Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

0 1 MARS 1996: Renault Type:DAOH05

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 165

Homologation N°

FEDERATION INTERNATIONALE
DE LAUTOMOBILE A- 5 5 4 8
a / b

FICHE D'HOMOLOGATION CONFORME A L'ANNEXE J DU CODE SPORTIF INTERNATIONAL


HOMOLOGATION FORM IN ACCORDANCE W ITH APPENDIX J OF THE INTERNATIONAL SPORTING CODE

Homologation valable à p artir du 0 1 MARS 1996


Homologation valid as from

A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière


Car seen from 3/4 iront Car seen from 3/4 rear

1. GENERALITES / GENERAL

101. Constructeur RENAULT


M anufacturer

102. Dénomination(s) commerciaie(s) - Modèle et type IV fp a a n p f^ n iin p Type :DAOH05


Commercial Name(s) - Model and type v^uupc

103. Cylindrée 1998 Cylindrée corrigée = G cm-^


Cylinder capacity Corrected cylinder capacity

104. Mode de construction : a) Mode : M onocoque


Type of car construction ; Type: U n itary construction

b) Matériau du chassis / coque A cier ( V oir page 19)


Material of chassis / bodyshell

105. Nombre de volumes 106. Nombre de places


Number of volumes Number of places

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Reaaott Sport • XidM ^
Services Administratifs :
8 bis, rue Boissv d'Angias 75008 Pans
Modèle
RENAULT Mégane Coupé Homologption N°
Model A
n - w “ 4 u
fi

2. DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, W EIGHT

202. Longueur hors-tout 3932 mm +/- 1 %


Overall length

203. Largeur hors-tout 1676 mm +/- 1 %


Overall width

Endroit de mesure Som m ets des arc h e s des roues a rriè re


Where measured

204. Largeur de carrosserie a) A la hauteur de l'axe avant 1667 mm +/-1 %


Width of bodywork At front axle
b) A la hauteur de l'axe arrière 1676 mm +/- 1 %
At rear axle

206. Empattement 2469 mm +/-1 %


Wheelbase

209. Porte-à-faux a) Avant 840 mm +/-1 % b) Arrière 623 mm +/- 1 %


Overhang Front Rear

210. Distance "G " (volant - paroi de séparation arrière) 1620


Distance "G " (steering wheel - rear bulkhead)

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Pans
(c) R unanlt S port - )Q (k o fr
Services Administratifs :
R bis rue Boissv d'Analas 7500^ Doric
Modèle Homologation N°
Marque
Make
R E N A U L T
_________________ Mode!
Mégane Coupé
A- 5 5 4 8

3. M OTEUR/ENGINE (en cas de moteur rotatif, voir Art. 335 sur fiche additionnelle)
(in case o f rotative engine, see Art. 335 on additional form)

301. Emplacement et position du moteur T ran sv ersal av a n t incliné de 12° vers l’a rr iè r e
Location and position of the engine

303. Cycle 4Tem ps


Cycle

C) Profil droit du moteur déposé D) Profii gauche du moteur déposé


Right hand view of dismounted engine Left hand view of dismounted engine

E) Moteur dans son compartiment


Engine in its compartment_____

304. Suraiimentation non (en cas de suralimentation, voir Art. 334 sur fiche additionelle)
Supercharging no (in case o f supercharging, see Art. 334 on additional form)

Type et nombre de compressées


Type and number of compressors

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Rtiualt Sport • )ûdM rr
Services Administratifs :
bis rut 8oiss\ d Avûh
Modèle Homologation N°
M arque
Make
R E N A U L T
_________________ Model
Mégane Coupé
A-55A8

305. Nombre et disposition des cylindres 4 E n ligne


Number and layout of cylinders

306. Mode de refroidissement L iquide


Type of cooling

307. Cylindrée a) Unitaire 499,5 b) Totale 1998 cm-^


Cyiinder capacity Unitary Total

c) Totale max. autorisée 1999.5 cm-'


Max. total allowed
INDICATION NON VALABLE EN GROUPE N
NOT VALID FOR GROUP N

312. M atériau du bioc-cylindre Fonte


Cyiinder block material

313. Chemise : a) non


Sleeves : no

314. Alésages 82.70 315. Alésage maximum autorisé 82.73


Bore Maximum bore allowed
INDICATION NON VALABLE EN GROUPE N
NOT VALID FOR GROUP N
316. Course 93
Stroke

318. Bielle: a) Matériau A cier b) Type de la tête de bielle E n deux p artie s


Connecting rod : Material Big end type

c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets) 51.58 mm


Interior diameter of the big end (without shell bearings)

d) Longueur entre axes 144 +/- 0.1 mm e) Poids minimum 605


Length between the axes Minimum w e i^ t

319 Vilebrequin a) Type de construction M onobloc


Crankshaft Type of manufacture

b) Matériau A cier c) Forgé d) Nombre de paliers


Material Forged Number of bearings

e) Type de paliers Lisse f) Diamètre des paliers 54.79


Type of bearings Diameter of bearings

g) Matériau des chapeaux de paliers Fonte h) Poids minimum du vilebrequin nu 14755


Bearing caps material Minimiun w e i^ t of bare crankshaft

320. Volant moteur : Boîte manuelle Boîte automatique


Flywheel : Manual gearbox Automatic gearbox
a) Matériau Fonte —
Material
b) Poids minimum avec couronne de démarreur 5100g _
Minimum weight with starter ring
Utilisable uniquement avec boîte de
vitesses automatique
Only usable with an automatic gearbox

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) R cnaoll S port - )û d s o f I' Services Administratifs ;
^ bis rue Boissv d'Analas TStX'P
Marque Modèle Homologation N°
Make RENAULT Model Mégane Coupé
A- 5 5 4 8

321. Culasse a) Nombre 1 b) Matériau A lliage léger


Cylinderhead Number Material

e) Angle æ tre soupape d'admission et la verticale 24°30


Angle between intake valve and vertical

f) Angle aitre soiq>ape d'échappement et la verticale 25°30


Angle between exhaust valve and vertical

F) Culasse nue G) Chambre de combustion


Bare cylinderhead Combustion chamber

323. Alimentation par carburateur : a) Nombre de carburateurs


Fuel feed by carburettor : Number of carburettor

b) Type c) Marque et modèle


Type Make and model

d) Nombre de passages de gaz par carburateur


Number of mixtiue passages par carburettor ~

e) Diamètre maximum de la sortie de gaz du carburateur mm


Maximum diameter of the carburettor mixture exit port

f) Diamètre du difiuseur au point d'étranglement maximum +/- 0.25 mm


Diameter of the venturi at the narrowest point

H) Carburateurfs)
Carburettorfs)

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Resmalt Sport • )û<Uofr
Services Administratifs :
R his rup 8oiss\ d'û'vto.s r^ooo
Modèle Homologation N°
Marque RENAULT Mode!
Mégane Coupé M
Make --------------------------
A - 0C C0 A
/ O
8

324. Alimentation par injection : a) Marque Siem ens b) Modèle M ultiponts


Fuel feed by injection : Make Model

c) Mode de dosage du carburant ; E lectro n iq u e


Kind of fuel measurement : E lectronic

d) Dimensions du conduit d'admission au niveau du papillon ou de la guillotine 60m m +/- 0.25 nun
Dimensions of intake pipe at the throttle or slide location

e) Nombre de sorties effectives de carburant


Number of effective fuel outlets

f) Position des injecteurs


Position of injectors

n) C ulasse
C ylin d erh ead

g) Capteurs du système d'injection


Sensors of injection system V oir le schém a de la page 7

h) Actionneurs du système d'injection


Actuators of injection system V oir le shém a page 7

H) Système d'injection
Injection system

SN3IC

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(o) Rcaanlt Sport - XidftofT
^ Ns oie Boi.'îsi' 7'^no n^ri<;
Homologation N°
Marque RENAULT M^dei* Mégane Coupé
IViake -------------------------- A-5548

XIV) LOCALISATION DES CÀPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS

Capteur de
Phasage

Pression Ré g i me Vitesse
c o l l ec t e u r moteur Vé h i cu l e

T e m p é r a t u r e d ' ai r D é t e c t e u r d e cli queti s

CALCULATEUR
Température d'eau Information Démarreur
D'INJECTION

T ens i on b a t t e r i e Information potentio-


m è t r e pa p i l l o n
D'ALLUMAGE
Sonde à oxygène
Vanne de régulation
' o t e n t i o m è t r e CO ral ent i

Pompe Commande Electrovanne


Inj ect eur s des bobines de purge
allumage
e ss e n c e du canister *

FEDERATION INTERNATIONALE
Dei ’AUTOMOBIie---------
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) R euall Sport - XMaolT
R bis rup Roissv d'Anolas o-rK
Marque RENAULT Moî? Mégane Coupé Homologation N°

A- 5 5 4 8

325. Arbre à cames : a) Nombre 2 b) Emplacement E n tê te


Cramshaft : Niunber Location

c) Système d'entraînement C o u rro ie c ra n té e d) Nombre de paliers par arbre 5


Dnve system Number of bearings per shaft

f) Système de commande de soupapes P oussoirs h y d rau liq u e


lype 01 vaive operaiion

327. Admission : a) Matériau du collecteur A lliage léger

b) Nombre d'éléments du collecteur c) Nombre de soupapes par cylindre


Number of manifold elements Number of valves per cylinder

d) Diamètre maximum de soupape 33.10 mm e) Diamètre de tige de soupape dans guide 7 mm + 0/-0.2 mm
Maximum diameter of the valve Diameter of the valve stem in guide

f) Longueur de soupape 107.25m m +/- L5 mm g) Type des ressorts de soupapes H élicoïdal


Valve length Type of valve springs

328. Echappement : a) Matériau du collecteur A cier


Exhaust : Material of manifold

b) Nombre d'éléments du collecteur c) Dimensions intérieures de sortie collecteur 42.3 mm x 2+/-1 mm


Number of manifold elements Intemal dimensions of manifold exit

d) Nombre de soiq>apes par cylindre e) Diamètre maximum de soupape 28.40


Number of valves per cylinder Maximum diameter of the valve

f) Diamètre de tige de soupape dans guide 7 mm + G/- 0.2 mm g) Longueur de soupape 108.80mm +/- 1.5 mm
Diameter of the valve stem in guide Valve length

h) Type des ressorts de soupape H élicoidal


Type of valve springs

I) Collecteur d'admissiou J) Collecteur d'échappement


Intake manifold Exhaust manifold

t^tÛ£RATIOI\l INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Aûministratifs ;
(c) Renault Sport • Xid&ofl'
8 hts. rue Boissv d’Anclas ^5008 P^ris
Homologation N°
M arque RENAULT Mégane Coupé
Make ---------------------------
A- 5 5 4 8

Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2% , +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2%, +4%

I) Culasse, face collecteur / Cylinderhead, manifold side

LJJ
00
CM

< R 14

II) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side


Z

0
CO

CO

R 13
Û
<

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde. 75008 Paris
(c) R m u lt Sport • XubofT Services Administratifs ;
^ riis rue Boiss\' d'Anaias fane
Homologation N°
M arque RENAULT Modèle Mégane Coupé
Make ------------------------ ------------------ ft-5548

Dessins des orifices du moteur - toiérances sur les dimensions : -2®/o, +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2% , +4%

1) Culasse, face collecteur / Cylinderhead, manifold side

CO 0 38
D

<
Z

LJJ

II) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) Renmolt Sport - )GdsofT 10
8 bis, rue Boissv d'Anqlas 75008 Paris
Marque Modèle Homologation N°
Make
RENAULT Model Mégane Coupé
A- 5 5 4 8

330. Système d'allumage :


Ignition system :

b) Nombre de bougies par cylindre c) Nombre de distributeurs


Number of plugs per cylinder Number of distributors

333. Système de lubrification a) Type C a r t e r h u m id e b) Nombre de pompes à huiles


Lubrication system Type Number of oil pumps

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs
(G ) RcsmII Sport • Xi4»ofT 11
8 bis rue Boissv d'Anaias 75008 Paris
Modèle Homologation N°
Mode! Mégane Coupé A C r / O
A “ Î3 0 4 8

4. CIRCUIT DE CARBURANT / FUEL CIRCUIT

401. Réservoir : a) Nombre 1


Fuel tank ; Number

b) Emplacement Sous les sièges a rr iè r e


Location

c) Matériau S y nthétique
Material

5. EQUIPEMENT ELECTRIQUE / ELECTRICAL EQUIPMENT

501. Batteries : a) Nombre b) Tension 12 volts


Batteries : Number Tension

6. TRANSMISSION / POW ER TRAIN

601. Roues motrices ; avant oui arrière non


Driven wheels : front yes rear no

602. Embrayage : b) Système de commande P a r cable c) Nombre de disques 1


Clutch : Control system Number of plates

603. Boîte de vitesses : a) Emplacement D ans le volum e m oteur


Gearbox : Location

b) Marque "manuelle" RENAULT c) Marque "automatique"


"Manual" make "Automatic" make

d) Type et emplacement de commande M écanique , au p lan ch er


Type and location of control —

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Rouolt Sport - Xid&oiT 12 Services Administratifs :
8 bis, rue Borssv d'Anglas, 75008 Pans
Modèle Homologation N°
Marque
Make
R E N A U L T
_________________ Model
Mégane Coupé A C U. /. O
A“ 0 b H 8

e) Rapports
Ratios

Manuelle Automatique
Manual Automatic
nombre de O
o rapport v;
dents rapport 3CA ■IO nombre de dents so
number of ratio 3" number of teeth ratio 3-
teeth 3 3

1 11X37 3^64 □ El 1 □

2 22X41 1,864 □ El 2 □

3 28X37 1,321 □ E 3 □

4 34X35 1,029 □ E 4 □

5 39X32 0,821 □ E 5 □

6 □ □ AR/R □

A R /R 11X39 3,545 □ □
Constante
Constant 1,000 □ □
f) Grille
de vitesses R 1 3 5

Gear
change 2 4
gate

g) Type de lubrification P a r b a rb o ta g e
Type of lubrication

S) C arter de boîte de vitesses et cloche d’embrayage


Gearbox casing and clutch bell housing_________

F tû tR A T IO N INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(o) Rtttaalt &pof1 >XMsoTT 13 8 bis rue Boissv d'Anolas Pari?
Modèle Homologation N°
Marque
Make
R E N A U L T
_________________ Mode!
Mégane Coupé
A-5548

604. Boîte de transfert / différentiel central : a) Rapports


Transfer box / central differential : Ratios

b) Nombres de dents
Numbers of teeth

c) Système de commande de boîte de transfert


Control system of transfer box

d) Type de diflFérentiel central


Type of central differential

605. Couple final


Final drive Avant / Front A rrière / Rear
a) Type de couple final
Type of final drive C ouple cy lindrique
b) Rapport
Ratio 4,067
c) Nombre de dents
Number of teeth 15x61
e) Type de lubrification
Type of lubrication P a r b a rb o tta g e

606. Arbres : a) Type des arbres longitudinaux


Shafts : Type of longitudinal shafts

b) Matériau des arbres longitudinaux


Material of longitudinal shafts

c) Type des demi-arbres transversaux Jo in ts à billes


Type of transversal half-shafts

d) Matériau des demi-arbres transversaux A cier


Material of transversal half-shafts

XII) CHAINE CINEMATIQUE (4 roues motrices) / KINEMATIC TRAIN (4 wheel drive) :

internationale
«deration ■KicniMAiK
D
DEEL'/m
L'A iTOm
UT MmaIL
OBiiEr
8.place de la Concorde, 75008 Pans
Services Administratifs :
(o) R tsaolt Sport - XidacfT 14
bis, lue Boissv d'Analas Jsms
Marque RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

â- 5 5 4 8
7. SUSPENSION / SUSPENSION

701. Généralités
General Avant / Front A rrière / Rear
a) Type de suspæsion
Type of suspâision M ac P herson B ra s tiré s
702. Ressorts hélicoïdaux oui non
Hélicoïdal springs yes no
703. Ressorts à lames non non
Leaf springs no no
704. Barres de torsion non oui
Torsion bars no yes

705. Autre type de suspension ; Voir description sur fiche additionnelle


Other type of suspension : See description on additional form

707. Amortisseurs :
Shock absorbers : Avant / Front A rrière / Rear
a) Nombre par roue
Number per wheel 1 1
b) Type
Type T élescopique Télescopique
c) Principe de fonctionnement
Principle of operation H y d rau liq u e H y d rau liq u e

T) Train avant complet déposé U) Train arriére complet déposé


Complete dismounted front axle Complete dismounted rear axle

INTERNATIONALE
f e d e r a t io n
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Rcaairit Spoit • XkbofT 15 Services Administratifs :
8 bis rue Boissv d'Anqlas 75008 Paris
Marque RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A-5548

8. TRAIN ROULANT / RUNNING GEAR

801. Roues :
Wheels : Avant / Front A rrière / Rear
a) Diamètre
Diameter 16,00 "/ 406,40 mm 16,00 "/ 406,40 mm

803. Freins : a) Système de freinage H y d rau liq u e


Brakes : Braking system

b) Nombre de maître-cylindres 1 T an d em b l) Alésages 20.6 mm / 20.6


Number of master cylinders Bores

c) Servo-frein OUI c l) Marque et type Bendix à dépression


Servo-brakes yes Make and type

d) Régulateur de freinage out d l) Emplacement Sous le p la n c h e r a r riè r e


Braking regulator yes Location

Avant / Front A rrière / Rear


e) Nombre de cylindre par roue
Number of cylinders per wheel 1 1
el) Alésage
Bore 48 mm 30 mm

f) Freins à tambours ;
Drum brakes :

fl) Diamètre intérieur


Internal diameter +/- 1.5 mm +/- 1.5 mm

fl) Nombre de garnitures par roue


Number of linings per wheel

G) Longueur développée des


garnitures +/- 1.5 mm +/- 1.5 mm
Developed length of linings

f4) Largeur des gamitures


Width of the linings +/- 1 mm +/- 1 mm

g) Freins à disques :
Disc brakes :

gl) Nombre de plaquettes par roue


Number of pads per wheel 2 2

g2) Nombre d'étriers par roue


Number of calipers per \^heel 1 1
g3) Matériau des étriers
Caliper material Fonte Fonte + A lliage léger

g4) Epaisseur du disque neuf


Thickness of new disc 22 +/- 1 mm 8 +/- 1 mm

g5) Diamètre extérieur du disque


External diameter of the disc 262 +/- 1.5 mm 238 +/- 1.5 mm

g6) Diamètre extérieur de


frottement des plaquettes 262 +/- 1.5 mm 238 +/- 1.5 mm
External diameter of pads’
rubbing surface
FED ERA Tinw iiuT Fnw A T inM A ïF
DEL'AUTOMOBiLE
(c) Renault Sport - }QdsofT 16 8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
8 bis rue Boissv d'Analas 75008 Airis
Modèle Homologation N°
RENAULT Model Mégane Coupé
A-5548

Avant / Front A rrière / Rear


g7) Diamètre intérieur de frottement des plaquettes
Intemal diameter of pads' rubbing surface 150 +/- 1.5 mm 146 +/- 1.5 mm

g8) Longueur hors-tout des p laq u ées


Overall length of the pads 121 +/- 1.5 mm 91.5 +/- 1.5 mm

g9) Disques ventilés oui non


Ventilated discs y es no

h) Frein de stationnement : h i) Système de commande P a r cable


Parking brake : Control system

h2) Emplacement de commande E n tre les sièges av ant h3) Effets sur roues a rrié ré
Location of lever On which wheels re a r

V) Frein avant W) Frein arrière


Front brake Rear brake

804. Direction :
Steering : Avant / Front A rrière / Rear
a) Type
Type C ré m a illè re _

b) Servo-assistance oui non


Power assisted yes no
Type
Type H y d rau lique —

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, placp de la Concorde 7.ri()08 Paris
Services Aaniinisirütifs :
(c) R«Aaolt Sport - XidMfT 17
8 bis rue Boissv d'Anqias 75008 Paris
^12" RENAULT Modèle
Model Mégane Coupé Homologation N°

a- 5 5 A8
9. CARROSSERIE / BODYWORK

901. Intérieur : a) Ventilation oui b) Chauffage oui


Interior : Ventilation yes Heating yes

f) Toit ouvrant optionnel OUI


Optional sun roof yes

fl) Type C oulissant fZ) Système de commande E le ctriq u e


lype Control system

Avant / Front A rrière / Rear


g) Système d’ouverture des vitres latérales
Opening system for side windows E lectrique E lectrique

X) Tableau de bord Y) Toit ouvrant


Dashboard Sunroof

7 j

f-tUfcRATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) R oiadt Sport - Xidsofl' 18 Services Administratifs ;
8 bis, rue Boissy d Anuias, 75008 Pans
Modèle Homologation N°
M arque RENAULT Model
Mégane Coupé A ." 0 0 R A 0R
Make -----------------------— A

902. Extérieur : a) Nombre de portes b) Hayon non


Exterior : Number of doors Tailgate no

Avant / Front Arrière / Rear

c) Matériau des portières


A cier —
Door material

d) Matériau du capot avant A cier e) Matériau du capot arrière / hayon A cier


Front bonnet material Rear bonnet / tailgate material

f) Matériau de la carosserie A cier (V o ir dessin X III)


Bodywork material

h) Matériau de lunette arrière V e rre tre m p é i) Matériau des glaces de custode V e rre tre m p é
Rear window material Rear quarter window material

Avant / Front A rrière / Rear

k) Matériau des vitres latérales


Side window material V e rre trem p é —

1) Matériau du pare-choc
Material of bumper ''P olypropylène Polyp ropylène

XIII) PARTIES DE CARROSSERIE SYNTHETIQUES / SYNTHETIC PARTS OF THE BODY :

Les parties de la carrosserie qui ne sont pas en acier sont hachurées.


Les baguettes de toit sont en matériau synthétique (A et B)

e □

a
FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) RobmII Spoft • XiétùfT 19 « bis. rue Boissv d'Anqlas, 75008 Paris
Homologation N°
RENAULT Mégane Coupé
A- 5 5 4 8
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS:

ffOERATION memATIONi
PEUUTOMnmil;
o , w a c û f/û lo ___ . ^
àe la C on cord ^ soog
Serv/ces Administratifs:
(c) Renault Sport • XidsofT 20
'S, rue Soissy d'Anglas, 75008
FEDERATION INTERNATIONALE DU SPORT AUTOMOBILE Homologation N°

A-55 4 8
Extaision N°
A/B/Tl

CERTIFICA T DE DIMENSIONS INTERIEURES


CERTIFICATE FOR INTERIOR DIMENSIONS

Véhicule : Constructeur RENAULT Modèle et type Mégane Coupé Type : D A 0 H 0 5


Vehicle : M anufacturer Model and type

Dimensions intérieures comme définies par le Règlement d'Homologation

Interior dimensions as defined by the Homologation Regulations

(Hauteur sur sièges avant)


B 960
(Height above front seats)

(Largeur aux sièges avant)


1456
(Width at front seats)

(Hauteur sur sièges arrière)


906 mm
(H e i^ t above rear seats)

(Largeur aux sièges arrière)

(Width at rear seats) 1456

(Volant - Pédale de frein)


F 600
(Steering wheel - Brake pedal)

(Volant - paroi de séparation)


G 1620 mm
(Steering wheel - rear bulkhead)

H -F + G = mm
/ 2220

FtD ÉRA TIO N INTERNATIONALE


DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) RoumI i Spoil • XifbofT 21
Services Administratifs :
8 bis, rue Boissy d'Anqias, 75008 Paris
F E D E R A T IO N IN T E R N A T IO N A L E Homologation N°

D E L ’A U T O M O B IL E A- 5 5 4 8
Extension N°

1 / 0 1 VK

FICH E D'EXTENSION D'HOMOLOGATION DE VO- VK POUR RALLYE


HOMOLOGATION EXTENSION FORM FOR VO- VK FOR RALLIES

Homologation valable à p a rtir du


Homologation valid as from
01 Mars 1996

A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière


Car seen from 3/4 front C ar seen from 3/4 rear

1. GENERALITES / GENERAL

102. Dénomination(s)com m^clale(s)-M odè^ RENAULT MéganC Coupé


Commercial Name(s) - Model and type s _____

103. Cylindrée
Cylinder capacity
1995 cm-"

2. DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, W EIGHT

203. Largeur hors-tout mm


Overall width
1835
Endroit de mesure
Where measured Sommets des arches de roues arrière
204. Largeur de carrosserie a) A la hauteur de l'axe avant 1 mm
W idth of bodywork At front axle -----------
b) A la hauteur de l'axe arrière ^ 8 3 5
At rear axle -----------

J-tùH RA TIO N INTERNATIONALE


DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
(c) Reauilt Spoit -JMP - ^ûdsofT 1/11
M«rque RENAULT îJôJel* Mégane Coupé Homologation N°
Make _________________
A- 5 5 4 8
Extension N°

0 1 / 0 1 v j(

3. MOTEUR / ENGINE

C) Profil droit du moteur déposé D) Profil gauche du moteur déposé


Right hand view of dismounted engine Left hand view of dismounted engine

I —i f l I T ill*

E) Moteur dans son compartiment


Engine in its compartment_____

307. Cylindrée a) Unitaire 498.76 cm*' b) Totale 1995 cm-'


Cylinder capacity Unitary Total

c) Totale max. autorisée 1999.7


Max. total allowed

313. Chemise ; a) non


Sleeves : no

314. Alésages 84 mm 315. Alésage maximum autorisé 84.10 mm


Bore Maximum bore allowed

316. Course 90 mm
Stroke

INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8. place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
8 bis, me Boissv d'Anqlas. 75008 Paris
(o) RcMMril Sport « XmIm^
Homologation N°
M arque
IVIak<^
R E N A U L T Mégane Coupé
A- 5 5 4 8
Extension N°

0 1 / 0 1 v k

318. Bielle: b) Type de la tête de bielle En deux parties


Connecting rod : Big end type

c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets) 47.62 mm


Interior diameter of the big end (without shell bearings)

d) Longueur aitre axes 150.5 +/- 0.1 mm e) Poids minimum 520


Length between the axes Minimum weigjit

319 Vilebrequin a) Type de construction M onobioc


Crankshaft Type of manufacture

c) F orgé e) Type de paliers Lisses


Forged Type of bearings

f) Diamètre des paUers 55 mm g) Matériau des chapeaux de paliers A c ie r (V o ir photo page 10)
Diameter of bearings Bearing caps material

h) Poids minimum du vilebrequin nu 12126


Minimum weigjit of bare crankshaft

320. Volant moteur : b) Poids minimum avec couronne du démarreur 2923


Flywheel : Minimum weight with starter ring

323. Alimentation par carburateur : a) Nombre de carburateurs /


Fuel feed by carburettor : Number of carburettor

b) Type / c) Marque et modèle


Type Make and model

d) Nombre de passages de gaz par carburateur


Number of mixture passages par carburettor

e) Diamètre maximum de la sortie de gaz du carbiuateur mm


Maximum diameter of the carburettor mixture exit port

f) Diamètre du difiuseur au point d'étranglement maximum / +/- 0.25 mm


Diameter of the venturi at the narrowest point

324. Alimentation par Injection : a) Marque M AGNETI M ARELLI b) Modèle M ultipoints


Fuel feed by Injection : Make Model

c) Mode de dosage du carburant ; E lectro n iq u e


Kind of fuel measurement : E lectronic

d) Dimensions du conduit d'admission au niveau du papillon ou de la guillotine 43 mm x 4 +/- 0.25 mm


Dimensions of intake pipe at the throttle or slide location

e) Nombre de sorties efiectives de carburant 4


Number of eflective fiiel outlets --------------------------------------

f) Position des injecteurs


Position of injectors

fl) Culasse
C y lin d erh ead

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Ruiitiidl S port - XitLsofl' Services Administratifs ;
8 bis, rue Boissv d'Anqlas 75008 Paris
Homologation N°
M arque RENAULT 5!"îtr M égan e C oupé
IVIake _________________
A- 5 5 4 8
Extension N°

0 1/ 0 1 V

327. Admission : a) Matériau du collecteur A lliage léger


Intake : Material of manifold

b) Nombre d'élémaits du collecteur


Niunber of manifold elements

d) Diamètre maximum de soupape mm e) Diamètre de tige de soiqjape dans guide + 0/-0.2 mm


Maximiun diameter of the valve Diameter of the valve stem in guide

f) Longueur de soupape +/- 1.5 mm


Valve loigth
UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D'ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

328. Echappement : a) Matériau du collecteur A cier


Exhaust : Material of manifold

b) Nombre d'éléments du collecteur 1 c) Dimensions intérieures de sortie collectem 2 d ia m ètre s 48


Number of manifold elements Internal dimensions of manifold exit

e) Diamètre maximiun de soupape mm f) Diamètre de tige de soupape dans guide + 0/-0.2 mm


Maximiun diameter of the valve Diameter of the valve stem in guide

g) Longueur de soupape +/- 1.5 mm


Valve length
UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D'ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

I) Collecteur d'admission J) Collecteur d'échappement


Intake manifold Exhaust manifold

federation internationale
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Pans
Services Administratifs :
(c) R c u a lt ^ o r t • X ukofl'
8 bis. rue Boissv d'Arxjlas 75008 P?.nc
Modèle Homologation N°
RENAULT Mode! Mégane Coupé
A“ 5 5 4 8
Extension N°

1 / 0 1 VK

g) Capteurs du système d'injection


Sensors of injection system
V oir schém a page 6

h) Actioimeurs du système d'injection


Actuators of injection system
V oir schém a page 6

H) C arburateur / Système d'injection


Carburetor / Injection system

sr

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(o) Rtmault Sport - Xid&ofT B bis. rue Boissv d'Analas 75008 Psric
Make RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A-5548
Extension N°

0 1 / 0 1 VK

XIV) LOCALISATION DES CAPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS :

Les nouveaux capteurs par rapport au système original sont repérés par

OnformaMon poFe nM om e lr e
m o i’e u r . o papillon ___________
m o^eu^

InFormaMon d e m a r r e u r

C a p h e u r de

d'allumage

Sonde a
Q x ii g e n e

Vanne de r e gu la h'on
ralenM '

Commande d e s
bobines d'allumage

FEDERATION INTERNATIONALE
M U U T O M O B IL E _ _ _ _ _
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) l l « u ^ Spoft ' XidMfr
8 bis, rue Soissv d'Anqias, ^5008 Pans
Homologation N°
M arque
Make
R E N A U L T
_________________ Mégane Coupé
A-5548
Extension N°

0 1 / 0 1 VK

Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2%, +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions ; -2%, +4%

n) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side

LU

<

(ji
cn

a
<
IV) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side

CO
ID
<
□I 0 38
X

LU

LU
û.
û-
<
X

U
f e d e r a t io n INTERNATIONALE
nEi'A IITO M O BILC
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) Renault Sport • XidaofT
« bis, rue Boissv d'Anglas 75008 Pane
Marque RENAULT Homolûgaüpn N® ^
J îo îJ M égane C oupé
Make _________________ A-5548

Extension N°

0 1/ 0 1V

9. CARROSSERIE / BODYWORK

XVI) DISPOSITIF AERODYNAMIQUE AVANT VU DE FACE AVEC DIMENSIONS DES OUVERTURES :


FRONT AERODYNAMIC DEVICE SEEN FROM THE FRONT W ITH DIMENSIONS OF OPENINGS :

130

'- 'f
% |H
-§ 1
^ 5.
140 ■ Is 920
•5

A l) Ouverture dans le capot moteur A2) Pare-chocs arrière / Bouclier arrière


Opening In engine bonnet Rear bumper

XVH) DISPOSITIF AERODYNAMIQUE A I G ^ R E VU DE COTE ET VU DE DESSUS ;


FRONT AERODYNAMIC DEVICE SEEN FROM ABOVE AND IN SIDE VIEW:

1000

\
\
\

FEDERATION INTERNATIONALE
PgL'A'mGüiCûiLE
(c) RuNMiit Spoil ' Xidtorr
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
Q hic nic Rnicov (1’Anntis 75008 Pan®
Modèle Homologation N'
RENAULT Model Mégane Coupé

Extension N‘

Les deux passages sont dissymétriques


A3) Aile avant A4) Passage de roue avant avec les pièces montées
Front w ins Front wheel arch with assembled parts (Coté droit présenté)

A5) Pièces démontées du passage de roue ava t\ k A6) Aile arriére


Front wheel arch dismounted parts (C oté droit présenté) Rear wing

AT) Passage de roue arriére avec les pièces montées A8) Pièces démontées du passage de roue arriére
Rear wheel arch with assembled parts tSvmétriques) Real wheel arch dismounted parts

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Rcouilt Sport - )QdsofT Services Administratifs :
8 bis, rue Boissv d'Anqlas 7500fi Pari«
Homologation N°
Marque
Make
R E N A U L T
_________________ Mégane Coupé
A-5548
Extension N°

0 1 / 0 1 \f K
INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS:
Photo XVI (bis) Fixations latérales du dispositif avant Grille de capot avant (176.3cm^ par côté)

Emplacement d’identification de la coque Position de l’élément aérodynamique arrière


I

QO

Chapeaux de paliers Position et dimensions des ouvertures du capot moteur


352.6 cm^

160 ^ r 30(x3) 160


85 85
135 135
150 150
—►
•<— *■

FEDEnATlON tWTERNATlOWALfc
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) JLcnudt Sport « ^GtbolT 10
Services Administratifs :
8 bis rue 6oiss\ dAmilas 75008 P;inc
RENAULT Homolouation N°
Mégane Coupé

Extension N°
1 / 0 1 vh:

mFORM ATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS:

Modalités d’utilisation de la variante kit Mégane Coupé.

La société RENAULT SPORT et la société MATTER FRANCE 1 rue de la Croix Vigneron 95160
MONTMORENCY sont les seuls habilitées pour assembler,réparer, et vérifier la conformité des éléments du
chassis, de la carrosserie ,de T arceau du kit de type « VK ».

alC O O U E /C A R R O SSER IE / A R C E A U ;

La variante coque et carrosserie comprend:


- Tous les éléments décrits page 8/9/10.
- L’armature de sécurité type » VK »
Ces éléments ne doivent pas être dissociés.

blM O TEUR i

-La variante moteur décrite dans la V.K n’autorise qu’un seul groupe de pièces qui ne doit
pas être dissocié.

Les variantes complètes a) et b) doivent être utilisées ensemble sur un


même véhicule.

RENAULT délivrera m certificat original de conformité à Taquéreur


d’un kit monté,Ce certificat comportant le n^ de la coque (*) sera
e utiiisation de la voiture équipée de ce kit

(* Voir page 10 remplacement du marquage sur le véhicule)

■ riP H A T IO N lUTCnWATlOiyALL
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Renault Spoft - ^QdsofT 11 Services Administratifs :
8 bis, rue Boissv d'Anqlas, 75008 Paris
Homologation N°
FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE A-5548
Groiçe Extension N°
Group

0 2 / 0 1 VO
FICHE D’EXTENSION D'HOMOLOGATION POUR ARMATURE DE SECURITE
FORM OF HOMOLOGATION EXTENSION FOR SAFETY CAGE

VO Variante option / Option variant

Véhicule : Constructeur RENAULT Modèle et type . M é g a n e C o U p é


Vehicle : M anufacturer ------------------------- Model and type ------- —---------------- -----

Homologation valable à p artir du 199§


Homologation valid as from -----------------------------

Armatnre de sécurité soudée à la coque

Arceau principal Entretoise longitudinale Entretoise diagonale Arceau avant


M ain roUbar Longitudinal strut Diagonal strut Front roUbar
M atériau
M aterial ACIER ACIER ACIER ACIER

Diamètre extérieur
40 mm 40 mm 40 mm 40 mm
Exterior diameter

Epaisseur de paroi
1.5 mm 1.5 mm 1.5 mm 1.5 mm
W all thickness

Limite élastique
600 daN/mm^ 600 daN/mm^ 600 daN/mm^ 600 daN/mm^
Elastic limit

Résistance à la traction
700à820 daN/mm^ 700à820 daN/mm^ 700à820 daN/mm^ 700à820 daN/mm^
Tensile strength

L e s tu b e s n o n d é fin is ci d e s s u s s o n t en é p a is s e u r I m m .

Fabricant de l'arm ature J V Ia tte r Poids total y compris les fixations ^2 5 kg


Structure m anufacturer ---------------- Total weight including fixations ---------- —
-

Arm ature complète hors de la voiture


Complete structure outside the car
Nous attestons que la présente arm ature de sécurité répond aux
dispositions de l'Annexe J de la FIA en particulier en ce qui
concerne ses implantations, ses connexions, et ses résistances
aux contraintes.

W e certify that the present safety structure complies with the


conditions of the FIA Appendix J, in particular with regard to
its attachments, its connections, and its stress resistances.

Signature du repésentant du constructeur du véhicule


Signature of the car manufacturer representative
G ille s L A L L E M E N T
FED ERA TIO N JN IEBN A TIO N A LE
P ^ i / â ü t Ô m o b il e
la Concorde, 75008 Paris
(o) Sport • ^Gdtofljmp Services Administratifs :
H txs. lue Soissv d'Anqlas, 75008 Paris
Homologation N°
M arque RENAULT Mégane Coupé
Make --------------------------
A-5 5 4 8
Extaision N°

0 2 / 0 1 VO

PHOTO N°(kit) 1 PHOTO N»(kit) 2

PHOTO N®(kit) 3 PHOTO N®(klt) 4

PHOTO N®(kit) 5 PHOTO N“(klt) 6

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) Ronaolt Sport - XidsofT 8 bis. rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
Homologation N°
Marque
Make
R E N A U L T
_________________
Mégane Coupé
A-5 5 4 8
Extension N°

0 2 / 0 1 VO

PHOTO N'Gdt) 7 PHOTO N®(kit) 8

PHOTO N°(kit) 9 PHOTO N°(kit) 10

Photos n® 11 et 12
PHOTO N»(kit) 11 PHOTO N°(klt) 12

Diagonale de toit inversée Sans barre transversale.


FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8 place de la Concorde, 75008 Pans
(c) RcMolt Spoft - XidtofT
Snn/ices Administratifs :
H'ânnias '^5008 Paris
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE LAUTOMOBILE A- 5 5 4 8
Groupe
Group
A/B/N/Tl Extension N°

0 3 / 0 2 VO
FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

[ I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type ^ VO Variante option / Option variant

[ I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum

□ V F Variante de fourniture / Supply variant

VéUcule : Constructeur ti l T X T A T T n ^ Modèle et type


Vehicle M anufacturer IvtirN A U Li 1 Model and type M égan e C oupé

Homologation valable à p artir du


Homologation valid as from 01 M A R S 1 9 9 6

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

6 T R A N S M IS S IO N
-Carter supplémentaire de boite de vitesses avec cloche d ’embrayage.
Voir photo n° 2
-Séries de rapports sans synchronisation pour carter supplémentaire.

ïil iÜ:i Ranoorts I* Rannorts


1 12 37 3,083 i p i 12 37 3,083
ill 14 35 2,500 iii 14 36 2,571
lii 16 33 2,063 lii 17 37 2,176
4 18 31 1,722 19 35 1,842
5 22 32 1,455 21 33 1,571
24 30 1,250 23 31 1,348
lii 26 28 1,077 25 29 1,160
«I 12 21 12 21
lii 19 33 3,095 ■Il 19 33 3,095

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
1 /6
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
Modèle Homologation N°
mÜE"" RENAULT Model Megane Coupe
A-55 48
Extension N°

0 3 / 0 2 VO
Page ou e s t Article Description
Page or ex t Article Description
-Commande de boite de vitesses avec une grille en H.
Voir photo n° 3

-Commande de boite de vitesses avec une grille séquentielle.


Voir photon° 4

-Transmission pour carter supplémentaire.


Voir photo n° 5

-Trou de passage de la commande de boite de vitesses .


Voir photo n° 6

-Réservoir pour huile de boite de vitesses.Capacité: 2.7 litres.


Voir photo n° 7

-Rapports de couple final pour carter supplémentaire et carter de série.

11 58 5 ,2 7 3
11 61 5 ,5 4 5
11 56 5,091
11 59 5,364
12 57 4,750
12 59 4,917
12 61 5,083
12 56 4,667
12 58 4,833
13 57 4,385
13 54 4,154
13 57 4,385
14 56 4
13 55 4,231
1

7 SUSPENSION
FEDERATION INTERNATIONALE
-Berceau support groupe moto propulseur. DE L’AUTOMOBILE
Voir photo n° 8 8, place de la Concorde, 75008 Pans
Services Administratifs ;
2/6 8 bis, rue Boissv d'Angias, 75008 Pans
Modèle Homologation N°
RENAULT Model Megane Coupe
A-55 4 8
Extension N°

V 0 3 / 0 2 VO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description

-Fixations supérieures Mac Pherson.


V o ir p h o to s n ° 9 - 1 0 . (P h o to 9 v a la b le s e u le m e n t a v e c V K )

-Eléments Mac Pherson Type A - B


Voir photos n° 11 - 15 .

-Trous de fixation des triangles déplacés en accord avec règlement


d’homologation.
Voir photo n° 12

-Triangle de suspension avant type A -


Voir photos n° 13 .

- Protection de rotule inférieur.


Voir photo n°14

- Limiteur de débattement de suspension avant


Voir photo n° 16

-Porte moyeu avant types A- B - C.


Voir photos n° 17- 18 -19

-Rotule inférieure pour porte moyeu avant


Voir photo n° 20

-Support de biellette de direction sur porte moyeu avant.


Voir photo n° 21

-Barre anti devers avant


Voir photo n° 22

-Train arrière
Voir photo n° 24

■Barre anti devers arrière


Voir photo n° 25
FEDERATION INTERNATIONALE
-Porte moyeu arrière. DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
3 /6 Services Administratifs :
8 bis, aie Boissv d'Anqlas. 75008 Paris
Modèle Homologation N
"r” RENAULT Model jVIégane Coupé
A-5 5 4 8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description
Voir photo n° 26

-Cales de réglage pour moyeu arrière


Voir photo n° 27

-Paliers support de train arrière.


Voir photo n° 28

8 TRAIN ROULANT

-Moyeu de roue avant.


Voir photo n° 29

-Moyeu de roue arrière.


Voir photo n° 30

-Limiteur de freinage électronique.


Voir photo n° 31

-Répartiteur de freinage éléctronique.


Voir photo n° 32

-Direction renforcée avec assistance


Voir photo n° 33

-Biellettes de direction.
Voir photo n° 34

-Rapports de direction:
15.5/1 12.75/1 14.38/1 13.33/1

-Pompe d’assistance de direction


Voir photo n° 35

-Support de pompe d’assistance de direction


Voir photo n° 36

-Radiateur d’huile de direction assistée. FEDERATION INTERNATIONALE


Voir photo n° 37 DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
4/6
8 bis, rue Boissv d'Anqlas, 75008 Pan.<!
Homologation N'
RENAULT m2 * Mégane Coupé
A-5 5 4 8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description

-Réservoir d’huile de direction assistée Capacité maxi: 1 litre


Voir photo n° 38

-Colonne de direction renfocée


Voir photo n° 39

-Pédalier double maitre cylindre avec répartion à réglage manuel.


Voir photo n° 40

-Pédalier de série renfocé.


Voir photo n° 41

-Maitre cylindre tandem type A-B- C


Diamètres en mm:20.6/20.6- 27/27- 25/19-28/28-25.4/25.4-
Voir photos n° 42- 43- 44 .

-Maitre cylindre pour pédalier double, (utilisable avec le frein à main


hydraulique).
Diamètres en pouces: 5/8 0.7 Va 13/16 7/8 15/16 1.0
Voir photo n° 45

- Entretoise pour étrier de frein.


Voir photos n° 46- 47

-Frein à main hydraulique .


Voir photo n° 48

-Assistance de freinage à dépression


diamètres: 177à 254mm
Voir photo n° 49

-Entretoise de jante (épaisseur variable),valable pour l’avant et l’arrière.


Voir photos n° 50 - 51

■Bol de disque de frein Type A B C .


Voir photos n° 52- 53 - 5 4 - 55 - 76
FEDERATION INTERNATIONALE
-E tr ie r s d e fr e in a v a n t ou a r r iè r e . DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
5/6 Services Administratifs :
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Pan-;
Modèle Homologation N°
Model Megane Coupe
A-5 5 4 8
^ Extension N° ^

0 3 / 0 2 VO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description
803e Nombre de cylindres:! ou 4 ou 6 ou 8
803e 1 Alésage:de26mmà 52mm.
803gl Nombre de plaquettes: 2ou4
803g2 Matériaux des étriers: Alliage Léger
803g3 Longueur des plaquettes : 56àl52mm
Voir les photos n° 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

-Disques de frein avant ou arrière.


Les disques peuvent être : percés(et/ou) rainurés .
Le nombre des perçages ou des rainurages peuvent varier par rapport à la
photo présentée.
803g4 Epaisseur du disque:10à36mm.
803g5 Diamètre extérieur du disque 235à 385mm
803g6 Diamètre extérieur de frottement des plaquettes :235à385m m
803g7 Diamètre intérieur de frottement des plaquettes :150à 270mm
803g9 Disques ventilés: avec ou sans.
Voir les photos N° 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .

9 CARROSSERIE

-Toits ouvrants ‘^Valable en rallye seulement.


Voir photo n° 79 & 84

-Points d’ancrages arrière des ceintures de sécurité


Voir photo n° 80

-Points d’ancrages des ceintures de sécurité et des sièges sur le plancher.


Voir photo n° 81

-Fixation des sièges sur les ancrages du plancher.


Voir photo n° 82

- Système de réglage des sièges .


Voir Photo n° 83

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
6/6
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Pàris
Modèle Homologation N°
RENAULT Model Mégane Coupé
A-5 5 4 8
Extoision N°

PHOTO N° 2

PHOTO N® 3 PHOTO N° 4

PHOTO N» 5 PHOTO N® 6

FEDCRATiON INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) R en au lt S p o rt - ^ d s o f T 8 bis, rue Boissv d'Anqlas, 75008 Pans
M arque
Make
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A-5 5 4 8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N” 7 PHOTO N® 8

PHOTO N® 9 PHOTO N° 10

PHOTO N » l l PHOTO N° 12

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Rcaaatt Sport • XidtofT Services Administratifs ;
P t)is. rue Boissv d'Anglas, 75008 Pans
Make RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A-5 5 4 8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N° 13 PHOTO N» 14

1 3

PHOTO N® 15 PHOTO N® 16

PHOTO N° 17 PHOTO N® 18

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Renault Sport - XidsofT Services Administratifs :
8 bis, rue Soissv d'Anglas. 75Q08 Pans
RENAULT Homologation N°
Marque
Make _________________ JîîJel* Mégane Coupé
A-55 48
Extension N°

0 3 / 0 VO

PHOTO N» 19 PHOTO N° 20

PHOTO N® 21 PHOTO N® 22

PHOTO N® PHOTO N® 24

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(o) K ouirit Sport • XidMfT
Services Administratifs :
8 bis, me Boissy d'Anqias, 75008 Pans
Marque
Make
RENAULT Modèle Mégane Coupé Homologation N®

A-5 5 A8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N® 25 PHOTO N® 26

PHOTO N® 27 PHOTO N® 28

PHOTO N® 29 PHOTO N® 30

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) RoDauIt Sport • ^QdaolT Services Administratifs :
« bis rue 80'SSV d'Anglas 75008 Pan,-;
M arque RENAULT Modèle
Mégane Coupé Homoloption N®
Make _________________ Model
A-5 5 4 8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N® 31 PHOTO 32

il
r i »
>

t h

PHOTO N® 33 PHOTO N® 34

PHOTO N® 35 PHOTO N® 36

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Pans
(c) Rmaolt Sport • ^ûdcofr Services Administratifs :
8 bis. rue Boissy d'Anglas, 75008 Pans
Make RENAULT S!!** Mégane Coupé Homologation N°

A-5'5 4 8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N® 37 PHOTO N® 38

PHOTO N° 39 PHOTO N° 40

PHOTO N® 41 PHOTO N® 42

« O E R m o N (N T E R N m o w u
d e l AUTOMOBILE
de ia Concorde, 75008 Paris
(c) Renault Spoit - XiiUolT *'w esA iJm inistraH s-
® » » » tfAngas 75008 (so.
RENAULT Homologation N°
Mégane Coupé
ft* 5 5 4 8
Extaision N°

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N» 43 PHOTO N» 44

PHOTO N® 45 PHOTO N® 46

.m m A é

PHOTO N° 47 PHOTO N® 48

■iMaiHIIB'

f e d e r a t io nINTERNATIONALE
D EL'A U TO M O BIlf
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) R o u iit spoit - XHitorr
Services Administratifs :
8 bis. rue Soissy d'Anglas 75008 Paric
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A-5 5 4 8
Extension N°

03/0 2 m

PHOTO N® 49 PHOTO N° 50

PHOTO N° 51 PHOTO N° 52

PHOTO N° 53 PHOTO N° 54

reO ER A TIO N INTERNATIONALE


D E U U T O M O B Ilf
8. place de la Concorde, 75008 Pans
(c) R tn u ll Spoil - XidtofT
Services Administratifs ;
8 àis rue Boissv d'Anqlas 75m
Modèle Homologation N°
M arque
Make
R E N A U L T
_________________ Model Mégane Coupé
A-5 5 4 8
Extension N°

OZ/d 2 VO

PHOTO N° 55 PHOTO N® 56

PHOTO 57 PHOTO N® 58

PHOTO N° 59 PHOTO N® 60

1
f l

FtiÛERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) R « M h S|KHt * Xidoofr Services Administratifs :
t»s rut Boisst d'Anoias, 75008
M arque RENAULT ïï? Mégane Coupé Homologation N®

_Aj:5 5 4 8
Extension N®

0 3 / 0 2 V0

PHOTO N° 61 PHOTO N® 62

PHOTO N° 63 PHOTO N® 64

PHOTO N® 65 PHOTO N® 66

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
(c) Runanlt Sport - XîdsofT
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
fMs 01». So,,s<^ d'ünoîas 7.çcoç
Modèle Homologation N°
RENAULT Model
Mégane Coupé
A- 5 5 4 8
Extension N°

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N“ 67 PHOTO N° 68

PHOTO N» 69 PHOTO N® 70

PHOTO N® 71 PHOTO N® 72

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) R cau lt Sport • )Û4b4tfT
fl bis rue Boissv d'Anclas ^5008 Pins
Homologation N°
“ 2" ' RENAULT Mégane Coupé
A-55 4 8
Extension N®

0 3 / 0 2 VO

PHOTO N® 73 PHOTO N® 74

PHOTO N® 75 PHOTO N® 76

PHOTO N® PHOTO N®

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) Renault Sport • ^ûdsofT
8 bis, rue Boissv d'Anqlas. 75008 Pans
Homologation N°
Marque R E N A U L T 5îo3tr Mégane Coupé
Make _________________
A-5 5 4 8
Extaision N°

PHOTO N® 79 PHOTO N° 80

PHOTO N» 81 PHOTO N® 82

PHOTO N° 83 PHOTO N® 84

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Pans
(c) Reesell l&port • XiibofT Services Administratifs ;
8 bis rut Boissv d'Angias, 75008 Pans
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE A - 5548

Groupe Extension N°
Group
A /B /N /T l
0 4 / 0 3V0
FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type □ e r Erratum / Erratum

□ V F Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur r» i7 T V T a t t t 'X ' Modèle et type


Vehicle M anufacturer R EN A U LT Model and type M égan e C oupé

Homologation valable à p a rtir du


01 Ju ille t 1996
Homologation valid as from

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description
6 T R A N S M IS S IO N

• Commande de boite de vitesses grille en « H »


Voir photo n° 1

• Commande de boite de vitesses grille « séquentielle »


Voir photo n°2

• Butée d’embrayage hydraulique.


Voir photo n°3

7 S U S P E N S IO N

• Barre anti devers avant réglable.


Voir photo n°4

• Support de biellette de direction sur porte moyeu avant type « B »


Voir photo n°5

Support de biellette de direction sur porte moyeu avant type « C »


FEDERATION INTERNATiGIIALE Voir photo n° 6
DEL'AJTGM GBILE
8, place de la ( oncorde, 75006 Paris
Services Administratifs ; Support de biellette de direction sur porte moyeu avant type « D »
8 bis, tue Boissy d'Angias, 75008 Paris
1/3
Modèle Homologation N°
îîîtr" RENAULT M odel M egane C oupe
5548

Extension N°

0 4 / 0 3V0
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description
Voir photo n°7

8 TRAIN ROULANT

• Etrier de frein avant


803e) Nombre de cylindres: 12
803e 1) Alésage : de 14 à 52 mm
803gl) Nombre de plaquettes : 2 ou 4
803g2) Matériaux des étriers : Alliage léger
803g3) Longueur des plaquettes : 56 à 152 mm
Voir photo n°8

• Maitre cylindre utilisable avec:


-Le pédalier double maitre cylindres .
-Le frein à main hydraulique.
-La commande d’embrayage hydraulique.
Diamètres possibles:
5/8 0.7 V4 13/16 7/8 15/16 1.0
Voir photo n°9

• Répartiteur électronique réglable dans l’habitacle.


Voir photo n°10

• Crémaillère de direction type « B »


Voir photo n°ll

• Point d’attache de cable anti débattement avant sur la coque.


Voir photo n°12

• Support d’étrier arrière.


Voir photo n°13

FËÜERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
2/3 8 bis, me Boissv d'Anqlas, 75008 Paris
M arque
Make
RENAULT îîtî!!' Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

0 4 / 0 3 vn
PHOTO N°96 1 PHOTO N°96 2

PHOTO N»96 3 PHOTO N°96 4

PHOTO N°96 5 PHOTO N°96 6

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Reaaolt Sport • )ûiU orr Services Administratifs ;
8 bis. rue Boissv d'Analas, 75008 Paris
Homologation N°
Marque
IflaKe
R E N A U L T lîüî^ Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

0 4 / 0 3V0

PHOTO N°96 7 PHOTO N"96 8

PHOTO N096 9 PHOTO N®96 10

PHOTO N096 11 PHOTO N°96 12

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(o) RwMlt Sport • XtdftofT
Services Administratifs :
8 bis. rue Boissv d'Anglas 75008 Paris
Modèle Homologation N°
M arque RENAULT Mégane Coupé
Model
A - 5548
Extension N°

0 4 / 0 3V0

PHOTO N°96 13

KEÜERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Renault Sport - XidsofT
Services Administratifs :
8 bis, rue Boissv d'Anglas 75008 Paris
F E D E R A T IO N IN T E R N A T IO N A L E Homologation N°
D E L 'A U T O M O B I L E A 5548
Groupe ( Extension N'
Group
A/B/N/Tl
I) 5 / 0 1 I
nCEŒ D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

Q ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type V O Variante option / Option variant

[ [ ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ^ E R Erratum / Erratum

I [ V F Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur d it im a TTT T Modèle et type


Vehicle : M anufacturer RLlM A L L 1 Model and type M égane C oupé

Homologation valable à p artir du


Homologation valid as from
0 1 JUIL. 1996

Page on ext. Article Description


Page or ext. Article Description

• Point 803 g4 de la V.O 03/02 page 6/6,lire épaisseur du disque


: 8 à 36 mm ( en remplacement de 10 à 36 mm)

• Les photos suivantes C et D annulent et remplacent celles de


la V.O 01/01 VK page 2 du dossier.

C) Profil droit du moteur déposé D) Profil gauche du moteur déposé


Right hand view of dismounted engine Left hand view of dismounted engine

INTERNATIONALE
f e d e r a t io n
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
1/1
Services Administratifs:
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
Homologation N°
F E D E R A T IO N IN T E R N A T IO N A L E
D E L A U T O M O B IL E A 5548

%Z a / b / n / t i Extaision N°
0 6 / 0 AVO
, .

FICHE D’EXTENSION D'HOMOLOGATION POUR ARMATÜRE DE SECURITE


FORM OF HOMOLOGATION EXTENSION FOR SAFETY CAGE

□ vo Variante option / Option variant

Véhicule: Constructeur RENAULT Modèle et M égan c C oupé


Vehicle : M anufacturer ------------------------- Model and type s ---------------- 1 —

Homologation valable à p artir du 01 Ju ille t 1996


Homologation vaiid as from

Arceau principal Entretoise longitudinale Entretoise diagonale Arceau avant


M ain roUhar Longitudinal strut Diagonal strut Front roUhar
M atériau
M aterial A cier A cier A cier A cier

Diamètre extérieur
Exterior diameter 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm

Epaisseur de paroi
Wall thickness 1.5 mm 1.5 mm 1.5 mm 1.5 mm

Limite élastique
Elastic limit 60 daN/mm^ 60 daN/mm^ 60 daN/mm^ 60 daN/mm^

Résistance à la traction
Tensile strength 700/820 daN/mm^ 700/820 daN/mm^ 700/820 daN/mm^ 700/820 daN/mm^

T o u s le s a u tr e s tu b e s so n t en é p a is s e u r 1 .0 m m
Fabricant de l'arm ature M A T T E R F ra n c e Poids total y compris les fixations kg
Structure manufacturer Total weight including fixations

Armature complète hors de la voiture


Complete structure outside the car
Nous attestons que la présente arm ature de sécurité répand aux
dispositions de l'Annexe J de la FISA, en particulier en ce qui
concerne ses implantations, ses connexions, et ses résistances
aux contraintes.

We certify that the present safety structure complies with the


conditions of the FISA Appendix J, in particular with regard to
its attachments, its connections, and its stress resistances.

Signature du repésentant du constructeur du véhicule


S i^ adire^ f the car manufacturer representative
ATlèN IN T E R N AT.ONALt y .k e r g u e l e n

.'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Pans
Setvices Admin^aW s.-
8 bis, 61® Botssv d Angiàsi
(c) Renault Sport * XidaofT 1
Homologation N°
. M arque R E N A U L T Mégane Coupé
A - 5548
Extension N° . ^
0 6 / 0 4VO

PHOTO N®96 1 PHOTO N<»96 2

PHOTO N®96 3 PHOTO N°96 4

PHOTO N°96 5 PHOTO N°96 6

FEDERATION INTÈRNATlUNALt
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
(c) ResMlt Sport • XidtofT
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE LAUTOMOBILE A - 5548

Groupe
Group
A/B/N/Tl Extension N°

0 7 / 0 5 VO
FICHE D’HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAmES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant
X

□ ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum


□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur t u t it v t a ¥ tt t ' Modèle et type


Vehicle M anufacturer Iv E N A U L iX Model and type M égan e C oupé

Homologation vaiable à p a rtir du


Homologation vaiid as from 0 1 OCT. 1996

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description
6 T R A N S M IS S IO N
• Rapport de couple final pour carter de série et supplémentaire.
Nombre de dents ; 55X14 53X14 52X14 55X15
Rapport 3.928 3.785 3.714 3.666

7 S U S P E N S IO N
• Fixation du triangle inférieur déplacée en accord avec le règlement
d’homologation.
Voir photo n°l

• Triangle de suspension avant type « B »


Voir photo n°2

• Porte moyeu avant type « D »


Voir ohoto n°3

• Eléments de suspension Mac Pherson type « C » ou « D ».


Voir photos n° 4 et 5

• Trains arrière types « B » et « C »


Voir photos n° 6 et 7
FEDERATION INTERNATIONALE
• Barre anti devers arrière DE L'AUTOMOBILE
Voir photo n° 8 8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs:
1 /2
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
Modèle ^ Homologation N° ^
Jlre"" RENAULT Model Méganc Coupé 5548

Extension N°

0 7 / 0 5 VC^
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description

8 TRAIN ROULANT

• Répartiteurs mécaniques réglables dans l’habitacle types « A » ou


« B ».
Voir photos n°9 et 10

9 CARROSSERIE

• Toit ouvrant « utilisable en rallye seulement ».


Voir nhoto n°l 1

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
2 /2 Services Administratifs:
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 750nfl Paris
Homologation N°
M arque
Makp
R E N A U L T Mégane Coupé
A - 5548
Extension N®

0 7 / 0 5 VO

PHOTO N®96 1 PHOTO N»96 2

PHOTO N°96 3 PHOTO N°96 4

PHOTO N096 5 PHOTO N°96 6

t m m i O N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(o) Reoanlt Sport - XidsofT
Services Administratifs :
8 bis rue Boissy d'Anglas 7R0f)fl Psris
Mnrque R E N A U L T Homologation N°
îî"!!!!' Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

0 7 / 0 5 VO

PHOTO N“96 7 PHOTO N°96 8

PHOTO N°96 9 PHOTO N°96 10

PHOTO N°96 11

fÊ Û tR A n O N INTCRNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, Diace de la Concorde, 75008 Paris
(c) R eu att Sport • Xidcon* Services Administratifs :
8 bis, me Boissv d'Angias, 75008 Paris
F E D E R A T IO N IN T E R N A T IO N A L E Homologation N°

DE L ’A U T O M O B IL E A - 5548

Extension N°

0 8 / 0 2 VK

FICHE D'EXTENSION D'HOMOLOGATION DE VO- VK POUR RALLYE


HOMOLOGATION EXTENSION FORM FOR VO- VK FOR RALLIES

Homologation valable à p artir du 01 A vril 1997


Homologation valid as from

A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière


C ar seen from 3/4 front C ar seen from 3/4 rear

1. GENERALITES / GENERAL

102. Dénomination(s) commerciale(s) - Modèle et type


Commercial Name(s) - Model and type RENAULT Méganc Coupé
103. Cylindrée xxxxx cm-'
Cylinder capacity

2. DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, W EIGHT

203. Largeur hors-tout XXXXX mm


Overall width

Endroit de mesure XXXXX


Where measured

204. Laideur de carrosserie a) A la hauteur de l'axe avant XXXXX mm


Width of bodywork At front axle
b) A la hauteur de l'axe arrière xxxxx mm
At rear axle

ftü É R A llÛ N 4 N T ^ A T I 0 N A L £
^BILE
8, place ç lH ^ n c o r d e , 75008 Paris
Services Administratifs :
3 bis. rue Boissy d'Angles, 75008 Péris
(c) Renault Sport - )ûdsofT/JMP
RENAULT Modèle Homologation N°
M arque
Make _________________ Model
Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

û 8 / 0 2 vu:

3. M OTEUR/ENG INE

C) Profil droit du moteur déposé D) Profli gauche du moteur déposé


Right hand view o f dismounted engine Left hand view o f dismounted engine

E) Moteur dans son compartiment


Engine in its compartment

307. Cyiindrée a) Unitaire xxxxx cm-' b) Totale XXXXX cm-'


Cylinder capacity Unitary Total

c) Totale max. autorisée XXXXX cm-"


Max. total allowed

313. Chemise : a) XX c) XXXXXX


Sleeves : XX XXXXXX

314. Alésages XXXXX mm 315. Alésage maximum autorisé XXXXX mm


Bore Maximum bore aliowed

316. Course XXXXX


Stroke

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
8 bis rue Boissv d'Anqlas, 75008 Paris
(c) Rcsm H Spoft • Xi4Mfr/jmp
Homologation N'^
Marque
lVf9kl>!
R E N A U L T Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

0 8 / 0 2 VK

318. Bielle: b) Type de la tête de bielle xxcxxx


Connecting rod ; Big Old type

c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets) xxxxx mm


Interior diameter of the big aid (without shell bearings)

d) Longueur aitre axes XXXXX +/- 0.1 mm e) Poids minimum XXXXX


Length between the axes Minimum w e i^ t

319 Vilebrequin a) Type de construction Monobloc


Crankshaft Type of manufacture

c) Coulé e) Type de paliers Lisses


Cast Type of bearings

f) Diamètre des paliers 55 mm g) Matériau des chapeaux de paliers Acier (Voir informations
Diameter of bearings Bearing caps material complémentaires)

h) Poids minimum du vilebrequin nu 10260 g


Minimum w e i^ t of bare crankshaft

320. Volant moteur : b) Poids minimum avec couronne du démarreur XXXXX


Flywheel : Minimum weight with starter ring

323. Alimentation p ar carburateur : a) Nombre de carburateurs XXXXX


Fuel feed by carburettor : Number of carburettor

b) Type xxxxx c) Marque et modèle XXXXX


Type Make and model

d) Nombre de passages de gaz par carburateur xxxxx


Number of mixture passages par carburettor ~

e) Diamètre maximum de la sortie de gaz du carburateur xxxxx mm


Maximum diameter of the carburettor mixture exit port

f) Diamètre du difiiiseur au point d'étranglement maximum xxxxx +/- 0.25 mm


Diameter of the venturi at the narrowest point

324. Alimentation p ar injection : a) Marque xxxxx b) Modèle XXXXX


Fuel feed by injection : Make Model

c) Mode de dosage du carburant : xxxxxxxxxx


Kind of fuel measurement ; xxxxxxxxx
------------ X-----------
d) Dimensions du conduit d'admission au niveau du papillon ou de la guillotine 43 +/- 0.25 mm
Dimensions of intake pipe at the throttle or slide location

e) Nombre de sorties effectives de carburant 4 (V o ir inform ations


Number of effective fuel outlets com plém entaires)

f) Position des injecteurs


Position of injectors

fl) Collecteur
Manifold 1-ÊDÉRATI0N INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
8 bis rue Boissv d'Anolas. 75008 Pari?
(c) Renault Sport >XidtofT/jinp
M arque
Make
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

0 8 / 0 2 Vif

327. Admission : a) Matériau du collecteur A lliage léger


Intake : Material of manifold

b) Nombre d'éléments du collecteur


Number of manifold elements

d) Diamètre maximum de soupape XXXXX mm e) Diamètre de tige de soupape dans guide XXXXX + 0/-0.2 mm
Maximum diameter of the valve Diameterof the valvestem in guide

f) Longueur de soupape XXXXX +/- 1.5 mm


Valve length
UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D'ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

328. Echappement : a) Matériau du collecteur A cier


Exhaust ; Material of manifold

b) Nombre d'éléments du collecteur 1 c) Dimensions intérieures de sortie collecteur 2x52


Number of manifold elements h)temal dimensions of manifold exit

e) Diamètre maximum de soupape XXXXX nun f) Diamètre de tige de soupape dans guide XXXXX + 0/-0.2 mm
Maximum diameter of the valve Diameter of the valve stem in guide

g) Longueur de soupape XXXXX +/- 1.5 nun


Valve length
UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D'ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

I) Collecteur d'admission J) Collecteur d'échappement


Intake manifold Exhaust manifold

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) RcAMtt Spoft >)G4Mfr/jinp 8 bis rue Boissv d'Analas 75008 Parie
Homologation N°
Make
RENAULT mÜÎ!1* Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

0 & / 0 2 VK

g) Capteurs du système d'injection


Sensors of injection system

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

h) Actionneurs du système d'injection


Actuators of injection system

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

H) C arburateur / Système d'injection


Carburetor / Injection system

FÉDÉRATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) Rounlt Sport - XidtofT/jmp 8 bis, rue Boissy d'Angias, 75008 Paris
M ,rque
Make
RENAULT mÜÎÏ Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

0 8 / 0 2 VK

XIV) LOCALISATION DES CAPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS :

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTnuQgf[£
8, place de la Concorde, 75008 Pans
Seivices Administratifs ;
(o) R e u d t Spoil - JOdsofT/jmp 8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Pans
RENAULT Modèle Homologation N°
M arque
Make _________________ Model
Mégane Coupé
A - 5548
Extaision N°

0 8 / 0 2 VK

Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2% , +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2% , +4%

n) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side

<

o xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
CO
CO

<
TV) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side

CO

<
x:
X

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Û.
CL

<
X

u rtÜ tR A T lO N INTERNATIONALE
D EL*A U T0M 0BII£
8, place de la Concorde, 75008 Pans
Services Administratifs ;
8 bis. rue Boissy d'Angias, 75008 Paris
(o) R enult Sport - ?û<bofT/jfnp
R EN A U L T Homologation N®
M arque
Make _________________
Modtr Mégane Coupé
A - 5548

Extension N°

0|8 / 0 2 VK
9. CARROSSERIE / BODYWORK

XVI) DISPOSITIF AERODYNAMIQUE AVANT VU DE FACE AVEC DIMENSIONS DES OUVERTURES :


FRONT AERODYNAMIC DEVICE SEEN FROM THE FRONT W ITH DIMENSIONS OF OPENINGS :

I P a rtie s de l’e n tré e d ’a ir o b stru é e s i

Voir dans « informations complémentaires » les modalités d’utilisation de la partie A.

A l) O uverture dans le capot moteur Pièces de ia griiie de fermeture à utiiiser avec ie capot
Opening in engine bonnet
Section de r o u v e r tu r e : 6 .5 d m '

Voir modalités d’utilisation avec l’élément aérodynamique avant


XVII) DISPOSITIF AERODYNAMIQUE ARRIERE VU DE COTE ET VU DE DESSUS :
FRONT AERODYNAMIC DEVICE SEEN FROM ABOVE AND IN SIDE VIEW:
1100

i
l=iü}ËRA1lON IN T E iP A T IO N A lE
DEL'AUTOMOBILE
B, 75006 Pans
BfNflces'^Administratits :
8 bis, rue Boissy d'Angias, 75008 Paris
Marque Modèle Homologation N°
Make
RENAULT Model
Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

0 1} / 0 2 VK

A3) Aile avant A4) Passage de roue avant avec les pièces montées
Front wing Front wheel arch with assembled parts

A5) Pièces démontées du passage de roue avant A6) Aile arrière


Front wheel arch dismounted parts R ear wing

AT) Passage de roue arrière avec les pièces montées A8) Pièces démontées dn passage de roue arrière
Rear wheel arch with assembled parts Reai wheel arch dismounted parts

FEDERATIOW INTERNAT lONALh


DEL'AUTOMOBILE
8. place de la Concorde, 75008 Pans
Services Administratifs :
(c) Renault Sport - Xidaofr/jmp 8 bis, rue Boissv d'Anglas, 75008 Pari?
Modèle Homologation N°
"7”
Make RENAULT
_________________ Model
Mégane Coupé
A - 5548
Extaision N°

0 8 / 0 2 VK

INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTS^ RY INFORMATIONS:

Modalités d’utilisation de la V.K

3 MOTEUR
324 Alimentation:
Possibilité d’utiliser ensemble 8 injecteurs .
e) Nombre de sorties effectives de carburant; 8
f) Position des injecteurs:
4 injecteurs montés sur la culasse .( montage de série)
4 injecteurs montés sur le collecteur d’admission.

Les collecteurs d’admission (4 ou 8 sorties de carburant ) , d’échappement ,1e vilebrequin de


la présente VK peuvent être utilisés ensemble ou séparément ainsi que sur la VK 01/01.

319 Vilebrequin;
Le vilebrequin doit être utilisé avec l’élément « chapeaux de paliers » de la VK 01/01.
(photo page 10)

9 CARROSSERIE.
XVI Dispositif aérodynamique avant ;
Possibilité d’utiliser le dispositif avant sans la partie repérée A et sans la grille de protection
Ce montage peut être utilisé sur la VK 01/01.

Photo Al Ouverture dans le canot moteur :


Possibilité d’utiliser un capot de série (sans aucune ouverture).
Le capot moteur et l’élément aérodynamique avant de la présente V.K ,ne doivent pas
être dissociés dans le respect des sections autorisées par le règlement.

XVII Dispositif aérodynamique arrière:


Le dispositif présenté peut être utilisé seul sur la VK 01/01.

FEDERATION INTERNATIONALE
im i
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
Reaaalt Sport • )ûdMrfT/jiiip 10
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE LAUTOMOBILE A - 5548
<----------------------------
Groupe Extension N°
Group
0 9 / 0 6 VO
FICHE D'HOMOLOGATION POUR DVFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type ^ VO Variante option / Option variant

□ et Evolution Normal du type / Normal evolution of the type □ e r Erratum / Erratum

□ V F Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule Constructeur a ¥ tt Modèle et type


Vehicle M anufacturer Iv ii/N A U L X Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p artir du A ^ A \/D 1 Û Û '7
Homologation valid as from (J I MV m i 1J J I

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

6 TRANSMISSION

• Carter de boite de vitesses supplémentaire (avec cloche d’embrayage)


type " B "
Voir photo n°97/2

• Commande de boite de vitesses type " H " utilisable avec les boites de
vitesses 6 ou 7 rapports.
Voir photo n°97/3

• Commande de boite de vitesses type " séquentielle "utilisables avec les


boites de vitesses 6 ou 7 rapports.
Voir photos n°97/4

• Colonne de direction avec support de commande de boite de vitesses.


Voir photo n° 97/5 t^

FHÜERAfflON INTERNA t A n ALE


D EL 'A U TO M O B Iir
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
j /5 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Pane
Modèle Homologation N
mIS"* RENAULT Model Megane Coupe

^ Extension N° ^
0 9 / 0 6 VO

Page ou e x t Article Description


Page or e x t Article Description

603 Série de rapports sans synchronisation pour carter supplémentaire:

Dents Rapports
iiiil: 12 34 2,833
mm. 15 34 2,266
:...... 15 28 1,866
wm 19 30 1,578
m m . 21 29 1,38
6 23 28 1,217
12 21
19 33 3,039

605 Rapports de couple final pour carters supplémentaires et carter de série:

Rapports Deats
4,583 12 55
4,538 13 59
4,5 12 54
4,462 13 58
4,417 12 53
4,333 12 52
4,308 13 56
4,143 14 58
4,071 14 57
4 13 52
3,929 14 55
3,923 13 51
3,857 14 54
3,8 15 57
3,786 14 53
3,733 15 56
3,714 14 52
3,667 15 55
3,6 15 54
3,533 15 53
3,467 15 52
3,438 16 55
3,4 15 51
FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
2/5 Services Administratifs :
” *ns rue 801SSV d'Anglas, 75008 Parie
Homologation N°
îlüir" RENAULT M^del* Mégane Coupé
5548

Extension N°

0 9 / 0 6 VO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description

7 SUSPENSION
• Berceau support du groupe moto propulseur type »B »
Voir photo n°97/6

• Berceau support du groupe moto propulseur type « C »


Voir ohoto n°97/7

• Elément de suspension Mac Pherson type « E »


Voir ühoto n°97/8

• Point de fixation supérieure Mac Pherson.


Voir nhoto n° 97 /9

• Triangle inférieur avant droit et gauche type « C »


Voir nhoto n°97/10

• Points de fixations des triangles de suspension avant déplacés en accord


avec le règlement d’homologation utilisables avec tous les berceaux.
Voir nhoto n°97/l 1

• Triangle inférieur avant droit et gauche type « D »


Voir nhoto n°97/12

• Leviers de direction droit et gauche type « B »


Voir nhoto n°97/13

• Leviers de direction droit et gauche type « C »


Voir nhoto n°14

• Moyeu de roue avant type « B »


Voir nhoto n°97/15

• Porte moyeu avant type « E » »-fcÛERATION INTBmWNALE


Voir nhoto n°97/l 6 DEL'AlJTni\^ogiL£
8. place de la Concorde 7500g Paris

3/5 ” fUb 30ISSV J'Anciias 75008 Par


Homologation N°
MÜtr" RENAULT m!Î? Mégane Coupé 5548

^ Extension N° ^
0 9 / 0 6 VO

Page ou ext. Article Description


Page or e x t Article Description

• Train arrière type « E »


Voir photo n°97/17

Fusée arrière type « B »


Voir photo n°97/l 8

Paliers supports de train arrière droit et gauche type « B »


Voir photo n°97/19

• Mise à jour de la photo n°28 de la V.O 03/02.


Paliers supports de train arrière avec leviers .
Voir photo n° 97 /20

• Barre anti devers avant avec ou sans réglage dans l’habitacle


Voir photo n°97/21

Cale de réglage pour train arrière type « B »


Voir photo n° 97/22

Rotules inférieur pour porte moyeux type « B » et « C »


Voir photos n° 97/23/24

8 TRAIN ROULANT

Disque de freins et étriers montables à l’avant ou à l’arrière.

803e) Nombre de cylindres:2à 12


803e 1Alésages: 14à52mm
803glNombre de plaquettes:2ou 4
803g2Matériaux des étriers: Alliage Léger
803g3Longueur des plaquettes: 55 à 152mm
803g4Epaisseur du disque : 5à36mm
803g5Diamètre extérieur du disque: 235à385mm
803g6Diamètre extérieur de frottement des plaquettes: 235à385mm
803g7Diamètre intérieur de frottement des plaquettes:150à270mm
803g9Disque ventilé: avec ou sans
Les disque peuvent être : percés(et/ou ) ou raimsréïlATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOeiLE
4/5 8, place de la Concorde. 75008 Paris
Services Aarnimstratifs :
8 bis, rue Soissy ü Mnyias /5(jOft Dane
Homologation N°
E"' RENAULT Model* Mégane Coupé 5548
-------------------------
Extension N°

- 0 9 / 0 6 VO
Page ou e x t Article Description
Page or ex t Article Description
Le nombre des perçages ou des rainurages peuvent varier par rapport
à la photo présentée.
Voir photos n°97 725/ 26/27/28

Bol de disque
Voir photos n°97/ 36

Supports d’étriers arrière


Voir photos n°97/29/30

Racleurs de jante arrière,


Voir photo n°97/31

9 CARROSSERIE
• Points d’ancrages des supports de sièges sur le chassis et des ceintures
de sécurité.
Voir photos n° 97 Z33/34

• Pièces de fixations des sièges sur les ancrages de chassis.


Voir photo n° 97/35

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Senrices Administratifs ;
5/5 f Ns rue Boissv d'Anoias 7ftoop d, hc
RENAULT Modèle Homologation N°
M arque
Make _________________ Mode!
Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

9 / 0 6 VO

PHOTO N»(97) 2

PHOTO N®(97) 3 PHOTO N»(97) 4

f
PHOTO N®(97) 5 PHOTO N»(97) 6

^£derationinternationale
DE L'AUTOM OBIlf
8 place de la Concorde, 75008 Paris
Sen'iofis Aoimmiratifs :
(c) RflAMh &poft • Xt4bofT
8 t a /|/c iiV'iM wi4/iqa{, 7RoriP D,r,ç
Marque RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

0 9 / 0 6 VO

PH( O N®(97) 7 PHOTO N®(97) 8

PHOTO N°(97) 9 PHOTO N®(97) 10

PHOTO N®(97) 11 PHOTO N°(97) 12

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8. place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Renault Sport - )Qdsofr Services Administratifs ;
9 his me Bnis*^^ 'l'^ngl.-is ^itoofi PoHc
Homologation N°
M ,rque
IVIake
R E N A U L T Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°

0 9 / 0 6 VO

PHOTO N°(97) 13 PHOTO N'>(97) 14

PHOTO N»(97) 15 PHOTO N®(97) 16

PHOTO N°(97) 17 PHOTO N°(97) 18

f tü tK A r iO N INTERNATIONAL!:
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) Spoft • XidtofT
9 bis rue Boissv d'AnpIas, 75008 Paris
M arque
Maki»
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

0 9 / 0 6 VO

PHOTO N®(97) 19 PHOTO N°(97) 20

Q Q J

PHOTO N°(97) 21 PHOTO N°(97) 22

PHOTO N°(97) 23
â
PHOTO N°(97) 24

• c u £ h m t io n in t e r n a t io n a l e
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Reatalt Sport - A d so fl
Services Administratifs :
8 bis, rue Soissy d'Anglas, 75008 Paris
Homologation N°
M arque R E N A U L T m ”I 1 ? Mégane Coupé
A - 5548
Extension N°
0 9 / 0 6 VO

PHOTO N°(97) 25 PHOTO N®(97) 26

PHOTO N°(97) 27 PHOTO N®(97) 28

PHOTO W°(97) 29 PHOTO N»(97) 30

k .

rcùE R A T IO N (NTERNATIÜNALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) R eu ril Sport - XiRiorr Services Administratifs :
8 his rue Boissv d'Anolas, 75008 Parie
Modèle Homologation N°
M arque RENAULT Model
Mégane Coupé
Make _________________
A - 5548
Exteasion N°

0 9 / 0 6 VO

PHOTO N°(97) 31

PHOTO N“(97) 33 PHOTO N°(97) 34

PHOTO N«(97) 35 PHOTO N»(97) 36

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8. place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) Renault Sport • XidaofT
rue 8oiss\' d'Ancias 7fionp
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE LAUTOMOBILE A -5548
Groupe
Group
A/B/N/Tl Extension N°

1 0 / 0 2 ER
FICHE D’HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type Q V O Variante option / Option variant

[ I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ^ ER Erratum / Erratum

□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur d i ? tvta ¥ T ¥ ’T' Modèle et type


Vehicle M anufacturer K j L JM A L II j I Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p artir du
Homologation valid as from 01 AVR. 1997

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

1 M OTEUR

X I V L o c a lisa tio n d e s c a p te u r s e t d e s a c tio n n e u r s

Le schéma ci joint annule et remplace celui de la page 7 du dossier de base


groupe A .

X ,
F E D E R /InO N INTERNATI^
ERN A TIfN A LE
L'AUTOMOBIIE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
1 /2 Services Administratifs :
rif 0oiSs\ ZKfV'o n„;<.
M ^dèle Homologation N°
M arque
RENAULT Model
Mégane Coupé
Make A - 5548
1 0 / 0 2 ER
XIVO LOCALISATION DES CAPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS :

[H] 28 COM M ANDE BOBINE (cylindre 1-4 )


1 non utilisée dans cette version
29 COM M ANDE BOBINE ALLUMAGE ( cylindre 2-3 )
lI D
2 M ASSE PUISSANCE 1
30 SORTIE INJECTEUR N°4
[IB. 3 M ASSE PUISSANCE 2
ŒD 31 M ASSE LOGIQUE (BLINDAGE CAPTEUR CLIQUETIS)
QD 4 SORTIE INJECTEUR N°3
m
32 + BATTERIE PERM ANENT
HE 5 ENTREE PARE BRISE CHAUUFFANT
m
33 33 ENTREE SIGNAL CAPTEUR VOLANT M OTEUR (BORNE B)

I 3<
m
m
6 non utilisée dans cette version
34 ENTREE SIGNAL CAPTEUR VOLANT M OTEUR (BORNE A)
7 non utilisée dans cette version

II
35 ENTREE VERROU LOGICIEL
HD 8 ENTREE CAPTEUR CLIQUETIS
nn
3i 36 non utilisée dans cette version
9 non utilisée dans cette version
37 37 non utilisée dans cette version

I
IB 18 non utilisée dans cette version
3S 38 ENTREE DIAGNOSTIC : LIGNE L
n i 11 EN TREE/SORTIE DIAGNOSTIC LIG NE K
u u 39 non utilisé dans cette version.
12 12 ENTREE VITESSE VEHICULE
§ HD 40 non utilisée dans cette version
13 I 13 SORTIE IM PULSION A.D.A.C.
HD 41 SORTIE POSITION ANGLE PAPILLON
IT ! 14 non utilisé dans cette version
s HE 42 ENTREE CAPTEUR DE CYLINDRE N°1
15 ! 15 ENTREE CAPTEUR TEM PERATURE D EAU
HD 43 SORTIE INFORM ATION P.M.H.
14 16 ENTREE CAPTEUR DE PRESSION COLLECTEUR.
HE 44 M ASSE ANALOGIQUE CAPTEUR 1 (CLIQUETIS / EAU /PRESSION.)
17 17 ENTREE SONDE OXYGENE

I HD
HD
IS
45 ALIM ENTATION CAPTEUR PRESSION
18 M ASSE SONDE OXYGENE
46 M ASSE ANALOGIQUE CAPTEUR AIR

I
IB 19 ENTREE POTENTIOM ETRE PAPILLON
HE 47 non utilisé dans cette version
28

I
20 ENTREE CAPTEUR TEM PERATURE AIR
HE 48 COM M ANDE RELAIS POM PE ESSENCE
21 21 non utilisée dans cette version
HD 49 COM M ANDE ELECTRO VANNE (R.C.O .)
I QÏ 22 non utilisée dans cette version
fS D l 50 COMM ANDE PURGE CANISTER
§ HE 23 COM M ANDE RELAIS AN Tl PERCOLATION
51 51 non utilisée dans cette version
24 24 PLUS (+) APRES CONTACT
52 52 PLUS (+) APRES RELAIS POMPE ESSENCE
25 25 SORTIE INJECTEUR N°2
53 53 SORTIE INJECTEUR N°1
24 26 COM M ANDE VOYANT DE DEFAUT
54 54 COM M ANDE DE VANNE DE REGULATION RALENTI
27 COM M ANDE RELAIS POM PE AIR
55 27 55 COM M ANDE ELECTROVANNE B1 M ODE ADMISSION AIR.
-C
fedfration internationale
DEL'AUTOM OeiLE
8, place de la Concorde. 75008 Paris
(c) Ronauli Sport jmp. 2 /2
Services Administratifs ;
0 k,'« n.'i
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE A-5 5 4 8
V

Groupe Extension N°
A /B /N /T l
Group
1 1 / 0 3 ER
nCBQE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I—I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant

I—I e T Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ^ ER Erratum / Erratum

□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur d i t m a ï TTT' Modèle et type


Vehicle M anufacturer ALLi A Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p a rtir du
Homologation valid as from 0 1 AVR, 1997

Page ou est. Article Description


Page or e s t Article Description

6 TRANSMISSION
• Mise à jour de la photo n° 2 du carter de boite de vitesses de la V.O
03/02 Mars 1996.

Voir photo ci dessous.

FÊDe1[^ N INTERNArlfeLE
DEL'AUTOM OeiLE
8, place de la Concorde. 75008 Paris
Services Administratifs :
1/1
8 bis rue Boissv d'Anglas, 75008 Pan^
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE A - 5548
Groupe
Group
A/B/N/Tl Extension N°

2 / 0 4 ER
FICHE D’HOMOLOGATION FOUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type □


V O Variante option / Option variant

□ ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type X E R Erratum / Erratum

□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur A ¥T¥ T Modèle et type


Vehicle M anufacturer Iv tiJ N A lJ L i I Mode! and type M égan e C oupé
Homoiogation valable à p a rtir dn
Homoiogation valid as from 01 OCT. 1997

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

La valeur suivante annule et remplace celle donnée page 16 de la fiche de


base

8 TRAIN ROULANT
803 Freins avant:
e l ) Alésage: 54m m

rcU tR A T lO N INTERNATIO i/ a l E
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
3 bis, me Boissy d'Anglas, 75008 Pan,<;
1 /1
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE LAUTOMOBILE A - 5548
Groupe ^ Extension N°
Group
1 3 / 0 7 VO
FICHE D’HOM OLOGATION FOUR INFORM ATIONS COM PLEM ENTAHIES
H OM OLOGATION FORM FOR COM PLEM ENTARY INFORM ATION

[ I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution o f the type ^ V O Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution o f the type ER Erratum / Erratum

□ V F Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur o n v r A ¥T¥ T ' Modèle et type


Vehicle M anufacturer IvJtiJN A L )L < 1 Model and type M e g a n C C O U pC

Homologation valable à p a rtir du


Homologation valid as from
01 Octobre 1997

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

7 SUSPENSION

• Barre anti devers avant.


Voir photo n°l

• Entretoise de porte moyeu avant.


Voir photo n°2

• Eléments Mac Pherson avant droit et Gauche.


Voir photo n°3

• Coupelle supérieure deMac Pherson avant.


Voir photo n° 4

• Train arrière .
Voir photo n°5

8 TRAIN ROULANT

• Colonne de direction .
Voir photo n°6
rc ü tK /^ O N
• Ecope de freins avant.
Voir photo n°7 brde, 75008 Paris
>erviMtf?lclministratifs ;
1/2 8 bis, ru e^ issv d'Anqlas, 75008 Paris
Homologation N°
":i;r RENAULT Model MégHne Coupé 5548

^ Extension N° ^
1 3 / 0 7 VO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description

• Disques et étriers de frein.


Etriers et disques de frein avant ou arrière.
803e Nombre de cvlindres;2 ou 4 ou 6 ou 8
803e 1 Alésage:de26mmà 52mm.
803gl Nombre de plaquettes:_2ou4
803g2 Matériaux des étriers: Alliage Léger
803g3 Longueur des plaquettes : 56àl52mm
803g4 Epaisseur du disque: 4 à 36mm.
803g5 Diamètre extérieur du disque 235à 385mm
803g6 Diamètre extérieur de frottement des plaquettes:235à385mm
803g7 Diamètre intérieur de frottement des plaquettes :150à 270mm
803g9 Disques ventilés: avec ou sans.

Les disques peuvent être : percés (et/ou) rainurés .


Le nombre des perçages ou des rainurages peuvent varier par rapport
à la photo présentée.

Voir photos n°8 / 9

• Support de pompe de direction assistée.


Voir photo n°10

ftù E R A T lO N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
8 bis. rue Boissv d'Anglas. 75008 Paris
2 /2
M arque RENAULT Modèle
Mégane Coupé
Make _________________ Model
A* M4Ê
Extension N°

1 3 / 0 7 VO

PHOTO N°(97) 1 PHOTO N°(97) 2

PHOTO N°(97) 3 PHOTO N°(97) 4

PHOTO N°(97) 5 PHOTO N°(97) 6

rc ü trtA T IO N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) R c M B lt Spoft • X i é u i f r
8 bis, rue Boissv d'Angias, 75008 Paris
RENAULT Modèle
M égane Coupé IfeotoïoeatîtmN»
Model
A-w 5 5 ^

Extension N°

13/07V0

PHOTO N°(97) 7 PHOTO N°(97) 8

PHOTO N°(97) 9 PHOTO N°(97) 1 0

f£ 0 £ H A T I0 N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) Renault Sport - XidsofT 8 bis, rue Boissv d'Anqlas, 75008 Pan<;
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE A - 5548
Groupe ^ Extension N°
Group
14/08V0
FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type X VO Variante option / Option variant

□ ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum


□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur D r K T A t T T 'r Modèle et type


Vehicle M anufacturer IvIlirM IJ 1 j 1 Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p a rtir du
Homologation valid as from
fi 1 JAN. 1998

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

7 SUSPENSION

• Berceau support du groupe moto propulseur type « D ».


Voir photo n°l

• Paliers support de train arrière droit et gauche type « C ».


Voir photo n° 2

• Biellette de triangle de suspension avant.


Voir photo n°3

• Support de rotule type « D » pour porte moyeu avant.


Voir photo n°4

« O P T I O N INTER n K t IONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
i/i 8 bis, rue Boissv d'Angias, 75008 Psri^
Marque RENAULT M égane Coupé Homologation N°

A - 5548

Extension N°

l 4 / 0 f i VQ

PHOTON® (98) 1 PHOTO N° (98) 2

PHOTON® (98) 3 PHOTON® (98) 4

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place d e la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
Rcntolt Spoft jnip. 8 bis, rue Boissv d'Angias. 75008 Pans
H o m o lo g atio n N°
F E D E R A T IO N IN T E R N A T IO N A L E

I D E L A U T O M O B IL E A - 5548

Extension N°
a / b /n / ti
1 5 / 0 9 VO

FICHE D'EXTENSION D’HOMOLOGATION POUR ARMATURE DE SECURITE


FORM OF HOMOLOGATION EXTENSION FOR SAFETY CAGE

Variante option / Option variant

Véhicule : Constructeur RENAULT Modèle et type M égE H e C o u p é


Vehicle : M anufacturer ------------------------- Model and type s -----------------1 —

Homologation valable à p a rtir du 0 4 iQ Q f t


Homologation valid as from ^ * I in R ü I J O U

ARMÂTITRE DE SECURITE SOUDEE A LA ÇQQUE


Arceau principal Entretoise longitudinale Entretoise diagonale Arceau avant
M ain rollbar Longitudinal stru t Diagonal strut Front rollbar
M atériau
Material A C IE R A C IE R A C IE R A C IE R

Diamètre extérieur
Exterior diameter 40 tnm 40 mm 40 mm 40 mm

Epaisseur de paroi
1.5 mm 1.5 mm 1.5 mm 1.5 mm
Wall thickness

Limite élastique
Elastic limit 60 daN/mm^ 60 daN/mm^ 60 daN/mm^ 60 daN/mm^

Résistance à la traction
Tensile strength 70/80 daN/mm^ 70/80 daN/mm^ 70/80 daN/mm^ 70/80 daN/mm^

IDENTinCATION DE L ^ARMATURE Voir photos n° 7 & 8

Fabricant de l'arm ature REN A U LT SPORT Poids total y compris les fixations 31.5 kg
Structure m anufacturer Total weight including fixations

A rm ature complète hors de la voiture


Complete structure outside the car
Nous attestons que la présente arm ature de sécurité répond aux
dispositions de l'Annexe J de la FIA, en particulier en ce qui
concerne ses implantations, ses connexions, et ses résistances
aux contraintes.

W e certify that the present safety structure complies w ith the


conditions of the FIA Appendix J, in particular with regard to
its attachments, its connections, and its stress resistances.

w
S ig n a tu re du re p é s e n ta n t du c o n stru c te u r du véhicule
S ig n a tu re of tlie c a r m a n u fa c tu re r re p re se n ta tiv e
A .B R A U D

•ÊflATIO lj INTERNATIONALE
— OE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 P^ris
Services Administratifs :
8 bis rue Boissv d'Analas 7!5008 Paris
M arque RENAULT M égane Coupé Homologation N°

A -5548

Extension N°

15/09V0

PHOTO N °( 9 8 ) 1 PHOTON® ( 9 8 ) 2

PHOTO N® ( 98 ) 3 PHOTON® ( 9 8 ) 4

PHOTO N° ( 98 ) 5 PHOTON® ( 9 8 ) 6

ftU tK A T IO N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Roiaiilt Sport' Services Administratifs ;
8 bis. rue Boissv d'Anqlas. 75008 Paris
Modèle Homologation N°
M arque RENAULT Mode!
M égane Coupé
Make --------------------------
A -5548

Extension N°

1 5 / 0 9V0

PHOTO N ° ( 9 8 ) 7 PHOTO N ° ( 9 8 ) 8

Plaquette d’identification avec n'


de série frappé à froid

D64N n°

PHOTON® ( 9 8 ) 9 PHOTON® ( 9 8 ) 10

PHOTO N® ( 9 8 ) 11 PHOTON® ( 9 8 ) 12

hbU tK A T IO N INTERNATIONALt
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(b) KuM4iJ( NfXHl Services Administratifs :
8 bis. rue Boissv d'Anqlas. 75008 Paris
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE A - 5548
Groupe Extension N°
Group
A/B/N/Tl
1 6 / 0 1 VF
FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type Q] VO Variante option / Option variant

[ I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum

^ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur o iT lv r A Ï T T T " Modèle et type


Vehicle M anufacturer K JL rN /V L JL i 1 Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p artir du
01 M a rs 1998
Homologation valid as from

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

1 M O TEU R

Les véhicules sont éaulnés indifférement avec les nièces suivantes, le client
n’a pas le choix:

• 2 types de blocs moteur avec des caractéristiques équivalentes .


Réf: 77 01 468 816 ou 77 01 470 279

rc ü tlU T I O N INTERNATIONALE
IDE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
8 bis, rue Boissv d'Anqlas 75008 Paris
1 /1
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE A - 5548
y
Groupe ^ Extension N°
Group
1 7 / 1 OVO
FICHE D’HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type 1^ V O Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type I I ER Erratum / Erratum

I I VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur Modèle et type


Vehicle M anufacturer IvlLirM A I J Li 1 Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p artir du
Homologation valid as from 0 1 MARS 1998

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description
6 TRANSMISSION
Série de rapports avec ou sans synchronisation pour carter
supplémentaire.

EifcjtfKsas;:
12x34 2,833
m 15x34 IM
m 15?^ 1,866
w 19x30 1,578
M 21x29 1,38
23x28 1,217
m 23x25 1,086
12/21-19/33 3,039

STRAIN ROULANT
Support de pompe de direction type « A »
Voir photo n°l
Support de rotule inférieure type « D » pour porte moyeux avant.
Voir photo n° 2
rtU tR A T ID N INTERNATlj
DEl'AUTOM OBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
1 /2
9 his rue Boissv d'Analas 75009 Psnc
Modèle „ Homologation N°
S ” RENAULT Model Mégane Coupé 5548
V________________________ /

Extension N°

1 7 / 1 OVO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description

9 CARROSSERIE
• Pare brise chauffant.
Fournisseur: SULLY
Homologation : R43
Poids : 7.05 kg
Voir photo n°3

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
2 /2
his ruf! Boissv d'Analas 75onfi
Homologation N°
Marque R E N A U L T M égane Coupé
A - 5548

Extension N°

1 7 / 1 OVO

PHOTO N°( 9 8 ) 1 PHOTO N°( 9 8 ) 2

PHOTO N°( 9 8 ) 3

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) RcMait Spoft • ^QdtofT Services Administratifs :
8 bis rue Boissv d'Anolas 7500fl Parie
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOM OBILE A - 5548


Groupe Extension N°
Group
A /B /N /T l
1 8 / 1 1 VO

FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES


HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type ^ VO Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type I I ER Erratum / Erratum

I I VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule Constructeur Modèle et type


Vehicle M anufacturer RENAULT Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p artir du
Homologation valid as from
0 1 JUIL. 1998

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

7 SUSPENSION

701 a) • Elément Mac Pherson avant droit et gauche.


Voir photo n°I

• Coupelle supérieure Mac Pherson.


Voir photo n°2

704 • Train arrière.


Voir photo n° 3

i-tÜ tK A ^ O N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
1/2 Services Administratifs :
^ fris rue Boissv d'Analas, 75008 Paris
' Marque RENAULT M égane Coupé Homologation N°

A 5548

Extension N°

1 8 / 1 1 VO

PH O T O N " (98) 1 P H O T O N " (98) 2

PH O TO N" (98) 3

« D E R A T IO N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
(c) Renauh i^>ort • XidsofT 8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
® Iiis rue Boissv d'Anglas 75008
Homologation N°
F E D E R A T IO N IN T E R N A T IO N A L E
DE L ’A U T O M O B IL E A - 5548

G ro u p e Extension N°
A
G ro u p
1 9 / 0 3 VK

FICHE D’EXTENSION D'HOMOLOGATION


FORM FOR HOMOLOGATION EXTENSION

^ VK Variante Kit / Kit Variant

Homologation valable à p artir du OlJuiilet 1998


Homologation valid as from

A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière


Car seen from 3/4 front C ar seen from 3/4 rear

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

1. GENERALITES / GENERAL

102. Dcnomination(s) commerciale(s) - Modèle et type RENAULT Mégane Coupé


Commercial Name(s) - Model and type —-ï-—

103. Cylindrée xxxx cm-^


Cylinder capacity

2. DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, W EIGHT

203. Largeur hors-tout XXX mm


Overall width

Endroit de mesure XXX


Where measured

204. Largeur de carrosserie a) A la hauteur de l'axe avant XXX mm


Width of bodywork At front axle
b) A la hauteur de l'axe arrière XXX mm
At rear axle

r-cucftMTIOtaTERNATIONAj
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Renault Sport jm P Services Administratifs :
8 bis. rue Boissy d'Anglas, 75008 Parie
Marque RENAULT Modeie ^ é g a n e Coupé Homologation N°
IVIsike
A - 5548

Extension N°

1 9 / 0 3 V{

3. MOTEUR / ENGINE

C) Profil droit du moteur déposé D) Profil gauche du moteur déposé


Right hand view of dismounted engine Left hand view of dismounted engine

E) Moteur dans son compartiment


Engine in its compartment

307. Cylindrée a) Unitaire XXX cm-’ b) Totale XXX cm-'


Cylinder capacity Unitary Total

c) Totale max. autorisée XXX


Max. total allowed

313. Chemise : a) oui c) Sèches


Sleeves : yes D ry

314. Alésages XXX nun 315. Alésage maximum autorisé XXX mm


Bore Maximum bore allowed

316. Course XXX mm


Stroke

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
^ rue Bois-sv d'Anolas 7500P
M a rq u e
M ake
RENAULT î î ï l ' Mégane Coupé H o m ologation N °

A - 5548
E x te n sio n N '

1 9 / 0 3 V<

318. B ie lle ; b ) T ype d e la tê te d e b ie lle XXX


C o n n e c tin g ro d : B ig e n d type

c) D ia m è tre in té rie u r d e la tê te d e b ie lle (sa n s c o u ssin e ts) XXX mm


In terio r d iam e te r o f th e b ig e n d (w ith o u t sh e ll b e arin g s)

d ) L ongueur e n tre ax es XXX + /- 0.1 m m e) P o id s m in im u m XXX


L ength b e tw ee n th e ax es M in im u m w eig h t

319 V ile b re q u in a) T ype d e construction XXX


C ra n k sh a ft T ype o f m an u factu re

c) Coulé e) T ype de p a lie rs XXX


C ast T ype o f b e arin g s

f) D iam ètre d e s p a lie rs XXX mm g ) M a té ria u d e s c h ap e au x d e p a lie rs XXX


D ia m e ter o f b e arm g s B e arin g cap s m ate ria l

h ) P oids m in im u m d u v ile b re q u in n u XXX


M in im u m w eig h t o f b a re c ran k sh a ft

E 2) V ile b re q u in (a v ec m a r q u a g e )
C r a n k s h a f t (w ith m a r k in g )

320. V o la n t m o te u r : b ) P o id s m in im u m av ec couronne d u d é m a rreu r XXX


F Ivw heel : M in im u m w e ig h t w ith sta rte r ring

E 3) V o la n t m o te u r
E n g in e flyw heel

l-tüÈ R A TIO N INTERNATIONALE


DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
bis rue Boissv d'Analas, 750(18 Paris
RENAULT M o d è le ]viégane Coupé H o m ologation N °
M ake
A - 5548

E x te n sio n N °

19 / 03 V

323. A lim e n ta tio n p a r c a r b u r a t e u r : a ) N o m b re d e c a rb u ra te u rs XXX


F u e l fe ed b v c a r b u r e t t o r : N u m b e r o f c arb u re tto r

b ) T ype XXX c) M a rq u e e t m odèle XXX


T ype M a k e a n d m odel

d ) N o m b re d e p a ssa g e s d e gaz p a r c a rb u ra te u r XXX


N u m b er o f m ix tu re p a ssa g es p a r c a rb u re tto r ~

e) D ia m è tre m ax im u m d e la so rtie d e gaz d u c arb u ra te u r XXX mm


M axim um d iam e te r o f th e c a rb u re tto r m ix tu re e x it p o rt

f) D ia m è tre d u d iffu se u r a u p o in t d 'é tra n g le m e n t m ax im u m XXX + /- 0 .25 m m


D ia m e ter o f the venturi a t th e n a rro w e st p o in t

324. A lim e n ta tio n p a r in je c tio n : a) M a rq u e XXX b ) M o d è le XXX


F u e l fe ed b y in je c tio n ; M ake M odel

c) M ode d e dosage d u c arb u ra n t ; E lectro n iq u e


K in d o f fuel m ea su re m e n t : E lectronie

d) D im en sio n s d u c o n d u it d 'a d m issio n a u n iv e a u d u p a p illo n ou d e la g u illo tin e XXX + /- 0.25 m m


D im en sio n s o f in ta k e p ip e a t th e th ro ttle o r slid e location

e) N om b re de so rties effe c tiv e s d e c arb u ra n t XXX


N u m b er o f effectiv e fuel o u tle ts

f) P o sitio n d e s in je c te u rs
Po sitio n o f in jecto rs

fl) C ollecteur
M anifold

rcU tK A T IO N IN TER N A IiONALE


DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
R his rue Boissv d'Analas 750riR Pori«
M a rq u e
M ake
RENAULT “ 1" M égane Coupé H o m ologation N °

A - 5548

E x te n sio n N °

19/0 3 V

g) C ap teu rs d u systèm e d'injection


S ensors o f in jectio n system

h) A ctioim eurs d u systèm e d'in jectio n


A ctu ato rs o f in je c tio n system

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxwxxTxxYXTXTYYYTTT

H) C a r b u r a t e u r / S y stè m e d 'in je c tio n


C a r b u r e t o r / In je c tio n sy ste m

rcücR A T IO N IN T E R N A llO N A ü:
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
n his me Boissv d'Anolas 75fW
M o d è le H o m olog ation N °
Marque
Make
R E N A U L T
_________________ M odel
Mégane Coupé
A - 5548
E jrtension N "

' 9 / 0 3 VK

X IV ) L O C A L IS A T IO N D E S C A P T E U R S E T A C T IO N N E U R S / L O C A T IO N O F S E N S O R S A N D A C T U A T O R S :

IIXXXXXIXXXXXXXXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXIX

(•küËKATION INTÉANATIONA l E
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
° ►v*; njp 8ois<?\' d'Anola'i
M a rq u e RENAULT ïfl' Mégane Coupé H o m ologation N °

A - 5548
E x te n sio n N °

1 9 / 0 3 VK

327. Admission : a) M a té ria u d u c o lle cteu r XXX


Intake : M a te ria l o f m an ifo ld

b) N om bre d'élém en ts d u c o lle cteu r XXX


N u m b e r o f m an ifo ld e le m en ts

d) D iam ètre m axim um d e so u p a p e xxx mm e) D ia m è tre d e tig e d e so u p a p e d a n s g uide XXX + 0 /-0.2 m m


M axim um d iam e te r o f th e valve D ia m e te r o f the valv e stem in g uide

f) L ongueur d e soupape XXX + /- 1.5 m m


V alve length

UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D’ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

328. Echappement : a) M a té ria u d u c o lle cteu r XXX


Exhaust : M a te ria l o f m an ifo ld

b) N om bre d'élém en ts d u c o lle cteu r XXX c) D im en sio n s in té rie u re s d e so rtie c o lle cteu r XXX mm
N u m b e r o f m an ifo ld e le m en ts In tern al d im e n sio n s o f m an ifo ld e x it

e) D iam ètre m ax im u m d e so u p ap e XXX mm f) D ia m è tre d e tig e d e so u p ap e d a n s gu id e XXX + 0 /-0.2 m m


M axim um d iam e te r o f th e valve D ia m e te r o f th e valve stem in g u id e

L ongueur d e soupape XXX + /- 1.5 m m


V alve length

UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D'ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

Collecteur d'admission J) Collecteur d'échappement


Intake manifold Exhaust manifold

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

ffcÛËRATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
his rue Boissv d'Anolas 7500fi
Marque RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

1 9 / 0 3 V<

Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2% , +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions ; -2% , +4%

II) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side

A
D
M
I
S
S
I
o
N XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXIXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

I
N
T
A
K
E
rV) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side
E
c
H
A
p
F
E
M
E
N
T
/
E
X
H
A
u
s
T
1-fcütH A IIU N IWICTUlATlO W A lt
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
9 his rue Boissv d'Anolas
H o m ologation N°
M arque RENAULT M o d è le
M égane Coupé
M ake __________________ M ode!
A - 5548

E x te n sio n N °

1 9 / 0 3 VK

9. C A R R O S S E R IE / B O D Y W O R K

X V I) D I S P O S I T I F A E R O D Y N A M IQ U E A V A N T V U D E F A C E A V E C D IM E N S I O N S D E S O U V E R T U R E S :
F R O N T A E R O D Y N A M IC D E V IC E S E E N F R O M T H E F R O N T W I T H D IM E N S I O N S O F O P E N IN G S

f-160

615

A l) O u v e r t u r e d a n s le c a p o t m o te u r A 2) P a r e -c h o c s a r r i è r e / B o u c lie r a r r i è r e
O p e n in g in e n g in e b o n n e t R ear bum per
T o ta l des o u v e r tu r e s d a n s le c a p o t : 650cm *

135

170 xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

X V II) D I S P O S I T I F A E R O D Y N A N H Q U E A R R IE R E V U D E C O T E E T V U D E D E S S U S ;
F R O N T A E R O D Y N A iV U C D E V I C E S E E N F R O M A B O V E A N D IN S ID E V IE W :

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

FEUËRATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
ri tiis rue Buissv d'Aiiqlas 75008
Marque RENAULT Modeie Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

A3) Aile avant A4) Passage de roue avant avec les pièces montées
Front wing Front wheel arch with assembled parts

AS) Pièces démontées du passage de roue avant A6) Aile arriére


Front wheel arch dismounted parts Rear wing

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

AT) Passage de roue arriére avec les pièces montées A8) Pièces démontées du passage de roue arriére
Rear wheel arch with assembled parts Real wheel arch dismounted parts

^tU tK A T IO N INTERNATIONALÉ
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
10 Services Administratifs :
I’ bis, rue Boissy d'Anglas. 75008 Paris
Marque RENAULT Homologation N°
Mnï? M égane Coupé
A - 5548

Extension N'

1 9 / 0 3 VK

A9) Vue frontale de la modification de traverse supérieure


ainsi que des renforts éventuels
Frontal view of the upper cross member modification and
of any reinforcements

INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS:

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8. place de la Concorde, 75008 Paris
11
Services Administratifs ;
9 bis rue Boissv d'Anolas 7500fi p,Hc
Marque R EN A U L T Modèle M égane C oupé Homologation N°

A - 5548

Extension N°

1 9 / 0 3 V<

INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS;

Modalités d’utilisation de la V.K

9 C A R R O S S E R IE

X V I E lé m e n t a é r o d y n a m iq u e a v a n t :

L’ élément aérodynamiques avant est utilisable en complément des variantes 01/01VK et


08/02VK ,avec ou sans la partie repérée « A ».

P h o to A 1 O u v e r tu r e d a n s le c a p o t m o te u r ;

• Le capot avant de cette variante ne peut être utilisé qu’avec les élément aérodynamiques
avant ayant une ouverture de 615x160mm afin de respecter les ouvertures maxi autorisées.

P h oto A 9 :

• Possibilité d’utiliser ou non ce montage sur les variantes 01/01/VKet 0 8 /02/VK.

rc ü tK A T IO N INTERNATIONALE
D6 4 *A W 0M0 BILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
12
Services Administratifs :
8 bis, rue Borssy d'Anglas, 75008 Paris
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE L'AUTOMOBILE A - 5548

Groupe Extension N°
Group
A/B/N/Tl
2 0 / 1 2V0
FICHE D'HOM OLOGATION POUR INFORM ATIONS COM PLEM ENTAIRES
HOM OLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORM ATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution o f the type ^ V O Variante option / Option variant

□ et Evolution Normal du type / Normal evolution o f the type □ E R Erratum / Erratum

I I V F Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur t>i ? m


ATT¥ T Modèle et type
Vehicle M anufacturer IvL IN A U L l Model and type M égan e C oupé

Homologation valable à p artir du 0 1 OCT. 1998


Homologation valid as from

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

7 S U S P E N S IO N

Pièces de point supérieur avant Mac Pherson.


Voir photo n°l - 2

•■tUÉR/TlON INTEHiI tIONALE


OBUAUTOMO&LE
8 . place de la Concorde, 75008 Paris
1 /1 Services Administratifs ;
8 bis. "Je.Boissvd'An(jlas, 7 5 0 Ô 8 te
Marque RENAULT Mod j Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

20/ 12W

PHOTO N®(98) 1 PHOTO N°(98) 2

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
'' ‘''«î me Boissv d'Analas ^sooft onric
# 4 .'
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE LAUTOM OBILE A 5548
Groupe
Group
A/B/N/Tl Extension N°
2 1 / 0 5 ER

FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES


HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the t>pe □ VO Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum

I I VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule Constructeur Modèle et tj'pe


Vehicle M anufacturer RENAULT Mode! and type M égan e C oupé
Homologation valable à p a rtir du
Homologation valid as from 01 O
C
T.1998
Page ou cxt. Article Description
Page or ext. Article Description

Les dimensions du collecteu r d ’adm ission coté cu lasse des variantes VK


01/01 page 7 et VK 08/02 page 7 sont les suivantès -2%+4% ;

o>
evj

rÉDERAT^ON INTERNfiTIONALE
DEL'AUTOMC
8, place de la Concorde. 75008 Paris
Services Aorninistratifs ;
^ l'is rut! 801SSV d'Angias 75008
1 /1
FEDERATION INTERNATIONALE H om ologation N°

DE L'AUTOMOBILE A 5548
Groupe \ Extension N° ^
Group
-2 2 / 1 3V0
FICHE D'EXTENSION D’HOMOLOGATION
FOR OF HOMOLOGATION EXTENSION

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type X VO Variante option / Option variant

□ ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type □ ER Erratum / Erratum

□ V F Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule Constructeur Modèle et type


Vehicle Manufacturer RENAULT Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à partir du
Homologation valid as from :0'1 MARS 1999
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description

6 TRANSMISSION

603' Série de rapports pour carter supplémentaire

1 12X34 2.833
2 15X34 2.267
3 15X28 1.867
4 19X30 1.579
5 19X26 1.368
6 20X24 1.2
AR 12/21-19/35 3.039

606
• Transmissions type B
Voir photo 99 /I

7 SUSPENSION
701
• Porte moyeu avant type F
Voir photo 99/2 Fédératîc.’t Internationale de rAutom obile
2 Chemin fle B la ^ o n n e t
C ase PokU ie 2êl6
CH -1 2 1 5 15 A éroport
SüU SSE
1/4
Tél : 4 f 2KÆ44 44 00
Fax Sport 22 544 4 4 50
Fax Touristpé : 41 22 544 45 50
Modèle ^ Homologation N°
S ” RENAULT Mode! Megane Coupe
A 5548
Extension N°
2 2 / 1 3V0

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

• Triangle de suspension avant type E


Voir photo 99/4

• Triangle de suspension avant type G


Voir photo 99/5
804
• Leviers de direction type E
Voir photo 99/6

• Leviers de direction type F


Voir photo 99/7

• Leviers de direction type G


Voir photo 99/8

Moyeu de roue avant type G


Voir photo 99/9
804

• Biellettes de direction de direction type B


Voir photo 99/10

• Chapeau de palier d’amortisseur avant


Voir photo 99/11

• Point de fixation inférieur de porte moyeu avant


Voir photo 99/12

• Support supérieur de point Mac Pherson


Voir photo 99/13
Fédération Intnrnationaie de l'Automobile
2 Chemin de Blandonnet
C ase P ostale 296
CH -1 2 1 5 GENEVE 15 Aéroport
2 /4 S U IS S E
Tél : 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 4 4 50
Fax Tourism e : 41 22 544 45 50
Modèle „ Homologation N°
RENAULT Model Megane Coupe
A 5548
^ Extension N° ^

2 2 / 1 3 VO
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description
8 TRAIN ROULANT
803

• Disques de frein avant/arrière.


Les disques peuvent être : percés (et/ou) rainurés.
Le nombre des perçages ou rainurages peuvent varier par rapport à la
photo présentée.
803g4Epaisseur du disque ; 9à36 mm
803g5Diamètre extérieur du disque : 235à 385 mm
803g6Diamètre de frottement des plaquettes :235 à 385mm
803g7Diamètre intérieur de frottement des plaquettes :150 à 170 mm
803g9Disque ventilé ; Avec ou sans.
Voir photos 99/14/15

• Etrier de frein avec refroidissement à eau


803eNombre de cylindre par roue : 2 ou 4 ou 6 ou 8
803^1 Alésage : 26 à 52 mm
803glNombre de plaquettes : 2 ou 4
803g2Matériau des étriers : Alliage léger
803g3Longueur des plaquettes ; 56 à 152 mm
Voir photo 99/16

• Bol de disque
Voir photos 99/17/18

• Echangeur pour refroidissement des freins type A


Voir photo 99/19

• Echangeur pour refroidissement des freins type B


Voir photo 99/20

• Pompe à eau pour refroidissement des freins type A


Voir photo 99/21

• Pompe à eau pour refroidissement des freins type B


Voir photo 99/22
Fédération Internationale de l'Automobile
Ecoppe de frein avant 2 Chemin de Blandonnet
C ase P ostale 296
CH • 1215 GENEVE 15 A éroport
3/4 S U IS S E
Tél : 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 44 50
Fax Tourism e : 41 22 544 45 50
Modèle H o m o lo g atio n N°
Maur' RENAULT Model Mégane Coupé
A 5548
Extension N°

2 2 / 1 3V0
Page ou ext. Article Description
Page or ext. Article Description
Voir photo 99/23

• Support d’étrier arrière


Voir photo 99/24

• Réservoir d’eau pour le refroidissement des freins


Capacité : 1 litre
Voir photo 99/25

• Pédalier avec double MC et commande d’embrayage hydraulique


Voir photo 99/26

Fédération Internationale de l'Automobile


2 Chemin de Blandonnet
C ase P ostale 296
CH -1 2 1 5 GENEVE 15 Aéroport
S U IS S E
4/4
Tél : 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 4 4 50
Fax Tourism e : 41 22 544 45 50
Marque RENAULT Modèle ]yiégane Coupé Homologation N®

A - 5548

Extension N®

2 2 / 1 3V0

PH O TO N® (99) 1 P H O T O N° (99) 2

P H O T O N° (99) 4

PHO TO N® (99) 5 P H O T O N° (99) 6

Féû'ératicn Internationale de l'Automobile


2 Chemin de Blandonnet
C ase P ostale 296
CH -1 2 1 5 GENEVE 15 A éroport
S U IS S E
Tél : 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 44 50
Fax Tourism e : 41 22 544 45 50
Modèle Homologation N°
M arque R EN A ULT M égane Coupé
Make ---------------------------- Model
A - 5548

Extension N°

2 2 / 1 3V0

PHOTO N° (99) 7 PHOTO N° (99) 8

PHOTO N” (99) 9 PHOTO N° (99) 10

« e >
i;;

PHOTO N° (99) 11 PHOTO N° (99) 12

Fédération Internationale de l'Automobile


2 Chemin de Blandonnet
C ase P ostale 296
CH -1 2 1 5 GENEVE 15 Aéroport
S U IS S E
Tél : 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 4 4 50
Fax Tourism e : 41 22 544 45 50
Marque RENAULT mÜÎ? Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
E x te n sio n N °

2 2 / 1 3V0

PHOTO N” (99) 13 PHOTO N° (99) 14

PHOTO N° (99) 15 PHOTO N° (99) 16

PHOTO N° (99) 17 PHOTO N“ (99) 18

Fédération Internationale de l'Automobile


2 Chemin de Biandonnet
C ase P ostale 296
CH -1 2 1 5 GENEVE 15 A éroport
S U IS S E
Té! : 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 44 50
Fax Tourlame : 41 22 544 45 50
Modèle Homologation N°
M arque R EN A ULT Mégane Coupé
Make ---------------------------- Model
A - 5548
E x te n sio n N '

2 2 / 1 3V0

PHOTO N” (99) 19 PHOTO N° (99) 20

PHOTO N” (99) 21 PHOTO N” (99) 22

PHOTO N” (99) 23 PHOTO N" (99) 24

Fédération Internationale de l'Automobile


2 Chemin de Biandonnet
C ase P ostale 296
CH - 1 2 1 5 GENEVE 15 Aéroport
S U IS S E
Tél : 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 44 50
Fax Tourism e : 41 22 544 45 50
H o m ologation N °
Make
RENAULT Mégane Coupé
A - 5548
E x te n sio n N °

2 2 / 1 3 VO

PHOTO N° (99) 25 PHOTO N° (99) 26

PHOTO N” PHOTO N“

Fédération Internationale de l'Automobile


2 Chemin de Blandonnet
C ase P ostale 296
CH -1 2 1 5 GENEVE 15 Aéroport
S U IS S E
Tél ; 41 22 544 44 00
Fax Sport : 41 22 544 4 4 50
Fax Tourism e : 41 22 544 45 50
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE A - 5548
Groupe ^ Extension N°
Group
12 3 / 1 4 V 0
FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type ^ VO Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type Q ER Erratum / Erratum

I I VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur t j t t ' iv t a t t ¥ ■x' Modèle et type


Vehicle M anufacturer RENAULT Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p artir du
Homologation valid as from 0 1 JUIL. 1999

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description

8 TRAIN ROULANT
• 803 gl Nombre de plaquettes ; 2 ou 4 ou 6

6 TRANSMISSION
• Commande de boite de vitesse « type séquentielle » utilisable avec les
boite de vitesses 6 ou 7 rapports ;

Fédération Internationale de l'Automobile


2 chemin cié^andonnet
C H -121SG ^E 15
1 /1
Tél.: 4 1 5 2 ^ 44 00
Fox Sport: 544 44 60
F E D E R A T IO N IN T E R N A T IO N A L E Homologation N°

DE L 'A U T O M O B IL E A - 5548

Groupe E x te n sio n N®
A
G roup
2 4 / 0 4 VK

FICHE D'EXTENSION D'HOMOLOGATION


FORM FOR HOMOLOGATION EXTENSION

^ VK V arian te K it / K it V arian t

Homologation valable à p artir du 01 Ju illet 1999


Homologation valid as from

A) Voiture vue de 3/4 avant B) Voiture vue de 3/4 arrière


C ar seen from 3/4 front C ar seen from 3/4 rear

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

1. GENERALITES / GENERAL

102. Dénomination(s) commerciale(s) - Modèle et type


Commercial Name(s) - Model and type
RENAULT Mégane Coupé
103. Cylindrée cm-'
XXX
Cylinder capacity

2. DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, W EIGHT

203. Largeur hors-tout XXX mm


Overall width

E n d ro it d e m esu re XXX
W h ere m ea su re d

204. Largeur de carrosserie a ) A la h a u te u r d e l'axe a v an t XXX mm


Width of bodywork A t front a x le
b ) A la h a u te u r d e l'axe a rriè re XXX
A t re a r ax le

Fédérationlnternotiûpdle de l'Automobile
2 <tftqrnln/te Blandonnet
15 GENEVE 15
^ 4 1 22 5444400
Sport: 41 22 544 44 50
M a rq u e
M ake
RENAULT Mégane Coupé H o m ologation N °

A - 5548
E x te n sio n N °

: U / 0 4 VK|

3. M O T E U R / E N G IN E

C) P ro fil d r o it d u m o te u r d é p o sé D) P ro f il g a u c h e d u m o te u r d é p o sé
R ig h t h a n d view o f d is m o u n te d e n g in e L e ft h a n d view o f d is m o u n te d e n g in e

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXKXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

E) M o te u r d a n s son c o m p a r tim e n t
E n g in e in its c o m p a r tm e n t

307. C y lin d ré e a) U n ita ire xxxx cm-' b ) T o tale cm-^


xxxx
C y lin d e r c a p a c ity U n itary T otal

c) T o ta le m ax. au to risé e xxxx


M ax. total allo w ed

313. C h e m ise : a) xxxx C) xxxxxxxxx


Sleeves :

314. A lésag es XXX 3 IS . A lé sa g e m a x im u m a u to r is é XXX mm


B o re M a x im u m b o re a llo w e d

316. C o u rse XXX mm


S tro k e

Fédération Intemotionaie de l'AutomobilG


2 chemin d e Blcndonnet
CH-1215GENEVE15
Tél.: 41 22 5444400
Fox Sport: 41 2254444 50
Marque RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

î 4 / 0 4 VK

318. Bielle: b) Type de la tête de bielle xxxx


Connecting rod : Big end type

c) Diamètre intérieur de la tête de bielle (sans coussinets) xxxx


Interior diameter of the big end (without shell bearings)

d) Longueur entre axes xxxx +/- 0.1 mm e) Poids minimum xxxx


Length between the axes Minimum weight

319 Vilebrequin a) Type de construction xxxx


Crankshaft Type of manufacture

c) Coulé e) Type de paliers xxxx


Cast Type of bearings

f) Diamètre des paliers xxxx mm g) Matériau des chapeaux de paliers Acier ( Voir photo page 12)
Diameter of bearings Bearing caps material

h) Poids minimum du vilebrequin nu xxxx


Minimum weight of bare crankshaft

E2) Vilebrequin (avec marquage)


Crankshaft (with marking)

320. Volant moteur : b) Poids minimum avec couronne du démarreur 2405


Flywheel : Minimum weight with starter ring

E3) Volant moteur


Engine flywheel

Fédération Intemationale de rAutomobile


2 ctiemin d e Blandonnet
CH-1215GENEVE15
Tél.: 41 22 5444400
Fox Sport; 41 22 544 44 50
M a rq u e RENAULT M égane Coupé H o m ologation N °
M ake
A - 5548

E x te n sio n N°

2 4 / 0 4 vh:

323. A lim e n ta tio n p a r c a r b u r a t e u r : a ) N o m b re d e c arb u ra te u rs xxxx


F u e l fe ed b y c a r b u r e t t o r : N u m b e r o f c arb u re tto r

b) T ype xxxxx c) M a rq u e e t m odèle xxxxx


T ype M a k e a n d m odel

d) N om bre d e p a ssa g es d e gaz p a r c arb u ra te u r xxxx


N u m b e r o f m ix tu re p a ssa g es p a r c arb u re tto r “

e) D iam ètre m axim um d e la so rtie d e gaz d u c a rb u ra te u r xxxxx mm


M ax im u m d iam e te r o f th e c a rb u re tto r m ix tu re e x it p o rt

f) D ia m è tre du d iffu se u r a u p o in t d 'é tra n g le m en t m ax im u m xxxx + /- 0.25 m m


D ia m e ter o f th e ven tu ri a t th e n a rro w e st po in t

324. A lim e n ta tio n p a r in je c tio n : a) M a rq u e xxxx b ) M o d è le xxxx


F u e l fe ed b y in je c tio n : M ake M odel

c) M o d e d e dosage d u c arb u ra n t : xxxxxxxxxxxxxx


K in d o f fuel m ea su re m e n t : xxxxxxxxxxxxxx

d) D im en sio n s d u c o n d u it d 'a d m issio n au n iv e a u d u p a p illo n ou d e la g u illo tin e 48mmx4 + /- 0.25 m m


D im en sio n s o f in ta k e p ip e a t th e th ro ttle o r slid e location

e ) N om bre de so rties effe c tiv e s d e c arb u ra n t


N u m b e r o f effective fuel o u tle ts

f) P o sitio n d e s in je c te u rs
P o sitio n o f injectors

fl) C ollecteur
M anifold

Fédération Internationale de l'Automobile


2 chemin d e Bicndonnet
CH-1215GENEVE15
Tél.: 41 22 544 44 00
Fax Sport: 41 22 544 44 50
Marque RENAULT ”"îl' Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

2 4 / 0 4 vH:

g) Capteurs du système d'injection


Sensors of injection system

h) Actionneurs du système d'injection


Actuators of injection system

X X m X X I i m m X M X I X Ï X I l X i m i i m m T I llX I X m X X X lI T U T T T T T m X X T X T X T T X T T T T T T T T T X X X X X X T X X T X T I U T T X T T

H) C arburateur / Système d'injection


C arburetor / Injection system____

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fédération Internationale de l'Automobile


2 chemin d e Blandonnet
CH-1215GENEVE15
Tél.: 41 22 54444 00
Fax Sport: 41 22 544 44 50
Modèle M égane Coupé Homologation N°
Make
RENAULT
A - 5548

Extension N°

2 4 / 0 4 VK

XIV) LOCALISATION DES CAPTEURS ET ACTIONNEURS / LOCATION OF SENSORS AND ACTUATORS :

Fédération Internationale de l'AutomobHe


2 chemin d e Bicndonnet
CH-1215GENEVE15
Tél.: 41 22 544 44 00
Fox Sport: 41 22 544 44 50
Marque
Main*
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

4 / 0 4 VK

327. Admission : a) Matériau du collecteur A lliage léger


Intake : Material of manifold

b) Nombre d'éléments du collecteur


Number of manifold elements

d) Diamètre maximum de soupape mm e) Diamètre de tige de soupape dans guide + 0/-0.2 mm


Maximum diameter of the valve Diameter of the valve stem in guide

f) Longueur de soupape +/- 1.5 mm


Valve length
UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D’ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLINDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

328. Echappement : a) Matériau du collecteur A cier


Exhaust : Material of manifold

b) Nombre d'éléments du collecteur c) Dimensions intérieures de sortie collecteur 54m m + /-I x2 mm


Number of manifold elements Internal dimensions of manifold exit

e) Diamètre maximum de soupape mm f) Diamètre de tige de soupape dans guide + 0/-0.2 mm


Maximum diameter of the valve Diameter of the valve stem in guide

g) Longueur de soupape +/- 1.5 mm


Valve length
UNIQUEMENT POUR LES MOTEURS A DEUX SOUPAPES PAR CYLINDRE (UNE D'ADMISSION + UNE D'ECHAPPEMENT)
ONLY FOR ENGINES W ITH TWO VALVES PER CYLIIVDER (ONE FOR INTAKE + ONE FOR EXHAUST)

I) Collecteur d'admission J) Collecteur d'échappement


Intake manifold Exhaust manifold

i-toération Internationale de rAutomoblle


2 ctiemin d e Blondonnet
CH-1216 GENEVE 15
Tél.: 41 22 544 44 (X)
Fax Sport: 41 22 544 44 50
Marque
Make
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

2 4 / 0 4 VK

Dessins des orifices du moteur - tolérances sur les dimensions : -2% , +4%
Drawings of engine ports - tolerances on dimensions : -2% , +4%

n) Coliecteur, côté cuiasse / Manifold, cylinderhead side

A
D
M
I
S
S
I
0
N

1
N
T
A
K
E
rV) Collecteur, côté culasse / Manifold, cylinderhead side
E
C
H
A
P
P 40
E
M
E
N
T
/
E
X
H
A
U
s
T

Fédération Intemcrtlonale de l'AutomobHe


2 chemin d e Blandonnet
CH-1215GENEVE15
Tél.: 41 2254444 00
Fax Sport; 41 22544 4450
Marque
Mükf:
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

2 4 / 0 4 Vllc

9. CARROSSERIE / BODYWORK

XVI) DISPOSITIF AERODYNAMIQUE AVANT VU DE FACE AVEC DIMENSIONS DES OUVERTURES :


FRONT AERODYNAMIC DEVICE SEEN FROM THE FRONT W ITH DIMENSIONS OF OPENINGS :

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXÏXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXÏXXXXXXXXXXÏXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Al) Ouverture dans le capot moteur A2) Pare-chocs arrière / Bouclier arrière
Opening in engine bonnet______ Rear bumper

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXKXXXXXKXXXXXXXXXXXXXXXXX

XVII) DISPOSITIF AERODYNAMIQUE ARRIERE VU DE COTE ET VU DE DESSUS :


FRONT AERODYNAMIC DEVICE SEEN FROM ABOVE AND IN SIDE VIEW:

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXIIXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Fédération Internationale de I'Automobie


2 chiemin d e Blondonnet
CH-1215 GENEVE 15
Tél.: 41 22 544 44 00
Fox Sport: 41 22 544 44 50
Marque
Make
RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

4 / 0 4 VK

A3) Aile avant A4) Passage de roue avant avec les pièces montées
Front wing Front wheel arch with assembled parts

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

A5) Pièces démontées du passage de roue avant A6) Aile arriére


Front wheel arch dismounted parts Rear wing

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

A7) Passage de roue arriére avec les pièces montées A8) Pièces démontées du passage de roue arriére
Rear wheel arch with assembled parts________ Real wheel arch dismounted parts

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Fédôratlon Internationale de l'Automobile


2 chemin d e Blandonnet
10 CH-1216 GENEVE 15
Tél.: 41 22 54444 00
Fax Sport: 41 22 544 44 50
Marque
Mflwp
RENAULT Mégane Coupé H om ologation N °

A - 5548
E x te n sio n N °

4 / 0 4 VK

A9) Vue frontale de la modification de traverse supérieure


ainsi que des renforts éventuels
Frontal view of the upper cross member modification and
of any reinforcements

INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS:

'*^on Internationale de rAutomoblle


2 chiemln de Blcndonnet
CH-1215 GENEVE 15
II Tél.: 41 22 544 44 00
Fax Sport: 41 22 544 44 50
Make RENAULT Mégane Coupé Homologation N°

A - 5548
Extension N°

BNTORMATIONS COMPLEMENTAIRES / COMPLEMENTARY INFORMATIONS:

Modalités d’utilisation de la présente V. K

• Toutes les pièces présentées dans cette variante peuvent être utilisées dans les V. K suivantes

01/0 W K / 08/02/VK / 19/03/VK

3 Moteur

319 g) Matériau des chapeaux de paliers

L ’utilisation de cette V K rendra le catalyseur obligatoire


/
The use o f this V K will make the catalytic converter com pulsory

in iûlefnoüonote de I'Automobllo
2 chemin de Blandonnet
CH-1215 GENEVE 15
12 Tél.: 4] 22 5444400
Fax Sport: 41 22 544 44 50
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE L'AUTOMOBILE A - 5548
Groupe A Extension N®
Group
2 5 / 1 5V0
FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type x VO Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum

I I VF Variante de foiunitiue / Supply variant

Véhicule : Constructeur mnvTATT¥T^ Modèle et type


Vehicle : Manufacturer Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à partir du
Homologation valid as from 0 1 OCT. 1999

Page ou e x t Article Description


Page or e x t Article Description

8 TRAIN ROULANT

• Pompe à eau pour refroidissement des freins type « B »


Voir nhoto 99/1

• Bol de disque avant.


Voir nhoto 99/2

Fédération li de rAutomobüi
Blondonnet
1/2 EVE 15
Tél><T52 544 44 00
ft: 41 22 544 50
Modèle Homologation N°
RENAULT Model Méganc Coupé
5548

Extension N °

2 5 / 1 5 VO
PHOTON® 9 9 / 1 PHOTON® 9 9 / 2

PHOTON® PHOTON®

PHOTO N® PHOTON®

Fédération intemationoie de rAutomobilc


2 chemin d e Biandonnet
2/2 CH-1215 GENEVE 15
Tél.: 41 2254444 00
Fax Sport: 41 22 544 44 50
FEDERATION INTERNATIONALE H om ologation N°

DE L'AUTOMOBILE A - 5548
G ro u p e a E x te n s io n N °
G ro u p
2 6 / 1 6 VO

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type ^ VO Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum

□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur d i ^ t m a ï T T 'T Modèle et type


Vehicle M anufacturer J^JldN A U l - / 1 Model and type Mégane coupé
Homologation valable à partir du
Homologation valid as from
Q 1 JAN. 2000

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description
8 TRAIN ROULANT
803 Disque et étrier de frein avant
• Etrier de frein avec ou sans refroidissement à eau.
803® Nombre de cylindres par roue : è
803® Alésage : 34.99 mm
803g 1 Nombre de plaquettes : 6
803g2 Matériaux des étriers : Alliage léger
803g3 Longueur des plaquettes : 52mm
803g4 Epaisseur du disque :4 à 36 mm
803g5 Diamètre du disque : 235 à 385 mm
803g6 Diamètre extérieur de frottement des plaquettes:235 à
385mm
803g7 Diamètre intérieur de frottement des plaquettes :15fl à
270mm
803g9 Disque ventilés : oui

Voir photos 00/1 00/2

• Bol de disque
Voir photo 00/3

Fédération Interndtiopdê de l'Automobile


2 chernirlWe Blandonnet
C H -li#C E N E V E 15
1 /2 Tél.: 4 ^ ^ 5 4 4 44 00
Fax 22 544 44 50
M arque RENAULT Modèle
M égane C oupé Homologation N°
M ake _____ Model
A - 5548

Extension N°

2 6 / 161/0
PHOTON® (00) 1 PHOTON®(00) 2

PHOTO N° (00) 3

:ion Internationale de l'Automobile


2 chemin de Blondonnet
CH-1215 GENEVE 15
(c) Renault Sport - XidsofT
Tél.: 4] 22 544 44 00
Fny Sport; 41 22 54444 50
rjrrï FEDERATION INTERNATIONALE
DE LAUTOMOBILE
Groupe a
H om ologation N°

A - 5548
Extension N°
Group
2 7 / 1 7V0
Fiche d’extension d’homologation
Form for homologation extension

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type VO Variante option / Option variant

□ et Evolution Normal du type / Normal evolution of the type I I ER Erratum / Erratum

□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule Constructeur ncivTAiTi t Modèle et type


Vehicle M anufacturer RENAULT Model and type Mégane coupé
Homologation valable à p artir du
Homologation valid as from
0 1 MARS 2000

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description
6 TRANSMISSION
603

Série de rapports sans synchronisation pour carter supplémentaire.

Dents Rapports
1 12x37 3.083
2 14x36 2.571
3 13x28 2.153
4 18x33 1.833
5 19x30 1.579
6 19x26 1.368
R 12x21
19x33 3.039

605 Rapport de couple final pour carter supplémentaire.

14x56 4.000

Fédération intern tionoie 'Automobiie


2 chemi eB donnât
CH-1 l a G EVE 15
Tél.: 544 44 00
1/1
Sp 22 544 44 50
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE L'AUTOMOBILE A -5548
Groupe
Group
A/B Extension N°

? 8 / 1 8V0
Fiche d’extension d’homologation
Form o f homologation extension

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution o f the type X VO Variante option / Option variant

□ e t Evolution Norm al du type / Norm al evolution o f the type □ er Erratum / Erratum

□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur a ¥T¥ t ' Modèle et type


Vehicle M anufacturer Iv E lN A U L X Model and type M égane Coupé
Homologation valable à p artir du
Homologation valid as from
0 1 OCT. 2000

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description
7SU SPE N SIO N
• Train arrière type « F »
Voir photo n°l

• Palier de train arrière droit et gauche type « D »


Voir photo n°2

8 T R A IN R O U LA N T
• Support d’étrier arrière type « D »
Voir photo n° 3

9C A R R O SSE R IE
• Pièces de fixation des sièges sur les ancrages d’origine
Voir photo n° 4

A********

Federcrtlon l'A utom obile

GENEVE 15
1/2 5444400
2254444 50
Homologation N°
Marque RENAULT Model* Mégane Coupé
Make _________________
A - 5548

Extension N°

2 8 / 1 8Và

PHOTO N °(00) I PHOTO N °(00) 2

PHOTO N °(00) 3 PHOTO N °(00) 4

"'-'iércition Internationale de l'Automobile


2 chemin d e Blondonœt
CH-1215GENEVE 15
Tél.: 41 22 544 44 00
2/2 F.;x Sport: 41 22 544 44 50
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°
DE LAUTOMOBILE A - 5548
G ro u p e a E x te n s io n N °
G ro u p ^
2 9 / 1 9V0
FICHE D'EXTENSION D’HOMOLOGATION
FORM OF HOMOLOGATION EXTENSION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type ^ VO Variante option / Option variant

I I ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum

I I VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule : Constructeur t » i? iv T a ¥ t ¥ Modèle et type


Vehicle M anufacturer Iv E N A lJ L T Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à partir du
01 J a n v i e r 2 0 0 1
Homologation valid as from

Page ou ext. Article Description


Page or ext. Article Description
3 MOTEUR
Restricteur pour Mégane Kit Car monté avec des joints toriques entre le
collecteur d’admission et la culasse. « Obligatoire en rallve »

47mm

27.6 mm

Section du restricteur =1133.42 mm* sur une longueur de 3mm


(38mmde diamètre = 1134.11mm*) Fédération Interfiationd^e l'Automobile
2 cherriiiri p ô ^ n d o n n e t
C H - lM r a E N E V E 15
1 /1
Tél.: 4 j m 544 44 00
Fax Soda; 41 22 544 44 50
Homologation N°
FEDERATION INTERNATIONALE
DE LAUTOMOBILE N-5 5 4 8

FICHE COMPLEMENTAIRE D'HOMOLOGATION EN GROUPE "N"


COMPLEMENTARY HOMOLOGATION FORM IN GROÜP"N"

Véhicule : Constructeur RENAULT Mégane Coupé


Vehicle : M anufacturer -------------------------- Model and type ®
Type: DAOH

Homologation valable à p artir du Q | M A R S 1 9 9 6


Homologation valid as from ----------------------------------------------------------------------

IMPORTANT :
La présaite fiche comporte toutes informations complémentaires à la fiche d'homologation de base Gr. A pour la participation du véhicule en Gr.
N. En cas d'information contradictoire, seule l'information figurant sur la présente fiche est à proidre en considération pour le Gr. N.

IMPORTANT :
This form includes all the additional information to the basic Gr. A homologation form for the participation of the vdiicle in Gr. N. In the case of
contradictory information, only the information appearing on the presort form is to be taken into consideration for Gr. N.

1. GENERALITES / GENERAL

103. Cylindrée 1998 cm*^ Cylindrée corrigée = 0


Cylinder capacity Corrected cylinder capacity

2. DIMENSIONS, POIDS / DIMENSIONS, W EIGHT

201. Poids minimum 1040 kg


Minimum weight

20S. H auteur minimum centre moyeu de roue / Avant 310


ouverture du passage de roue Front
Minimum height center hub / Arrière 330
wheel arch opening Rear

207. Voie maximum a) Avant 1426 mm b) Arrière 1404 mm


Maximum track Front Rear

H iU tR A T IO N INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) R c u iril S pan - JM P -X id u lT 1/11
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Pans
M arque R E N A U L T Homologation N°
iVlake lîüî? Mégane Coupé
N"5 5 4 3
3. M OTEUR/ENGINE

302. Nombre de supports 308. Volume minimum total d'une chambre de combustion 52.50 cm-^
Number of supports Total minimum volume of a combustion chamber

309. Volume minimum d'une chambre de combustion dans la culasse 44.57 cm-'
Minimum volume of a combustion cham ber in the cylinder head

310. Rapport volumétrique maximum (par rapport à l'unité) 10.5 ;1


Maximum compression ratio (in relation with the unit)

311. H auteur minimum du bloc-cylindres 280 mm selon dessin :


Minimum height of the cylinder hlock according to

313. Chemises b) Matériau Fonte


drawing :
m Di
Sleeves Material

317. Piston a) Matériau Alliage léger


Piston Material

b) Nombre de segments c) Poids minimum 405


Number of rings Minimum weig)it

d) Distance de la médiane de l'axe au sommet du piston 30.75 mm +/- 0.1 mm


Distance from gudgeon pin carter line to highest point of piston crown

e) Distance (+/-) entre le sommet du piston au PMH et le plan de joint du bloc cylindre (+) 0.27 mm +/- 0.15 mm
Distance (+/-) between the top of the piston at TDC and the gasket plane of the cylinder block

f) Volume de l'évidemoit du piston 5cm 3 +/- 0.5 cm-^


Piston groove volume

AA) Piston
Piston

319. Vilebrequin i) Diamètre maximum des manetons 48


Crankshaft Maximum diameter of crank pins

321. Culasse c) Hauteur minimum 136.50 mm


Cylinderhead Minimum height

d) Endroit de la mesure Entre les deux plans de joints (sans les paliers ti’arbres à cames)
Where measured

322. Epaisseur du joint de culasse serré 1.25 mm +/- 0.2 mm «dêrat/on in te r n a tio n a le
Thickness of tightened cylinderhead gasket L'AUTOMOBILE
8 -P'ace de la Concorde, 75008 Pans
(c) Renault Sport • Xid&ofT ... Adm inistratifs-
P'S. rue Boissv d'Anobs 7m n
Modèle Homologation N°
Marque RENAULT Mode!
Mégane Coupé
Make _________________
H-5548

325. Arbre à cames e) Diamètre des paliers 25


Camshaft Diameter of bearings

g) Dimensions de la came Admission A= 32 mm +/- 0.1 mm


Cam dimoisions M et
B= 41.09 mm +/- 0.1 mm
TA
Echappement A= 32 mm +/- 0.1 mm
Exhaust
B= +/- 0.1 mm .1
40.60 mm

326. Distrihution a) Jeu théorique de distribution admission échappement Q


Timing Theoretical clearance for valve timing intake exhaust

d) Levée de la came en mm (arbre démonté)


(dessin / drawing Art. 325)
Cam lift in mm (dismounted camshaft)

ADMISSION / INTAKE ECHAPPEMENT / EXHAUST


c C e
O u O .2 Ü
EÇ ce' E-ê- c-p
03 w ^ ^ '!> e
I-" f i
ES =5
E l O cd 8 C &
U tN
II
c t.
C <N
Ow c3 gjh C
<N
ic ic
c
3

4
I I '
c e0 ^
U (S c (N
H
U C 1*
c3 r" ° « °
II -?8 ® c^ ®-«I.
5
— tï ^ > --I ^ '-i J2 g S c --i,
2P 9, 2P + hJ 4- 00 q ■- U+ J + ✓
c oi s: K l-J w
< < <
0 9.09 0 8.60

-5 9.01 +5 9.01 -5 8.53 +5 8.52

-10 8.78 +10 8.77 -10 8.30 +10 8.29

-15 8J9 +15 8.38 -15 7.92 +15 7.91

-30 632 +30 6.31 -30 5.90 +30 5.89

-45 3.04 +45 3.01 -45 7.38 +45 2.17

-60 0.20 +60 0.17 -60 0.29 +60 0.13

-75 0 +75 0 -75 0 +75 0

-90 +90 -90 +90

-105 +105 -105 +105

-120 +120 -120 +120

-135 +135 -135 +135

-150 +150 -150 +150

Un décalage de l'ensemble des mesures de +/- 2 degrés est accepté.


A shift o f + /- degrees o f the whole measurement is accepted,.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - — - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - f ttif tA T I O N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
e) Levée maximum des soupapes Levée maximum 8, place de la Concorde, 75008 Paris
Maximum valve lift Maximum valve lift Services Administratifs :
9.09 + /- 0.2 bis. rue Boissv d'Anfas 75008 Paris
Admission / Intake
mm avec jeu selon Art. 326. a
with clearance according to Art. 326. a
Echappement / Exhaust 8.60 +/- 0.2
mm

(c) Rcuirit Spoft • Xi4sofr


Modèle Homologation N°
RENAULT Mode!
Mégane Coupé
N-5 5 4 â

327. Admission h) Nombre de ressorts par soupape 2


Intake Number of springs per valve
La première valeur indiquée concerne le ressort extérieur.
i) Caractéristiques des ressorts :
Spring characteristics :

Sous ime charge de lOON /67N kg, la longueur max. du ressort est de 34 / 30.1
Under a load of kg, the max. length of the spring is

k) Diamètre extérieur des ressorts 30min/21.15mm +/- 0.2 mm 1) Nombre de spires des ressorts 5.48 / 6.78
External diameter of the springs Number of spring coils

m) Diamètre du fil des ressorts 3.7mm / 2.4 mm + /-0.1im n n) Longueur libre max. des ressorts 37.33/36.18
Diameter of spring wire Max. free length of the springs

328. Echappement i) Nombre de ressorts par soupape 2


Exhaust Number of springs per valve

k) Caractéristiques des ressorts :


Spring characteristics ;
La première valeur indiquée concerne le ressort extérieur.
Sous une charge de lOQ N /67 N kg, la longueur max. du ressort est de 34 / 30.1 tmn
Under a load of kg, the max. length of the spring is

1) Diamètre extérieur des ressorts 30mm / 24 mm +/- 0.2 mm m) Nombre de spires des ressorts 5.48 / 6.78
External diameter of the springs Number of spring coUs

n) Diamètre du fil des ressorts 3.7mm 7 2.4 mm + /-0.1m m o) Longueur libre max. des ressorts 37.33/ 36.18 mm
Diameter of spring wire Max. free length of the springs

p) Diamètre de tuyauterie entre collecteur et premier 60 (Voir point 3 sur photo BB) mm+/- 5%
silencieux
Diameter of pipe between manifold and first silaicer

BE) Echappement complet


Complete exhaust system

Diamètre extérieur d’entrée du catalyseur: 65 mm (Voir point 1 sur photo BB)


Diamètre extérieur de sortie du catalyseur: 51mm ( Voir point 2 sur photo BB)
329. Système anti-pollution a) OUI
Anti pollution system yes

b) Description FEDERATION INTERNATIONALE


Description Sonde à oxygène , catalyseur, canister.
DEL'AUTOMOSILE
8, place de la Concorde, 75008 Pans
Services Administratifs ;
(c) R taanlt Sport - )QdsofT
8 bis. rue Boissv d'Anglas 75008 Pans
Modèle Homologation N°
Re n a u l t Model
Mégane Coupé al C C /. o
N- 5 5 4 8

330. Système d'allumage a) Type E lectro n iq u e à d istrib u tio n statiq u e


Ignition system Type

d) Nombre de bobines
Number of coils

331. Système de refroidissement Capacité 7.5


Cooling system Capacity

332. Ventilateur de refroidissement a) Nombre b) Diamètre de l'hélice 305 mm


Cooling fan Number Diam^er of the screw

c) Matériau de l'hélice S y n th étiq u e d) Nombre de pales


Material of the screw Number of blades

e) Type d'oitraînemait E le c triq u e f) Vaitilateur débrayable out


Type of drive Automatic cut in yes

333. Système de lubrification c) Capacité totale 4.5 d) Refroidisseur(s) d'huile OUI Nombre
Lubrication system Total capacity Oil cooler(s) yes Number

e) Emplacemait du(des) refroidisseur(s) S u r le bloc m o te u r , e n tre le filtre à huile.


Location of the cooleifs)

f) Type du(des) refroidisseur(s) E lcbangeur à eau


Type of the cooleifs)

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) Rdualt Sport • )ûdM fr
R bis, rue Boissv d'Anclas ^5008 "^^ris
Homologation N°
RENAULT Mégane Coupé
N-5548

4. CIRCUIT DE CARBURANT / FUEL CIRCUIT

401. Réservoir d) Capacité totale 60


Fuel tank Total capacity

e) Emplacement des orifices Aile a rr iè r e dro ite


Filler hole locations

402. Pompe(s) à essence a) E lectriq u e b) Nombre 1


Fuel pump(s) E le c tric al Number

c) Marque et type W a ib ro à galets d) Emplacement D ans le réserv o ir.


Make and type Location

e) Débit maximum 2.5 1/mn à t/mn


Maximum flow 1/mn at rpm

5. EQUIPEMENT ELECTRIQUE / ELECTRICAL EQUIPMENT

501. Batterie(s) c) Emplacement V olum e m o teu r


Batterie(s) Location

502. Génératrice(s) a) Nombre I b) Type A lte rn a te u r


Generate r($) Number Type

c) Système d'entraînemait C o u rro ie


Drive system

d) Puissance nominale 850 watts


Nominal power

503. Phares escamotables a) non b) Système de conunande


Retractable headlights no Control system

FtùÊRATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMQBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
(c) Reaanit Sport * )Qd»ofT
8 bis, rue Boissv d'Anglas 75008 Pans
Homologation N°
Marque RENAULT Mégane Coupé
N- 5 5 4 8

6. TRANSMISSION / POW ER TRAIN

602. Embrayage a) Type A sec d) Diamètre du(des) disque(s) 215 +/- 2 mm


Clutch

CÇ) Embrayage
Clutch

yf

603. Boîte de vitesses


Gearbox

h) Refroidisseur d'huile non Type


Oil cooler no Type

604. Boîte de transfert / différentiel central :


Transferbox/ central differential :

e) R^artition du coiqrle : e l) Avant / % Arrière / %


Torque distribution Front Rear

e2) Nombre de dents ; /


Number of teeth :

f) Type de limitation de différentiel central /


Type of central differential limitation

605. Couple final


Avant / Front A rrière / Rear
Final drive
d) Type de limitation de
différentiel
Type of differential / /
limitation

f) Refroidisseur d'huile non non


Cil cooler no no

Type / /
Type

ftü tR A T IO N INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(o) Rtittaait Sport • XitUofT 7 8 bis rue Boissv d'Anolas 75008 Paris
RENAULT Modèle Homologation N°
M arque
M ake __________________ Model
M égane Coupé
W- 5 5 4 8

7. SUSPENSION / SUSPENSION

702. Ressorts hélicoïdaux


Avant / Front A rrière / Rear
Helical springs

a) Matériau
A cier /
Material

703. Ressorts à lames


Leaf springs Avant / Front A rrière / Rear

a) Matériau de lame maîtresse


Material of main leaf

Matériau de 2ème lame


Material of 2nd leaf

Matériau de Sème lame


Material of 3rd leaf

Matériau de 4ème lame


Material of 4th leaf

Matériau de 5ème lame


Material of 5th leaf

Matériau de lame auxiliaire


Material of auxiliary leaf

704. Barres de torsion


Torsion bars Avant / Front A rrière / Rear

a) Matériau
Material / A cier

FEDERATION INTERNATIONALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) Renault Sport - )û<Uofr « bis rue Boissv d'Analas '75009 Psris
Homologation N°
Make
RENAULT îlü îï M égane Coupé
N-5548

706. Stabilisateur A rrière / Rear


Avant / Front
Stabiliser

a) Longueur efficace j mm+/- 1%


551 Entre axes des paliers
Effective length

b) Diam^re efficace j mm
25
Effective diameter

c) Matériau Acier /
Material

XI) Dessin ou photo du stabilisateur avant XI) Dessin ou photo du stabilisateur arrière
Drawing or photo of front stabiliser Drawing or photo of rear stabiliser

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
(c) R o u ah Spoft • )ûd«ofr 8 bis, rue Boissv d'Analas 75008
RENAULT Modèle Homologation N°
M arque
M ake __________________ Mode!
Mégane Coupé
N- 5 5 4 8

8. TRAIN ROULANT / RUNNING GEAR

801. Roues
Wheels Avant / Front A rrière / Rear Secours / Spare
M
a) Diamètre
Diameter 16 16 15

mm mm mm
406.40 406.40 381

b) Largeur It It

Width 6.5 6.5 4

mm mm mm
165.1 165.1 101.6

802. Emplacement de la roue de secours D ans le coffre


Location of the spare wheel

EE) Roue de secours dans son emplacement


Spare wheel in its location

federation INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Renault Sport - )QdaofT 10
Services Administratifs ;
8 bis rut 8oiss'.
Modèle Homologation N°
Marque RENAULT Model
M égane Coupé
Make _________________
N-5 5 4 8

9. CARROSSERIE / BODYWORK

901. Intérieur c) Climatisation non


Interior Air conditioning no

d) Sièges
Seats

d l) Type des sièges arrière Rabattable


Type of rear seats

Avant / Front A rriére / Rear

d2) Appuie-tête oui oui


Headrest yes yes

d4) Siège arrière rabattable OUI


Rear seat can be fold yes

e) Plage arrière non e l) Matériau /


Rear ledge no Material

902. Extérieur n) Essuie-glace arrière out


Exterior Rear wiper yes

FEDERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
(c) Rtaunlt Spoft - XMm TT 11 Services Administratifs :
R bis me Boissv d'Anqlas 750(^ Pqri?
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE LAUTOMOBILE N - 5548
s._______________________

Groupe Extension N°
Group
A/B/N/Tl
0 1 / 0 1 VO
FICHE D'HOMOLOGATION POUR INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
HOMOLOGATION FORM FOR COMPLEMENTARY INFORMATION

I I ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type K vo Variante option / Option variant

□ ET Evolution Normal du type / Normal evolution of the type □ er Erratum / Erratum

□ VF Variante de fourniture / Supply variant

Véhicule Constructeur a ¥Tt t " Modèle et type


Vehicle M anufacturer IvtiNAlJJLX Model and type Mégane Coupé
Homologation valable à p artir du
Homologation valid as from n 1 JUIL. 1996

Page ou ext. Article Description


Page or e x t Article Description

Le montage de l’armature de sécurité nécessite le remplacement du bloc de


recyclage de l’air par celui de référence RENAULT: 7701203342

l-tüERATION INTERNATIONALE
DEL'AUTOMOBIŒ
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs :
1/1 S bis. rue Boissv d'Anglas, 75008 Paris
FEDERATION INTERNATIONALE Homologation N°

DE L'AUTOMOBILE
■-5548
Groupe Extension N°

Group A/B/N
) 2 / O 1 ER

FICHE D'EXTENSION D’HOMOLOGATION


FOR OF HOMOLOGATION EXTENSION

□ ES Evolution sportive du type / Sporting evolution of the type □ VO Variante option / Option variant

Evolution normale du type / Normal evolution of the type ER Erratum / Erratum


E
□ VF Variante de fourniture / Supply variant

V éhicule ; Constructeur Modèle et type


Vehicle : Manufacturer RENAULT MECANE COUPE
Model and type

Homologation valable à partir du 01.04.1997


Homologation valid a s from

P ag e or ext. Article D escription

326d Levée de la came en mm :


Echappement - Pour un a n g l e d e rotation de - 45°,
lire 2,7 3 8 e t non 7 , 3 8 .

FEDERATION INTERNATIOJIALE
DE L'AUTOMOBILE
8, place de la Concorde, 75008 Paris
Services Administratifs ;
8 bis, rue Boissy d'Anglas, 75008 Paris
C)F/A - 1 9 9 7

Vous aimerez peut-être aussi