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 25.63.00.511 // 2Y X 73 D
GOODRICH FRANCE.
Essai de fonctionnement du circuit de largage.

25/63/00/520/610/200
Treuil électrique
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 25.63.00.610 // 2Y X 73 D
GOODRICH FRANCE.
Vérification de l'installation.

25/63/01/000/000/040
Treuil électrique
CMM 25.69.59 A 6M X 18 D
BREEZE EASTERN.
Vérification : des niveaux d'huile, des faisceaux et connecteurs électriques, de l'usure des galets d'extraction,
de l'ensemble embrayage, de la chaine de guidage et la sortie de câble, des galets presseurs et d'extraction,
de l'amortisseur de fin de course, des switchs fin de course et lubrification.

25/63/01/100/000/010
Treuil électrique - Cartouche pyrotechnique
MET 25.63.01.502 A 3M X 9D
BREEZE EASTERN.
Test de la cartouche pyrotechnique et vérification des commandes de largage.

25/63/02/000/000/140
Treuil électrique
CMM 25.64.99 A 2Y X 0A
SECTION 500
GOODRICH FRANCE.
Vidange tambour.

25/63/02/640/000/000
Treuil électrique
CMM 25.64.99 A 6M X 0A
SECTION 500 // 50 HC X 0A
GOODRICH FRANCE.
Graissage de la vis d'enroulement.
Vérification du câble.
Vérification de l'extraction et de l'enroulement du câble.
Vérification de l'ensemble crochet.
Vérification du fonctionnement du (des) ralenti(s) et des fins de courses électriques.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 6
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/63/02/680/000/000
Treuil électrique
CMM 25.64.99 A 1Y X 0A
SECTION 500 // 500 HC X 0A
GOODRICH FRANCE.
Vérification du niveau d'huile dans le tambour.
Vérification du frein mécanique.
Vérification du frein électromagnétique du moteur électrique.
Vérification de l'état du boîtier microswitches (sauf pour l'amendement 23).

25-65 OPT - FUSEES ECLAIRANTES


25/65/00/601/000/000
Fusée éclairante
MET 25.65.00.601 A 1200 FH X 120 FH
Visite de l'installation.

25-66 OPT - BALISE DE DETRESSE


25/66/00/000/000/200
Balise de détresse
CMM 25.60.07 A 1Y X 36 D
DATASONIC ELP-362D.
Non équipée sur CVFDR HONEYWELL.
Vérification et nettoyage.

25/66/00/000/000/210
Balise de détresse
CMM 25.66.97 A 1Y X 36 D
PARA. 5.2
PARA. 5.3
DUKANE DK100.
Vérification et nettoyage.

25/66/00/000/000/215
Balise de détresse
CMM 25.66.97 A 1Y X 36 D
PARA. 5.2
PARA. 5.3
DUKANE DK100.
Non équipée sur CVFDR HONEYWELL ou L3COM.
Vérification et nettoyage.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 7
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/66/00/000/000/220
Balise de détresse
CMM 25.66.97 A 1Y X 36 D
PARA. 6.2
PARA. 6.3
DUKANE DK120.
Non équipée sur CVFDR HONEYWELL ou L3COM.
Vérification et nettoyage.

25/66/00/000/000/225
Balise de détresse
CMM 25.60.07 A 2Y X 0A
DATASONIC ELP-362D.
Equipée sur CVFDR HONEYWELL.
Vérification et nettoyage.

25/66/00/000/000/230
Balise de détresse
CMM 25.66.97 A 2Y X 0A
PARA. 5.2
PARA. 5.3
DUKANE DK100.
Equipée sur CVFDR HONEYWELL ou L3COM.
Vérification et nettoyage.

25/66/00/000/000/235
Balise de détresse
CMM 25.66.97 A 2Y X 0A
PARA. 6.2
PARA. 6.3
DUKANE DK120.
Equipée sur CVFDR HONEYWELL ou L3COM.
Vérification et nettoyage.

25/66/01/501/000/000
Balise de détresse
MET 25.66.01.501 A 6M X 18 D
JOLIETT JE2/JE2 NG.
Essai de fonctionnement.

25/66/01/601/000/010
Balise de détresse
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 25.66.01.601 // 2Y X 73 D
JOLIETT JE2/JE2 NG.
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 8
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/66/07/000/000/100
Balise de détresse
CMM 25.56.97 A 1Y X 36 D
HR SMITH 500-12.
Autotest de la balise.

25/66/10/000/000/020
Balise de détresse
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 25.66.10.601 // 2Y X 73 D
ELT 910.
Vérification.

25/66/10/000/000/030
Balise de détresse
MET 25.66.10.501 A 6M X 18 D
ELT 910.
Essai de fonctionnement.

25/66/11/000/000/030
Balise de détresse
MET 25.66.34.501 A 1M X 3D
KANNAD 406-AF.
KANNAD 406-AP.
Autotest de la balise.

25/66/11/520/601/100
Balise de détresse
MET 25.66.34.601 A 1Y X 36 D
KANNAD 406-AF.
KANNAD 406-AP.
Vérification de l'installation.

25/66/12/000/000/040
Balise de détresse
MET 25.66.16.501 A 6M X 18 D
CPI 503.
Autotest de la balise.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 9
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/66/12/520/601/100
Balise de détresse
MET 25.66.16.601 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
CPI 503.
Vérification de l'installation.

25-67 OPT - HAUT-PARLEUR


25/67/04/501/000/010
Haut-parleur
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 25.67.04.501
MET 25.67.04.502
BERTIN.
Vérification de l'installation.

25-69 OPT - CANOT DE SAUVETAGE


25/69/02/200/000/000
Demi-lot de survie
CMM 25.69.24 A 30 M X 90 D
PAGE 100X
EXC. PARA. 2.A
PAGE 500X
EXC. PARA. 4.C
EXC. PARA. 4.D
Installation interne.
Inspection détaillée.
TSM

25/69/02/200/000/010
Demi-lot de survie
CMM 25.69.24 A 5Y X 180 D
PAGE 100X
PARA. 2.A
PARA. 2.B
Installation interne.
Test de surpression.
TSM

25/69/02/200/000/020
Demi-lot de survie - Bouteille
A 5Y X 0A
Installation interne.
Réépreuve des bouteilles à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.
TSM

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 10
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25/69/04/200/000/000
Canot de sauvetage
CMM 25.64.97 A 30 M X 90 D
Type SR8 ST.
Inspection détaillée.

25/69/04/200/000/010
Canot de sauvetage - Bouteille
A 5Y X 0A
Type SR8 ST.
Réépreuve des bouteilles à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.
TSM

25-81 OPT - CHARGE SOUS HELICOPTERE


25/81/00/501/000/000
Délesteur
MET 25.81.00.501 A 7D X 0A
§ F.3
Vérification des commandes de largage.

25/81/00/502/000/020
Elingue 1,6 t
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 25.81.00.502 // 2Y X 73 D
Réglage de l'indicateur de charge.

25/81/00/601/000/000
Elingue 1,6 t
MET 25.81.00.601 A 2Y X 73 D
// 500 SC X 50 SC
Visite de l'installation à faire également après chaque remontage.

25/81/00/601/000/020
Commande mécanique délesteur - Boîtier
CMM 25.89.06 A 3Y X 109 D
Vérification et graissage.

25/81/00/601/000/040
Commande mécanique délesteur - Boîtier
CMM 25.89.06 A 2Y X 73 D
Atmosphère saline
Vérification et graissage.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 11
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

25-93 OPT - COUPE CABLES


25/93/00/601/000/020
Coupe-câble
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 25.93.00.601 // 2Y X 73 D
Vérification de l'installation.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 25 Page 12
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 26-PROTECTION CONTRE L'INCENDIE

26-12 DETECTION INCENDIE SOUTE


26/12/00/601/000/000
Détecteur incendie
MET 26.00.00.601 A 6Y X 180 D
Nettoyage et vérification.

26-21 EXTINCTION INCENDIE GTM


26/21/00/604/000/010
Extincteur GTM - Bouteilles
MET 26.21.00.604 PO A 1Y X 36 D
10230-01 (704A42820049)
Après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé.
Pesée.

26/21/00/000/000/040
Circuit extinction
A A ALF X 0A
PRE MOD 074042 & PRE MOD 074074
S'assurer par une traction sur les clapets que les tuyauteries entre ces clapets et la cloison
pare-feu arrière ne sont pas rompues.
En cas de rupture, changer la tuyauterie incriminée avant le prochain vol.

26/21/00/000/000/070
Cartouche pyrotechnique
MET 26.21.00.602 A 6M X 18 D
861345 (704A38710020)
861355 (704A38710021)
Vérification.

26/21/00/000/000/080
Cartouche pyrotechnique
MET 26.21.00.602 A 2Y X 73 D
863080-00 (704A38710040)
863085-00 (704A38710041)
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 26 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

26/21/00/401/000/000
Extincteur GTM - Bouteille
A 5Y X 0A

860-840 (704A42820021)
862780-00 (704A42820039)
Réépreuve de la bouteille à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.
TSM

26/21/00/401/000/010
Extincteur GTM - Bouteille
A 5Y X 0A
30400022 (704A42820022)
Réépreuve de la bouteille à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.
TSM

26/21/00/401/000/020
Extincteur GTM - Bouteille
A 7Y X 0A
10230-01 (704A42820049)
Réépreuve de la bouteille à effectuer chez le fabricant ou chez un réparateur agréé.
TSM

26/21/00/603/000/015
Clapet anti-retour
MET 26.21.00.603 A 2Y X 73 D
Vérification avec dépose.

26/21/00/603/000/030
Clapet anti-retour
MET 26.21.00.603 A 400 FH X 40 FH
// 6M X 18 D
PRE MOD 073203
Vérification.

26/21/00/604/000/000
Extincteur GTM - Bouteilles
MET 26.21.00.604 A 6M X 18 D
860-840 (704A42820021)
Pesée.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 26 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

26/21/00/604/000/015
Extincteur GTM - Bouteilles
MET 26.21.00.604 A 6M X 18 D
30400022 (704A42820022)
Pesée.

26-22 EXTINCTEUR DE CABINE


26/22/00/000/000/010
Extincteur à main - Bouteille
CMM 26.24.04 A 6M X 18 D
H1-10 (704A32810003)
H1-10AIR (704A32810008)
Pesée.

26/22/00/520/601/100
Extincteur à main - Bouteille
MET 26.22.00.601 A 1Y X 36 D
12085-01 (S262A10T1001)
Pesée.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 26 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 28-CARBURANT

28-10 RESERVOIR
28/10/00/000/000/010
Réservoir
MTC 20.08.06.401 A 3M X 9D
Atmosphère tropicale et humide
Vérification et entretien.

28/10/00/403/000/010
Réservoir central droit
MET 28.10.00.403 A 3000 FH X 300 FH
MET 28.10.02.403 // 6Y X 180 D
Dépose/pose du réservoir pour vérification.
Si trace de corrosion déposer tous les réservoirs.

28/10/00/603/000/010
Séparateurs sur tuyauterie de mise a l'air libre
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 28.10.00.603
MET 28.10.02.603
POST MOD 0753B31 & PRE MOD 0728C19.
Vérification.

28-20 ALIMENTATION CARBURANT


28/20/00/000/000/020
Filtre carburant - Elément filtrant
MET 28.20.00.402 PO A 3 FH X 4 FH
MET 28.20.01.402
57188-1 (704A34629025)
QA07516 (704A34629023)
Après chaque installation de l’équipement.
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Remplacement de l'élément filtrant.

28/20/00/000/000/025
Filtre carburant - Elément filtrant
MET 28.10.02.602 PO A 3 FH X 4 FH
56384 (-)
57188 (704A34629016)
Après chaque installation de l’équipement.
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Nettoyage.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 28 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

28/20/00/000/000/040
Ejecteur
MET 28.20.00.405 PO A 3 FH X 4 FH
MET 28.20.01.405
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Nettoyage.

28/20/00/000/000/035
Filtre carburant - Elément filtrant
MET 28.20.00.402 A 18 M X 54 D
MET 28.20.01.402
56384 (-)
57188 (704A34629016)
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Nettoyage.

28/20/00/000/000/065
Circuit alimentation
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 28.20.00.601
MET 28.20.01.601
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Inspection.

28/20/00/000/000/080
Pompe de transfert
CMM 28.19.03 A 3000 FH X 300 FH
2180F (-)
2180F02 (-)
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Vérification des balais et du collecteur.

28/20/00/501/000/000
Circuit alimentation
MET 28.20.00.501 A 1000 FH X 100 FH
Circuit simple pompe de gavage.
Contrôle du circuit.

28/20/00/502/000/007
Nourrice - Clapet de purge
MET 28.20.00.502 A 1200 FH X 120 FH
MET 28.20.01.502
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Essais.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 28 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

28/20/00/503/000/000
Circuit transfert
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 28.40.00.503
MET 28.40.01.503
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Essai.

28/20/01/405/000/010
Ejecteur - Filtre
GRP 03 A 5400 FH X 300 FH
MET 28.20.00.405 // 10 Y X 180 D
MET 28.20.01.405
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Nettoyage du filtre.

28-30 OPT - VIDE-VITE


28/30/00/000/000/010
Robinet
MET 28.30.00.501 A 1200 FH X 120 FH
Essai de fonctionnement.

28-40 COMMANDES ET CONTROLES


28/40/00/000/000/030
Filtre carburant - Témoin de colmatage
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 28.40.00.501
MET 28.40.01.501
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Essai de fonctionnement du by-pass et du témoin de colmatage de filtre.

28/40/00/000/000/050
Robinet coupe-feu
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 28.40.00.504
MET 28.40.01.504
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Essai de fonctionnement.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 28 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

28/40/00/000/000/055
Robinet coupe-feu
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 28.40.00.504 // 1Y X 36 D
MET 28.40.01.504
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Essai de fonctionnement.

28/40/00/000/000/065
Panneau carburant
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 28.40.01.505
§F
Circuit double pompe de gavage.
Vérification des diodes.

28/40/00/000/000/070
Panneau carburant
MET 28.40.00.505 A 500 FH X 50 FH
PRE MOD 073651
Circuit simple pompe de gavage.
Vérification des diodes.

28/40/01/502/000/010
Indicateur jaugeur
MET 28.40.00.502 A 6Y X 180 D
MET 28.40.01.502
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Essai détecteur bas niveau nourrice.

28/40/01/520/507/100
Indicateur jaugeur
MET 28.40.00.507 A 6Y X 180 D
MET 28.40.01.507
Circuit simple ou double pompe de gavage.
Etalonnage.

28-41 OPT - CONTROLE DEBIT CARBURANT


28/41/00/000/000/015
Débitmètre
MET 28.41.00.601 A 2400 FH X 240 FH
FUELTRON.
Visite de l'installation.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 28 Page 4
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

28-91 OPT - RESERVOIRS SUPPLEMENTAIRES


28/91/00/000/000/020
Réservoir supplémentaire - Réservoir dans soute
MET 28.91.00.601 A 1200 FH X 120 FH
Visite de l'installation.

28-92 OPT - RESERVOIRS DE CONVOYAGE


28/92/00/000/000/000
Réservoir supplémentaire - Réservoir de convoyage
MET 28.92.00.601 A 2400 FH X 240 FH
Inspection de l'installation.

28/92/00/601/000/005
Réservoir supplémentaire - Réservoir de convoyage
MET 28.92.00.601 A 8Y X 180 D
Vérification de la métallisation.

28-93 OPT - ANTIGIVRAGE CARBURANT


28/93/00/601/000/010
Antigivrage carburant
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 28.93.00.601
MET 28.93.01.601
Vérification de l'installation.

28/93/01/501/000/020
Antigivrage carburant
MET 28.93.01.501 A 1200 FH X 120 FH
Vérification des thermocontacts.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 28 Page 5
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 29-GENERATION HYDRAULIQUE

29-10 GENERATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE


29/10/00/000/000/020
Filtre - Collecteur équipé
MET 05.21.00.603 PO A 2 FH X 3 FH
§ G.3
§ G.8
POST MOD 0729B33
Vérification du témoin de colmatage.
Opération à effectuer après chaque intervention sur le circuit hydraulique.

29/10/00/000/000/003
Circuit hydraulique
MTC 20.08.02.101 A 400 FH X 40 FH
PRE MOD 0729B33
Prélèvement du liquide pour vérification du taux de pollution des circuits gauche et droit.

29/10/00/000/000/012
Circuit hydraulique
MET 12.00.00.310 A 2400 FH X 0A
// 4Y X 0A
Vidange et plein.

29/10/00/000/000/016
Circuit hydraulique
MET 12.00.00.310 A 2Y X 0A
Atmosphère saline
Vidange et plein.

29/10/00/520/602/100
Pompe hydraulique
MET 29.10.00.602 A 1200 FH X 120 FH
Vérification de l'entraînement de la pompe hydraulique.

29/10/00/601/000/000
Circuit hydraulique
MET 29.10.00.601 A 50 FH X 5 FH
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2016.09.19 ATA 29 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

29-20 GENERATION HYDRAULIQUE AUXILIAIRE


29/20/00/000/000/000
Electropompe de secours
CMM 29.29.11 A 3000 FH X 300 FH
Vérification des balais et de l'entraînement.

29/20/01/520/601/100
Circuit hydraulique
MET 29.20.01.601 A 50 FH X 5 FH
Vérification.

29-30 SIGNALISATION
29/30/01/501/000/000
Génération hydraulique
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 29.30.01.501 // 2Y X 73 D
Essai.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2016.09.19 ATA 29 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 30-PROTECT. ANTI GIVRAGE ET PLUIE

30-41 OPT - GLACES CHAUFFANTES


30/41/00/601/000/000
Glaces chauffantes
MET 30.41.01.601 A 2400 FH X 240 FH
Visite de l’installation.

30-42 ESSUIE-GLACE
30/42/00/000/000/010
Balais d’essuie-glace
A 1 Y X 36 D
Remplacement.

30/42/00/601/000/020
Essuie-glace
GRP 01 A 5400 FH X 300 FH
MET 30.42.00.601 // 10 Y X 180 D
Vérification de l’installation.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 30 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 31-SYSTEMES DE SIGNAL. & D’ENREG.

31-32 OPT - ENREGISTREUR DE VOL


31/32/00/000/000/000
Enregistreur de vol
CMM 31.20.02 A 1 Y X 36 D
SFIM A213.
Etalonnage inscripteurs à effectuer chez le fabricant.
Après retour de l’enregistreur de chez le fabricant ou après échange d’un capteur, effectuer l’étalonnage
des capteurs, la courbe d’étalonnage et le vol d’essai suivant MET CT 31.32.01.601.

31/32/00/000/000/010
Enregistreur de vol
CMM 31.20.02 A 300 FH X 30 FH
SFIM A213.
Révision du moteur d’entraînement.
Dépoussiérage interne et vérification de la position des spots.

31/32/00/000/000/020
Enregistreur de vol
CMM 31.20.02 A 50 FH X 5 FH
SFIM A213.
Remplacement de la bobine.

31/32/00/000/000/030
Enregistreur de vol
CMM 31.20.02 A 8 D X 0A
SFIM A213.
Remontage de l’horloge.

31/32/03/000/000/030
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.510 A 1 Y X 36 D
MET 45.11.01.508
HONEYWELL AR204C.
Contrôle des données.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.508.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.510.

31/32/03/000/000/040
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.508 A 1 Y X 36 D
MET 45.11.01.509
HONEYWELL AR204C.
Contrôle des discrets.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.509.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.508.

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 31 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

31-51 ALARMES VISUELLES


31/51/00/601/000/000
Alarme visuelle
GRP 01 A 5400 FH X 300 FH
MET 31.51.00.601 // 10 Y X 180 D
Vérification de l’installation.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 31 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 32-TRAIN D'ATTERRISSAGE

32-12 ATTERRISSEUR PRINCIPAL ESCAMOTABLE


32/12/00/100/000/004
Atterrisseurs principaux
MET 32.12.00.601 A 7D X 0A
§ E.5.a.1
Atmosphère sablonneuse et/ou poussiéreuse
Atmosphère saline
Atmosphère tropicale et humide
Rinçage.

32/12/00/100/000/030
Atterrisseurs principaux - Jambe élastique
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.12.00.601 // 1Y X 36 D
§ F.1.e
PRE MOD 0732B14 // PRE MESSIER SB 024.32.013 § 1.C.5
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Inspection et protection.

32/12/00/303/000/020
Atterrisseurs principaux
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.12.00.303 // 1Y X 36 D
Graissage.

32/12/00/520/301/100
Atterrisseurs principaux
MET 32.12.00.301 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Mise à niveau du fluide hydraulique de l’amortisseur.

32/12/00/601/000/043
Atterrisseurs principaux
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.12.00.304 // 2Y X 73 D
Microrupteur.
Entretien.

32/12/00/601/000/100
Atterrisseurs principaux
MET 32.12.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 32 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

32/12/00/601/000/110
Atterrisseurs principaux
MET 32.12.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification.

32/12/00/603/000/000
Atterrisseurs principaux - Vérin contre-fiche
MET 32.12.00.603 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification et graissage rotule avec dépose.

32/12/00/603/000/010
Atterrisseurs principaux - Vérin contre-fiche
MET 32.12.00.603 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification et graissage rotule avec dépose.

32-22 ATTERRISSEUR AUXILIAIRE ESCAMOTABLE


32/22/00/000/000/085
Atterrisseur auxiliaire - Jambe élastique
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.22.00.601 // 1Y X 36 D
§ F.1.f
18740-101 (704A41420033)
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Avant amendement 08 et / ou 09.
Inspection et protection.

32/22/00/000/000/090
Atterrisseur auxiliaire
MET 32.22.00.601 A 7D X 0A
§ E.4
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Rinçage.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 32 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

32/22/00/303/000/020
Atterrisseur auxiliaire
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.22.00.303 // 1Y X 36 D
Graissage.

32/22/00/520/301/100
Atterrisseur auxiliaire
MET 32.22.00.301 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Mise à niveau du fluide hydraulique de l’amortisseur.

32/22/00/601/000/043
Atterrisseur auxiliaire
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.22.00.304 // 2Y X 73 D
Microrupteur.
Entretien.

32/22/00/601/000/100
Atterrisseur auxiliaire
MET 32.22.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification.

32/22/00/601/000/110
Atterrisseur auxiliaire
MET 32.22.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification.

32/22/00/603/000/000
Atterrisseur auxiliaire - Vérin contre-fiche
MET 32.22.00.603 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification et graissage rotule avec dépose.

32/22/00/603/000/010
Atterrisseur auxiliaire - Vérin contre-fiche
MET 32.22.00.603 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification et graissage rotule avec dépose.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 32 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

32-30 SORTIE ET ESCAMOTAGE


32/30/00/503/000/020
Circuit train
MET 32.30.00.503 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Essai de relevage et descente du train.

32/30/00/503/000/025
Circuit train
MET 32.30.00.503 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Essai de relevage et descente du train.

32/30/00/504/000/020
Circuit train
MET 32.30.00.504 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Essai des sécurités de relevage et descente du train.

32/30/00/504/000/030
Circuit train
MET 32.30.00.504 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Essai des sécurités de relevage et descente du train.

32/30/00/505/000/005
Circuit train
MET 32.30.00.505 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification et réglage de l'atterrisseur.

32/30/00/505/000/015
Circuit train
MET 32.30.00.505 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification et réglage de l'atterrisseur.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 32 Page 4
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

32/30/00/601/000/020
Circuit train
MET 32.30.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Inspection du circuit relevage et descente.

32/30/00/601/000/030
Circuit train
MET 32.30.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Inspection du circuit relevage et descente.

32-40 ROUES ET FREINS


32/40/00/501/000/030
Circuit freinage
MET 32.40.00.501 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Essais.

32/40/00/501/000/040
Circuit freinage
MET 32.40.00.501 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Essais.

32/40/00/601/000/030
Roues
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.40.00.601 // 2Y X 73 D
MET 32.40.00.604
Vérification.

32/40/00/602/000/030
Frein a disque
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.40.00.602 // 2Y X 73 D
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 32 Page 5
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

32/40/00/602/000/040
Frein a disque
GRT 03 A 600 FH X 60 FH
MET 32.40.00.602 // 1Y X 36 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification.

32/40/00/603/000/005
Atterrisseur principal - Demi-jante
MET 32.40.00.603 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification.

32/40/00/603/000/010
Atterrisseur principal - Demi-jante
MET 32.40.00.603 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification.

32/40/00/605/000/005
Atterrisseur auxiliaire - Demi-jante
MET 32.40.00.605 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification.

32/40/00/605/000/010
Atterrisseur auxiliaire - Demi-jante
MET 32.40.00.605 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification.

32/40/00/606/000/002
Frein
MET 32.40.00.606 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification des garnitures.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 32 Page 6
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

32/40/00/606/000/005
Frein
MET 32.40.00.606 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification des garnitures.

32-70 PROTECTIONS ATTERRISSAGE


32/70/00/000/000/000
Béquille de protection
GRP 01 A 5400 FH X 300 FH
MRR 32.70.00.726 // 10 Y X 180 D
Vérification.

32-91 OPT - SKIS


32/91/00/601/000/000
Skis
MET 32.91.00.601 PO A 45 FH X 5 FH
Après chaque installation de l’équipement.
Vérification.

32/91/00/520/301/100
Skis
MET 32.91.00.301 A 600 FH X 60 FH
// 1Y X 36 D
Graissage des axes de compas renforcés de l’optionnel ski.

32/91/00/601/000/010
Skis
MET 32.91.00.601 A 25 FH X 2 FH
PRE MOD 0732B47
Vérification avec dépose des vis de fixation du compas inférieur des trains principaux.
Avec skis installés.
Cette vérification est aussi à faire à chaque dépose de l'installation.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 32 Page 7
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 33-ECLAIRAGE

33-43 PHARE ESCAMOTABLE


33/43/00/520/601/500
Phare escamotable
MET 33.43.00.601 A 1Y X 36 D
4168748 (704A46820017)
421722-8 (704A46820023)
Vérification et nettoyage.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2015.07.30 ATA 33 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 34-NAVIGATION

34-11 INSTRUMENT ANEMOBAROMETRIQUE


34/11/00/601/000/020
Circuit anémobarométrique
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 34.11.00.601
Vérification.

34/11/00/602/000/010
Circuit anémobarométrique
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 34.11.00.602 // 2 Y X 73 D
Vérification de l’étanchéité.

34-42 RADAR METEO


34/42/11/000/000/120
Antenne radar 1400
GRT 05 A 600 FH X 60 FH
MET 34.42.01.601 // 2 Y X 73 D
Vérification.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 34 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 45-SYSTEME CENTRAL MAINTENANCE CM

45-11 OPT - CVFDR


45/11/03/000/000/000
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.501 A 6M X 18 D
MET 45.11.01.501
HONEYWELL AR204C.
Vérification de l'installation.
Vérification du bon fonctionnement des micros pilote, copilote et micro d'ambiance.
Vérification du bon fonctionnement de la logique d'interdiction d'effacement.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.501.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.501.

45/11/03/000/000/030
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.510 A 1Y X 36 D
MET 45.11.01.508
HONEYWELL AR204C.
Contrôle des données.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.508.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.510.

45/11/03/000/000/040
Enregistreur CVR/FDR
MET 23.71.04.508 A 1Y X 36 D
MET 45.11.01.509
HONEYWELL AR204C.
Contrôle des discrets.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.509.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.508.

45/11/03/520/000/100
Enregistreur CVFDR - Balise de détresse
A 2Y X 0A
CVFDR HONEYWELL AR204C.
Equipé de la balise de détresse DUKANE DK100, DK120 ou DATASONIC ELP-362D.
Se référer au MSM 25-66 pour la maintenance de la balise de détresse correspondante.

45/11/03/520/502/100
Sonde à immersion
MET 23.71.04.502 A 600 FH X 60 FH
MET 45.11.01.502 // 2Y X 73 D
HONEYWELL AR204C.
Essai de fonctionnement.
Si fonction santé appliquer la CT 45.11.01.502.
Si fonction usage (sans fonction santé) appliquer la CT 23.71.04.502.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 45 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

45-12 OPT - SYSTEME DMS


45/12/00/000/000/010
Système DMS
MET 45.12.00.505 A 1M X 3D
Réglage date et heure.

45/12/00/000/000/020
Système DMS
MET 45.12.00.506 A 3600 FH X 300 FH
// 6Y X 180 D
Vérification de la calibration des accéléromètres.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 45 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 47-ELECTRONIQUE D’ARME

47-50 FLIR
47/50/11/000/000/000
Installation FLIR
MET 47.50.11.302 A 1M X 3D
FLIR K350IV-023.
Vérification de l’indicateur d’humidité.

47/50/11/000/000/010
Installation FLIR
MET 47.50.11.303 A 2M X 6D
FLIR K350IV-023.
Purge.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 47 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 52-PORTES ET OUVERTURES

52-10 PORTES EQUIPAGES ET PASSAGERS


52/10/00/520/602/200
Portes passagers avant
MET 52.10.00.602 A 50 FH X 5 FH
§ F.2.m
Vérification gâche du doigt de verrouillage avant supérieur.

52/10/00/601/000/020
Porte pilote et copilote
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 52.10.00.601 // 2Y X 73 D
Vérification.

52/10/00/602/000/020
Portes passagers avant
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 52.10.00.602 // 2Y X 73 D
Vérification.

52/10/05/401/000/000
Largage portes passager arrières
MET 52.10.05.401 A 100 FH X 10 FH
// 3M X 9D
PRE MOD 073285
S'assurer du bon fonctionnement de la commande par un test de coulissement des axes dans
leurs charnières puis renouveler le graissage des articulations.
Si les axes sont corrodés superficiellement (profondeur de retouche < 0,05mm) appliquer MTC 20.04.03.401.

52/10/05/601/000/010
Portes passagers arrière
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 52.10.05.601 // 2Y X 73 D
Vérification.

52/10/05/602/000/010
Portillon
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 52.10.05.602 // 2Y X 73 D
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 52 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

52-80 TRAPPE TRAIN PRINCIPAL


52/80/00/601/000/005
Train principal - Trappe
MET 52.80.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification.

52/80/00/601/000/010
Train principal - Trappe
MET 52.80.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 2Y X 73 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification.

52-91 PORTE COULISSANTE


52/91/00/520/601/100
Porte coulissante
MET 52.91.00.601 A 50 FH X 5 FH
§ F.1.a
Vérification du rail supérieur.

52/91/00/520/602/100
Portillon fixe
MET 52.91.00.602 A 600 FH X 60 FH
// 2Y X 73 D
Vérification.

52/91/00/601/000/005
Porte coulissante
MET 52.91.00.601 A 600 FH X 60 FH
// 2Y X 73 D
Vérification.

52/91/02/403/000/030
Hublot et glace largable
MET 52.91.00.503 A 2Y X 73 D
MET 52.91.02.503
Essai de largage.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 52 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

52/91/02/520/601/100
Porte coulissante et porte coulissante agrandie
MET 52.91.02.601 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vérification avec dépose.

52/91/02/601/000/005
Porte coulissante agrandie
MET 52.91.02.602 A 300 FH X 30 FH
// 2Y X 73 D
Vérification du rail inférieur sans dépose de la porte.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 52 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 53-FUSELAGE

53-00 FUSELAGE
53/00/00/000/000/040
Crique dans compartiment batterie
A 500 FH X 50 FH
PRE MOD 074603 // PRE MOD 084161 // PRE MOD 094088 // PRE SB 53.09
Examen visuel au niveau :
- du bord supérieur (appui support batterie à Z3000),
- de la fixation inférieure du montant gauche de renfort verrière à Y 150,
- de la fixation de l'étagère support de coupleur PA à Y 150.
Si présence de crique les arrêter (trou diam. 2mm) puis vérifier qu'il n'y ait pas de propagation chaque 100 heures.
Si propagation après perçage (diam. 2mm), appliquer la modification.

53/00/00/000/000/070
Crique dans compartiment batterie
A 3600 FH X 300 FH
POST MOD 074603 // PRE MOD 084161 // PRE MOD 094088 // PRE SB 53.09
Examen visuel au niveau :
- du bord supérieur (appui support batterie à Z3000),
- de la fixation inférieure du montant gauche de renfort verrière à Y150,
- et de la fixation de l'étagère support de coupleur PA à Y 150.
Si présence de crique les arrêter (trou diam. 2mm) puis vérifier qu'il n'y ait pas de propagation chaque 100 heures.
Si propagation après perçage (diam. 2mm), appliquer la modification.

53/00/00/000/000/100
Structure
MET 12.00.00.311 A 7D X 0A
Atmosphère saline
Lavage.

53/00/00/000/000/105
Structure
A A ALF X 0A
Atmosphère saline
Rinçage à l'eau douce. La pression du jet d’eau ne doit pas excéder 10 bar.
Séchage des zones où il y a risque d’accumulation d’eau et cellule du fond de barque (extérieur).

53/00/00/000/000/120
Structure - Cordon
MET 05.52.00.301 A 100 FH X 10 FH
§ F.1.a.7.c.3 // 6M X 18 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification des cordons d’étanchéité.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 53 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

53/00/00/601/000/020
Structure
MET 53.00.00.601 A 5400 FH X 300 FH
§ F.2.i
Radiographie.

53-10 STRUCTURE RESISTANTE


53/10/00/000/000/080
Plancher mécanique
MET 53.10.00.603 A 100 FH X 10 FH
§ F.1.a
PRE MOD 0753B80
Vérification face supérieure.
Pour les appareils ayant plus de 2000 FH.

53/10/00/000/000/082
Plancher mécanique
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.603
§ F.1.b
PRE MOD 0753B80
Vérification face supérieure et inférieure.
Pour les appareils ayant plus de 2000 FH.

53/10/00/000/000/107
Plancher mécanique
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.603
§ F.1.a
Vérification face supérieure.

53/10/00/000/000/115
Plancher mécanique
MET 53.10.00.603 A 300 FH X 30 FH
§ F.1.b
PRE MOD 0753B80
Vérification face supérieure et inférieure.
Pour les appareils non modifiés lors de la dernière Grande Visite.

53/10/00/000/000/135
Plancher mécanique
GRP 03 A 5400 FH X 300 FH
MET 53.10.00.603 // 10 Y X 180 D
§ F.1.b
Vérification face supérieure et inférieure.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 53 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

53/10/00/520/609/100
Plancher mécanique
MET 53.10.00.609 A 300 FH X 30 FH
// 2Y X 73 D
POST MOD 0753B80 // POST SB 05.00.36
Seuls les planchers réparés pour une crique dans la zone des ferrures de reprise
des barreaux rowing sont concernées.
Si criques, vérification toutes les 25 FH jusqu’à remplacement des poutres.
Le remplacement du plancher mécanique permet de s’affranchir de cette inspection.

53/10/00/601/000/020
Verrière
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.601
§F
Inspection.

53/10/00/602/000/002
Revêtement et structure
GRP 02 A 5400 FH X 300 FH
MET 53.10.00.602 // 10 Y X 180 D
§ F.8
Inspection.

53/10/00/602/000/017
Liaison montant 14°/montants horizontaux
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.601
§ G.3
PRE MOD 0756B22
POST REPARATION 09.4117 ou application de la CT du MRR 53.10.10.773.
Vérification.

53/10/00/602/000/019
Liaison montant 14°/montants horizontaux
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.601
§ G.3
POST MOD 0756B22
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 53 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

53/10/00/602/000/020
Revêtement et structure
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.602 // 2Y X 73 D
EXC. § F.4
EXC. § F.5
EXC. § F.8
Inspection.

53/10/00/602/000/027
Liaison montant 25°/arceau supérieur de pare-brise
MET 53.10.00.601 A 200 FH X 20 FH
§ G.2
PRE MOD 0756B22
POST REPARATION 09.3144 ou application de la CT du MRR 53.10.10.771.
Vérification.

53/10/00/602/000/030
Eclisse
MET 53.10.00.602 A 100 LC X 0A
§ F.7
PRE MOD 0753B43 //
PRE APPLICATION TROUSSE 365A09-4112-00 (SB 05-18).
Vérification au niveau de l'encadrement porte de soute.
A partir de 2000 LC.

53/10/00/602/000/031
Liaison montant 25°/arceau supérieur de pare-brise
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.601
§ G.2
POST MOD 0756B22
Vérification.

53/10/00/602/000/040
Liaison montant 14°/montants horizontaux
MET 53.10.00.601 A 200 FH X 20 FH
§ G.3
PRE MOD 0756B22
PRE REPARATION 094117 ou application de la CT du MRR 53.10.10.773.
Vérification.
Si présence d'une crique inférieure à 25 mm, passer l'échéance à 50 FH jusqu'à application
de la réparation au plus tard à la prochaine visite T.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 53 Page 4
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

53/10/00/602/000/045
Liaison montant 25°/arceau supérieur de pare-brise
MET 53.10.00.601 A 200 FH X 20 FH
§ G.2
PRE MOD 0756B22
PRE REPARATION 093144 ou application de la CT du MRR 53.10.10.771.
Vérification.

53/10/00/603/000/001
Plancher mécanique et plancher GTM
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.603 // 2Y X 73 D
EXC. § F.1
EXC. § F.3
Inspection.

53/10/00/603/000/007
Support GTM
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.603 // 2Y X 73 D
§ F.3
Inspection.
Si présence de crique ou d'une tête de rivet cisaillée, ramener la périodicité d'inspection à 50 FH.

53/10/00/604/000/020
Cône de queue
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 53.10.00.604 // 2Y X 73 D
Inspection.

53/10/00/605/000/010
Support BTA
GRP 04 A 5400 FH X 300 FH
MET 53.10.00.605 // 10 Y X 180 D
§ E.2
Vérification du tripode (criques, corrosion, déformations).

53/10/00/608/000/000
Barque
GRP 03 A 5400 FH X 300 FH
MET 53.10.00.608 // 10 Y X 180 D
Inspection.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 53 Page 5
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

53-20 STRUCTURE SECONDAIRE


53/20/00/601/000/000
Plancher cabine
GRP 01 A 5400 FH X 300 FH
GRP 03 // 10 Y X 180 D
MET 53.20.00.601
Vérification avec dépose.

53/20/00/601/000/020
Plancher soute
GRP 01 A 5400 FH X 300 FH
GRP 02 // 10 Y X 180 D
MET 53.20.00.601
Vérification avec dépose.

53/20/05/601/000/000
Marche pied et commande
GRP 02 A 5400 FH X 300 FH
MET 53.20.05.601 // 10 Y X 180 D
Inspection.

53-50 CAPOTAGES ET CARENAGES


53/50/00/000/000/000
Capot mobile arrière - Butée de verrou
A 100 FH X 10 FH
365A58-1089-20 (-)
PRE MOD 073442
Examen visuel pour détection de criques sur butée 365A58-1089-20, remplacer les pièces criquées.

53/50/00/000/000/020
Capot fixe BTP
A A ALF X 0A
PRE MOD 073719
Examen visuel pour recherche de criques sur le périmètre des inserts de brochage.
Appliquer dès que possible, ou après avoir constaté une crique, la trousse de réparation 365A09-4052.

53/50/00/601/000/000
Capot GTM mobile arrière
MET 53.50.00.601 A 50 FH X 5 FH
§ F.3.c
Sans protection.
Vérification.
Dès apparition de défauts, vérification à effectuer en visite journalière.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 53 Page 6
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

53/50/00/601/000/030
Carénage BTA
MET 53.50.00.601 A 500 FH X 0A
§ F.5.e
PRE MOD 0750B15
Inspection.

53/50/00/601/000/100
Capot GTM mobile arrière
MET 53.50.00.601 A 100 FH X 10 FH
§ F.3.c
Equipé de protection MI15 ou de tuiles.
Vérification.
Dès apparition de défauts, vérification à effectuer en visite journalière.

53/50/00/601/000/200
Capot BTP
MET 53.50.00.601 A 100 FH X 10 FH
§ F.2
Vérification des verrous et charnières.
Vérification du bon état du fil frein des grilles d'entrée d'air.

53/50/00/601/000/300
Capotages et carénages
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 53.50.00.601 // 2Y X 73 D
Inspection des fixations, ferrures, articulations et systèmes de verrouillage.

53/50/00/601/000/400
Capotages et carénages
GRP 02 A 5400 FH X 300 FH
MET 53.50.00.601 // 10 Y X 180 D
Inspection.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 53 Page 7
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 55-EMPENNAGE

55-10 PLAN FIXE HORIZONTAL


55/10/00/520/602/300
Empennage horizontal
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 55.10.00.602 // 2Y X 73 D
POST MOD 0755B28
Vérification du joint colle sans dépose de l'empennage.

55/10/00/601/000/010
Empennage horizontal
MET 55.10.00.601 A 2Y X 73 D
§ F.1
Inspection sans dépose.

55/10/00/601/000/015
Empennage horizontal
MET 55.10.00.601 A 6Y X 180 D
§ F.2
Inspection avec dépose.

55/10/00/601/000/020
Empennage horizontal
MET 55.10.00.601 A 100 FH X 10 FH
§ F.3
PRE MOD (0755B14 & 0755B15) // PRE REPAIR 365A09-4603
Inspection visuelle du revêtement extrados.

55-20 DERIVES
55/20/00/601/000/010
Dérives latérales
MET 55.20.00.601 A 50 FH X 0A
§ G.1
PRE MOD 074944 // PRE MOD 0755B01
Vérification visuelle et par tapping des fixations (absence de décollement).

55/20/00/601/000/020
Dérive latérale - Ecrou de fixation
MET 55.20.00.601 A 100 FH X 10 FH
§H
PRE MOD 0755B18 & PRE MOD 0755B20
Réajuster le couple de serrage.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 55 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

55/20/00/601/000/040
Dérive latérale - Ecrou de fixation
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 55.20.00.601
§H
POST MOD 0755B18
Réajuster le couple de serrage.

55/20/00/601/000/050
Dérive latérale
GRP 02 A 5400 FH X 300 FH
MET 55.20.00.601 // 10 Y X 180 D
EXC. § H
Inspection.

55/20/00/602/000/000
Dérives latérales
MET 55.20.00.602 A 400 FH X 0A
PRE MOD 074944 // PRE MOD 0755B01
Vérification visuelle et par tapping des fixations (absence de décollement).

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 55 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 60-TECHNIQUES COURANTES ROTOR

60-00 ROTORS
60/00/00/000/000/015
Mât rotor - BTP - BTA
MET 05.39.00.602 PO A 8Y X 180 D
§ F.3 & 12 Y X 180 D
§ F.4 & 16 Y X 180 D
§ F.8 & 20 Y X 180 D
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline

60/00/00/000/000/055
Mât rotor - BTP - BTA
MET 05.39.00.602 PO A 12 Y X 180 D
§ F.3 & 18 Y X 180 D
§ F.4
§ F.8
Conditions climatiques normales

60/00/00/000/000/000
MRP - Liaison BTP/GTM - Transmission anti-couple - MRA
MET 05.39.00.602 A 4Y X 146 D
§ F.2
§ F.5
§ F.6
§ F.7
Atmosphère saline
Atmosphère tropicale et humide
Opération à effectuer à partir de 8 Y (marge 180 D) après première mise en service.

60/00/00/000/000/010
MRP - Liaison BTP/GTM - Transmission anti-couple - MRA
MET 05.39.00.602 A 6Y X 180 D
§ F.2
§ F.5
§ F.6
§ F.7
Conditions climatiques normales
Opération à effectuer à partir de 12 Y (marge 180 D) après première mise en service.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2016.01.21 ATA 60 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 62-ROTOR PRINCIPAL

62-10 PALES PRINCIPALES


62/10/00/520/601/500
Pale principale - Saumon
MET 62.10.00.613 PO A 200 FH X 20 FH
& 400 FH X 40 FH
365A11-0050-07 (-)
365A11-0050-08 (-)
365A11-0050-09 (-)
Après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé.
Pales equipées du saumon MP/N 365A11-5030-03 ou 04 ou 365A11-5031-00.
Contrôle de l'absence de décollement du bord d'attaque.

62/10/00/601/000/005
Pale principale
MET 62.10.00.603 PO A 100 FH X 10 FH
MET 62.10.00.610
MET 62.10.00.611
MET 62.10.00.613
MET 62.10.00.615
MET 62.10.00.617
Après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé.
Vérification du montage correct des ensembles bielletes de pas et broches de pales.
Vérification détaillée des :
- peintures
- bande PU
- saumons
- tabs
- revêtements
Si décollement, vérification toutes les 25 FH pendant 100 FH.
Si aucune évolution, reprendre le cycle normal d'inspection.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/10/00/601/000/050
Pale principale - Saumon
MET 62.10.00.613 PO A 50 FH X 5 FH
& 100 FH X 10 FH
& 150 FH X 15 FH
& 200 FH X 20 FH
365A11-0050-02 (-)
365A11-0050-03 (-)
365A11-0050-04 (-)
365A11-0050-05 (-)
365A11-0050-06 (-)
365A11-0050-07 (-)
365A11-0050-08 (-)
365A11-0050-09 (-)
Après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé.
Pales MP/N 365A11-0050-07 ou 08 ou 09 non équipées du saumon MP/N
365A11-5030-03 ou 04 ou 365A11-5031-00.
Vérification.
Contrôle de l'absence de décollement du bord d'attaque.

62/10/00/000/000/010
Pale principale
MET 62.10.00.618 A 10 FH X 1 FH
Atmosphère sablonneuse et/ou poussiéreuse
Recherche visuelle de l'érosion.
En cas d'utilisation intensive dans les zones très sablonneuses, il conviendra de prendre toutes les dispositions
propres à assurer une utilisation optimale de l'appareil, au besoin en resserrant les périodicités proposées.

62/10/00/301/000/025
Pale principale
MET 62.10.00.301 A 50 FH X 5 FH
365A11-0050-02 (-)
365A11-0050-03 (-)
365A11-0050-04 (-)
365A11-0050-05 (-)
365A11-0050-06 (-)
365A11-0050-07 (-)
365A11-0050-08 (-)
365A11-0050-09 (-)
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Pales MP/N 365A11-0050-07 ou 08 ou 09 non équipées du saumon MP/N
365A11-5030-03 ou 04 ou 365A11-5031-00.
Nettoyage.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/10/00/301/000/042
Pale principale
MET 62.10.00.301 A 100 FH X 10 FH
365A11-0050-07 (-)
365A11-0050-08 (-)
365A11-0050-09 (-)
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Pales équipées du saumon MP/N 365A11-5030-03 ou 04 ou 365A11-5031-00.
Nettoyage.

62/10/00/601/000/007
Pale principale - Blindage
MET 62.10.00.616 A 100 FH X 10 FH
365A11-0050-02 (-)
365A11-0050-03 (-)
365A11-0050-04 (-)
Vérification détaillée.

62/10/00/601/000/035
Pale principale
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.10.00.610 // 2Y X 73 D
MET 62.10.00.611
MET 62.10.00.612
MET 62.10.00.613
MET 62.10.00.614
MET 62.10.00.615
MET 62.10.00.616
MET 62.10.00.617
Vérification détaillée des :
- peintures
- bande PU
- composants d'emplantures
- saumons
- éléments d'extrémités
- tabs
- blindages
- revêtements
Si décollement, vérification toutes les 25 FH pendant 100 FH.
Si aucune évolution, reprendre le cycle normal d'inspection.

62-20 MOYEU ROTOR PRINCIPAL

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/20/00/520/605/100
Mât et/ou moyeu et/ou sous-ensembles
MET 62.20.00.605 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement.
Réajustement du couple de serrage.

62/20/05/520/601/200
Cales biaises
MET 62.20.05.601 PO A 10 FH X 0A
Après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé.
Lors de la visite ALF jusqu'à 50FH.
Vérification de l'absence de glissement des cales biaises sur manchon.

62/20/00/520/401/100
Etrier de butée basse
MET 62.20.00.401 A 60 FH X 6 FH
PRE MOD 076229
Vérifier le couple de serrage des 8 axes de liaison étoile STARFLEX/mât rotor/étrier et le réajuster si nécessaire.
Si le couple de serrage est correct lors d'un contrôle, aucune vérification postérieure n'est demandée.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 4
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/20/01/520/301/100
Broche de pale
MET 62.20.01.301 A 300 FH X 30 FH
// 6M X 18 D
Graissage.

62/20/01/520/601/100
Broche de pale
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.01.601
PRE MOD 0762B53
Inspection détaillée.

62/20/01/520/601/300
Broche de pale
MET 62.20.01.601 A 1200 FH X 120 FH
Inspection détaillée.

62/20/02/520/602/100
Butée sphérique
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.02.602
Inspection détaillée axes de butées sphériques.

62/20/02/520/603/100
Butée sphérique
MET 62.20.02.603 A 1200 FH X 120 FH
Vérification des brides.

62/20/03/520/601/100
Adaptateur de fréquence
MET 62.20.03.601 A 50 FH X 5 FH
lnspection visuelle de la liaison rotule adaptateur de fréquence/bague de l'étoile.

62/20/03/520/602/100
Adaptateur de fréquence - Axe acier de fixation
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.03.602
22129BE140178L (-)
Inspection détaillée.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 5
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/20/03/520/603/100
Adaptateur de fréquence - Axe titane de fixation
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.03.603
365A31-1886-20 (-)
365A31-1886-21 (-)
Inspection détaillée.

62/20/03/520/604/100
Adaptateur de fréquence
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.03.604
Inspection détaillée.

62/20/04/520/602/100
Etoile STARFLEX
MET 62.20.04.602 A 100 FH X 10 FH
Vérification de la partie centrale de l'étoile.

62/20/04/520/603/100
Etoile STARFLEX
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.04.603
Inspection détaillée de la bague d'extrémité du bras de l'étoile.

62/20/05/520/601/100
Flasque de manchon - Cales biaises
MET 62.20.05.601 A 50 FH X 5 FH
365A31-1828-00 (-)
365A31-1828-01 (-)
365A31-1829-02 (-)
365A31-1829-03 (-)
Inspection visuelle.

62/20/05/520/602/100
Flasque de manchon - Douille
MET 62.20.05.602 A 2Y X 73 D
Vérification visuelle de la face d'appui et de l'alésage.

62/20/06/520/601/100
Levier de pas
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.06.601
Vérification avec dépose.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 6
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/20/06/520/602/100
Levier de pas
MET 62.20.06.602 A 100 FH X 10 FH
PRE MOD 076190
Vérification de la chape.

62/20/07/520/601/100
Ensemble butée haute
MET 62.20.07.601 A 50 FH X 5 FH
Inspection.

62/20/07/520/602/100
Ensemble butée haute
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.07.602
Inspection détaillée.

62/20/08/520/601/100
MRP - Support de carénage
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.20.08.601
Inspection détaillée.

62-30 MAT ROTOR

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 7
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/30/01/520/601/100
Arbre rotor
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.01.601 // 2Y X 73 D
Inspection de l'arbre rotor (avec démontage partiel).

62/30/01/520/603/100
Arbre rotor
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.01.603
PRE MOD 0762B47 // PRE KIT 365A091034
Inspection détaillée de la zone du porte-joint de roulement de portance.

62/30/01/520/604/100
Arbre rotor
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.01.604 // 2Y X 73 D
Inspection détaillée de l’intérieur de l’arbre.

62/30/02/520/601/100
Liaison mât/moyeu
MET 62.30.02.601 A 1200 FH X 120 FH
Inspection détaillée des vis de liaison.

62/30/02/520/602/100
Arbre rotor
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.02.602
Vérification du couple de serrage des vis de liaison mât/moyeu.

62/30/03/520/601/100
Biellette de commande de pas
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.03.601
Inspection détaillée.

62/30/03/520/602/100
Plateau cyclique tournant
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.03.602
Vérification du couple de serrage des axes plateau/bielles de pas.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 8
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/30/03/520/603/100
Biellette de commande de pas - Axe de liaison
MET 62.30.03.603 A 50 FH X 5 FH
PRE MOD 076190
Vérification.

62/30/04/520/601/200
Compas
MET 62.30.04.601 A 50 FH X 5 FH
Inspection visuelle.

62/30/04/520/602/100
Compas
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.04.602
Inspection detaillée.

62/30/05/520/601/100
Plateau cyclique
MET 62.30.05.601 A 50 FH X 5 FH
Inspection du guide.

62/30/05/520/602/100
Plateau cyclique
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.05.602
Inspection avec dépose partielle.

62/30/05/520/603/100
Roulement de plateau cyclique
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.05.603
Inspection du couple de rotation.

62/30/05/520/606/100
Plateau cyclique tournant
MET 62.30.05.606 A 100 FH X 10 FH
PRE MOD 076190
Vérification de la chape.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 9
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/30/05/520/702/100
Plateau cyclique tournant
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.00.702
MTC 20.02.05.404
Réajustement du couple de serrage des vis de fixations de la butée extérieure
(chicane) sur le plateau cyclique tournant.

62/30/06/520/601/100
Etrier et anneau de butée basse
MET 62.30.06.601 A 1200 FH X 120 FH
Vérification.

62/30/08/520/601/100
Carter conique
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 62.30.08.601 // 2Y X 73 D
Inspection.

62-40 CONTROLE ROTOR


62/40/00/520/601/300
Carter conique - Bouchon magnétique non électrique
MET 12.00.00.601 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement.
Vérification de l'absence de particules.

62/40/00/520/601/700
Carter conique - Bouchon magnétique électrique
MET 12.00.00.601 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement.
Vérification de l'absence de particules.

62/40/00/520/601/100
Capteur magnétique NR
MET 62.40.00.601 A 3000 FH X 300 FH
Vérification.

62/40/00/520/601/400
Carter conique - Bouchon magnétique non électrique
MET 12.00.00.601 A 25 FH X 2 FH
Vérification de l'absence de particules.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 10
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

62/40/00/520/601/500
Carter conique - Bouchon magnétique électrique
MET 12.00.00.601 A 50 FH X 5 FH
Vérification de l'absence de particules.

62/40/00/520/601/550
Carter conique - Bouchon magnétique électrique
MET 62.40.00.501 A 50 FH X 5 FH
Essai de fonctionnement du bouchon magnétique électrique et du circuit d'alarme.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 62 Page 11
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 63-ENTRAINEMENT ROTOR PRINCIPAL

63-10 LIAISON MOTEUR/BTP


63/10/00/000/000/010
Flector côté BTP
MET 63.10.00.601 PO A 5 FH X 10 FH
§ F.3
Vérification du couple de serrage après montage d'un flector neuf.

63/10/00/000/000/150
Flector côté GTM
MET 63.10.00.601 A 50 FH X 5 FH
§ F.4
POST MOD TU 222A // POST MOD TU 248
Vérification.

63/10/00/601/000/015
Liaison BTP/GTM
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.10.00.601 // 4Y X 146 D
§ F.1
Vérification.

63/10/00/601/000/040
Liaison BTP/GTM
MET 63.10.00.601 A 100 FH X 10 FH
§ F.1.b.1.b
§ F.1.b.2.b
Vérification avec graissage des doigts de cardans.

63/10/00/601/000/050
Liaison BTP/GTM
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.10.00.601 // 2Y X 73 D
§ F.1
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 63 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

63-20 BOITE TRANSMISSION PRINCIPALE


63/20/00/520/602/250
BTP
MET 63.20.00.602 PO A 3 FH X 7 FH
§ F.1
Après chaque installation de l’équipement.
Vérification du filtre à huile

63/20/00/520/607/300
Bride de sortie arrière BTP
MET 63.20.00.607 PO A 100 FH X 10 FH
MET 63.20.01.607
POST MOD 0763B64
Après chaque installation de l’équipement.
Vérification de l'écrou SHUR-LOK de maintien de la bride de sortie arrière.

63/20/03/520/307/100
BTP
MET 12.00.00.307 PO A 45 FH X 5 FH
Après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé.
Vidange.

63/20/03/520/601/100
BTP
MET 12.00.00.601 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement.
Vérification du bouchon magnétique électrique.

63/20/00/520/000/200
BTP
A 200 FH X 20 FH
// 6M X 18 D
PRE MOD 077201
Vérifier les cavités formées par les nervures du carter (écaillage ou absence de peinture).
En présence de corrosion déposer les pièces ou ensembles touchés pour envoi chez le
réparateur agréé ou chez Airbus Helicopters.
Tâche à appliquer à l’atteinte du mi-potentiel du TBO.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 63 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

63/20/00/520/000/300
BTP
A 200 FH X 20 FH
// 6M X 18 D
PRE MOD 077181
Vérifier l'intégrité des cordons d'étanchéité des plans de joint et des éléments de liaison (perte de serrage
des vis, attache servocommande, fixation frein rotor, écaille ou absence de peinture).
En présence de corrosion, écaillage, ou absence de peinture, déposer les pièces ou ensembles
touchés pour envoi chez le réparateur agréé ou Airbus Helicopters.
Tâche à appliquer à l’atteinte du mi-potentiel du TBO.

63/20/00/520/401/100
BTP
GRP 04 A 5400 FH X 300 FH
MET 63.20.00.401 // 10 Y X 180 D
Dépose pour inspection des éléments déposés, interface et éléments de fixation.

63/20/00/520/601/400
BTP
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.20.00.601
Vérification.

63/20/00/520/602/200
Filtre à huile
MET 63.20.00.602 A 50 FH X 5 FH
§ F.1
Vérification.

63/20/00/520/602/500
Filtre à huile
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.20.00.602
Nettoyage de l'élément filtrant dans le cas d'utilisation d'huile synthétique.

63/20/00/520/606/200
Bride de sortie arrière BTP
MET 63.20.00.606 A 300 FH X 30 FH
Vérification du jeu radial de la bride.

63/20/00/520/607/100
Bride de sortie arrière BTP
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.20.00.607
MET 63.20.01.607
POST MOD 0763B64
Vérification de l'écrou SHUR-LOK de maintien de la bride de sortie arrière.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 63 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

63/20/00/520/609/100
Axe attache servocommande / BTP
MET 63.20.00.609 A 4Y X 146 D
MET 63.20.01.609
360A32-1163-00 (-)
360A32-1163-01 (-)
360A32-1163-02 (-)
360A32-1163-03 (-)
Vérification avec dépose des axes équipés des ferrures citées ci-dessus.

63/20/03/520/307/200
BTP - Huile minérale
MET 12.00.00.307 A 400 FH X 40 FH
// 2Y X 73 D
Vidange.

63/20/03/520/307/400
BTP - Huile synthétique
MET 12.00.00.307 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vidange.

63/20/03/520/601/200
Bouchon magnétique électrique
MET 12.00.00.601 A 100 FH X 10 FH
Vérification.

63/20/03/520/601/300
BTP - Huile
MTC 20.08.02.601 A 100 FH X 10 FH
Analyse spectrale des huiles (ASH).
L'ASH est une surveillance facultative.

63-23 FREIN ROTOR


63/23/00/601/000/010
Frein rotor
GRT 01 A 600 FH X 60 FH
MET 63.23.00.601
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 63 Page 4
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

63-30 SUPPORTS ET FIXATIONS


63/30/00/520/605/100
Barre BTP - Axe de fixation
MET 62.20.00.605 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement.
Réajustement du couple de serrage.

63/30/00/000/000/071
Barre support BTP
MET 63.30.00.601 A 8Y X 180 D
§ F.6.d
365A38-0130-00 (-)
365A38-0130-01 (-)
Atmosphère saline
Atmosphère tropicale et humide
Radiographie à effectuer par Airbus Helicopters ou un atelier agréé.
Pièce : ensemble
365A38-0130-00 : 365A38-0130-00-01,
365A38-0130-10.
365A38-0130-01 : 365A38-0130-01-01,
365A38-0130-11.

63/30/00/000/000/072
Barre support BTP
MET 63.30.00.601 A 12 Y X 180 D
§ F.6.d
365A38-0130-00 (-)
365A38-0130-01 (-)
Radiographie à effectuer par Airbus Helicopters ou un atelier agréé.
Pièce : ensemble
365A38-0130-00 : 365A38-0130-00-01.
365A38-0130-10.
365A38-0130-01 : 365A38-0130-01-01.
365A38-0130-11.

63/30/00/401/000/010
Bâti mécanique
GRP 04 A 5400 FH X 300 FH
MET 63.30.00.401 // 10 Y X 180 D
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 63 Page 5
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

63/30/00/402/000/010
Ensemble suspension
GRP 04 A 5400 FH X 300 FH
MET 63.30.00.402 // 10 Y X 180 D
Dépose pour vérification.

63/30/00/520/000/100
Butée longitudinale
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.30.00.601
§ F.3.c
Vérification du jeu entre les supports de butées et les tenons des butées lamifiées.

63/30/00/520/601/100
Ensemble suspension
MET 63.30.00.601 A 1200 FH X 120 FH
§ F.6.c
Vérification visuelle.

63/30/00/520/601/200
Barre support BTP
MET 63.30.00.601 A 1200 FH X 120 FH
§ F.6.a
365A38-0130-02 (-)
365A38-0130-03 (-)
Vérification.

63/30/00/520/601/300
Barre support BTP
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.30.00.601
§ F.6.a.1.f
365A38-0130-02 (-)
365A38-0130-03 (-)
Vérification des ferrures.

63/30/00/520/601/450
Barre support BTP
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 63.30.00.601
§ F.6.a
365A38-0120-00 (-)
365A38-0120-01 (-)
365A38-0130-00 (-)
365A38-0130-01 (-)
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 63 Page 6
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

63/30/00/601/000/010
Barreau support BTP
MET 63.30.00.601 A 50 FH X 5 FH
§ F.2.a
Vérification.

63/30/00/601/000/055
Bâti mécanique - Rotule
MET 63.30.00.601 A 1200 FH X 120 FH
§ F.5.a
Vérification.

63-40 SIGNALISATION
63/40/00/501/000/000
Thermo-contact (circuit alarme température d'huile BTP)
MET 63.40.00.501 A 6Y X 180 D
Vérification.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 63 Page 7
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 64-ROTOR ARRIERE

64-20 MOYEU ROTOR ARRIERE


64/20/00/601/000/000
Corps de moyeu - Palier
MET 64.20.00.601 A 200 FH X 20 FH
§ I.1.a
Vérification palier de pale.

64/20/00/601/000/020
Plateau de commande - Pale et rotule
MET 64.20.00.601 A 600 FH X 60 FH
§K
MET 64.20.01.601
§K
Vérification.

64/20/00/601/000/030
Plateau de commande
MET 64.20.00.601 A 1200 FH X 120 FH
§ N.1
MET 64.20.01.601
§ N.1
Vérification.

64/20/00/601/000/050
Porte de visite et carénage
MET 64.20.00.601 A 300 FH X 30 FH
§J
Inspection.
Vérifier visuellement l’absence d’impacts importants et de criques.

64/20/00/601/000/060
Pale
MET 64.20.00.601 A 200 FH X 20 FH
§ I.1.b
PRE MOD 076543
Vérification du déplacement du levier.

AS 365 N
05-20-00
2014.11.20 ATA 64 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

64/20/00/602/000/000
Pale
MET 64.20.00.602 A 10 FH X 1 FH
MET 64.20.01.602
Atmosphère sablonneuse et/ou poussiéreuse
Recherche visuelle de l’érosion.
Cette recherche s’effectue sans dépose de pales.
En cas d’utilisation intensive dans les zones très sablonneuses et/ou poussiéreuses, il conviendra
de prendre toutes les dispositions propres à assurer une utilisation optimale de l’appareil, au
besoin en resserrant les périodicités proposées.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2014.11.20 ATA 64 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 65-ENTRAINEMENT ROTOR ARRIERE

65-10 TRANSMISSION ANTI-COUPLE


65/10/00/000/000/085
Roulement
MET 65.10.00.601 PO A 3 FH X 7 FH
§ F.2
Après graissage.
Vérification visuelle.

65/10/00/000/000/080
Roulement
MET 65.10.00.601 A 50 FH X 5 FH
§ F.2
Vérification visuelle.

65/10/00/601/000/010
Transmission anti-couple
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 65.10.00.601
§G
Vérification.

65/10/00/601/000/020
Flector
MET 65.10.00.601 A 50 FH X 5 FH
§ F.3
Vérification vis de fixation flector entrée BTA.

65/10/00/602/000/000
Transmission anti-couple - Tronçon arrière
MET 65.10.00.602 A 500 FH X 50 FH
§ E.2.a.1
PRE MOD 0750B15
Vérification de l’absence de rayures.

65/10/00/603/000/000
Roulements
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 65.10.00.603 // 6M X 18 D
§G
POST MOD 079023
Graissage.

AS 365 N
05-20-00
2014.11.20 ATA 65 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

65/10/00/604/000/000
Premier support de palier
A A ALF X 0A
PRE MOD 079028 & PRE MOD 079034
Vérification visuelle pour absence de crique sur fixation du support et plancher de transmission.
Vérification du serrage du manchon caoutchouc.

65-20 BOITE TRANSMISSION ARRIERE


65/20/00/000/000/040
BTA
MET 12.00.00.601 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement
Vérification du bouchon magnétique (non électrique).

65/20/00/000/000/060
BTA
MET 12.00.00.601 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement
Vérification du bouchon magnétique électrique.

65/20/00/308/000/000
BTA - Huile minérale et synthétique
MET 12.00.00.308 PO A 45 FH X 5 FH
Après mise en service d’un équipement neuf, révisé, réparé
Vidange.

65/20/00/602/000/000
BTA
MET 65.20.00.602 PO A 3 FH X 7 FH
Après chaque installation de l’équipement
Vérification du couple de serrage des vis de fixation.

65/20/00/000/000/050
Bouchon magnétique (non électrique)
MET 12.00.00.601 A 25 FH X 2 FH
Vérification.

65/20/00/000/000/070
Bouchon magnétique (électrique)
MET 12.00.00.601 A 100 FH X 10 FH
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2014.11.20 ATA 65 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

65/20/00/000/000/080
Huile BTA
MTC 20.08.02.601 A 100 FH X 10 FH
Analyse spectrale des huiles (ASH).
L’ASH est une surveillance facultative.

65/20/00/308/000/005
BTA - Huile synthétique
MET 12.00.00.308 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Vidange.

65/20/00/308/000/010
BTA - Huile minérale
MET 12.00.00.308 A 400 FH X 40 FH
// 2Y X 73 D
Vidange.

65/20/00/601/000/000
BTA
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 65.20.00.601
Inspection.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2014.11.20 ATA 65 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 67-COMMANDES DES ROTORS

67-00 COMMANDES ROTORS


67/00/00/601/000/020
Commandes de rotor
GRP 01 A 5400 FH X 300 FH
MET 67.00.00.601 // 10 Y X 180 D
Vérification détaillée.

67/00/00/602/000/000
Commandes de rotor
MET 67.00.00.602 A 12 Y X 180 D
Vérification magnétisme manches collectifs et cycliques.

67-10 COMMANDES DU ROTOR PRINCIPAL


67/10/00/512/000/000
Manche collectif
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 67.10.00.512
Vérification du système d'accrochage.

67/10/00/601/000/005
Commande rotor principal
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 67.10.00.601 // 2Y X 73 D
Inspection.

67-21 COMMANDES DU ROTOR ANTI-COUPLE


67/21/00/000/000/000
Bloc pédale
A 1200 FH X 120 FH
365A27-3136-01 (-)
Examen visuel pour recherche de criques.
En cas de crique, remplacer les pédales par MP/N 366A27-3134-01.

67/21/00/000/000/015
Commande rotor arrière
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 67.21.00.601 // 2Y X 73 D
Vérification.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 67 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

67/21/00/503/000/000
Commande de lacet
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 67.21.00.503 // 2Y X 73 D
§ F.1
PRE MOD 0722B33
Réglage de la friction.
Opération à effectuer également à chaque intervention sur la chaîne PA.

67/21/00/503/000/040
Commande de lacet
GRT 02 A 600 FH X 60 FH
MET 67.21.00.503 // 2Y X 73 D
§ F.3
Vérification et réglage de l'effort de manoeuvre du pédalier.
Opération à effectuer également à chaque intervention sur la chaîne PA.

67/21/00/520/602/100
Commande de lacet – Support de renvoi
MET 67.21.00.602 A 2Y X 73 D
365A23-3036-01 (-)
Atmosphère tropicale et humide
Atmosphère saline
Inspection détaillée de l'axe.

67/21/00/520/602/200
Commande de lacet – Support de renvoi
MET 67.21.00.602 A 4Y X 146 D
365A23-3036-01 (-)
Inspection détaillée de l'axe.

67-30 SERVOCOMMANDES
67/30/00/401/000/020
Servocommande rotor principal
MET 67.30.10.401 PO A 3 FH X 7 FH
MTC 20.02.05.404
Après chaque installation de l’équipement.
Réajustement du couple de serrage des trois axes de fixation servocommande / plateau cyclique fixe.

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 67 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

67/30/00/401/000/000
Servocommande rotor principal
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 67.30.10.401 // 2Y X 73 D
MTC 20.02.05.404
Vérification du couple de serrage des trois axes de fixation servocommande / plateau cyclique fixe.

67/30/10/520/602/100
Servocommande rotor principal
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 67.30.10.602 // 2Y X 73 D
Atmosphère saline
Inspection.

67/30/10/520/602/200
Servocommande rotor principal
MET 67.30.10.602 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Inspection.

67/30/21/520/602/100
Servocommande rotor arrière
GRT 06 A 600 FH X 60 FH
MET 67.30.21.602 // 2Y X 73 D
Atmosphère saline
Inspection.

67/30/21/520/602/200
Servocommande rotor arrière
MET 67.30.21.602 A 1200 FH X 120 FH
// 4Y X 146 D
Inspection.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2017.10.09 ATA 67 Page 3
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 71-GROUPE PROPULSEUR

71-10 INSTALLATION GTM


71/10/00/601/000/007
Installation GTM
GRT 04 A 600 FH X 60 FH
MET 71.10.00.601 // 2Y X 73 D
Vérification.

71-20 BATIS
71/20/00/601/000/000
Berceau support moteur
MET 71.20.00.601 A 100 FH X 10 FH
§ F.1
Support moteur avec un berceau non muni d’un rivet de repérage et présentant un repli.

71-61 OPT - FILTRES ANTI-SABLE


71/61/00/601/000/005
Filtre anti-sable
GRT 04 A 600 FH X 60 FH
MET 71.61.00.601
Visite de l’installation.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2014.11.20 ATA 71 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 76-COMMANDES MOTEUR

76-10 COMMANDE PUISSANCE


76/10/00/401/000/000
Câble anticipateur moteur
MET 76.10.00.402 A 400 FH X 40 FH
365A57-3297-01 (-)
PRE MOD 0776B04 // PRE EMBODIMENT OF KIT 365A08-7222 (SB 76.02)
Remplacement du câble.

76/10/00/602/000/000
Commande anticipateur - Câbles
MET 76.10.00.602 A 1200 FH X 120 FH
§F // 4Y X 146 D
Vérification.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2014.11.20 ATA 76 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 77-CONTROLE MOTEUR

77-31 CONTROLE MOTEUR - ANALYSEUR


77/31/01/501/000/000
Bruleur de particule
GRT 04 A 600 FH X 60 FH
MET 77.31.01.501 // 2 Y X 73 D
Essai de fonctionnement.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 77 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 79-LUBRIFICATION (MOTEUR)

79-10 LUBRIFICATION
79/10/00/000/000/010
Réservoir d’huile GTM
MET 12.00.00.601 PO A 3 FH X 4 FH
Après chaque installation de l’équipement.
Vérification du bouchon magnétique.

79/10/00/000/000/020
Bouchon magnétique (réservoir d’huile GTM)
MET 12.00.00.601 A 25 FH X 2 FH
Vérification.

79/10/00/302/000/010
Radiateur d’huile
MET 79.20.00.302 A 2400 FH X 240 FH
// 6 Y X 180 D
Nettoyage de l’élément.

79/10/00/502/000/000
Sonde de température d’huile GTM
MET 12.00.00.501 A 6 Y X 180 D
Vérification de la sonde de température d’huile GTM uniquement.

79-20 CIRCUIT REFROIDISSEMENT D’HUILE


79/20/00/000/000/410
Tuyauterie d’aspiration d’huile
PO A 150 FH X 15 FH
PRE MOD 073960 & PRE MOD 074210
Vérifier qu’il n’y a pas de fuite d’huile sur le plancher turbine à l’aplomb des tuyauteries
gauche et droite d’aspiration d’huile.
En présence de fuite remplacer la tuyauterie défectueuse par une tuyauterie référence 365A53-1400-00 pour
moteur gauche et 365A53-1400-01 pour moteur droit ou à défaut 365A53-1290-00 et 01 ou 365A53-1246-00 et 01.
Tâche à appliquer à partir de 150 FH toutes les visites ALF.

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 79 Page 1
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

79/20/00/000/000/420
Tuyauterie d’huile
PO A 150 FH X 15 FH
PRE MOD 073960 & POST MOD 074210
Vérifier qu’il n’y a pas de fuite d’huile sur le plancher turbine à l’aplomb des tuyauteries
gauche et droite d’aspiration d’huile.
En présence de fuite, remplacer la tuyauterie défectueuse par une tuyauterie référence 365A53-1400-00 pour
moteur gauche et 365A53-1400-01 pour moteur droit ou à défaut 365A53-1290-00 et 01 ou 365A53-1246-00 et 01.
Tâche à appliquer à partir de 150 FH toutes les visites ALF.

79/20/00/403/000/000
Gaine ventilation
A 50 FH X 5 FH
PRE MOD 073235
Inspecter la gaine dans la zone du passage du ventilateur.
En cas de perçage la remplacer suivant CT 63.20.00.403.

79/20/00/501/000/000
Contacteur thermostatique
MET 79.20.00.501 A 6 Y X 180 D
Essai de fonctionnement.

79/20/00/601/000/010
Radiateur et ventilateur
MET 79.20.00.601 A 1200 FH X 120 FH
// 4 Y X 146 D
Inspection du circuit externe.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2013.05.02 ATA 79 Page 2
MSM

Numéro Tâche
Documentation Echéance Marge
Désignation/Remarques

ATA 80-DEMARRAGE

80-10 COMMANDES DE DEMARRAGE


80/10/00/000/000/020
Géné-démarreur
CMM 80.19.02 PO A 1500 FH X 150 FH
524-031 (704A46101011)
Remplacement des roulements.
Opération à effectuer en atelier agréé.

80/10/01/601/000/010
Installation démarrage
MET 80.10.01.601 A 1200 FH X 120 FH
524-031 (704A46101011)
Vérification de l’installation.

80/10/01/602/000/015
Géné-démarreur
GRT 04 A 600 FH X 60 FH
MET 80.10.01.602
§ F.1
524-031 (704A46101011)
Inspection des balais avec dépose de la génératrice démarreur.

Fin de l'Unité Documentaire

AS 365 N
05-20-00
2015.07.30 ATA 80 Page 1

Vous aimerez peut-être aussi