Easy UPS 3S: 10-40 kVA 400 V Et 10-20 kVA 208 V 3:3, 10-30 kVA 400 V 3:1
Easy UPS 3S: 10-40 kVA 400 V Et 10-20 kVA 208 V 3:3, 10-30 kVA 400 V 3:1
Easy UPS 3S: 10-40 kVA 400 V Et 10-20 kVA 208 V 3:3, 10-30 kVA 400 V 3:1
03/2020
www.schneider-electric.com
Mentions légales
La marque Schneider Electric et toutes les marques de commerce de Schneider
Electric SE et de ses filiales mentionnées dans ce guide sont la propriété de
Schneider Electric SE ou de ses filiales. Toutes les autres marques peuvent être des
marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. Ce guide et son contenu
sont protégés par les lois sur la propriété intellectuelle applicables et sont fournis à
titre d'information uniquement. Aucune partie de ce guide ne peut être reproduite ou
transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique,
mécanique, photocopie, enregistrement ou autre), à quelque fin que ce soit, sans
l'autorisation écrite préalable de Schneider Electric.
Schneider Electric n'accorde aucun droit ni aucune licence d'utilisation commerciale
de ce guide ou de son contenu, sauf dans le cadre d'une licence non exclusive et
personnelle, pour le consulter tel quel.
Les produits et équipements Schneider Electric doivent être installés, utilisés et
entretenus uniquement par le personnel qualifié.
Les normes, spécifications et conceptions sont susceptibles d'être modifiées à tout
moment. Les informations contenues dans ce guide peuvent faire l'objet de
modifications sans préavis.
Dans la mesure permise par la loi applicable, Schneider Electric et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas d'erreurs ou d'omissions dans le contenu
informatif du présent document ou pour toute conséquence résultant de l'utilisation
des informations qu'il contient.
Go to http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ for
translations.
Rendez-vous sur http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/
easyups3s/ pour accéder aux traductions.
Vaya a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ para
obtener las traducciones.
Gehe zu http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ für
Übersetzungen.
Vai a http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ per le
traduzioni.
Vá para http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ para
obter as traduções.
Перейдите по ссылке http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/
easyups3s/ для просмотра переводов.
前往 http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ 查看译文。
前往 http://www.productinfo.schneider-electric.com/portals/ui/easyups3s/ 查看譯文。
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
990-91079F-012 3
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Maintenance ..............................................................................................47
Remplacement de pièces ..........................................................................47
Décider s'il faut remplacer une pièce ....................................................47
Remplacer le filtre anti-poussière ...............................................................47
Dépannage ................................................................................................50
Affichage des alarmes actives ...................................................................50
Alarme sonore..........................................................................................50
Messages d'état et d'alarme ......................................................................50
4 990-91079F-012
Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
DANGER
DANGER indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle
provoquera la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation immédiatement dangereuse. Si elle
n'est pas évitée, elle peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse. Si elle n'est pas évitée, elle
peut provoquer des blessures légères ou modérées.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
AVIS
AVIS est utilisé pour les problèmes ne créant pas de risques corporels. Le
pictogramme de l'alerte de sécurité n'est pas utilisé avec ce type de message
de sécurité.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Remarque
Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un
personnel qualifié. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux
conséquences en cas de non-respect des informations fournies dans ce
document.
990-91079F-012 5
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Consignes de sécurité importantes — À CONSERVER
Compatibilité électromagnétique
AVIS
RISQUE DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES
Il s'agit d'un produit de catégorie C3 selon la norme CEI 62040-2. Ce produit est
destiné à des applications commerciales et industrielles du secteur secondaire.
Des restrictions d'installation ou des mesures supplémentaires peuvent être
nécessaires pour éviter des perturbations. Le secteur secondaire inclut tous les
environnements commerciaux, industriels et d'industrie légère autres que les
locaux résidentiels, commerciaux et d'industrie légère raccordés à un réseau
d'alimentation public basse tension sans transformateur intermédiaire.
L'installation et le câblage doivent suivre les règles de compatibilité
électromagnétique, ex :
• La répartition des câbles,
• L'utilisation de câbles blindés ou spéciaux le cas échéant ;
• L'utilisation de supports ou de chemins de câbles métalliques mis à la terre.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Précautions de sécurité
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC
ÉLECTRIQUE
Toutes les consignes de sécurité figurant dans ce document doivent être lues,
comprises et respectées.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC
ÉLECTRIQUE
Ne démarrez pas le système d'ASI après l'avoir relié à l'alimentation. Le
démarrage doit être réalisé uniquement par Schneider Electric.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
6 990-91079F-012
Présentation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Présentation
Interface utilisateur
Touches
EPO
Utilisez le bouton EPO en cas d'urgence uniquement.
Il peut être configuré si, lorsque l'EPO est activé, l'ASI doit :
• éteindre le redresseur, l'onduleur, le chargeur et le bypass statique et arrêter
immédiatement l'alimentation de la charge (par défaut), ou
• passer en mode bypass statique et continuer à alimenter la charge.
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Le circuit de commande de l'ASI restera actif après l'appui sur le bouton EPO si
l'alimentation secteur est disponible.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
990-91079F-012 7
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Présentation
LED d'état
LED État
A Redresseur
Vert : le redresseur fonctionne correctement.
8 990-91079F-012
Présentation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
LED État
Rouge : charge non alimentée par l'onduleur, l'onduleur est hors service.
Rouge clignotant : charge alimentée par l'onduleur, mais une alarme d'onduleur est
présente.
Rouge : surcharge sur la sortie de l'ASI pendant une période trop longue, ou la
sortie a subi un court-circuit, ou aucune puissance de sortie présente.
Interface d'affichage
Écran d'accueil
Boutons
990-91079F-012 9
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Présentation
BB Disjoncteur batterie
10 990-91079F-012
Présentation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
990-91079F-012 11
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Présentation
12 990-91079F-012
Présentation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
BB Disjoncteur batterie
990-91079F-012 13
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Présentation
Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries
externes intégrées
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries
intégrées
14 990-91079F-012
Présentation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries
intégrées
Vue arrière de l'ASI 40 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 40 kVA avec batteries
intégrées
990-91079F-012 15
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Présentation
Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries Vue arrière de l'ASI 10-15 kVA avec batteries
externes intégrées
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries
intégrées
16 990-91079F-012
Présentation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 30 kVA avec batteries
intégrées
990-91079F-012 17
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Présentation
Vue arrière de l'ASI 10 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 10 kVA avec batteries
intégrées
Vue arrière de l'ASI 15 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 15 kVA avec batteries
intégrées
18 990-91079F-012
Présentation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries externes Vue arrière de l'ASI 20 kVA avec batteries
intégrées
990-91079F-012 19
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Modes de fonctionnement
Modes de fonctionnement
Mode normal
L'ASI alimente la charge connectée à partir du secteur. Il convertit l'alimentation
secteur en puissance de sortie stabilisée pour la charge connectée tout en
rechargeant les batteries (charge flottante ou rapide).
Mode batterie
L'ASI passe en mode batterie en cas de panne de l'alimentation secteur. L'ASI
alimente la charge connectée à partir des batteries connectées pendant une
période définie. Lorsque l'alimentation secteur est rétablie, l'ASI retourne en mode
normal.
20 990-91079F-012
Modes de fonctionnement 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Mode ECO
En mode ECO, l'ASI est configuré pour utiliser le mode bypass statique comme
mode de fonctionnement par défaut dans des circonstances prédéfinies.
L'onduleur est en veille en mode ECO et, en cas d'interruption de l'alimentation
secteur, l'ASI passe en mode batterie et la charge est fournie depuis l'onduleur.
990-91079F-012 21
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Modes de fonctionnement
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT OU DE PERTE
D'ALIMENTATION DE LA CHARGE
En mode conversion de fréquence, l'ASI ne peut fonctionner en mode de
bypass statique ou de bypass de maintenance. Avant de basculer l'ASI en
mode conversion de fréquence, vous devez contacter un partenaire Schneider
Electric agréé afin de vous assurer que
• le SSIB et le MBB sont ouverts (Schneider Electric recommande fortement
de les verrouiller à l'aide d'un cadenas Schneider Electric)
• aucun câble n'est connecté aux bornes de bypass
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
22 990-91079F-012
Modes de fonctionnement 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
990-91079F-012 23
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Procédures d'utilisation
Procédures d'utilisation
Démarrage initial de l'ASI à l'aide de l'assistant, uniquement
applicable aux ASI unitaires avec batteries intégrées
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Les systèmes parallèles et les ASI pour les batteries externes doivent
uniquement être démarrés par Schneider Electric.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
24 990-91079F-012
Procédures d'utilisation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
DANGER
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
Les systèmes parallèles et les ASI pour les batteries externes doivent
uniquement être démarrés par Schneider Electric.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures
graves.
• J'ai placé l'ASI selon les indications du manuel d'installation et les valeurs de
dégagement recommandées sont respectées.
• J'ai vérifié les conditions environnementales et j'ai respecté la température,
l'humidité et le flux d'air indiqués dans le manuel d'installation.
• J'ai vérifié que la tension et la fréquence d'entrée sont comprises entre les
valeurs de tolérance indiquées dans le manuel d'installation.
• J'ai vérifié que la protection en amont respecte les recommandations du
manuel d'installation et que les câbles d'alimentation ont été branchés
correctement.
• J'ai installé les batteries comme indiqué dans le manuel d'installation.
• J'ai suivi les instructions de la section Démarrage initial de l'ASI à l'aide de
l'assistant, uniquement applicable aux ASI unitaires avec batteries intégrées,
page 24.
• J'ai respecté tous les paramètres (notamment les paramètres de batterie et la
surveillance du cycle de vie) décrits dans ce manuel.
• J'ai réussi tous les tests fonctionnels (mode normal, mode batterie et mode
bypass statique).
• J'ai réussi à saisir le mot de passe de l'ASI fourni par Schneider Electric.
990-91079F-012 25
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Procédures d'utilisation
26 990-91079F-012
Procédures d'utilisation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
990-91079F-012 27
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Procédures d'utilisation
28 990-91079F-012
Procédures d'utilisation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
• Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant
de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent
entièrement.
• Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente
de tension dangereuse.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des
blessures graves.
990-91079F-012 29
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Procédures d'utilisation
30 990-91079F-012
Procédures d'utilisation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
8. Pour les ASI avec batteries intégrées, déconnectez toutes les batteries à
l'avant de l'ASI.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
• Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant
de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent
entièrement.
• Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente
de tension dangereuse.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des
blessures graves.
990-91079F-012 31
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Procédures d'utilisation
32 990-91079F-012
Procédures d'utilisation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
8. Pour les ASI avec batteries intégrées, déconnectez toutes les batteries à
l'avant de l'ASI.
DANGER
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC
ÉLECTRIQUE
• Après que l'affichage se soit éteint, attendez au moins 5 minutes avant
de retirer le capot de l'ASI pour que les condensateurs se déchargent
entièrement.
• Avant de travailler sur l'ASI, assurez-vous qu'aucune borne ne présente
de tension dangereuse.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des
blessures graves.
990-91079F-012 33
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Procédures d'utilisation
34 990-91079F-012
Procédures d'utilisation 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
7. Vérifiez que la charge est partagée correctement entre les ASI parallèles.
990-91079F-012 35
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Configuration
Configuration
Enregistrez votre ASI Easy UPS 3S
NOTE: Vous pouvez également enregistrer l'ASI unitaire Easy UPS 3S à
l'aide de l'application mySchneider que vous pouvez télécharger sur l'App
Store et Google Play.
1. Lorsque vous êtes invité à effectuer l'enregistrement, accédez à www.
schneider-electric.com/contactsupport afin de rechercher le numéro de
contact d'assistance pour votre région.
36 990-91079F-012
Configuration 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Seul le personnel qualifié et dûment formé est habilité à modifier les paramètres
du système d'ASI.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
990-91079F-012 37
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Configuration
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
• Seul le personnel qualifié et dûment formé est habilité à modifier les
paramètres du système d'ASI.
• Les paramètres de batterie doivent être configurés en fonction de
l'installation actuelle avant de démarrer l'ASI.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
2. Dans un système parallèle redondant 1+1 avec un bloc de batteries, insérez la moitié de la capacité batterie dans chaque ASI.
38 990-91079F-012
Configuration 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Paramètres recommandés pour les ASI 400 V avec batteries internes et armoires
batteries modulaires
ASI 10 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie3
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 40 7 4 40 9 5
2 80 14 8 80 18 10
3 120 21 12 120 27 15
4 160 28 16 160 36 20
5 200 35 20 200 45 20
6 240 42 20 240 54 20
7 280 49 20 280 63 20
8 320 56 20 320 72 20
9 360 63 20 360 81 20
ASI 15 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie3
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 40 7 3 40 9 4
2 80 14 5 80 18 7
3 120 21 8 120 27 10
4 160 28 11 160 36 14
5 200 35 13 200 45 17
6 240 42 16 240 54 20
7 280 49 19 280 63 20
8 320 56 20 320 72 20
9 360 63 20 360 81 20
10 400 70 20 400 90 20
11 440 77 20 440 99 20
12 480 84 20 480 108 20
13 520 91 20 520 117 20
14 560 98 20 560 126 20
15 600 105 20 600 135 20
ASI 20 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie3
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 40 7 2 40 9 3
2 80 14 4 80 18 5
3 120 21 6 120 27 8
4 160 28 8 160 36 10
5 200 35 10 200 45 13
6 240 42 12 240 54 15
990-91079F-012 39
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Configuration
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie4
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
7 280 49 14 280 63 18
8 320 56 16 320 72 20
9 360 63 18 360 81 20
10 400 70 20 400 90 20
11 440 77 20 440 99 20
12 480 84 20 480 108 20
13 520 91 20 520 117 20
14 560 98 20 560 126 20
15 600 105 20 600 135 20
ASI 30 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie4
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 40 7 2 40 9 2
2 80 14 3 80 18 4
3 120 21 4 120 27 5
4 160 28 6 160 36 7
5 200 35 7 200 45 9
6 240 42 8 240 54 10
7 280 49 10 280 63 12
8 320 56 11 320 72 14
9 360 63 12 360 81 16
10 400 70 13 400 90 17
11 440 77 15 440 99 19
12 480 84 16 480 108 20
13 520 91 17 520 117 20
14 560 98 19 560 126 20
15 600 105 20 600 135 20
16 640 112 20 640 144 20
17 680 119 20 680 153 20
18 720 126 20 720 162 20
19 760 133 20 760 171 20
20 800 140 20 800 180 20
21 840 147 20 840 189 20
22 880 154 20 880 198 20
23 920 161 20 920 207 20
24 960 168 20 960 216 20
25 1 000 175 20 1 000 225 20
26 1040 182 20 1040 234 20
27 1 080 189 20 1 080 243 20
28 1 120 196 20 1 120 252 20
40 990-91079F-012
Configuration 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
ASI de 40 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie5
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 40 7 1 40 9 2
2 80 14 2 80 18 3
3 120 21 3 120 27 4
4 160 28 4 160 36 5
5 200 35 5 200 45 7
6 240 42 6 240 54 8
7 280 49 7 280 63 9
8 320 56 8 320 72 11
9 360 63 9 360 81 12
10 400 70 10 400 90 13
11 440 77 11 440 99 14
12 480 84 12 480 108 16
13 520 91 13 520 117 17
14 560 98 14 560 126 18
15 600 105 15 600 135 19
16 640 112 16 640 144 20
17 680 119 17 680 153 20
18 720 126 18 720 162 20
19 760 133 19 760 171 20
20 800 140 20 800 180 20
21 840 147 20 840 189 20
22 880 154 20 880 198 20
23 920 161 20 920 207 20
24 960 168 20 960 216 20
25 1 000 175 20 1 000 225 20
26 1040 182 20 1040 234 20
27 1 080 189 20 1 080 243 20
28 1 120 196 20 1 120 252 20
Paramètres recommandés pour les ASI 208 V avec batteries internes et armoires
batteries modulaires
ASI 10 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie5
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 20 7 2 20 9 3
2 40 14 4 40 18 5
3 600 21 6 600 27 8
4 80 28 8 80 36 10
5 100 35 10 100 45 13
6 120 42 12 120 54 15
990-91079F-012 41
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Configuration
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie6
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
7 140 49 14 140 63 18
8 160 56 16 160 72 20
9 180 63 18 180 81 20
10 200 70 20 200 90 20
11 220 77 20 220 99 20
12 240 84 20 240 108 20
13 260 91 20 260 117 20
14 280 98 20 280 126 20
15 300 105 20 300 135 20
ASI 15 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie6
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 20 7 2 20 9 2
2 40 14 3 40 18 4
3 600 21 4 600 27 5
4 80 28 6 80 36 7
5 100 35 7 100 45 9
6 120 42 8 120 54 10
7 140 49 10 140 63 12
8 160 56 11 160 72 14
9 180 63 12 180 81 16
10 200 70 13 200 90 17
11 220 77 15 220 99 19
12 240 84 16 240 108 20
13 260 91 17 260 117 20
14 280 98 19 280 126 20
15 300 105 20 300 135 20
16 320 112 20 320 144 20
17 340 119 20 340 153 20
18 360 126 20 360 162 20
19 380 133 20 380 171 20
20 400 140 20 400 180 20
21 420 147 20 420 189 20
22 440 154 20 440 198 20
23 460 161 20 460 207 20
24 480 168 20 480 216 20
25 500 175 20 500 225 20
26 520 182 20 520 234 20
27 540 189 20 540 243 20
28 560 196 20 560 252 20
42 990-91079F-012
Configuration 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
ASI 20 kVA
Nombre de Paramètres avec des batteries de 7 Ah (E3SBT4) @ Paramètres avec des batteries de 9 Ah (E3SBTH4) @
chaînes 0,1C 0,1C
batterie7
Nb batt Capa batt (AH) % charge batt Nb batt Capa batt (AH) % charge batt
1 20 7 1 20 9 2
2 40 14 2 40 18 3
3 600 21 3 600 27 4
4 80 28 4 80 36 5
5 100 35 5 100 45 7
6 120 42 6 120 54 8
7 140 49 7 140 63 9
8 160 56 8 160 72 11
9 180 63 9 180 81 12
10 200 70 10 200 90 13
11 220 77 11 220 99 14
12 240 84 12 240 108 16
13 260 91 13 260 117 17
14 280 98 14 280 126 18
15 300 105 15 300 135 19
16 320 112 16 320 144 20
17 340 119 17 340 153 20
18 360 126 18 360 162 20
19 380 133 19 380 171 20
20 400 140 20 400 180 20
21 420 147 20 420 189 20
22 440 154 20 440 198 20
23 460 161 20 460 207 20
24 480 168 20 480 216 20
25 500 175 20 500 225 20
26 520 182 20 520 234 20
27 540 189 20 540 243 20
28 560 196 20 560 252 20
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Seul le personnel qualifié et dûment formé est habilité à modifier les paramètres
du système d'ASI.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
990-91079F-012 43
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Configuration
Paramètres
Paramètre Valeur par défaut Paramètres disponibles
Fréquence d'entrée 50 Hz 60 Hz
Tension de sortie 400 V pour des ASI 3:3 200 V/208 V/220 V ou 380 V/400 V/415 V
230 V pour des ASI 3:1 pour des ASI 3:3
220 V/230 V/240 V pour des ASI 3:1
Fréquence de sortie 50 Hz 60 Hz
Tension de sortie ajustée 400 V pour des ASI 3:3 Tension de sortie ±10 V
230 V pour des ASI 3:1
44 990-91079F-012
Configuration 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Batterie AH 1 1 à 30 000
Tension de charge flottante/cellule (V) 2,25 2,10 à 2,35
Période de recharge rapide automatique 2 160 heures (3 mois) 720 à 30 000 heures, disponible lorsque
l'option Recharge rapide automatique est
activée
Période de décharge de maintenance 6 480 heures (9 mois) 720 à 30 000 heures, disponible lorsque la
automatique maintenance automatique est activée
990-91079F-012 45
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Tests
Tests
Réaliser un test de maintenance batterie
AVIS
RISQUES DE DOMMAGES À L'ÉQUIPEMENT
Ne pas réaliser un test de maintenance batterie sans charge connectée.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages
matériels.
Conditions préalables :
• L'alimentation par bypass doit être conforme aux spécifications.
• La capacité batterie doit être supérieure à 25 %.
Le test de maintenance batterie permet de vérifier la condition des batteries.
Au cours du test de maintenance batterie, le système passe en mode batterie et
décharge les batteries jusqu'à déclencher l'alarme de faible tension des batteries.
46 990-91079F-012
Maintenance 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
Maintenance
Remplacement de pièces
Décider s'il faut remplacer une pièce
Pour déterminer si vous devez remplacer une pièce, contactez Schneider Electric
et suivez la procédure ci-dessous afin de bénéficier rapidement de l'assistance
d'un représentant :
1. En cas d'alarme, faites défiler les listes d'alarmes, notez les informations et
fournissez-les au représentant.
2. Notez le numéro de série de l'ASI pour l'avoir à portée de main au moment où
vous contactez Schneider Electric.
3. Si possible, contactez Schneider Electric sur un téléphone situé près de
l'écran afin de pouvoir recueillir et communiquer toute information
complémentaire au représentant.
4. Préparez-vous à décrire le problème rencontré de manière détaillée. Un
représentant vous aidera à résoudre le problème par téléphone, si possible,
ou vous attribuera un numéro RMA (retour de produits défectueux). Si un
module est renvoyé à Schneider Electric, ce numéro RMA doit être
clairement inscrit à l'extérieur de l'emballage.
5. Si l'ASI est toujours sous garantie et a été démarrée par Schneider Electric,
les réparations ou remplacements sont effectués gratuitement. Dans le cas
contraire, ils vous seront facturés.
6. Si l'ASI est couvert par un contrat de service Schneider Electric, munissez-
vous des informations relatives au contrat afin de les communiquer au
représentant.
990-91079F-012 47
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Maintenance
48 990-91079F-012
Maintenance 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
990-91079F-012 49
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Dépannage
Dépannage
Affichage des alarmes actives
Alarme sonore
NOTE: L'alarme sonore retentit dès qu'une condition d'alarme est détectée.
L'alarme sonore retentit brièvement deux fois, puis une fois plus longuement
pour les alarmes système générales. L'alarme sonore retentit de manière
continue pour les alarmes critiques. Vous pouvez l'éteindre en sélectionnant
50 990-91079F-012
Dépannage 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
990-91079F-012 51
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Dépannage
52 990-91079F-012
Dépannage 10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1
990-91079F-012 53
10-40 kVA 400 V et 10-20 kVA 208 V 3:3,10-30 kVA 400 V 3:1 Dépannage
54 990-91079F-012
Schneider Electric
35 rue Joseph Monier
92500 Rueil-Malmaison
France
+ 33 (0)1 41 29 70 00
*990-91079F-012*