Atem Mini
Atem Mini
Atem Mini
ATEM Mini
Novembre 2019
Français
Sommaire
ATEM Mini
Mise en route 228 Utiliser l’égaliseur paramétrique
à 6 bandes 249
Brancher l'alimentation 228
Exemple de workflow pour les
Connecter des sources vidéo 229
commandes Fairlight 254
Brancher un moniteur et tester
Utiliser la page Média 255
les entrées 229
Utiliser la fenêtre de navigation 256
Connecter un micro 230
Bibliothèque de médias de l'ATEM 256
Connecter un ordinateur 231
Types de fichiers image 257
Régler la source webcam 231
Créer un fichier TGA avec un
Utiliser Open Broadcaster 231 canal alpha 257
Commuter votre production 231 Configurer Open Broadcaster 260
Utiliser des Cut et des transitions 232 Utiliser Adobe Photoshop avec ATEM 262
Commuter les sources avec un Cut 232 Utiliser plusieurs panneaux de contrôle 263
Commuter les sources avec Utiliser des macros 264
une transition Auto 232
Qu'est-ce qu'une macro ? 264
Styles de transition et DVE 233
La fenêtre Macros de l’ATEM
Contrôler l’audio 233 Software Control 264
Sommaire 227
Mise en route
L’ATEM Mini peut d’abord vous sembler intimidant avec tous ses connecteurs et ses boutons.
Toutefois, cet appareil est très facile à installer et à utiliser. Chaque fonctionnalité a une fonction
spécifique que vous découvrirez rapidement en vous familiarisant avec l’ATEM Mini.
Cette section du manuel vous explique comment mettre en route votre ATEM Mini, par exemple
comment connecter l’alimentation, connecter une source vidéo HDMI, connecter un micro et
brancher votre ordinateur pour commencer à diffuser du contenu en ligne.
Brancher l'alimentation
La première étape consiste à brancher l’alimentation à l’aide de l’adaptateur fourni. Sécurisez
la connexion à l’ATEM Mini en serrant le connecteur à l’appareil. Cette action verrouille le câble
d’alimentation à l’ATEM Mini afin d’éviter qu’il soit retiré accidentellement.
1 2
Branchez les sources HDMI aux quatre entrées HDMI de l’ATEM Mini.
Une fois les paramètres réglés, essayez peut-être d’appeler un ami via Skype afin de tester
votre installation.
L’ATEM Mini est maintenant prêt à diffuser votre vidéo en direct.
Effectuer un Cut :
1 L’entrée 1 est allumée en rouge pour indiquer qu’elle est en direct à l’antenne.
2 Sélectionnez un Cut en appuyant sur le bouton Cut. Appuyer sur le bouton Cut
communique à l’ATEM Mini que vous souhaitez utiliser une coupe franche plutôt qu’une
transition automatique.
3 Appuyez sur le bouton de l’entrée 2.
Les boutons des entrées 1 et 2 s’allument en rouge lors de la transition. Votre diffusion affichera
ensuite l’entrée 2. Une fois la transition terminée, l’entrée 2 s’allume en rouge pour indiquer qu’elle
est à l’antenne.
Contrôler l’audio
Lorsque vous configurez votre production ou durant la diffusion, il est possible que vous vouliez
contrôler les niveaux audio si le son est trop bas ou trop élevé.
Si le niveau audio est trop élevé, il sera écrêté. L’écrêtage se produit lorsque l’audio dépasse
le niveau maximum accepté. Dans ce cas-là, il se peut que le son soit distordu.
ON OFF
Appuyer sur les boutons On ou Off vous permet d’activer de façon permanente
l’audio de la source d’entrée correspondante, ou de la désactiver complètement.
ON – Lorsque l’audio de l’entrée est réglé sur On, vous l’entendrez en permanence,
même si la source n’est pas à l’antenne.
OFF – Lorsque l’audio de l’entrée est réglé sur Off, vous ne l’entendrez pas, même
si la source est à l’antenne.
AFV
AFV signifie Audio Follows Video (l’audio suit la vidéo). Grâce à cette fonction, vous
pourrez entendre l’audio de l’entrée correspondante lorsque la source passe à l’antenne.
Pour activer ou désactiver la fonction AFV de chaque entrée, il suffit d’appuyer sur
son bouton AFV.
Reset
Appuyer sur le bouton Reset restaure le niveau audio de l’entrée sur sa position par
défaut. C’est très utile si vous souhaitez annuler des ajustements ou revenir au niveau
original avant d’apporter des changements.
La fenêtre d’image dans l’image apparaît à l’écran. Pour modifier sa position, appuyez sur
un des boutons de position.
Fondu au noir
Le bouton FTB est une excellente façon de commencer et de terminer votre diffusion en direct.
Il effectue un fondu au noir simultané de toutes les couches vidéo, c’est-à-dire de toutes les entrées
vidéo, des images fixes et de tout incrustateur en amont ou en aval visibles sur votre diffusion.
Lorsque vous effectuez un fondu au noir, vous obtiendrez également un fondu de l’audio du
programme.
Il suffit d’appuyer sur le bouton FTB pour effectuer un fondu au noir. Le bouton clignote lorsqu’il
est activé.
Pour faire un fondu en entrée, il suffit d’appuyer à nouveau sur le bouton FTB. C’est une bonne
façon de commencer et de terminer une diffusion.
Le logiciel ATEM Software Control est inclus à votre ATEM Mini. Il vous permet de contrôler le
mélangeur quasiment de la même façon qu'un panneau de contrôle matériel complet. Une série
de palettes sur le côté droit indiquent toutes les fonctions de traitement de votre ATEM Mini et
vous permettent de faire des réglages très facilement.
Vous pouvez également utiliser l'ATEM Software Control pour configurer les paramètres de votre
mélangeur. Pour plus d'informations sur l’utilisation de l’ATEM Software Control, consultez la section
« Utiliser l’ATEM Software Control » de ce manuel.
Changer de mode
Le mode Cut Bus est le mode par défaut. Il vous permet de changer de source dès que vous
appuyez sur un bouton d’entrée. Régler l’ATEM Mini sur le mode Programme/Prévisualisation
permet de prévisualiser la source avant de la commuter à l’antenne.
Cut Bus
En mode Cut Bus, l’entrée commute directement à l’antenne lorsque vous appuyez sur un bouton
d’entrée. C’est une façon rapide et facile de commuter des sources.
Programme/Prévisualisation
En mode Programme/Prévisualisation, la commutation d’une source se fait en deux étapes. Lorsque
vous appuyez sur un bouton d’entrée, la source se met en prévisualisation. Vous pouvez donc
décider de la commuter, ou de sélectionner une source différente. Ce puissant mode de
commutation est utilisé par des mélangeurs broadcast professionnels partout dans le monde.
CONSEIL Lorsque vous connectez un moniteur HDMI, par exemple un Blackmagic Video
Assist, à la sortie HDMI de l’ATEM Mini, vous pouvez acheminer le signal de prévisualisation
à l’écran et visionner l’entrée sélectionnée avant de la faire passer à l’antenne. Pour plus
d'informations, consultez la section « Régler la source de sortie HDMI » de ce manuel.
Fenêtre Mélangeur
Lors du premier démarrage, la fenêtre Mélangeur, qui est l'interface de contrôle principale du
mélangeur est sélectionnée. Pour que le panneau de contrôle fonctionne, l’ATEM Mini doit être
connecté à votre ordinateur via USB.
Gestionnaire de médias
Le gestionnaire de médias vous permet d'ajouter des graphiques à la bibliothèque de médias
de l’ATEM Mini. Votre ATEM Mini possède une mémoire qui permet de stocker les graphiques,
appelée bibliothèque de médias. 20 images fixes et leur canal alpha peuvent y être enregistrées,
puis attribuées à un lecteur multimédia pour être utilisées dans votre production.
Vous pouvez par exemple télécharger la quantité maximale de 20 images fixes que vous utiliserez
sur votre production en direct et attribuer ensuite des images fixes à un des lecteurs multimédia tout
en travaillant. Lorsque vous retirez un graphique de l'antenne, vous pouvez remplacer le graphique
préalablement attribué au lecteur multimédia par un nouveau graphique, et remettre le lecteur
multimédia à l'antenne.
Lorsqu'une image fixe est téléchargée dans la bibliothèque de médias, le canal alpha est téléchargé
automatiquement si l'image en comprend un. Lorsqu'une image fixe est téléchargée sur le lecteur
multimédia, le signal de sortie du lecteur inclura les signaux de découpe (key) et de remplissage (fill).
Lorsque vous sélectionnez le lecteur multimédia en tant que source d'incrustation, par exemple le
lecteur multimédia 1, les sources de remplissage et de découpe sont sélectionnées automatiquement
Mixeur audio
L'onglet Audio de l'ATEM Software Control contient une interface de mixage audio puissante qui
s'active lorsque vous contrôlez le mélangeur ATEM.
L’ATEM Mini est muni d'un mixeur audio intégré qui vous permet d'utiliser l'audio intégré HDMI de
vos caméras, serveurs de médias et de vos autres sources sans requérir de console de mixage
audio externe. C'est idéal lorsque vous utilisez l’ATEM Mini sur le lieu de tournage ou dans des
espaces réduits, notamment à l'intérieur d'un car régie, car vous n'avez pas besoin de faire de la
place pour une console de mixage audio externe. L'audio est mixé dans l'onglet Audio de l'ATEM
Software Control et acheminé via la sortie webcam USB. Vous pouvez également router la sortie
programme via HDMI si vous souhaitez enregistrer votre diffusion.
Votre ATEM Mini dispose d'entrées micro intégrées pour le mixage de l'audio externe.
Si vous préférez utiliser une console de mixage audio externe, il suffit de désactiver l'audio sur
toutes les entrées et d'activer l'audio externe sur l'interface de mixage audio. De plus amples
informations sur l'utilisation du mixeur audio sont incluses dans les sections suivantes.
MEDIA 1 Lecteur multimédia interne qui affiche les images fixes stockées dans
le mélangeur.
AUTO/Durée
Le bouton Auto exécute la transition sélectionnée pour la durée spécifiée dans la zone d'affichage
Durée. La durée de transition de chaque style de transition est configurée dans la palette Transition
du style en question et s'affiche dans la zone d'affichage Durée lorsque le bouton correspondant au
style de transition est sélectionné.
Le voyant rouge du bouton Auto reste allumé pendant toute la transition et la zone d'affichage
Durée se met à jour au fur et à mesure de la transition pour indiquer le nombre d'images restant.
Lorsque vous effectuez une transition à l’aide du levier de transition d’un panneau matériel ATEM
externe, l'indicateur du levier de transition situé sur le panneau logiciel se met à jour afin de fournir
un feedback visuel de la progression de la transition.
Levier de transition
Le levier de transition est une alternative au bouton AUTO et permet à l'opérateur de contrôler la
transition manuellement à l'aide d'une souris. Le voyant rouge du bouton Auto reste allumé pendant
toute la transition et la zone d'affichage Durée se met à jour au fur et à mesure de la transition pour
indiquer le nombre d'images restant.
Style de transition
Les boutons situés sous l'intitulé Style de Transition permettent à l'utilisateur de choisir l'un des
quatre types de transitions suivants : mix, dip, wipe et DVE. Le style de transition choisi est indiqué
par un voyant lumineux jaune. La sélection de ces boutons sera reflétée dans l'onglet correspondant
au sein de la palette Transitions. Par exemple, lorsque la palette Transitions est ouverte et que vous
cliquez sur un bouton représentant un style de transition, la palette Transitions affiche également
votre sélection. Vous pourrez ainsi rapidement modifier les paramètres de la transition.
PREV TRANS
Le bouton PREV TRANS active le mode prévisualisation de transition, ce qui donne l'occasion à
l'opérateur de vérifier une transition mix, dip, wipe ou DVE en l'exécutant sur la sortie prévisualisation
à l'aide du levier de transition. Lorsque la fonction PREV TRANS est sélectionnée, le signal de sortie
prévisualisation coïncidera avec le signal de sortie programme. Vous pouvez ensuite facilement
tester la transition sélectionnée à l'aide du levier de transition. C'est une fonction très efficace pour
éviter de faire passer des erreurs à l'antenne !
ON AIR
Le bouton ON AIR indique lorsque l’incrustation est à l’antenne. Il permet également de mettre
une incrustation à l'antenne ou hors antenne de façon immédiate.
Incrustateur en aval
TIE
Le bouton TIE active l’incrustateur en aval, ou DSK, ainsi que les effets de la transition suivante sur
le signal de sortie prévisualisation et le lie à la commande de transition principale afin que le DSK
passe à l'antenne avec la transition suivante.
La zone d'affichage Durée située dans la section de contrôle des transitions indique la durée de
la transition du DSK. Lorsque le DSK est lié, le signal routé au clean feed 1 n'est pas affecté.
ON AIR
Le bouton ON AIR permet de mettre le DSK à ou hors antenne et indique si le DSK est actuellement
à l'antenne ou pas. Le bouton est allumé lorsque le DSK est à l'antenne.
AUTO
Le bouton AUTO mixe le DSK à l'antenne ou hors antenne pour la durée spécifiée dans la zone
d'affichage Durée. Cette zone ressemble à la zone d'affichage principale AUTO située dans la
section de contrôle des transitions, à la différence qu'elle se cantonne à l’incrustateur en aval.
Cette fonction permet d'effectuer des fondus en entrée et en sortie de graphiques et de logos
durant la production, sans interférer avec les transitions du programme principal.
Fondu au noir
Palettes de fonctions
Le panneau de contrôle logiciel comprend les onglets Palettes, Lecteur multimédia et Capture. L’option
de capture prend en charge les modèles de mélangeur ATEM dotés de fonctions de capture USB.
CONSEIL Les palettes indiquent également l'ordre de traitement des signaux du mélangeur.
Vous pouvez agrandir et diminuer la taille des palettes pour gagner de la place et les faire
défiler d'un bout à l'autre pour visualiser les paramètres que vous souhaitez configurer.
Onglet Palettes
L'onglet Palettes contient les commandes suivantes :
Générateurs Le mélangeur ATEM possède deux générateurs de couleurs qui peuvent être
de couleurs configurés à partir de la palette Générateurs de couleur à l'aide du sélecteur
de couleur ou en choisissant le niveau de teinte, de saturation et de luminance.
Incrustation en aval L'ATEM Mini possède un incrustateur en aval qui peut être configuré à partir de
la palette Incrustation en aval. La palette possède des menus déroulants pour
sélectionner les signaux de remplissage et de découpe de l'incrustation, des
curseurs pour régler les valeurs du clip et du gain de l’incrustation prémultipliée,
mais aussi les paramètres du masque.
Fondu au noir La palette Fondu au noir vous permet de régler la durée de transition du fondu au
noir. Vous y trouverez la case de sélection Audio Follow Video qui fait office de
raccourci pour le bouton AFV situé sur le fader principal du mixeur audio intégré.
En sélectionnant cette fonction, vous effectuerez un fondu de l'audio en même
temps que le fondu au noir.
Lecteur multimédia L’ATEM Mini est doté d’un lecteur multimédia qui lit les images fixes stockées
dans la mémoire de la bibliothèque de médias intégrée au mélangeur.
La liste déroulante permet de sélectionner les images fixes qui seront lues
ou disponibles sur la source lecteur multimédia du mélangeur.
Onglet Capture
L’onglet Capture prend en charge les mélangeurs de production ATEM originaux dotés d’un
port USB.
L’onglet Capture vous permet de capturer des images fixes et de régler la fenêtre timecode.
Maintenant que votre bibliothèque de médias est enregistrée sur votre ordinateur, vous pouvez
accéder aux images fixes capturées et les utiliser dans votre logiciel graphique.
Timecode
La fenêtre timecode fournit un compteur de timecode qui s’enclenche dès que vous allumez votre
ATEM Mini. Le compteur peut également être réglé manuellement.
Pour régler le compteur :
1 Cliquez sur la zone d’édition sous le compteur. Une bordure orange apparaît lorsque
la zone est active.
2 Saisissez manuellement le timecode.
3 Cliquez sur le bouton Enregistrer.
Le mixeur audio affiche des voyants tally pour toutes les sources audio qui sont actuellement
à l'antenne ou lorsque la fonction AFV est sélectionnée. Il affiche également les niveaux audio,
la balance audio et des boutons permettant de sélectionner l'audio qui doit être utilisé.
Tally
Toute source dont l’audio est à l’antenne est indiquée par un voyant rouge tally dans le logiciel.
Dans l’exemple ci-contre, la caméra 3 et la caméra 4 sont allumées car leur audio est configuré pour
être constamment à l’antenne. Le voyant s’allume en jaune ambré lorsque la fonction AFV est
sélectionnée et que la caméra associée à ce canal est hors antenne. Cela s’applique également au
voyant tally du fader principal lorsque son bouton AFV est sélectionné. Lorsque la fonction FTB est
activée, le voyant tally du fader principal clignote en rouge.
Niveau audio
Utilisez le fader du niveau audio pour régler le niveau de gain audio pour chaque caméra et source
audio. Les nombres situés au-dessous de chaque vumètre affichent le niveau audio maximal réglé
par le fader. Les nombres situés au-dessus du vumètre affichent le niveau de crête atteint par la
source audio. Un nombre vert représente les niveaux audio bas à moyen.
Si le vumètre se trouve régulièrement dans le rouge, et que le nombre rouge situé au-dessus ne
change pas, réduisez le niveau audio pour éviter une distorsion du son. Après avoir ajusté le niveau
audio, il est préférable de réinitialiser le nombre rouge en cliquant une fois dessus. Observez le
nouveau nombre un instant et vérifiez qu'il change et qu'il ne monte pas directement en flèche pour
finir par se bloquer dans le rouge. Si cela arrive, vous devrez réduire encore un peu plus le
niveau audio.
Balance audio
Le mixeur audio prend en charge l'audio stéréo de chaque source audio. Si vous désirez changer
la balance des canaux audio gauche et droit pour une caméra ou une autre source audio, ajustez la
molette jusqu'à la balance désirée.
Audio Follow Video L'option Audio Follow Video permet d'effectuer un fondu enchaîné de l'audio lors
d'un changement de source. L'audio sera uniquement envoyé au signal de sortie
programme lorsque la source est à l'antenne, ce qui allume le voyant tally rouge
situé au-dessus. Lorsqu'elle est hors antenne, le voyant tally est jaune ambré.
Sélectionner cette option désactive automatiquement la fonction ON.
SOLO La fonction Solo représentée par une icône casque sous chaque entrée est
disponible sur les mélangeurs ATEM Production Studio et Broadcast Studio.
Égaliseur paramétrique
Pour ouvrir l’égaliseur paramétrique d’une entrée ou de la sortie master, cliquez sur l’indicateur
correspondant.
La première chose que vous verrez est le graphique comportant les numéros 1 à 6 en haut de
la fenêtre. Ces numéros sont des poignées réglables qui correspondent aux bandes 1 à 6.
Chacune des 6 bandes de l’égaliseur paramétrique possède une colonne de paramètres.
Ces paramètres diffèrent selon la bande que vous contrôlez et le type de filtre que vous utilisez.
Si vous souhaitez modifier un paramètre, il faudra d’abord vous assurer que la bande est activée.
Cliquez sur le libellé d’une bande pour l’activer. Lorsque que la bande est activée, le libellé de son
bouton s’allume en bleu. Vous pouvez à présent modifier les paramètres de cette bande, ou cliquer
sur les poignées et les déplacer pour faire des ajustements rapides.
Poignées
La poignée de chaque bande est positionnée sur la courbe affichée sur le graphique. Vous pouvez
cliquer sur chaque poignée et la déplacer pour choisir la fréquence de la bande correspondante,
mais aussi pour régler le gain. Lorsque vous déplacez une poignée avec votre souris, les paramètres
de fréquence et de gain sont affectés simultanément. Vous pouvez ainsi effectuer des ajustements
de fréquence rapides à chaque bande.
REMARQUE Pour apporter des modifications à l’aide d’une poignée, veillez à ce que la
bande soit activée. Cliquez simplement sur la bande que vous souhaitez ajuster. Lorsque
que la bande est activée, son libellé s’allume en bleu.
Lorsque vous déplacez une poignée vers la gauche ou vers la droite, vous remarquerez que la
fréquence et les décibels se mettent à jour dans les paramètres de la bande. Ces changements
seront également reflétés dans les boutons préréglés L, ML, MH et H relatifs à la plage de
fréquences.
Molettes de fréquence
Vous pouvez également utiliser les molettes de fréquence de chaque bande pour sélectionner
une fréquence spécifique.
Préréglage de plage
de fréquences Plage de fréquences
Molettes de gain
Cliquez sur la molette de gain et déplacez-la vers la gauche ou vers la droite pour réduire
ou augmenter le volume de la fréquence sélectionnée.
CONSEIL Comparez l’audio modifié avec l’original en cliquant sur le bouton situé dans
le coin gauche de la fenêtre de l’égaliseur. Ce bouton vous permet d’activer et de
désactiver l’égaliseur.
Filtres de bande
Vous pouvez choisir entre six différents types de filtre de bande, notamment bell, high shelve,
low shelve, notch, passe-haut et passe-bas. Grâce à ces filtres, vous pouvez contrôler des zones
spécifiques dans une plage de fréquences. Par exemple, le filtre low shelve permet d’augmenter
ou de réduire le volume des basses fréquences sur le graphique, tandis que le filtre high shelve
contrôle les hautes fréquences.
Essayez de mettre un filtre low shelve sur la bande 3 et d’apporter des changements au paramètre
gain. Vous remarquerez que les changements sont portés sur les basses fréquences du graphique.
Vous trouverez ci-dessous une description pour chaque type de filtre.
Ce filtre permet de Ce filtre supprime les très Ce filtre supprime les très
supprimer ou de couper basses fréquences, sans hautes fréquences, sans
une fréquence définie. affecter les hautes fréquences. affecter les basses fréquences.
CONSEIL Il arrive parfois que les filtres de chaque bande se chevauchent sur la courbe
du graphique et que les modifications apportées se complètent. Par exemple, vous aurez
peut-être appliqué un filtre Low Shelve sur la bande 4, et un filtre Notch sur la bande 5 qui
réduisent une fréquence dans la même plage.
Compresseur
La compression permet de réduire les crêtes d’un signal audio en réduisant sa plage dynamique.
Vous pouvez ainsi amplifier le niveau général sans écrêter le signal. C’est très pratique pour veiller
à ce que les éléments forts du signal ne réduisent pas la force des sons plus faibles, ou pour créer
des changements de niveaux audio fluides dans le signal.
CONSEIL Il est judicieux d’appliquer le compresseur après avoir réglé les commandes
de l’égaliseur.
Make up
Ce paramètre permet d’augmenter le niveau général du signal en corrélation avec les paramètres de
compression. Comme les niveaux forts de l’audio ont été réduits avec la compression, vous pouvez
maintenant utiliser la commande Make up pour amplifier le son général sans l’écrêter.
Limiteur
Le limiteur empêche les crêtes du signal de dépasser le niveau maximum préétabli. Le limiteur est
très pratique pour éviter tout écrêtage. Par exemple, si vous réglez le limiteur sur -8 dB, le signal
d’entrée ne dépassera jamais ce niveau. En ajustant les paramètres Attack, Hold et Release,
vous pourrez déterminer la façon dont le limiteur affecte le signal.
Expanseur/Gate
Commandes de l’expanseur*
Expanseur/Gate
Commandes du gate*
Compresseur
Commandes du compresseur
Limiteur
Commandes du limiteur
* Les commandes expanseur/gate de la dynamique master ne sont pas disponibles dans la dynamique master.
** Le seuil de l’expanseur/gate de la dynamique master réglé par défaut est de -35dB.
Le seuil de l’expanseur/gate de la dynamique du micro réglé par défaut est de -45dB.
CONSEIL Si vous souhaitez diviser les entrés mono en deux canaux séparés,
il est préférable de le faire avant de normaliser l’entrée comme décrit dans l’étape 1,
afin que vous puissiez normaliser les deux canaux après qu’ils aient été divisés.
Une fois toutes les commandes Fairlight réglées, vous pouvez déplacer les faders du mixeur audio
afin de les régler sur un niveau optimal pour le mixage en direct et les ajustements durant la
production. Vous pouvez retourner sur n’importe quel paramètre et apporter d’autres changements
si nécessaire. Nous vous recommandons toutefois de suivre l’ordre des étapes décrites ci-dessus
afin d’obtenir les meilleurs résultats pour chaque fonction. Par exemple, il est important de régler les
commandes de l’égaliseur avant d’apporter des changements à la dynamique, car le mélangeur
applique la dynamique à l’audio après l’égalisation.
L’essentiel est d’appliquer des effets minutieusement afin d’obtenir un son de bonne qualité qui
soit naturel !
Continuez à lire cette section pour obtenir plus d’informations sur l’utilisation
de la page Média de l’ATEM Software Control.
Fenêtre de navigation
Sur la page Mélangeur, vous pouvez changer l'attribution du lecteur multimédia dans la palette
Lecteurs multimédia en sélectionnant l'image que vous voulez utiliser dans le menu déroulant
Média. Cliquez simplement sur la flèche située dans la palette Lecteurs multimédia afin de
sélectionner une autre fenêtre.
4 Cliquez sur la fenêtre adjacente Channels, puis sur l’outil permettant d’enregistrer
la sélection comme canal.
Un canal alpha apparaît sous les canaux de couleur RVB. Le canal alpha contient une
version en niveaux de gris des canaux de couleur de votre graphique. N’oubliez pas de
cliquer sur l’icône œil du canal alpha pour vous assurer qu’il est sélectionné et qu’il sera
inclus lors de l’enregistrement du fichier TGA.
7 Cliquez sur Save. La fenêtre Targa Options apparaît pour vous demander de spécifier
la résolution d’enregistrement. Sélectionnez 32 bits/pixel. Cela fournit suffisamment de
données pour 4 canaux de 8 bits comprenant les canaux rouge, vert et bleu ainsi que
le canal alpha. Cliquez sur OK.
1 2
Ouvrez Open Broadcaster et cliquez sur le symbole Sélectionnez Video Capture Device.
+ dans la boîte de dialogue Sources.
3 4
Nommez la nouvelle source et cliquez sur OK. Dans le menu déroulant Device, sélectionnez
Blackmagic Design et cliquez sur OK.
5 6
Allez sur votre compte YouTube. Allez sur l’option Dans les options de flux de YouTube, saisissez
Video/live, et cliquez sur Get started. les informations de votre diffusion et cliquez sur
Create stream.
YouTube va générer un nom/une clé de stream Retournez sur Open Broadcaster et ouvrez les
qui va diriger Open Broadcaster vers votre préférences en cliquant sur OBS/preferences dans
compte YouTube. la barre de menu. Sélectionnez Stream. Collez la
Cliquez sur le bouton Copy à côté de la clé de clé de stream que vous avez copiée de YouTube et
stream. Copiez la clé de stream pour la coller dans cliquez sur OK.
Open Broadcaster. La vidéo de l’ATEM Mini apparaît dans la fenêtre
de prévisualisation d’Open Broadcaster.
9 10
Pour connecter le lien de diffusion d’Open Retournez sur YouTube Live. Vous verrez la sortie
Broadcaster à YouTube, cliquez sur Start Streaming programme webcam depuis votre ATEM Mini en
en bas à droite de l’écran. Cela établit un lien arrière-plan. Cliquez sur Done.
d’Open Broadcaster à YouTube. À partir de là, tout
sera réglé avec YouTube Live.
11 12
Maintenant qu’Open Broadcaster communique Lorsque vous êtes prêt, vous pouvez
avec YouTube Live, vous pouvez commencer commencer la diffusion en cliquant sur Go live.
votre diffusion. Il est temps de faire les dernières
vérifications afin de vous assurer que tout fonctionne.
Vous diffusez maintenant du contenu en direct sur YouTube avec Open Broadcaster. Lorsque la
diffusion est terminée et que vous avez appuyé sur le bouton FTB de l’ATEM Mini, vous pouvez finir
la diffusion en cliquant sur End stream.
REMARQUE En raison de la nature du streaming sur Internet, il se peut qu’il y ait un retard,
c’est pourquoi il est important de regarder la diffusion sur YouTube pour confirmer que
votre programme est terminé avant de cliquer sur End stream. Vous éviterez ainsi de
couper accidentellement la fin du programme.
CONSEIL Si vous ne diffusez pas avec la sortie webcam USB de l’ATEM Mini, mais que
vous commutez le contenu avec la sortie HDMI, vous pouvez charger des graphiques du
plug-in Photoshop via USB. Toutefois, comme l’USB établit une connexion à un seul client,
vous devrez fermer l’ATEM Software Control afin que le plug-in Photoshop puisse accéder
à la connexion USB, charger vos graphiques, puis relancer l’ATEM Software Control pour
accéder à la bibliothèque de médias.
Lorsqu’ils sont connectés sur un réseau via Ethernet, il est possible d'installer l'ATEM Software Control
sur plusieurs ordinateurs pour l'utiliser simultanément. Ainsi, les opérateurs peuvent travailler avec
différentes fonctions de l’ATEM Mini, par exemple la gestion des médias et le mixage audio.
Pour commencer l'enregistrement d'une macro, sélectionnez un emplacement pour macro, puis
cliquez sur le bouton de création de macro. Saisissez la description et cliquez sur Enregistrer.
6 Dans la fenêtre Mélangeur, cliquez sur le bouton Bars du bus Programme. Le bouton Bars
ainsi réglé permet d’envoyer le signal vers les sorties du mélangeur.
7 Sélectionnez Color 1 sur le signal de sortie prévisualisation.
8 Ouvrez la palette Transitions et sélectionnez le mode Mix.
Si le mode Mix est déjà sélectionné, assurez-vous que la macro enregistre le paramètre en
sélectionnant un autre mode de transition, par exemple le mode Wipe, puis en
sélectionnant de nouveau le mode Mix.
9 Réglez à présent la durée de la transition sur 3:00 secondes. Cette étape règle la durée de
la transition Mix à 3 secondes.
10 Cliquez sur le bouton Auto dans la section Style de transition. Le mélangeur exécute alors
une transition Mix de la mire de barre couleur vers Color 1.
Si la macro fonctionne correctement, vous devriez voir une transition Mix de la mire de barres couleurs
à Color 1 d'une durée de 3 secondes, puis une pause de 2 secondes et finalement une autre transition
Mix de 3 secondes vers Black, le tout en appuyant sur un seul bouton. Une bordure orange doit également
entourer le panneau de contrôle logiciel afin d'indiquer que la macro est en cours d'exécution.
Si la macro ne fonctionne pas correctement, réenregistrez la macro que vous venez de créer en
répétant les étapes ci-dessus.
Lorsqu’une macro est en cours d’enregistrement, une bordure rouge entoure l'écran de
l’ATEM Software Control. Le bouton Ajouter une pause situé en haut de la bordure rouge
vous permet de saisir la durée des pauses entre les opérations du mélangeur.
3 Exécutez votre suite de macros simples et ajoutez des pauses d’une durée identique entre
chacune de ces macros jusqu'à ce que votre macro complexe soit terminée.
4 Arrêtez l'enregistrement. Vous disposez désormais d'une macro complexe qui a été créée
à l'aide de macros simples modifiables à tout moment.
Il n'y a pas de limites au nombre d'opérations que vous pouvez effectuer. Il est aisé de créer des
transitions complexes et des effets en boucle uniques à l'aide d'incrustateurs, ou de régler les
paramètres de la Blackmagic Studio Camera les plus utilisés, les informations graphiques et les
effets vidéo numériques. Cela vous permettra de ne pas devoir les régler à chaque fois que vous
commencez un nouveau projet. Les macros sont pratiques et vous permettront de gagner beaucoup
de temps !
Boutons macro :
Après avoir enregistré une macro dans l'emplacement
pour macro sélectionné, votre macro apparaîtra en
tant que bouton macro. 20 boutons macro peuvent
être affichés sur chaque page. Si la macro n’a pas été
nommée, un chiffre apparaît dans l'emplacement.
Fenêtre État :
Cette fenêtre affiche des messages utiles concernant
l'état de l’enregistrement et de l’exécution des
macros. Lorsqu'une macro est sélectionnée, elle
affiche également les descriptions enregistrées.
Stop :
Ce bouton arrête la lecture de la macro, après
l’exécution de l'opération en cours. Par exemple,
si vous appuyez sur ce bouton en cours de transition,
le mélangeur effectuera la transition, puis s'arrêtera.
Boucle :
Lorsque ce bouton est sélectionné et que vous
exécutez une macro, la macro sera exécutée
en boucle jusqu'à ce que vous appuyiez sur
le bouton Stop. Lorsqu’il est désélectionné,
la macro sera exécutée jusqu'à la fin.
1080p59.94
1080p50
1080p29.97
1080p25
1080p24
1080p23.98
1080i59.94
1080i50
720p59.94
720p50
Audio divisé
Vous pouvez diviser un signal d’entrée mono en deux canaux mono séparés. C’est très pratique
pour mixer une entrée mono sur deux canaux dans la sortie master stéréo. Vous pouvez également
ajouter un effet de simulation stéréo à l’aide des commandes avancées Fairlight de la page Audio.
Cliquez sur la case représentant l’entrée désirée pour diviser les canaux de cette entrée.
Les paramètres des libellés permettent de personnaliser le nom de chaque entrée avec un nom
court et un nom long. Le nom court apparaît sur les boutons d’entrée du panneau de contrôle
logiciel du mélangeur. Si vous utilisez un panneau de contrôle matériel ATEM supplémentaire, les
libellés courts sont conçus pour l’écran du panneau. Les noms courts (quatre caractères) permettent
d'identifier l'entrée vidéo dans la zone d'affichage Source Names. Les noms longs des entrées (vingt
caractères) sont affichés dans les menus de sélection des sources sur le panneau de
contrôle logiciel.
Pour modifier le nom d'une entrée, cliquez dans le champ de texte, saisissez le nouveau nom et
cliquez sur Enregistrer. Le nom de l'entrée sera mis à jour sur le panneau de contrôle logiciel et sur
le panneau de contrôle matériel externe, si vous en avez connecté un. Il est préférable de changer
en même temps les libellés courts et longs, afin qu'ils correspondent. Vous pouvez par exemple
saisir Caméra 1 dans le libellé long, et Cam1 dans le libellé court.
Paramètres HyperDeck
Vous pouvez brancher jusqu'à 4 enregistreurs à disque Blackmagic HyperDeck Studio à un réseau
via Ethernet et les contrôler à l'aide de l’ATEM Software Control. Lorsque vous connectez un
HyperDeck, utilisez ces paramètres pour configurer l'adresse IP et sélectionner les entrées
auxquelles il est connecté. De plus, ces paramètres permettent d’activer ou de désactiver la lecture
automatique sur chaque appareil, et de régler le décalage des images pour une
commutation propre.
L'état de l’appareil s’affiche à l’écran pour indiquer si la connexion et le contrôle à distance
fonctionnent.
Pour plus d'informations sur l'installation et le réglage du Blackmagic HyperDeck avec un mélangeur
ATEM, consultez la section « Contrôle de l'HyperDeck » de ce manuel.
L'ATEM Software Control sauvegarde vos paramètres dans un fichier XML ainsi qu'un dossier
comprenant le contenu de la bibliothèque de médias du mélangeur.
Une fois vos paramètres enregistrés, vous pouvez faire une sauvegarde rapide à tout moment en
sélectionnant Fichier>Enregistrer, ou en appuyant sur Cmd S pour Mac, ou Ctrl S pour Windows.
Cela ne remplacera pas votre précédente sauvegarde, mais ajoutera un nouveau fichier XML à votre
dossier de destination qui est clairement identifié par l'horodatage. Vous pouvez ainsi toujours
restaurer une sauvegarde précédente, si besoin est.
Si les paramètres de votre mélangeur sont sauvegardés sur un ordinateur portable, il est facile
d'emmener tous vos paramètres sur le lieu de tournage. Connectez votre ordinateur portable à
n'importe quel mélangeur ATEM et restaurez rapidement vos paramètres.
La production en direct est une tâche passionnante et exigeante et comme vous devez toujours
travailler sur le vif, il est facile d'oublier de sauvegarder vos fichiers une fois la production terminée.
Si vous souhaitez conserver certains paramètres, il suffit de les sauvegarder sur votre ordinateur
ainsi que sur un disque dur externe, par exemple sur une clé USB. Cela vous permettra d'emmener
vos paramètres avec vous et de disposer d'une sauvegarde supplémentaire au cas où vos
paramètres seraient accidentellement effacés de votre ordinateur.
Préférences
La fenêtre Préférences est composée de deux onglets : Général et Mappage. Les préférences
générales contiennent les options Paramètres du réseau, Contrôle des transitions et Langue.
Préférences générales
L'ATEM Software Control peut être affiché en anglais, allemand, espagnol, français, italien, japonais,
coréen, portugais, russe, turc et chinois simplifié.
Lorsque vous utilisez ce logiciel pour la première fois, une boîte de dialogue apparaît pour vous
permettre de régler la langue du logiciel. Vous pouvez toutefois modifier la langue à tout moment.
Vous pouvez assigner des caméras importantes à des boutons plus couramment utilisés.
Raccourcis Fonction
<1> - <0> Prévisualisation de la source sur les entrées 1 - 10 du mélangeur.
0 = entrée 10.
<Contrôle> <Majuscule> <1> - <0> Commutation directe de la source des entrées 11 - 20 du mélangeur
au signal de sortie programme.
<Espace> CUT
CONSEIL Pour plus d'informations sur la modification des paramètres réseau, consultez
la section « Connexion à un réseau ».
CONSEIL La fonction Drop with transition vous permet de désactiver l’image dans l’image
en la liant à la transition. Vous pouvez toutefois désactiver l’image dans l’image à tout
moment en appuyant sur le bouton OFF correspondant du panneau de contrôle.
Connexion à un réseau
Si vous souhaitez connecter votre ATEM Mini à un réseau Ethernet plus étendu, il vous faudra très
certainement changer les paramètres réseau sur le mélangeur. La plupart des gens connectent leur
ordinateur et panneau de contrôle directement au mélangeur. Cependant, dans certains cas, il est
judicieux de le connecter via votre réseau pour une solution puissante.
L’ATEM Mini vous est livré avec des paramètres qui permettent aux panneaux de contrôle matériels
d'être directement connectés via un câble Ethernet. Toutefois, l’ATEM prend en charge les protocoles
Ethernet IP pour que vous puissiez placer votre ATEM Mini et le panneau de contrôle externe sur
votre réseau ou partout dans le monde grâce à Internet. Lorsque vous vous connectez à un réseau,
le contrôle de votre mélangeur est beaucoup plus polyvalent. Par exemple, vous pouvez connecter
un ATEM 1 M/E Advanced Panel sur le même réseau qu’un ATEM Mini afin que deux opérateurs
puissent commuter le contenu. Comme le panneau de contrôle logiciel sera également installé sur
votre ordinateur, un troisième opérateur pourra contrôler l’audio ou gérer les médias.
Connectez l’ATEM Mini à un réseau pour opérer votre mélangeur avec l’ATEM
Software Control depuis n’importe quel ordinateur connecté au même réseau.
Paramètres IP du réseau
Adresse IP - 192.168.26.30
Masque de sous-réseau - 255.255.255.0
Passerelle - 192.168.26.250
REMARQUE Si l’ATEM 1 M/E Advanced Panel n’est pas connecté à l’ATEM Mini et qu’il
affiche un message indiquant qu’il cherche le mélangeur, vous devrez communiquer au
panneau l’emplacement du mélangeur sur le réseau. Pour ce faire, il suffit de saisir
l’adresse IP de l’ATEM Mini dans les paramètres IP du mélangeur du panneau. Consultez
les sections suivantes de ce manuel pour plus d’informations sur la façon de régler
l’emplacement IP du mélangeur sur l’ATEM 1 M/E Advanced Panel.
Sur l’ATEM 1 M/E Advanced Panel, appuyez sur le bouton multifonction Réseau pour ouvrir les
paramètres réseau sur l’écran LCD. Utilisez ensuite les flèches de la section de contrôle du système
pour naviguer dans le paramètre Adresse IP du mélangeur. Utilisez les boutons multifonctions
pour régler l’adresse IP de votre mélangeur et n’oubliez pas de sauvegarder les modifications.
REMARQUE L’ATEM Mini a toujours besoin d'une adresse IP fixe pour que le panneau
de contrôle externe puisse se connecter à un emplacement IP stable.
1 Appuyez sur le bouton Home du Contrôle système pour ouvrir le menu sur l’écran LCD.
2 Dans ce menu, appuyez sur le bouton multifonction Réseau pour ouvrir les
paramètres réseau.
3 L'étape suivante consiste à décider si vous voulez que le panneau utilise une adresse IP
fixe ou qu’il soit automatiquement assigné à une adresse IP du serveur DHCP. Activez ou
désactivez le paramètre DHCP en appuyant sur le bouton multifonction DHCP ON/OFF
correspondant.
4 Si vous avez opté pour une adresse IP fixe, vous devez régler cette adresse IP en tournant
la molette multifonction correspondante pour chaque champ de l’adresse IP. Vous pouvez
également utiliser le pavé numérique. Si vous changez cette adresse IP, il se peut que la
communication du panneau soit interrompue.
L’ATEM 1 M/E Advanced Panel est conçu pour les mélangeurs dotés d’un panneau Mix Effects.
Le panneau comprend des boutons de qualité pour un contrôle rapide et complet du mélangeur,
mais aussi le contrôle des caméras et la capacité de contrôler jusqu’à 4 M/E à partir d’un seul
panneau. Le contrôle système est rapide et pratique grâce à son menu à l’écran centralisé et
à ses boutons et commandes multifonctions.
Bus Preview
Le bus Preview permet de sélectionner une source sur le signal de sortie prévisualisation. Cette
source est envoyée au programme lors de la transition suivante. La source sélectionnée est
indiquée par un voyant vert. Un voyant vert clignotant indique qu’une source dévoilée à l'aide du
bouton Shift est cours de prévisualisation. Pour afficher cette source, il suffit d'appuyer sur le
bouton SHIFT.
SHIFT
Le bouton SHIFT permet de modifier la disposition des sources ainsi que leur libellé sur les bus
Program, Preview et de sélection des sources. Il permet également d'activer des types de transition
et des options joystick supplémentaires ainsi que d'autres fonctions du menu.
Une double pression sur les boutons des bus Preview et de sélection des sources, ainsi que sur les
boutons représentant les types de transition revient au même que de les sélectionner à l'aide du
bouton SHIFT et peut s'avérer plus rapide. Il n'est pas possible d'appuyer deux fois sur les boutons
du bus Program afin d'éviter qu'une fausse source apparaisse momentanément sur le signal de
sortie programme.
CUT
Le bouton CUT effectue une transition immédiate des signaux de sortie programme et
prévisualisation, indépendamment du style de transition sélectionné.
PREV TRANS
Le bouton PREV TRANS active le mode prévisualisation de transition, ce qui donne l'occasion à
l'opérateur de vérifier une transition dip, mix, wipe ou DVE en l'exécutant sur le signal de sortie
prévisualisation à l'aide du levier de transition. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, la fonctionnalité
de prévisualisation de la transition est activée, et vous pouvez ainsi prévisualiser votre transition
autant de fois que vous le souhaitez. Cela vous permet de tester la transition et d’effectuer
d’éventuels changements avant de la diffuser à l’antenne. Vous pouvez également prévisualiser les
transitions Stinger. Une fois les modifications apportées, appuyez de nouveau sur le bouton pour
désactiver le mode prévisualisation de transition. Vous êtes maintenant prêt à envoyer votre
transition à l'antenne.
Transition suivante
Les boutons BKGD, KEY 1, KEY 2, KEY 3 et KEY 4 permettent de sélectionner les éléments qui vont
transitionner à l'antenne ou hors antenne avec la transition suivante. Vous pouvez sélectionner
n'importe quelle combinaison d'arrière-plan et d'incrustations en appuyant simultanément sur
plusieurs boutons. Pour sélectionner toutes les incrustations en amont de la transition suivante
actuellement à l'antenne et les copier sur les boutons de la section Transition suivante, il suffit
d'appuyer deux fois sur le bouton BKGD.
En appuyant sur n'importe quel bouton de la section Transition suivante, vous désactiverez tous
les autres. Lors de la sélection des éléments de la transition suivante, il est recommandé que
l'opérateur du mélangeur observe attentivement le signal de sortie prévisualisation car il fournit une
représentation exacte du signal de sortie programme après la transition. Lorsque vous sélectionnez
uniquement le bouton BKGD, une transition de la source en cours du bus programme à la source
sélectionnée sur le bus prévisualisation a lieu.
ON AIR
Les boutons de la section ON AIR sont situés au-dessus de chaque incrustateur et sont nommés
ON. Ils indiquent quelles incrustations sont à l'antenne et permettent également de faire passer
une incrustation à l'antenne ou hors antenne.
MACRO
Le bouton MACRO permet d’activer les fonctionnalités macro. Lorsqu’elles sont activées, les
boutons de la rangée de sélection des sources deviennent des boutons macro correspondants
aux emplacements des macros.
CONSEIL Il existe dix boutons macro dans la rangée de sélection des sources. Si vous
avez plus de 10 macros enregistrées, vous pouvez accéder à la totalité de vos macros en
affichant les réglages des macros sur l’écran LCD et en modifiant le groupe de macros à
l’aide de la molette.
Pour plus d’informations sur l’enregistrement et l’exécution des macros avec le panneau
ATEM 1 M/E Advanced Panel, veuillez consulter le paragraphe « Enregistrer des macros avec
un ATEM 1 M/E Advanced Panel » dans cette section.
Incrustateurs en aval
DSK TIE
Le bouton DSK TIE active le DSK ainsi que les effets de la transition suivante sur le signal de sortie
prévisualisation et le lie à la commande de transition principale afin que le DSK passe à l'antenne
avec la transition suivante.
Comme l'incrustateur en aval est à présent lié à la transition principale, la transition se déroulera sur
la durée spécifiée dans les réglages Durée auto du menu d’accueil de l’écran LCD. Lorsque le DSK
est lié, le signal routé au clean feed 1 n'est pas affecté.
DSK CUT
Le bouton DSK CUT permet de mettre le DSK à l'antenne ou hors antenne et indique si le DSK est
actuellement à l'antenne ou pas. Le bouton est allumé lorsque le DSK est à l'antenne.
DSK AUTO
Le bouton DSK AUTO mixe le DSK à l'antenne ou hors antenne pour la durée spécifiée dans les
paramètres du menu Durée DSK de l’écran LCD.
Appuyez sur les boutons M/E numérotés de 1 à 4 pour sélectionner un panneau M/E à contrôler
Fondu au noir
Le bouton FTB va créer un fondu au noir du signal de sortie programme pour la durée spécifiée
dans les paramètres du menu Durée du fondu au noir. Une fois le fondu du signal de sortie
programme terminé, le voyant rouge du bouton FTB va clignoter jusqu'à ce que vous appuyiez
dessus à nouveau, ce qui créera un fondu au noir en entrée pour la même durée. Les fondus au
noir ne peuvent pas être prévisualisés.
Vous pouvez également régler votre mélangeur afin qu'il effectue un fondu de l'audio en même
temps que le fondu au noir. Pour ce faire, naviguez dans le menu du fondu au noir et réglez le
paramètre AFV sur On. Le fondu de l’audio passe ainsi au silence en se calant sur la durée définie
pour le fondu au noir. Si vous souhaitez garder l’audio pendant et après le fondu au noir, réglez le
paramètre AFV sur Off.
Les boutons du Contrôle système et l’écran LCD vous permettent d’accéder à tous les réglages de
votre panneau. Vous pouvez même configurer les paramètres généraux du mélangeur directement
depuis le panneau. Par exemple, si vous devez changer le format vidéo du mélangeur.
Mappage des boutons et niveau de luminosité des boutons de l'ATEM Broadcast Panel
Pour accéder aux réglages du mappage des boutons, appuyez sur le bouton Settings pour afficher
les paramètres généraux du mélangeur sur l’écran LCD. Ensuite, appuyez sur le bouton multifonction
Mappage des boutons.
Utilisez les molettes situées sous chaque paramètre pour sélectionner le bouton que vous souhaitez
mapper et l’entrée sur laquelle vous voulez appliquer les réglages. Si vous souhaitez mettre
certaines sources en évidence, vous pouvez également changer la couleur des boutons et des
libellés qui s’afficheront sur le panneau. Par exemple, vous pouvez régler vos sources de lecture sur
une couleur spécifique, ce qui vous permettra de les repérer du premier coup d’œil. Le bouton
s’allumera sur les rangées Preview et Program jusqu’à ce que vous commutiez la source vers la
sortie de prévisualisation ou de programme. À ce moment là, il s’allumera respectivement de couleur
verte ou rouge.
Les changements que vous avez configurés s’appliquent instantanément. Vous n’avez pas besoin de
sauvegarder. Appuyez simplement sur le bouton Home pour revenir au menu de la page d’accueil.
Pour changer la luminosité des boutons, appuyez sur le bouton Settings afin d’ouvrir les paramètres
généraux du mélangeur sur l’écran LCD. Ensuite, appuyez sur le bouton multifonction Panneau, et
tournez la molette correspondante à chaque paramètre jusqu’à trouver la luminosité qui vous convient.
Une fois que vous avez effectué toutes vos modifications, appuyez sur le bouton Home pour
retourner au menu d’accueil.
Une transition Cut peut être effectuée directement à partir du bus Programme ou au moyen du
bouton CUT dans la section de contrôle des transitions.
Bus Program
Lorsqu'une transition Cut est effectuée à partir du bus Program, c'est uniquement l'arrière-plan qui
change. Il n'y a donc aucun changement au niveau des incrustations en amont et en aval.
Bouton CUT
Lorsque vous effectuez une transition Cut à l'aide du bouton CUT, toutes les incrustations en amont
qui étaient sélectionnées dans la transition suivante et toutes les incrustations en aval qui étaient
liées à la section Transition Control/Contrôle des transitions changeront d'état. Par exemple, une
incrustation en aval liée à la section Transition Control/Style de transition apparaîtra à l'antenne si
elle était préalablement hors antenne. Inversement, elle disparaîtra de l'antenne si elle était
préalablement à l'antenne. Cela est également valable pour les incrustations en amont.
CONSEIL Il est préférable d'utiliser la section de contrôle des transitions pour effectuer
les transitions, car elle permet de vérifier le contenu vidéo sur le signal de sortie
prévisualisation avant de l'envoyer au signal de sortie programme. Vous pourrez ainsi,
par exemple, vérifier la mise au point de la caméra.
Transitions Auto
Une transition Auto vous permet d'effectuer une transition d'une durée prédéterminée entre les
sources programme et prévisualisation. Toutes les incrustations en amont qui étaient sélectionnées
dans la transition suivante et toutes les incrustations en aval qui étaient assignées à la section
Transition Control/Contrôle des transitions changeront d'état. Les transitions automatiques sont
effectuées à l'aide du bouton AUTO dans la section Transition Control/Contrôle des transitions.
Les transitions Mix, Dip, Wipe, DVE et Stinger peuvent toutes être effectuées automatiquement.
CONSEIL Sur l’ATEM 1 M/E Advanced Panel, les paramètres des transitions sont
accessibles via les menus de l’écran LCD.
4 Appuyez sur le bouton AUTO dans la section Style de transition pour lancer la transition.
Chaque type de transition possède sa propre durée de transition, ce qui vous permet d'effectuer
des transitions plus rapidement en sélectionnant le type de transition désiré et en appuyant sur le
bouton AUTO. La durée de transition qui a été utilisée précédemment est gardée en mémoire pour
le type de transition en question jusqu'à ce qu'elle soit à nouveau modifiée.
Un mélangeur de production offre plusieurs solutions pour passer d’un plan à un autre. En général,
la façon la plus basique est d’utiliser une transition Cut pour passer d’une source d’arrière-plan à une
autre. Les transitions Mix, Dip, Wipe et DVE vous permettent quant à elles de faire une transition
entre deux sources d'arrière-plan : la première disparaît alors que la deuxième apparaît
progressivement.
Les transitions Stinger et Graphic Wipe sont particulières et elles seront abordées dans une autre
section. Les transitions Mix, Dip, Wipe et DVE peuvent être effectuées en tant que transitions
automatiques ou en tant que transitions manuelles au moyen de la section de contrôle des transitions.
Sur l’ATEM 1 M/E Advanced Panel, les types de transition ont leur
propre bouton de sélection (Dip, Mix, Wipe, etc.)
Transitions Mix
Un Mix est une transition progressive d'une source à l'autre. On la réalise en mélangeant deux
sources progressivement et en les faisant se chevaucher pour la durée de l'effet. La durée de la
transition ou celle du chevauchement peut être ajustée en modifiant la durée du Mix.
Appuyez sur le bouton MIX, puis réglez la durée de la transition sur l’écran LCD.
Transitions Dip
La transition Dip ressemble à la transition Mix, car c'est également une transition progressive d'une
source à une autre. Cependant, la transition Dip mélange progressivement une troisième source,
la source Dip.
Par exemple, on peut utiliser la transition Dip pour effectuer un flash blanc ou pour faire apparaître
le logo du sponsor rapidement sur l'écran. La durée de la transition Dip et la source Dip peuvent
être configurées.
Source Dip La source Dip est représentée par n'importe quel signal vidéo du mélangeur qui sera
utilisé en tant qu'image intermédiaire de la transition Dip, en général un générateur de
couleurs ou un lecteur multimédia.
Transitions Wipe
Une transition Wipe est une transition d'une source à une autre, obtenue en remplaçant la source
actuelle par une source comprenant un motif. Ce motif représente souvent une forme géométrique,
par exemple un cercle ou un losange qui devient de plus en plus grand.
CONSEIL La source de la bordure utilisée lors d'une transition Wipe peut être représentée
par n'importe quelle source du mélangeur. Par exemple, une bordure épaisse ayant le
lecteur multimédia en tant que source peut être utilisée pour les sponsors ou les logos.
Position Lorsque le motif Wipe est positionné, vous pouvez déplacer son centre à l'aide du
joystick sur le panneau de contrôle matériel ou en modifiant la valeur des champs
Position X: et Y: de la palette Transitions sur le panneau de contrôle logiciel. Lorsque
vous déplacez le joystick, les valeurs X: et Y: se mettent à jour automatiquement sur
le panneau de contrôle logiciel.
Normal La direction normale pour les motifs fermés tels que les cercles, losanges et rectangles
est un agrandissement à partir du centre de l'écran vers les bords extérieurs.
FlipFlop/Bascule Lorsque ce mode est activé, la transition passe du paramètre Normal au paramètre
Inversé chaque fois que la transition est effectuée.
Soft/ Le contour des motifs peut être ajusté du plus net au plus flou en modifiant le
Adoucissement paramètre Adoucissement.
Transitions DVE
Votre mélangeur ATEM comprend un processeur d'effets vidéo numériques très puissant pour les
transitions DVE. Une transition DVE déplace l'image de diverses façons pour effectuer une transition
d'une image à une autre. Par exemple, on peut utiliser cette transition pour écraser l'image actuelle
hors de l'écran et en révéler une autre dissimulée au-dessous.
3 Utilisez les molettes et les boutons multifonctions pour configurer les paramètres du DVE.
Par exemple, vous pouvez choisir le motif du DVE et la direction du mouvement, ou bien
régler la durée de la transition.
4 Effectuez la transition en tant que transition automatique en appuyant sur le bouton AUTO,
ou en tant que transition manuelle à l’aide du levier de transition.
DVE Rate/ La durée de la transition DVE en secondes et en images. Tournez la molette située
Durée du DVE sous l'intitulé DVE Rate pour ajuster la durée de la transition DVE. La nouvelle durée
de transition est directement affichée sur la zone d'affichage Transition Rate/Durée
de la section Transition Control/Contrôle des transitions.
Position Lorsque le motif Wipe est positionné, vous pouvez déplacer son centre à l'aide du
joystick sur le panneau de contrôle matériel ou en modifiant la valeur des champs
Position X: et Y: de la palette Transitions sur le panneau de contrôle logiciel. Lorsque
vous déplacez le joystick, les valeurs X: et Y: se mettent à jour automatiquement sur
le panneau de contrôle logiciel.
Normal La direction normale pour les motifs fermés tels que les cercles, losanges et rectangles
est un agrandissement à partir du centre de l'écran vers les bords extérieurs.
Enable key/ Active ou désactive l'incrustation DVE. L'incrustation DVE est activée lorsque
Activer le bouton est allumé.
l’incrustation
Clip Le niveau Clip ajuste la valeur à laquelle l'incrustation découpe son trou. Le fait de
réduire le niveau Clip expose une plus grande partie de l'arrière-plan. Si la vidéo en
arrière-plan est complètement noire, cela signifie que la valeur Clip est trop basse.
Gain Le paramètre Gain modifie électroniquement la valeur qui permet d'adoucir les
contours de l'incrustation. Ajustez la valeur gain jusqu'à l'obtention de l'adoucissement
de contour désiré sans affecter la luminance (luminosité) de la vidéo en arrière-plan.
Inverse Inverse le signal Key (découpe) lorsqu'une incrustation n'est pas prémultipliée.
4 Appuyez sur le bouton Auto pour effectuer une transition automatique, ou utilisez le levier
de transition pour effectuer une transition manuelle.
Normal La direction normale de la transition fait passer l'élément graphique de gauche à droite.
FlipFlop/ Lorsque ce mode est activé, la transition passe du paramètre Normal au paramètre
Bascule Inversé chaque fois que la transition est effectuée. Le voyant lumineux du bouton
Normal ou du bouton Reverse indique la direction de la transition suivante.
Fill Source/ Ce signal est le graphique que vous ferez passer sur la transition.
Remplissage
Key Source/ Ce signal est une image en niveaux de gris qui définit la zone du graphique qui sera
Découpe supprimée pour que le signal de remplissage puisse être correctement superposé sur
la transition Wipe.
1080i Si le mélangeur a été configuré sur 1080i, la largeur du graphique ne devrait pas
excéder 480 pixels.
720p Si le mélangeur a été configuré sur 720p, la largeur du graphique ne devrait pas
excéder 320 pixels.
Transitions manuelles
Effectuez des transitions manuelles entre les sources Programme et Prévisualisation à l'aide du
levier de transition situé dans la section Transition control/Style de transition. Les transitions Mix,
Dip, Wipe et DVE peuvent toutes être effectuées en tant que transitions manuelles.
5 À la fin de la transition, les sources sélectionnées sur les bus Program et Preview sont
inversées pour indiquer que la source vidéo qui se trouvait préalablement sur le bus
Preview se trouve à présent sur le bus Program et vice versa.
4 Sélectionnez Color Bars sur le bus Program à l'aide du bouton Shift. Le bouton clignote
pour indiquer qu’il s’agit d’une source révélée par le bouton Shift.
5 Sélectionnez Color 1 sur le bus Preview à l’aide du bouton Shift. Si vous le souhaitez, vous
pouvez facilement mapper des boutons tels que Color Bars, Black et Color Generator
sur un des 10 premiers boutons du bus Program ou du bus Preview pour y accéder plus
rapidement. Veuillez vous référer à la section « Mappage des boutons » de ce manuel pour
obtenir de plus amples informations.
6 Appuyez sur le bouton Wipe dans la section de contrôle des transitions pour vous assurer
que la macro enregistre la transition Wipe sélectionnée.
7 Dans le menu à l’écran Wipe, réglez la durée sur 2:00 secondes.
8 Appuyez sur le bouton Auto de la section Contrôle des transitions pour effectuer la
transition de Color Bars à Color 1.
9 Appuyez sur le bouton Macro pour retourner sur l’écran de la macro.
10 Pour régler la macro sur un temps de pause de 2 secondes avant d'exécuter la transition
suivante, appuyez sur le bouton multifonction Ajouter une pause, puis réglez la durée sur
2 secondes en tournant la molette correspondant à Secondes. Appuyez sur le bouton
multifonction Confirmer pour enregistrer la pause.
11 Maintenant, sélectionnez Black sur le bus Preview à l’aide du bouton Shift, appuyez sur
le bouton Mix, puis sur le bouton de Auto. Votre mélangeur effectuera une transition Mix
vers Black.
12 Appuyez sur le bouton Macro pour revenir au menu des macros, puis appuyez sur le bouton
multifonction d’enregistrement pour arrêter l’enregistrement.
Si vous souhaitez enregistrer par-dessus une ancienne macro, ou si vous avez fait
une erreur et que vous souhaitez recommencer l'enregistrement de votre macro,
appuyez sur le bouton d’enregistrement et confirmez l’écrasement
Contrôle de l'HyperDeck
Contrôle de l'HyperDeck
Lorsque l’ATEM Mini est connecté à un réseau Ethernet, vous pouvez également brancher jusqu'à
4 enregistreurs à disque Blackmagic HyperDeck Studio Mini et les contrôler à l'aide de la palette
HyperDecks de l’ATEM Software Control. Ces derniers peuvent aussi être contrôlés depuis les
boutons de la section System Control/Contrôle du système d’un panneau matériel ATEM externe.
Vous avez donc une fonctionnalité très efficace à votre disposition ! Avec quatre HyperDecks
connectés à votre mélangeur, vous disposez d'un véritable studio d'enregistrement portatif.
Vous êtes non seulement en mesure d'enregistrer des signaux de sortie à partir de votre mélangeur,
mais aussi de lire les graphiques et de régler le mélangeur pour lire les clips préenregistrés grâce à
un simple bouton.
Les commandes de transport se trouvent sur la palette HyperDecks du logiciel ATEM, ou dans la
section System Control d’un ATEM Broadcast Panel. Vous pouvez ainsi lire la vidéo, naviguer dans
les clips, passer aux clips suivants, les mettre en pause et autres. Vous pouvez également
enregistrer de la vidéo.
Si vous associez cette fonctionnalité aux macros puissantes disponibles sur l'ATEM, vous disposez
d’un choix illimité pour produire vos émissions en direct !
Branchez la sortie HDMI d’un HyperDeck Studio Mini à une entrée HDMI de l’ATEM Mini.
Dans le logiciel ou sur le panneau matériel, saisissez l'adresse IP et l'entrée utilisées par chaque
HyperDeck. Pour ce faire, vous pouvez aller dans l’onglet HyperDeck de la fenêtre Mélangeur du
logiciel ATEM, mais aussi utiliser les boutons multifonctions du System Control, ou le menu de l’écran
LCD d’un panneau de contrôle matériel.
CONSEIL Si vous voulez enregistrer la sortie de l’ATEM Mini sur un HyperDeck, branchez
la sortie HDMI du mélangeur à l’entrée HDMI de l’HyperDeck. N’oubliez pas de router la
sortie programme vers la sortie HDMI.
Si votre HyperDeck ne possède qu’une entrée SDI, comme l’HyperDeck Studio Mini,
vous pouvez convertir la sortie HDMI de l’ATEM Mini en SDI à l’aide d’un convertisseur
HDMI vers SDI Blackmagic, par exemple un Mini Converter HDMI to SDI ou un Teranex
Mini HDMI to SDI.
Lecture automatique
Vous pouvez régler l'enregistreur à disques HyperDeck afin qu'il lise automatiquement la vidéo
lorsqu'il est connecté à la sortie programme. Par exemple, vous pouvez positionner l'HyperDeck
à l'endroit où vous souhaitez que votre source commence, puis lire la source en appuyant sur le
bouton représentant son entrée dans le bus Programme.
Comme l'HyperDeck doit tamponner quelques images avant de commencer la lecture, le raccord
sera retardé d'un nombre d'images prédéfini afin d'obtenir une transition impeccable. Cela
ressemble au réglage du preroll sur un magnétoscope. Vous pouvez modifier la durée du décalage
en changeant le nombre inscrit dans la case Offset. Nous suggérons de régler cette fonction sur
cinq images pour obtenir une transition “propre”.
Si vous souhaitez positionner l'HyperDeck sur une image fixe ou déclencher manuellement la
lecture vidéo, vous pouvez également déselectionner la fonction Lecture auto.
Contour rouge Indique que l'HyperDeck est connecté à la sortie programme et donc à
l'antenne.
Les voyants d'état suivants peuvent également apparaître au-dessus des
boutons de sélection de vos HyperDecks.
Prêt L'HyperDeck est réglé sur Remote et un disque a été inséré. Il est prêt à
lire ou à enregistrer de la vidéo s'il y a de l'espace disponible.
Local L'HyperDeck n'est pas réglé sur Remote et ne peut actuellement pas être
contrôlé par le mélangeur ATEM.
Pour vous déplacer au sein d'un clip, utilisez le curseur shuttle/jog situé sous les boutons de
contrôle de l'HyperDeck. Cette fonction permet un défilement rapide ou une recherche image par
image dans le clip sélectionné. Vous pouvez passer d'un mode à l'autre en appuyant sur les boutons
situés à côté du curseur shuttle/jog.
Choisissez entre un défilement rapide ou image par image du clip à l'aide des boutons situés à gauche du
curseur de transport. Déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite pour avancer ou reculer dans le clip.
La liste de clips située au-dessous des commandes de transport indique tous les clips disponibles
sur l'HyperDeck sélectionné. Vous pouvez l'agrandir ou la réduire en appuyant sur la flèche située
à droite de la liste.
Lecture
Pour lire un média sur votre HyperDeck, il suffit de régler la source de l'HyperDeck sur la sortie
prévisualisation et de sélectionner le clip que vous souhaitez visualiser. Utilisez les commandes de
transport pour vous positionner à un endroit spécifique du clip. Lorsque vous réglez l'HyperDeck sur
la sortie programme, la fonction Lecture auto fera automatiquement commencer la lecture à partir
de cet endroit.
Si vous souhaitez déclencher manuellement la lecture, par exemple vous positionner sur une image
fixe et commencer la lecture, il suffit de décocher la case Lecture auto de l'HyperDeck concerné
dans l'onglet HyperDecks du menu de paramétrage du logiciel ATEM.
Enregistrement
Pour enregistrer avec un HyperDeck muni d'un disque formaté, appuyez sur le bouton
d'enregistrement dans les commandes de transport de l'HyperDeck. L'indicateur de temps restant
situé dans la palette de l'HyperDeck vous indique approximativement le temps d'enregistrement
restant sur le SSD.
L’ATEM 1 M/E Advanced Panel affiche quatre options de configuration sur le haut de l’écran LCD.
Ces options sont : Mélangeur, Panneau, HyperDecks et Mappage des boutons. Chacune de ces
options correspond à un menu de configuration. Il suffit d’appuyer sur le bouton multifonction de
l’écran LCD situé au-dessus du paramètre HyperDecks pour accéder au menu Paramètres
HyperDeck.
Ce menu comprend trois pages, que vous pouvez sélectionner à l’aide des boutons flèche gauche
et flèche droite du Contrôle système, ou en appuyant sur les boutons 1, 2 ou 3 du pavé numérique
de l’ATEM 1 M/E Advanced Panel.
Lecture automatique
Vous pouvez activer la fonction Lecture Auto de l'HyperDeck sur la deuxième page du menu de
configuration de l’HyperDeck. Quand vous êtes sur le menu de configuration de l’HyperDeck,
utilisez les flèches gauche et droite du Contrôle système du panneau pour naviguer sur cette page.
Toujours dans ce menu, appuyez sur le bouton multifonction de l’écran LCD situé au-dessus de
l’indicateur Lecture auto pour activer cette fonction. Le texte s’allume en bleu lorsque la fonction
Lecture Auto est activée.
La fonction Lecture Auto lit automatiquement la vidéo lorsque l’HyperDeck est connecté à la sortie
programme. Par exemple, vous pouvez positionner l'HyperDeck à l'endroit où vous souhaitez que
votre source commence, puis lire la source en appuyant sur le bouton représentant son entrée dans
le bus Program.
Comme l'HyperDeck doit tamponner quelques images avant de commencer la lecture, le raccord
sera retardé d'un nombre d'images prédéfini afin d'obtenir une transition impeccable. Cela
ressemble au réglage du preroll sur un magnétoscope. Vous pouvez modifier la durée du décalage
en changeant le nombre d’images décalées à l’aide de la molette située sous l’indicateur Décalage
des images. Appuyez sur le bouton multifonction situé au-dessus de l’indicateur Sauvegarder pour
confirmer le changement.
Incrustation en luminance
Une incrustation en luminance (luma key ou self key) se compose d'une source vidéo contenant
l'image vidéo qui viendra se superposer à l'arrière-plan. Toutes les zones noires définies par la
luminance dans le signal vidéo seront enlevées ou découpées afin de révéler l'arrière-plan se
trouvant au-dessous. Comme les zones à découper ne sont définies que sur une seule image,
l'incrustation en luminance utilise le même signal de remplissage et de découpe. Les images
suivantes vous donnent une représentation des signaux d'arrière-plan et d'incrustation en luminance
ainsi que de l'image combinée qui en résulte.
Combiner un arrière-plan aux signaux de remplissage et de découpe dans une incrustation en luminance.
Remplissage
Graphique que vous désirez superposer à votre vidéo d'arrière-plan. Notez que la composition
finale ne contient pas de couleur noire appartenant aux graphiques, car toutes les zones noires ont
été découpées et supprimées de l'image.
Incrustation linéaire
Une incrustation linéaire se compose de deux sources vidéo : le signal de remplissage (fill) et le
signal de découpe (key ou cut). Le signal de remplissage contient une image vidéo qui va être
superposée à l'arrière-plan, alors que le signal de découpe permet de sélectionner les zones du
signal de remplissage qui seront transparentes. Comme les signaux de remplissage et de découpe
sont tous les deux des signaux d'entrée vidéo, ils peuvent tous deux être en mouvement sur l'écran.
Les images suivantes vous donnent une représentation du signal d'arrière-plan, des signaux de
remplissage et de découpe ainsi que de l'image combinée qui en résulte.
Combiner un arrière-plan ainsi que des signaux de remplissage et de découpe dans une incrustation linéaire.
Arrière-plan
Image plein écran, provenant souvent de la caméra.
Remplissage
Graphique que vous désirez superposer à votre vidéo d'arrière-plan. Notez que les zones blanches
du graphique restent intactes, car le signal de découpe permet de découper un trou pour le signal
de remplissage. Le signal de remplissage est souvent fourni par un système graphique.
Découpe
Image en niveaux de gris qui définit la zone de l'image qui sera supprimée pour que le signal de
remplissage puisse être correctement superposé à l'arrière-plan. Le signal de découpe est souvent
fourni par un système graphique.
Incrustation prémultipliée
Un système graphique ou générateur de caractères qui offre les signaux de sortie de remplissage
et de découpe procurera dans la plupart des cas ce que l'on appelle une incrustation prémultipliée.
Une incrustation prémultipliée est une combinaison spéciale des signaux de remplissage et de
découpe où le signal de remplissage a été prémultiplié avec le signal de découpe sur un arrière-
plan noir. Les images générées par Photoshop qui contiennent un canal alpha sont prémultipliées.
Les mélangeurs ATEM possèdent un réglage automatique pour les incrustations prémultipliées.
Il suffit d'activer la fonction Pre Multiplied Key/Incrustation prémultipliée pour que les paramètres clip
et gain soient automatiquement réglés par le système.
Lorsque vous utilisez une image générée par Photoshop, il vous faut générer les graphiques sur une
couche d'arrière-plan noire et placer tout le contenu sur les couches supérieures. Ajoutez un canal
alpha à votre document Photoshop qui puisse être utilisé par l'ATEM pour incruster le graphique à la
vidéo en direct. Lorsque vous le sauvegardez en tant que fichier image Targa, ou le téléchargez
directement à partir de la bibliothèque de médias, vous pouvez sélectionner l'option Incrustation
prémultipliée pour obtenir une incrustation de bonne qualité.
Les documents Photoshop sont tous prémultipliés, il vous faut donc toujours activer la fonction
Pre-Multiplied Key/Incrustation prémultipliée sur votre mélangeur ATEM lorsque vous les incrustez.
Régler une incrustation en luminance ou linéaire sur l'incrustateur en amont sur l’ATEM
Software Control :
1 Ouvrez la palette incrustation en amont 1 et sélectionnez l'onglet Luma.
2 Sélectionnez la source de remplissage et la source de découpe.
Si vous souhaitez effectuer une incrustation en luminance, sélectionnez la même source pour
les sources de remplissage et de découpe.
Ajustez les paramètres de l'incrustation pour l'affiner. Pour une description des paramètres de
l'incrustation en luminance, référez-vous au tableau ci-après.
Mask/Masque Permet de créer un masque rectangulaire qui peut être ajusté à l'aide des
paramètres Top/Haut, Bottom/Bas, Left/Gauche et Right/Droit.
Clip Le niveau Clip ajuste la valeur à laquelle l'incrustation découpe son trou.
Le fait de réduire le niveau Clip expose une plus grande partie de l'arrière-
plan. Si la vidéo en arrière-plan est complètement noire, cela signifie que la
valeur Clip est trop basse.
Incrustation chromatique
Les incrustations chromatiques sont souvent utilisées pour les bulletins météo télévisés, où le
présentateur se trouve devant une carte géographique. En réalité, en studio, ce dernier se trouve
devant un fond bleu ou vert. Lors d'une incrustation chromatique, deux images sont combinées à
l'aide d'une technique spéciale et une couleur de l'image est supprimée afin de révéler une autre
image en arrière-plan. Cette technique est également appelée incrustation couleur, ou incrustation
sur fond vert ou bleu.
Les arrière-plans des incrustations chromatiques sont souvent des images de synthèse. Il est très
facile de connecter un ordinateur à votre mélangeur ATEM à l'aide de la sortie HDMI de l'ordinateur
en question ou d'une carte d'acquisition et de lecture vidéo telle que DeckLink ou Intensity de
Blackmagic Design et de lire les clips vidéo sur votre mélangeur ATEM. Si vous placez un fond vert
sous vos animations, vous pouvez ensuite remplacer ce vert pour créer des animations nettes et
rapides de n'importe quelle durée. Il est très simple de créer une incrustation sur fond vert lorsque
ce dernier est une image de synthèse de couleur unie. Plus la couleur sera uniforme, plus
l'incrustation sera facile à effectuer.
Arrière-plan
Image plein écran : dans le cas d'une incrustation chromatique, cette image est souvent une carte
des prévisions météo.
Remplissage
Image que vous désirez superposer à votre vidéo d'arrière-plan. Dans le cas d'une incrustation
chromatique, c'est le signal vidéo de la caméra qui filme le présentateur devant l'écran vert.
Découpe
Dans le cas d'une incrustation chromatique, le signal de découpe (Key/Cut) est généré à partir du
signal de remplissage (Fill).
Choisissez une zone représentative du fond vert qui couvre le plus de luminance possible. La taille
par défaut du carré de sélection est adapté aux fonds verts relativement homogènes. Cependant,
si votre fond vert est inégal, vous pouvez ajuster la taille du carré. Pour cela, cliquez sur le curseur
situé sur la droite de la fenêtre d’échantillonnage, et déplacez-le vers le haut pour agrandir le carré,
ou vers le bas pour le diminuer.
CONSEIL Lorsque vous échantillonnez des fonds verts irréguliers, nous vous
recommandons de commencer par la zone la plus sombre avant d’agrandir la fenêtre
d’échantillonnage. Cela vous permettra d’effectuer des incrustations plus précises.
Avant-plan
Utilisez le curseur de l’Avant-plan pour régler l’opacité du masque de l’avant-plan. Cela détermine
l’intensité de l’avant-plan par rapport à l’arrière-plan. Plus vous augmentez la valeur de l’avant-plan
en déplaçant le curseur, plus les petites zones de transparence à l’intérieur de l’image en avant-plan
seront remplies. Nous vous recommandons de déplacer le curseur, et de vous arrêter dès que
l’avant-plan devient solide.
Arrière-plan
Le curseur de l’Arrière-plan règle l’opacité de la zone incrustée. Utilisez ce curseur pour remplir
les artéfacts de l’arrière-plan laissés dans la zone de l’image. Nous vous recommandons de déplacer
le curseur jusqu’à ce que la zone incrustée devienne uniformément opaque.
Contour
Le curseur du Contour permet de déplacer le contour de votre zone incrustée, pour vous aider à
supprimer des éléments de l’arrière-plan dans les bords de l’image d’avant-plan ou d’étendre un peu
l’avant-plan si l’incrustation est trop agressive. C’est très pratique pour traiter des petits détails,
comme les cheveux. Nous vous recommandons de déplacer le curseur jusqu’à ce que le bord de
votre incrustation soit propre, sans qu’aucun artéfact de l’arrière-plan ne soit visible.
En utilisant les commandes de réglage de l’incrustation, il devrait y avoir une nette séparation entre
vos éléments d’avant-plan et d’arrière-plan.
Débordement
Ajustez le curseur du débordement pour supprimer les teintes indésirables qui apparaissent sur
les bords des éléments de l’avant-plan. Par exemple, les reflets verts sur les bords.
Utilisez les outils de réglage des couleurs pour harmoniser l’avant-plan avec l’arrière-plan
Incrustation de motif
Les incrustations de motif permettent de superposer la découpe géométrique d'une image sur une
autre image. Lors d'une incrustation de motif, le signal de découpe (Key ou Cut) est généré à l'aide du
générateur de motif intégré au mélangeur. Le générateur de motif intégré peut créer jusqu'à 18 formes
qui peuvent être redimensionnées et positionnées afin de produire le signal de découpe désiré.
Remplissage
Une autre image plein écran que vous désirez superposer à l'arrière-plan.
Découpe
Dans le cas d'une incrustation de motif, le signal de découpe (également appelé Key ou Cut) est
généré à l'aide du générateur de motif intégré au mélangeur.
Régler une incrustation de motif sur l'incrustateur en amont sur l’ATEM Software Control :
1 Agrandissez la palette Incrustation en amont et sélectionnez l'option Motif.
2 Sélectionnez la source de remplissage.
3 Sélectionnez le motif de l'incrustation.
4 Ajustez les paramètres de l'incrustation pour l'affiner. Pour une description des paramètres
de l'incrustation de motif, référez-vous au tableau ci-après.
CONSEIL Vous pouvez repositionner le point central de certains motifs. Utilisez le joystick
pour déplacer le motif. Si vous souhaitez réinitialiser sa position, allez sur le type de motif,
choisissez un autre motif, puis revenez sur le motif choisi pour réinitialiser sa position
par défaut.
Combiner un arrière-plan avec une source de remplissage DVE et une source de découpe DVE
Arrière-plan
Une image plein écran.
Remplissage
Une autre image plein écran qui a été redimensionnée, pivotée ou à laquelle on a ajouté des
bordures et qui va être superposée à l'arrière-plan.
Découpe
Dans le cas d'une incrustation DVE, le signal de découpe est généré par le processeur DVE intégré
au mélangeur.
Régler une incrustation DVE sur l'incrustateur en amont sur l’ATEM Software Control :
1 Ouvrez la palette Incrustation en amont et sélectionnez l'onglet DVE.
2 Sélectionnez la source de remplissage.
3 Ajustez les paramètres de l'incrustation pour l'affiner. Pour une description des paramètres
de l'incrustation DVE, référez-vous au tableau ci-après.
Paramètres du DVE
Size X/Taille X Ajuste la taille horizontale du DVE.
Reset DVE/Réinitialiser Réinitialise le DVE à l’écran. Ce paramètre est utile si le DVE disparaît pendant
le DVE les réglages.
Color/Couleur Cet élément est grisé car ce n’est pas un paramètre. C’est plutôt un indicateur
qui vous permet de vérifier rapidement la couleur de la bordure du DVE.
Masque d'incrustation
Les incrustateurs en amont et en aval possèdent tous deux un masque rectangulaire ajustable qui
permet de rogner les éléments indésirables et tout autre artefact du signal vidéo. Le masque
possède des commandes qui permettent de rogner les côtés gauche, droit, haut et bas. Le masque
peut également s'avérer être un outil créatif pour effectuer des découpes rectangulaires à l'écran.
Le masque peut être ajusté à l’aide des paramètres Masque du menu à l’écran, ou via les palettes
Incrustation en amont et Incrustation en aval de l’ATEM Software Control.
Incrustation volante
Les incrustations en amont en luminance, chromatiques et de motif comprennent le paramètre
Incrustation volante. Si un canal DVE est disponible, le paramètre Incrustation volante permet
d'appliquer les effets DVE à l'incrustation.
Key 1
Ajoutez ou retirez l’incrustateur en amont du signal de sortie programme en cliquant sur le
bouton On Air. Vous remarquerez que cette opération sera reportée sur le bouton Key du
panneau de contrôle de l’ATEM Mini.
Exemple 2
Dans cet exemple, l'incrustation est actuellement à l'antenne, comme l'indique le paramètre
Incrustation. Le paramètre Transition suivante est également sélectionné, ce qui veut dire que
l’incrustation sera désactivée lors de la transition suivante et ne sera pas visible sur le signal de
sortie programme.
Exemple 3
Dans cet exemple, l'incrustation est à l'antenne, comme l'indique le bouton ON AIR lumineux du
panneau de contrôle logiciel. Les boutons BKGD et KEY 1 de la section Transition suivante sont
également allumés, ce qui veut dire que l’arrière-plan et l’incrustation en amont sont liés à la
transition suivante. L'arrière-plan est sélectionné pour la transition suivante. L’incrustation va être
désactivée et ne sera pas visible sur le signal de sortie programme.
Il y a de multiples façons d’activer une incrustation sur le signal de sortie programme. Vous pouvez
utiliser un Cut (coupe franche), un Mix (fondu enchaîné) ou un Mix avec transition en arrière-plan.
Les incrustations en amont sont activées sur le signal de sortie programme à l'aide des commandes
de la transition suivante. Les incrustations en aval peuvent être effectuées avec leur propre bouton de
transition ou à l'aide des boutons DSK TIE qui permettent de lier la transition à la transition principale.
Auto Active le bouton DSK AUTO respectif afin que l’incrustation passe
à l’antenne.
Clip Le niveau Clip ajuste la valeur à laquelle l'incrustation découpe son trou.
Le fait de réduire le niveau Clip expose une plus grande partie de l'arrière-
plan. Si la vidéo en arrière-plan est complètement noire, la valeur Clip est
trop élevée.
Utiliser l'audio
Connecter d'autres sources audio
Votre mélangeur ATEM dispose d'entrées jack de 3.5 mm pour vous permettre de connecter
des micros et des sources audio externes, comme des lecteurs de musique.
Bouton MUTE
Dans l'interface du mixeur audio de l'ATEM, l'audio est toujours activé ou présent dans le mix,
lorsque le bouton ON est sélectionné. Lorsque le bouton ON est désélectionné, l'audio n'est pas
présent ou en mode silencieux. Pour correspondre à l'interface du logiciel, vous constaterez que le
bouton MUTE de votre surface de contrôle audio est allumé quand l'audio est activé ou présent
dans le mix. Le bouton MUTE est éteint lorsque l'audio est absent ou en mode silencieux.
Échelles de décibels
Toutes les consoles de mixage audio sont différentes. Par conséquent, l'échelle imprimée sur votre
console peut ne pas correspondre à celle du mixeur audio de l'ATEM. Consultez toujours les niveaux
du mixeur audio de l'ATEM pour obtenir l'échelle de décibels appropriée.