M5a78l-M LX
M5a78l-M LX
M5a78l-M LX
Carte mère
F6524
Première édition V1
Mars 2011
ii
Table des matières
Notes .......................................................................................................... vi
Informations sur la sécurité....................................................................... vii
À propos de ce manuel............................................................................. viii
Résumé des spécifications de la M5A78L-M LX....................................... ix
iv
Table des matières
2.5.6 Anti Surge Support......................................................... 2-19
2.6 Menu Boot (Démarrage)............................................................. 2-20
2.6.1 Boot Device Priority....................................................... 2-20
2.6.2 Boot Settings Configuration........................................... 2-20
2.6.3 Security.......................................................................... 2-21
2.7 Menu Tools (Outils)..................................................................... 2-22
2.7.1 ASUS EZ Flash 2........................................................... 2-22
2.7.2 ASUS O.C. Profile.......................................................... 2-23
2.8 Menu Exit (Sortie)........................................................................ 2-24
Notes
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette
aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
• Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un
dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une
interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
• Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
• Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
• Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté radio/TV pour de l’aide.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée
pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les modifications
apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la
conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.
REACH
En accord avec le cadre réglementaire REACH (Enregistrement, Evaluation, Autorisation,
et Restriction des produits chimiques), nous publions la liste des substances chimiques
contenues dans nos produits sur le site ASUS REACH : http://csr.asus.com/english/REACH.
htm.
NE mettez PAS ce produit au rebut avec les déchets municipaux. Ce produit a été conçu pour
permettre une réutilisation et un recyclage appropriés des pièces. Le symbole représentant une
benne barrée indique que le produit (équipement électrique, électronique et ou contenant une
batterie au mercure) ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Consultez les
réglementations locales pour la mise au rebut des produits électroniques.
NE PAS mettre la batterie au rebut avec les déchets municipaux. Le symbole représentant
une benne barrée indique que la batterie ne doit pas être mise au rebut avec les déchets
municipaux.
vi
Informations sur la sécurité
Sécurité électrique
• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise
de courant avant de toucher au système.
• Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation
sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les
câbles d’alimentation du système avant d’ajouter un périphérique.
• Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte mère, vérifiez que
tous les câbles d’alimentation sont bien débranchés.
• Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces appareils risquent d’interrompre le circuit de terre.
• Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous
n’en êtes pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
• Si l’alimentation est endommagée, n’essayez pas de la réparer vous-même. Contactez
votre revendeur.
Sécurité en opération
• Avant d’installer la carte mère et d’y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien
lire tous les manuels livrés dans la boîte.
• Avant d’utiliser le produit, vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que les
câbles d’alimentation ne sont pas endommagés. Si vous relevez le moindre dommage,
contactez votre revendeur immédiatement.
• Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs,
des slots, des sockets et de la circuiterie.
• Evitez la poussière, l’humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit
dans une zone susceptible de devenir humide.
• Placez le produit sur une surface stable.
• Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien
qualifié ou appelez votre revendeur.
vii
À propos de ce manuel
Ce guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et
configurer la carte mère.
IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre pour mener à bien une tâche.
NOTE : Trucs et informations additionnelles pour vous aider à mener une tâche à
bien.
2. Documentation optionnelle
Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle
que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été ajoutés par votre revendeur. Ces
documents ne font pas partie du contenu standard.
Typographie
Texte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner.
Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot.
<touche> Une touche entourée par les symboles
< et > inférieurs indique une touche à presser
ix
Résumé des spécifications de la M5A78L-M LX
USB Supporte jusqu’à 10 ports USB 2.0/1.1 (6 ports à mi-carte, 4
ports sur le panneau arrière)
Connecteurs arrrières 1 x port souris PS/2
1 x port clavier PS/2
1 x port COM
1 x port LPT
1 x port D-Sub
1 x port RJ45
4 x ports USB 2.0/1.1
3 x prises audio
Connecteurs internes 3 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 6 ports USB 2.0/1.1
supplémentaires.
6 x connecteurs SATA
1 x connecteur pour port audio en façade
1 x connecteur pour haut-parleur système
1 x connecteur système
1 x connecteur de sortie S/PDIF
1 x connecteur de ventilation CPU/Châssis
Connecteur d’alimentation ATX 24 broches
Connecteur d’alimentation ATX 12V 4 broches
Fonctions spéciales ASUS Core unlocker
ASUS Q-Fan
ASUS CrashFree BIOS3
ASUS EZ Flash2
ASUS AI Charger
ASUS MyLogo2
ASUS EPU-4 Engine
ASUS Anti Surge
Outil d’overclocking intelligent :
- Turbo Key
SFS (Stepless Frequency Selection):
- Réglage de la fréquence FSB de 200MHz à 550MHz
par incréments de 1MHz
- Voltage DRAM réglable
Overclocking Protection:
- ASUS C.P.R (CPU Parameter Recall)
BIOS 16Mo de ROM Flash, BIOS AMI, PnP, DMI2.0, WfM2.0,
ACPI2.0a, SM BIOS 2.5
Accessoires 2 x câbles Serial ATA
1 x plaque d’E/S
1 x manuel d’utilisation
DVD de support Pilotes
ASUS Update
Utilitaires ASUS
Logiciel anti-virus (version OEM)
Format micro-ATX : 24.4 cm x 20.3 cm
• Les séries de cartes mères M5A78L incluent les modèles M5A78L et M5A78L LE. Le
contenu de la boîte varie en fonction du modèle.
• Visitez le site www.amd.com pour obtenir la liste des GPu compatibles avec la
technologie Hybrid CrossFireX™.
ASUS MyLogo2™
Cette fonction vous permet de convertir vos photos favorites en un logo
de boot 256 couleurs pour un écran de démarrage plus animé et original.
ASUS Q-Fan
La technologie ASUS Q-Fan ajuste la vitesse du ventilateur en fonction
de la charge du système pour assurer un fonctionnement silencieux, frais
et efficace.
ASUS Anti-Surge Protection
Ce design spécial permet de protéger les composants coûteux ainsi que
la carte mère contre les dommages causés par les coupures de courant.
• Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
• Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique
ou remettez-le dans son emballage d’origine.
LED embarquée
La carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension,
en veille ou en mode “soft-off”. Elle vous rappelle qu’il faut bien éteindre le système et
débrancher le câble d’alimentation avant de connecter ou de déconnecter le moindre
composant sur la carte mère. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED.
SB_PWR
M5A78L-M LX
ON OFF
Standby Power Powered Off
M5A78L-M
LED LXde
embarquée Onboard LEDLX
la M5A78L-M
Placez ce côté
vers l’arrière
du châssis
M5A78L-M LX
20.3cm(8.0in)
KBMS
EPU
KBPWR ATX12V
COM1
SOCKET AM3+
VGA
USB34 3
24.4cm(9.6in)
LAN1_USB12
EATXPWR
CPU_FAN
9LPRS483
AMD®
ICS
SATA3G_6
AUDIO CHA_FAN 760G
RTL PCIEX1_1
SATA3G_5
8111E
PCIEX16
PCIEX1_2
CLRTC
Lithium Cell SB710 7
CMOS Power
SATA3G_2 SATA3G_4
PCI1
ALC USBPW5-10
887 SPDIF_OUT SPEAKER
AAFP USB910 USB78 USB56 SATA3G_1 SATA3G_3
SB_PWR
F_PANEL
14 13 12 11 10 9 8 2
Le socket AM3+ possède un brochage différent des sockets pour processeurs AMD® AM2+/
AM2. Assurez-vous que votre processeur est compatible avec le socket AMD® AM3+.
M5A78L-M LX
Socket du CPU
M5A78L-M de la AM3+
LX CPU M5A78L-M LX
Assurez-vous que le levier soit bien levé dans un angle de 90º/100º; sinon, le CPU ne
pourra être correctement inséré.
Triangle doré
Connecteur
M5A78L-M LXdu ventilateur du CPU de la M5A78L-M LX
CPU fan connector
1. Positionnez le dissipateur sur le CPU installé, en vous assurant que le dissipateur soit
bien fixé à la base du module de rétention.
Ventilateur du CPU
Dissipateur du CPU
Système de verrouillage
Crochet de rétention
3 4
5
DIMM_A1
DIMM_B1
Canal Sockets
Canal A DIMM_A1
Canal B DIMM_B1
M5A78L-M LX
Sockets
M5A78L-MDIMM
LX DDR3 deDDR3
240-pin la M5A78L-M LX
DIMM sockets
• Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B.
Le système mappe la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations à
double canal. Tout excédent de mémoire du canal le plus grand est alors mappé pour
fonctionner en canal simple.
• Installez toujours des modules mémoire dotés de la même valeur de latence CAS.
Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d’acheter des modules mémoire de
même marque.
• Cette carte mère ne supporte pas les modules mémoire composés de puces mémoire
de 256 Mb ou moins.
DDR3-1600(O.C.)MHz
DIMM
SS/ Timing DIMM Support
Vendor Part No. Size Brand Chip NO. Voltage
DS (BIOS)
A* B*
A-Data AD31600X002GMU 4096MB(Kit of 2) DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20 1.75-1.85V • •
Corsair CM3X1G1600C9DHX 2048MB(Kit of 2) SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.8V • •
Corsair CM3X2G1600C9DHX 2048MB DS N/A Heat-Sink Package • •
Corsair TR3X6G1600C8 G(XMP) 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package • •
Corsair TR3X6G1600C8D G(XMP) 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 1.65V • •
Corsair TR3X6G1600C9 G(XMP) 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.65V • •
Corsair TR3X6G1600C8D G(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 1.65V • •
Crucial BL12864BA1608.8SFB(XMP) 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 1.8V •
Crucial BL12864BE2009.8SFB3(EPP) 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-28 2.0V • •
Crucial BL25664BN1608.16FF(XMP) 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package • •
Crucial BL25664TB1608.K16SF(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 •
Crucial BL25664TG1608.K16SF(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 • •
Crucial BL25664TR1608.K16SF(XMP) 6144MB(Kit of 3) DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 • •
DDR3-1333 MHz
Timing DIMM
SS/ Support
Vendor Part No. Size Brand Chip NO. DIMM Voltage
DS (BIOS) A* B*
A-Data AD31333001GOU 1024MB SS A-Data AD30908C8D-151C E0906 • •
A-Data AD31333G001GOU 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 1.65- • •
1.85V
A-Data AD31333002GOU 2048MB DS A-Data AD30908C8D-151C E0903 • •
A-Data AD31333G002GMU 2048MB DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-24 1.65- • •
1.85V
Apacer 78.01GC6.9L0 1024MB SS Apacer AM5D5808AEWSBG0914E 9 • •
Apacer 78.A1GC6.9L1 2048MB DS Apacer AM5D5808AEWSBG0908D 9 • •
Corsair CM3X1024-1333C9DHX 1024MB SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.60V • •
Corsair CM3X1024-1333C9 1024MB SS N/A Heat-Sink Package • •
Corsair TR3X3G1333C9 G 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.50V • •
Corsair TR3X3G1333C9 G 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.50V • •
Corsair TR3X3G1333C9 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 9 1.5V • •
Corsair CM3X1024-1333C9DHX 1024MB DS Corsair Heat-Sink Package • •
Corsair CM3X2048-1333C9DHX 2048MB DS N/A Heat-Sink Package • •
Corsair TW3X4G1333C9 G 4096MB(Kit of 2) DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.50V • •
Crucial CT12864BA1339.8FF 1024MB SS Micron 9FF22D9KPT 9 • •
Crucial CT12872BA1339.9FF 1024MB SS Micron 91F22D9KPT(ECC) 9 • •
Crucial BL12864TA1336.8SFB1 2048MB(Kit of 2) SS N/A Heat-Sink Package 6-6-6-20 1.8V • •
Crucial CT12864BA1339.8SFD 3072MB(Kit of 3) SS Micron 8XD22D9JNM 9 • •
Crucial CT25664BA1339.16FF 2048MB DS Micron 9KF27D9KPT 9 • •
Crucial CT25672BA1339.18FF 2048MB DS Micron 91F22D9KPT(ECC) 9 • •
Crucial BL25664ABA1336.16SFB1 4096MB(Kit of 2) DS N/A Heat-Sink Package 6-6-6-20 1.8V • •
Crucial BL25664BA1336.16SFB1 4096MB(Kit of 2) DS N/A Heat-Sink Package 6-6-6-20 1.8V • •
Crucial BL25664BN1337.16FF 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-24 1.65V • •
(XMP)
Crucial CT25664BA1339.16SFD 6144MB(Kit of 3 ) DS Micron 8UD22D9JNM 9 •
Timing DIMM
SS/ Support
Vendor Part No. Size Brand Chip NO. DIMM Voltage
DS (BIOS) A* B*
G.SKILL F3-10600CL8D-2GBHK 1024MB SS G.SKILL Heat-Sink Package •
G.SKILL F3-10600CL9D-2GBPK 1024MB SS G.SKILL Heat-Sink Package • •
G.SKILL F3-10666CL7T-3GBPK 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-18 1.5~1.6V • •
G.SKILL F3-10666CL9T-3GBNQ 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.5~1.6V • •
G.SKILL F3-10600CL7D-2GBPI 1024MB DS G.SKILL Heat-Sink Package • •
G.SKILL F3-10600CL9D-2GBNQ 1024MB DS G.SKILL Heat-Sink Package •
G.SkiLL F3-10666CL8D-4GBHK 4096MB(Kit of 2 ) DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-21 1.5-1.6V • •
G.SKILL F3-10666CL7T-6GBPK 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-18 1.5~1.6V • •
G.SKILL F3-10666CL9T-6GBNQ 6144MB(Kit of 3) DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-24 1.5V~1.6V • •
GEIL DDR3-1333 CL9-9-9-24 1024MB SS N/A Heat-Sink Package 9 • •
GEIL GV34GB1333C7DC 2048MB DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-24 1.5V • •
GEIL GG34GB1333C9DC 4096MB(Kit of 2) DS GEIL GL1L128M88BA12N 9-9-9-24 1.3V(low • •
voltage)
GEIL DDR3-1333 CL9-9-9-24 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 9 1.5V • •
Kingmax FLFD45F-B8MH9 MAES 1024MB SS Micron 9CF22D9KPT • •
Kingmax FLFE85F-B8MF9 2048MB DS Micron 8HD22D9JNM • •
Kingmax FLFE85F-B8MH9 MEES 2048MB DS Micron 9GF27D9KPT • •
Kingston KVR1333D3N9/1G 1024MB SS Hynix H5TQ1G83BFR 9 1.5V • •
Kingston KVR1333D3N9/2G 2048MB DS Qimonda IDSH1G-03A1F1C-13H 1.5V • •
Micron MT8JTF12864AY-1G4D1 1024MB SS Micron 8LD22D9JNM • •
Micron MT8JTF12864AZ-1G4F1 1024MB SS Micron 9FF22D9KPT 9 • •
Micron MT9JSF 12872AZ-1G4F1 1024MB SS Micron 91F22D9KPT(ECC) 9 • •
Micron MT8JTF12864AY-1G4D1 3072MB(Kit of 3) SS Micron 8XD22D9JNM 9 • •
Micron MT12JSF25672AZ-1G4F1 2048MB DS Micron 91F22D9KPT(ECC) 9 • •
Micron MT16JTF25664AY-1G1D1 2048MB DS Micron 8LD22 D9JNM • •
Micron MT18JTF25664AZ-1G4F1 2048MB DS Micron 9KF27D9KPT 9 • •
Micron MT16JTF25664AY-1G4D1 6144MB(Kit of 3 ) DS Micron 8UD22D9JNM 9 • •
OCZ OCZ3X1333LV3GK(XMP) 3072MB(Kit of 3) SS N/A Heat-Sink Package 1.6V •
OCZ OCZ3G13334GK 4096MB(Kit of 2) DS N/A Heat-Sink Package 1.7V • •
OCZ OCZ3P13334GK 4096MB(Kit of 2) DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20 1.8V • •
OCZ OCZ3G1333LV6GK 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 9-9-9-20 1.65V • •
OCZ OCZ3P1333LV6GK 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 7-7-7-20 1.65V • •
OCZ OCZ3X1333LV6GK(XMP) 6144MB(Kit of 3 ) DS N/A Heat-Sink Package 8-8-8-20 1.60V • •
SAMSUNG M378B2873DZ1-CH9 1024MB SS Samsung K4B1G0846D-HCH9 • •
SAMSUNG M378B2873DZ1-CH9 1024MB SS Samsung SEC 846 HCH9 K4B1G08460 • •
SAMSUNG M378B2873EH1-CH9 1024MB SS Samsung SEC 913 HCH9 K4B1G0846E • •
SAMSUNG M391B2873DZ1-CH9 1024MB SS Samsung K4B1G0846D-HCH9(ECC) • •
SAMSUNG M378B5673DZ1-CH9 2048MB DS Samsung K4B1G0846D-HCH9 • •
SAMSUNG M378B5673EH1-CH9 2048MB DS Samsung SEC 913 HCH9 K4B1G0846E • •
SAMSUNG M391B5673DZ1-CH9 2048MB DS Samsung K4B1G0846D-HCH9(ECC) • •
Super Talent W1333X2GB8 1024MB SS N/A Heat-Sink Package • •
Transcend TS128MLK64V3U 1024MB SS N/A SEC 813HCH9 K4B1G0846D • •
Transcend TS128MLK72V3U 1024MB SS N/A K4B1G0846D(ECC) • •
Transcend TS256MLK64V3U 2048MB DS Micron 9GF27D9KPT • •
Transcend TS256MLK64V3U 2048MB DS N/A SEC816HCH9K4B1G0846D • •
• Normalement les CPU AMD séries 100 et 200 ne prennent en charge que les barettes
mémoire de DDR3 1066MHz. Toutefois grâce au design spécifique de cette carte mère,
celle-ci peut supporter les modules mémoire DDR3 1333MHz.
• Les CPU des séries AMD® FX™ installés sur cette carte mère supportent les modules
mémoire DDR3 cadencés jusqu’à 1866MHz comme fréquence mémoire standard.
• Lors d’un overclocking, certains modèles de CPU AMD peuvent ne pas supporter les
modules mémoire DDR3 1600 ou à fréquences supérieures.
Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de
mémoire DDR3.
2
1. Déverrouillez un socket pour module
Encoche du module mémoire
mémoire en pressant les clips de
rétention vers l’extérieur.
2. Alignez un module mémoire sur le
socket de sorte que l’encoche sur le 1
module corresponde à l’ergot sur le
socket.
1
Clip de rétention
déverrouillé
Un module DDR3 est doté d’une encoche, ce qui lui permet de ne pouvoir être inséré dans
le socket que dans un seul sens. Ne forcez pas sur le module pour éviter de l’endommager.
Clip de rétention
verrouillé
1. Avant d’installer la carte d’extension, lisez bien la documentation livrée avec cette
dernière et procédez aux réglages matériels nécessaires pour accueillir cette carte.
2. Ouvrez le châssis (si votre carte mère est montée dans un châssis).
3. Enlevez l’équerre correspondant au slot dans lequel vous désirez installer la carte.
Conservez la vis.
4. Alignez le connecteur de la carte avec le slot et pressez fermement jusqu’à ce que la
carte soit bien installée dans le slot.
5. Fixez la carte au châssis avec la vis que vous avez ôté plus tôt.
6. Refermez le châssis.
Quand vous utilisez des cartes PCI sur des slots partagés, assurez-vous que les pilotes
supportent la fonction “Share IRQ” ou que les cartes ne nécessitent pas d’assignation d’IRQ.
Auquel cas, des conflits risquent de survenir entre deux groupes PCI, rendant le système
instable et la carte PCI inutilisable. Référez-vous au tableau de la page suivante pour plus
de détails.
CLRTC
1 2 2 3
M5A78L-M LX
Jumper d’effacement
M5A78L-M de la RAM
LX Clear RTC
mémoire RTC M5A78L-M LX
Sauf en cas d’effacement de la mémoire RTC, ne bougez jamais le jumper des broches
CLRTC de sa position par défaut. Enlever le jumper provoquerait une défaillance de
démarrage.
• Si les instructions ci-dessous ne permettent pas d’effacer la mémoire RTC, retirez la pile
de la carte mère et déplacez de nouveau le jumper pour effacer les données du CMOS.
Puis, réinstallez la pile.
• Vous n’avez pas besoin d’effacer la mémoire RTC lorsque le système plante à cause
d’un mauvais overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU
Parameter Recall). Eteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse
automatiquement récupérer ses valeurs par défaut..
USBPW1-4
2 3
2
1
+5V +5VSB
(Default)
USBPW5-10
1 2 2 3
M5A78L-M LX
+5V +5VSB
(Default)
Jumper
M5A78L-Mde mise en route
LX USB via wake-up
device USB
de la M5A78L-M LX
KBPWR
1 2 2 3
+5V +5VSB
(Default)
M5A78L-M LX
Jumper
M5A78L-Mde mise en route via
LX Keyboard clavier
power setting
de la M5A78L-M LX
11 10 9 8 7 6
1. Port souris PS/2 (vert).Ce port accueille une souris PS/2.
2. Port parallèle. Ce port 25 broches est destiné à un périphérique parallèle.
3. Port LAN (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local
Area Network) via un hub réseau.
4. Port Line In (bleu clair). Ce port est dédié à un lecteur de cassette, de CD, de DVD
ou d’autres sources audio
5. Port Line Out (vert). Ce port est dédié à un casque ou un haut parleur. En configuration
2, 4 ou 6 canaux, la fonction de ce port devient Front Speaker Out.
6. Port Microphone (rose). Ce port sert à accueillir un microphone.
Utilisez un châssis intégrant un module audio HD pour obtenir une configuration 8 canaux.
CPU_FAN
GND
CPU FAN PWR
CPU FAN IN
CPU FAN PWM
CHA_FAN
M5A78L-M LX
GND
+12V
Rotation
M5A78L-M LX
Connecteurs deFan connectors
ventilation de la M5A78L-M LX
ATX12V EATXPWR
+12V DC
+12V DC
+3 Volts GND
+12 Volts +5 Volts
+12 Volts +5 Volts
+5V Standby +5 Volts
Power OK -5 Volts
PIN 1 GND GND
+5 Volts GND
GND
GND
GND GND
+5 Volts PSON#
M5A78L-M LX
GND GND
+3 Volts -12 Volts
+3 Volts +3 Volts
PIN 1
Connecteurs
M5A78L-M LX ATX depower
ATX la M5A78L-M LX
connectors
• Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l’utilisation d’un système
équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus
démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate.
SATA3G_5
GND
RSATA_TXN5
RSATA_TXP5
GND
RSATA_RXN5
RSATA_RXP5
GND
SATA3G_6
GND
RSATA_TXN6
RSATA_TXP6
GND
RSATA_RXN6
RSATA_RXP6
GND
SATA3G_2 SATA3G_4
GND
RSATA_TXN2
RSATA_TXP2
GND
RSATA_RXN2
RSATA_RXP2
GND
GND
RSATA_TXN4
RSATA_TXP4
GND
RSATA_RXN4
RSATA_RXP4
GND
SATA3G_1 SATA3G_3
RSATA_RXN1
RSATA_RXN3
RSATA_RXP1
RSATA_RXP3
RSATA_TXN1
RSATA_TXN3
RSATA_TXP1
RSATA_TXP3
GND
GND
GND
GND
GND
GND
M5A78L-M LX
• Installez Windows® XP Service Pack 3 ou ultérieur avant d’utiliser les connecteurs Serial
ATA.
• Si vous souhaitez créer un volume RAID SATA, réglez le mode des connecteurs SATA
dans le BIOS sur [RAID]. Voir section 2.3.4 SATA Configuration pour plus de détails.
• Cette carte mère n’intègre pas de connecteur pour lecteur de disquettes. Vous pouvez
utiliser un lecteur de disquettes USB lors de l’installation de Windows® XP sur un disque
dur contenant un volume RAID.
• Pour plus de détails sur les volumes RAID, reportez-vous au manuel RAID inclut dans le
dossier Manual du DVD de support.
PLED+
PLED-
PWR
GND
PIN 1
IDE_LED+
IDE_LED-
Ground
Reset
M5A78L-M LX
+HDLED RESET
SPEAKER
Speaker Out
GND
GND
+5V
M5A78L-M LX
PIN 1
USB910
USB_P10+
USB78 USB56
USB_P10-
USB_P8+
USB_P6+
USB_P8-
USB_P6-
USB+5V
USB+5V
USB+5V
GND
GND
GND
NC
NC
NC
PIN 1 PIN 1 PIN 1
USB+5V
USB_P9-
USB_P9+
GND
USB+5V
USB_P7-
USB_P7+
GND
USB+5V
USB_P5-
USB_P5+
GND
M5A78L-M LX
M5A78L-M LX
Connecteurs USB2.0
USB 2.0 deconnectors
la M5A78L-M LX
Ne connectez jamais un câble 1394 aux connecteurs USB. Vous endommageriez la carte
mère !
M5A78L-M LX
SPDIF_OUT
Connecteur
M5A78L-M audio numérique
LX Digital audio de la M5A78L-M LX
connector
Assurez-vous que le périphérique de lecture audio est bien Realtek High Definition
Audio (le nom peut différer selon les systèmes d’exploitation). Cliquez sur Démarrer
> Panneau de configuration > Sons et périphériques audio > onglet Audio > Lecture
audio pour définir le périphérique de lecture audio.
SENSE1_RETUR
SENSE2_RETUR
PRESENCE#
AGND
GND
NC
NC
NC
AAFP
PIN 1 PIN 1
PORT1 L
PORT1 R
PORT2 R
SENSE_SEND
PORT2 L
MIC2
MICPWR
Line out_R
NC
Line out_L
M5A78L-M LX
Connecteur
M5A78L-M LXpour port panel
Front audio en façade
audio de la M5A78L-M LX
connector
• Les réglages de la carte mère et les options matérielles peuvent varier. Utilisez les
procédures décrites ici en guise d’exemple. Reportez-vous à la documentation livrée
avec votre OS pour des informations détaillées.
• Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le
site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour.
• Pour plus d’informations, voir le Manuel d’utilisation contenu dans le DVD de support
ou téléchargez-le à partir du site Web www.asus.com.
Les captures d’écran de cette section sont données à titre indicatif uniquement.
Si l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du
DVD de support pour localiser le fichier ASSETUP.EXE dans le répertoire BIN. Double-cliquez
sur ASSETUP.EXE pour lancer le DVD.
• ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur
d’accès.
• Cet utilitaire est disponible sur le DVD de support livré avec la carte mère.
Quittez toutes les applications Windows® avant de mettre à jour le BIOS en utilisant cet
utilitaire.
ASUS Update est capable de se mettre à jour depuis Internet. Mettez toujours à jour
l’utilitaire pour bénéficier de toutes ses fonctions.
a. Appuyez sur <Alt> + <F2> lors du POST pour afficher l’écran suivant.
Note
[Enter] Select or Load [Tab] Switch [V] Drive Info
[Up/Down/Home/End] Move [B] Backup [ESC] Exit
2. Appuyez sur <Tab> pour localiser le bon fichier. Appuyez sur <Entrée>.
Lorsque le fichier BIOS correct est trouvé, EZ Flash 2 effectue la mise à jour du BIOS et
redémarre automatiquement le système une fois terminé.
• Cette fonction peut supporter les périphériques tels qu'un disque flash USB au format
FAT 32/16.
• Le fichier BIOS contenu sur le DVD de support de la carte mère peut être plus ancien
que celui publié sur le site Web d’ASUS (www.asus.com).
Récupérer le BIOS
Pour récupérer le BIOS :
1. Démarrez le système.
2. Insérez le DVD de support dans le lecteur optique ou le périphérique de stockage
amovible sur l’un des ports USB ou lecteur de disquettes de votre ordinateur (si un
connecteur pour lecteur de disquettes est disponible sur la carte mère).
3. L’utilitaire vérifiera automatiquement la présence du fichier BIOS sur l’un de ces
formats. Une fois trouvé, l’utilitaire commence alors à mettre à jour le fichier BIOS
corrompu.
4. Redémarrez le système une fois que l’utilitaire a fini la mise à jour.
Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et
le niveau de compatibilité du système. Pour ce faire, sélectionnez l’option Load Setup
Defaults du menu Exit. Voir section 2.8 Menu Exit pour plus de détails.
• Les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à la plupart des
utilisations pour assurer des performances optimales. Si le système devient instable
après avoir modifié un paramètre du BIOS, rechargez les paramètres par défaut pour
retrouver compatibilité et stabilité. Choisissez Load Default Settings dans le menu
Exit. Voir section 2.8 Menu Exit.
• Les écrans de BIOS montrés dans cette section sont des exemples et peuvent ne pas
être exactement les mêmes que ceux que vous aurez à l’écran.
• Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger le BIOS le plus récent
pour cette carte mère.
2.2.8 Fenêtre
contextuelle
Choisissez un élément de menu puis
BIOS SETUP UTILITY
Advanced
This option should
cet élément.
Cache L2: 2048KB
Cache L3: 6MB Options
Speed : 3000MHz, NB Cl Disabled
Able to Change Freq.: Yes Enabled
uCode Patch Level: 0x1
2.2.9 Barre de
GART Error Reporting [Disabled]
Microcode Updation [Enabled]
Secure Virtual Machine Mode [Disabled] Select Screen
Cool ‘n‘ Quiet [Enalbed] Select Item
F1 General Help
défilement
C1E Configuration [Disabled]
Advanced Clock Calibration [Disabled] F10 Save and Exit
ESC Exit
Référez-vous à la section “2.2.1 “Ecran de menu du BIOS” pour plus d’informations sur
l’écran de menus et sur la façon d’y naviguer.
2.3.3 SATA_1~6
En entrant dans le programme de configuration, le BIOS détecte la présence des
périphériques SATA. Il y a un sous menu distinct pour chaque périphérique SATA. Choisissez
un élément et pressez sur <Entrée> pour en afficher les informations.
Le BIOS détecte automatiquement les valeurs des éléments grisés (Device, Vendor, Size,
LBA Mode, Block Mode, PIO Mode, Async DMA, Ultra DMA, et SMART monitoring). Ces
valeurs ne sont pas configurables par l’utilisateur. Ces éléments affichent N/A si aucun
périphérique SATA n’est installé dans le système.
Type [Auto]
Sélectionne le type de disque. Sur [Auto], cet élément permet une sélection automatique
du périphérique IDE approprié. Choisissez [CDROM] si vous configurez spécifiquement un
lecteur CD-ROM. Choisissez [ARMD] (ATAPI Removable Media Device) si votre périphérique
est un ZIP, LS-120, ou MO. Options de configuration : [Not Installed] [Auto] [CDROM] [ARMD]
BIOS Information
Affiche les informations auto-détectées du BIOS.
Processor
Affiche les caractéristiques auto-détectée du CPU.
System Memory
Affiche la mémoire système auto-détectée.
Prenez garde en changeant les paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes
risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système.
Select Screen
Select Item
+- Change Field
Tab Select Field
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
L’élément suivant apparaît uniquement quand CPU Overclocking est défini sur [Manual].
L’élément suivant apparaît uniquement quand CPU Overclocking est défini sur [Overclock
Profile].
L’élément suivant apparaît uniquement quand GPU Overclocking est défini sur [Manual].
L’élément suivant apparaît uniquement quand PCIE Overclocking est défini sur [Manual].
L’élément suivant apparaît uniquement quand Memory Clock Mode est réglé sur
[Manual].
Les options de configuration des sous-éléments suivants varient en fonction des modules
mémoire installés sur la carte mère.
Les éléments suivants n’apparaissent que si l’option Advanced Clock Calibration est
réglée sur [Auto], [All Cores] ou [Per Core].
2.4.3 Chipset
Ce menu vous permet de modifier les paramètres du chipset. Sélectionnez un élément puis
appuyez sur <Entrée> pour en afficher le sous-menu.
NorthBridge Configuration
Memory Configuration
Bank Interleaving [Auto]
Options de configuration : [Disabled] [Auto]
Channel Interleaving [XOR of Address bit]
Options de configuration : [Disabled] [Address bits 6] [Address bits 12] [Auto]
[XOR of Address bits [20:16, 6]] [XOR of Address bits [20:16, 9]]
Enable Clock to All DIMMs [Disabled]
Configuraiton options: [Enabled] [Disabled]
MemClk Tristate C3/ATLVID [Disabled]
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
Memory Hole Remapping [Enabled]
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
DCT Unganged Mode [Always]
Options de configuration : [Auto] [Always]
Power Down Enable [Disabled]
Options de configuration : [Disabled] [Enabled]
ECC Configuration
ECC Mode [Disabled]
Détermine le niveau de protection ECC permet aux composants de rapporter et
corriger les erreurs mémoire automatiquement.
Options de configuration : [Disabled] [Basic] [Good] [Super] [Max] [User]
Cet élément devient configurable lorsque vous installez une carte graphique ATI sur le slot
PCIe x16 slot.
2.4.5 PCIPnP
Le menu PCI PnP vous permet de changer les paramètres avancés des périphériques
PCI/PnP.
Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu PCI PnP. Un réglage
incorrect peut empêcher le système de fonctionner correctement.
Les éléments suivants n’apparaissent que lorsqu’un périphérique de stockage USB est
connecté.
APM Configuration
HW Monitor Configuration
Anti Surge Support [Enabled]
Select Screen
Select Item
+- Change Option
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
L’élément suivant n’apparaît que si l’option CPU Q-Fan Function est réglée sur [Enabled].
Select Screen
Select Item
Enter Go to Sub Screen
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo™2.
2.6.3 Security
Le menu Security vous permet de modifier les paramètres de sécurité du système.
Sélectionnez un élément puis pressez <Entrée> pour afficher les options de configuration.
Le message Password Installed apparaît une fois le mot de passe correctement configuré.
Pour changer le mot de passe superviseur; suivez les mêmes étapes que lors de la définition
du mot de passe. Pour effacer le mot de passe superviseur, choisissez Change Supervisor
Password puis pressez deux fois sur <Entrée>. Le message Password Uninstalled apparaît.
Si vous avez oublié votre mot de passe BIOS, vous pouvez l’effacer en effaçant la CMOS
Real Time Clock (RTC) RAM. Voir section 1.9 pour plus d’informations concernant la
procédure d’effacement de la RTC RAM.
Après avoir changé le mot de passe superviseur; les autres éléments apparaissent. Ils vous
permettent de changer les autres paramètres de sécurité.
User Access Level [Full Access]
Cet élément vous permet de sélectionner les restrictions pour les éléments du BIOS.
Options de configuration : [No Access] [View Only] [Limited] [Full Access]
[No Access] empêche l’utilisateur d’accéder au programme de configuration du BIOS.
[View Only] permet l’accès, mais pas la modification des champs.
[Limited] permet la modification de certains champs comme la date et l’heure.
[Full Access] permet l’accès et la modification de tous les champs du BIOS.
Select Screen
Select Item
Enter Go to Sub
Screen
F1 General Help
F10 Save and Exit
ESC Exit
• Cette fonction supporte des disques flash USB au format FAT 32/16 uniquement et
utilisant une seule partition.
Appuyer sur <Echap> ne fait pas immédiatement quitter ce menu. Choisissez l’une des
options de ce menu ou <F10> pour sortir.
Discard Changes
Cette option vous permet de rejeter les sélections faites et de restaurer les valeurs
précédentes. Après avoir choisi cette option, une confirmation apparaît. Choisissez OK pour
charger les valeurs précédemment enregistrées.
Support technique
Téléphone +86-21-38429911
Web support.asus.com
Support technique
Téléphone +1-812-282-2787
Fax +1-812-284-0883
Web support.asus.com
Support technique
Téléphone +33 (0) 8 21 23 27 87
Fax +33 (0) 1 49 32 96 99
Web support.asus.com
DECLARATION OF CONFORMITY EC Declaration of Conformity
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)
We, the undersigned,
Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC.
Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country: TAIWAN
Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Responsible Party Name: Asus Computer International Country: GERMANY
declare the following apparatus:
Product name : Motherboard
Address: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.
Model name : M5A78L-M LX
conform with the essential requirements of the following directives:
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2006+A1:2007 EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2008
hereby declares that the product EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55020:2007
1999/5/EC-R &TTE Directive
EN 300 328 V1.7.1(2006-05) EN 301 489-1 V1.8.1(2008-04)
Product Name : Motherboard EN 300 440-1 V1.4.1(2008-05) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08)
EN 300 440-2 V1.2.1(2008-03) EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08)
EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11)
Model Number : M5A78L-M LX EN 301 908-1 V3.2.1(2007-05) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11)
EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05)
Conforms to the following specifications: EN 301 893 V1.4.1(2005-03) EN 301 489-24 V1.4.1(2007-09)
EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06)
EN 50360:2001 EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09)
EN 50371:2002 EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05)
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators EN 50385:2002 EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
2006/95/EC-LVD Directive
FCC Part 15, Subpart C, Intentional Radiators
EN 60950-1:2006 EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
FCC Part 15, Subpart E, Intentional Radiators EN 60950-1:2006+A11:2009
2009/125/EC-ErP Directive
Supplementary Information: Regulation (EC) No. 1275/2008 Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005 EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
EN 62301:2005 Ver. 110101
the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, CE marking
including interference that may cause undesired operation.
Position : CEO
Name : Jerry Shen
Ver. 110101