Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Nvidia Accélérateur Graphique: Manuel D'utilisation

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 20

Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.

com

Nvidia®Accélérateur graphique
Manuel d'utilisation

Rév. 106

droits d'auteur

©2012 GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD

Copyright par GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (« GBT »). Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite

ou transmis sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation expresse et écrite de GBT.

Marques de commerce

Les marques et noms tiers sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Remarquer

Veuillez ne pas retirer les étiquettes de cette carte graphique. Cela pourrait annuler la garantie de cette carte.

En raison de l'évolution rapide de la technologie, certaines des spécifications peuvent être obsolètes avant la publication de

ce manuel. L'auteur n'assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions qui pourraient apparaître dans ce

document et l'auteur ne s'engage pas non plus à mettre à jour les informations contenues dans ce document.

Avis produit Rovi

Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des brevets américains et d'autres

droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée par Rovi

Corporation, et est destiné à la maison et à d'autres utilisations limitées, sauf autorisation contraire de

Rovi Corporation. L'ingénierie inverse ou le démontage sont interdits.


Table des matières

1. Introduction.................................................. ...........1

1.1. Configuration minimale du système .................................. 1

2. Installation du matériel.............................................3

2.1. Technologie SLI .................................................................. ............. 4

3. Installation du logiciel...............................................5

3.1. Installation du pilote et de l'utilitaire ....................................... 5

3.1.1. Installation du pilote et de XTREME ENGINE....................... 5

3.1.2. MOTEUR GIGABYTE XTREME.......................................... dix

4. Conseils de dépannage................................................13

5. Annexe.................................................. .............14

5.1. Déclarations réglementaires .................................................. 14


1. Introduction

1.1. Configuration minimale requise

• Matériel

- Carte mère avec un slot PCI-Express x 16 ou plus

- 2 Go de mémoire système (4 Go recommandés)

- Lecteur optique pour l'installation du logiciel (lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM)

• Système opérateur

- Les fenêtres®dix

- Les fenêtres®8

- Les fenêtres®sept

1
※ Les cartes d'extension contiennent des puces de circuits intégrés (IC) très délicates. Pour les

protéger contre les dommages causés par l'électricité statique, vous devez suivre certaines

précautions chaque fois que vous travaillez sur votre ordinateur.

1. Éteignez votre ordinateur et débranchez l'alimentation.

2. Utilisez un bracelet antistatique avant de manipuler les composants de l'ordinateur. Si vous n'en

avez pas, touchez avec vos deux mains un objet mis à la terre en toute sécurité ou un objet

métallique, tel que le boîtier d'alimentation.

3. Placez les composants sur un tampon antistatique mis à la terre ou sur le sac fourni
avec les composants chaque fois que les composants sont séparés du système.

La carte contient des composants électriques sensibles qui peuvent être facilement endommagés par

l'électricité statique. La carte doit donc être laissée dans son emballage d'origine jusqu'à son installation.

Le déballage et l'installation doivent être effectués sur un tapis antistatique mis à la terre. L'opérateur

doit porter un bracelet antistatique, mis à la terre au même point que le tapis antistatique. Inspectez le

carton de la carte pour des dommages évidents. L'expédition et la manutention peuvent endommager

votre carte. Assurez-vous qu'il n'y a aucun dommage d'expédition et de manutention sur la carte avant de

continuer.

☛ N'APPLIQUEZ PAS L'ALIMENTATION À VOTRE SYSTÈME SI LA CARTE GRAPHIQUE EST

ENDOMMAGÉ.

☛ Afin de garantir le bon fonctionnement de votre carte graphique, veuillez utiliser

BIOS GIGABYTE officiel uniquement. L'utilisation d'un BIOS GIGABYTE non officiel peut entraîner

problème(s) sur la carte graphique.

2
2. Installation du matériel
Maintenant que vous avez préparé votre ordinateur, vous êtes prêt à installer votre
carte graphique.

Étape 1.

Localisez l'emplacement PCI Express x16. Si nécessaire, retirez

lecouverturede cet emplacement ; puis alignez votre carte

graphique avec le slot PCI Express x16 et appuyez fermement

dessus jusqu'à ce que la carte soit bien en place.

☛Assurez-vous que le connecteur de bord doré de la carte graphique est correctement inséré.

Étape 2.

Replacez la vis pour fixer la carte en place et


replacez le capot de l'ordinateur.

※ S'il y a des connecteurs d'alimentation sur votre carte, n'oubliez pas de

brancher le câble d'alimentation dessus, sinon le système ne démarrera

pas. Ne touchez pas la carte lorsqu'elle fonctionne pour éviter l'instabilité

du système.

Étape 3.

Connectez le câble approprié à la carte et à l'écran. Enfin, allumez votre


ordinateur.

DVI-I DVI-D HDMI Mini-HDMI


(Double lien) (Double lien) Moniteur Moniteur

D-sub DisplayPort Mini Display Port


Moniteur Moniteur Moniteur

3
2.1. Technologie SLI

Comment NVIDIA®SLIMTLa technologie (Scalable Link Interface) fonctionne :

Si vous envisagez d'utiliser cette carte graphique dans le cadre d'un système SLI, les

éléments suivants sont requis :

- Une carte mère certifiée SLI avec deux emplacements PCI-E x16 ou plus et un
pilote de chipset correct
- Un connecteur de pont SLI bidirectionnel

Dans une configuration SLI, deux cartes graphiques compatibles SLI du même modèle et des

mêmes fabricants sont connectées ensemble via un connecteur de pont SLI dans un système qui

fournit deux emplacements PCI Express x16 ou plus pour faire évoluer les performances

graphiques. L'image ci-dessous montre que deux cartes graphiques sont reliées en parallèle

dans une configuration SLI.

Configuration SLI bidirectionnelle :

Deux cartes graphiques compatibles SLI du même type

(Exemple : GeForce® GTX 1080 G1 Gaming)

Connecteur de pont SLI

4
3. Installation du logiciel
Notez les directives suivantes avant d'installer les pilotes :

1. Assurez-vous d'abord que votre système a installéDirectX 11ou version ultérieure.


2. Assurez-vous que votre système a installé les pilotes de carte mère
appropriés (pour les pilotes de carte mère, veuillez contacter le
fabricant.)

※ Avis : Les photos de ce manuel sont fournies à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre

exactement à ce que vous voyez sur votre écran

3.1. Installation du pilote et de l'utilitaire

3.1.1. Installation du pilote et de XTREME ENGINE

Après avoir installé le système d'exploitation, insérez le disque du

pilote dans votre lecteur optique. L'écran d'exécution

automatique du pilote s'affiche automatiquement et ressemble à

celui illustré sur la capture d'écran à droite. (Si l'écran d'exécution

automatique du pilote ne s'affiche pas automatiquement, accédez

à Poste de travail, double-cliquez sur le lecteur optique et

exécutez le programme setup.exe.)

Étape 1:

Choisirinstallation rapidepour installer

le pilote et XTREME ENGINE en même

temps, ouPersonnaliser l'installation

pour les installer séparément.

Cliquez ensuite sur leInstallerObjet.

5
Si vous choisissez Express Install, la fenêtre d'installation de XTREME ENGINE apparaîtra en
premier comme l'image suivante.

Étape 2:

Clique leProchainbouton.

Étape 3:

Cliquez surParcourirpour choisir


où vous souhaitez installer
GIGABYTE XTREME ENGINE. Et
puis cliquez sur le Prochain
bouton.

6
Étape 4:

Cliquez surParcourirpour choisir où

vous souhaitez placer les raccourcis

dans le menu Démarrer. Et puis

cliquezProchain.

Étape 5 :

Cochez la case si vous souhaitez créer

une icône sur le bureau, puis cliquez

surProchain.

Étape 6 :

Clique leInstallerbouton.

sept
Étape 7 :

Clique leFinirbouton pour


terminer XTREME ENGINE
installation.

Étape 8 :

Après avoir installé


XTREME ENGINE, la
fenêtre du pilote NVIDIA
apparaître.

Étape 9 :

Clique leACCEPTER ET
CONTINUERbouton.

8
Étape 10 :

VérifierExprimer

(Recommandé)et alors
clique leSUIVANTbouton.

Étape 11 :

L'installation commence.

Étape 12 :

Clique leprochebouton, puis


redémarrez votre ordinateur
pour terminer le pilote
installation.

9
3.1.2. MOTEUR GIGABYTE XTREME
Les utilisateurs pourraient ajuster

vitesses d'horloge, tension,

performances des ventilateurs,

et LED etc...
Selon eux
propre préférence

par cette intuition


interface.

※L'interface et les fonctionnalités du logiciel sont soumises à chaque modèle.

CO
Cliquez sur +/- , faites glisser le

bouton de contrôle ou entrez

des chiffres pour

ajuster l'horloge du GPU,

horloge mémoire, GPU

tension, limite de puissance,

et la température.

Cliquez sur APPLIQUER, les

données ajustées seront

enregistrées dans le profil

en haut à gauche,

cliquez sur RÉINITIALISER pour revenir au réglage précédent. Cliquez sur DEFAULT pour revenir au réglage par

défaut.

dix
OC AVANCÉ
Réglage facile :

-Mode OC
Haute performance
surcadençage
mode
-Mode jeu
Paramètres par défaut

mode de jeu
-Mode écologique

Économie d'énergie,

mode ÉCO silencieux

Paramètre avancé:

Les utilisateurs pouvaient cliquer

sur +/-, entrez


numéros ou déplacer

les points blancs sur le

graphique linéaire pour

régler l'horloge du GPU

et la tension.

VENTILATEUR

Réglage facile :

-Turbo
Vitesse élevée du ventilateur

pour maintenir la température

bas
-Auto
Mode par défaut

-Silencieux

Faible vitesse du ventilateur

pour réduire le bruit

11
Paramètre avancé:

Les utilisateurs pouvaient saisir

numéros ou déplacer

les points blancs sur le

graphique linéaire pour régler

la vitesse du ventilateur

et la température.

LED
Les utilisateurs pouvaient choisir

différents styles,
luminosité, couleurs;
ils pourraient également

désactiver les effets LED

grâce à cela

Logiciel.

Si plusieurs cartes
graphiques sont
installés, les utilisateurs peuvent

définir différents effets

pour chaque carte en cliquant sur CHACUNE, ou choisissez le même effet pour chaque carte en cliquant

sur TOUTES.

12
4. Conseils de dépannage
Les conseils de dépannage suivants peuvent vous aider si vous rencontrez des problèmes.

Contactez votre revendeur ou GIGABYTE pour des informations de dépannage plus

avancées.

- Vérifiez si la carte est correctement insérée dans le slot PCI Express x16.
- Assurez-vous que le câble de l'écran est solidement fixé au connecteur d'écran
de la carte.
- Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur sont branchés et
alimentés.
- Si nécessaire, désactivez toutes les fonctionnalités graphiques intégrées de votre carte

mère. Pour plus d'informations, consultez le manuel de votre ordinateur ou le fabricant.

(REMARQUE : certains fabricants n'autorisent pas la désactivation des


graphiques intégrés ou leur affichage secondaire.)
- Assurez-vous d'avoir sélectionné le périphérique d'affichage et la carte graphique appropriés

lorsque vous installez le pilote graphique.

- Redémarrez votre ordinateur.

Appuyez sur <F8> sur votre clavier après le démarrage du système. Lorsque le menu Options

avancées de Windows apparaît, sélectionnez Mode sans échec et appuyez sur <Entrée>. Après

être entré en mode sans échec, dans le Gestionnaire de périphériques, vérifiez si le pilote de la

carte graphique est correct.

- Si vous ne parvenez pas à trouver les paramètres de couleur/résolution du moniteur

souhaités : Les options de couleur et de résolution d'écran disponibles pour la sélection

dépendent de la carte graphique installée.

※ Si nécessaire, ajustez les paramètres de votre moniteur à l'aide du panneau de réglage du

moniteur pour que l'écran soit net, net et net.

13
5. Annexe

5.1. Déclarations réglementaires

Avis réglementaires
Ce document ne doit pas être copié sans notre autorisation écrite et son contenu ne doit
pas être communiqué à un tiers ni être utilisé à des fins non autorisées. La contravention
sera poursuivie. Nous pensons que les informations contenues dans ce document étaient
exactes à tous égards au moment de l'impression. GIGABYTE ne peut cependant assumer
aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions dans ce texte. Notez également que les
informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis et ne
doivent pas être interprétées comme un engagement de GIGABYTE.

Notre engagement à préserver l'environnement


En plus de performances à haut rendement, toutes les cartes VGA GIGABYTE sont conformes aux

réglementations de l'Union européenne pour les directives environnementales RoHS (Restriction

of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment) et WEEE (Waste Electrical

and Electronic Equipment), ainsi qu'à la plupart des principales exigences de sécurité mondiales. .

Pour éviter de libérer des substances nocives dans l'environnement et pour maximiser l'utilisation

de nos ressources naturelles, GIGABYTE fournit les informations suivantes sur la façon dont vous

pouvez recycler ou réutiliser de manière responsable la plupart des matériaux de votre produit

"en fin de vie":

- Déclaration relative à la directive sur la limitation des substances dangereuses (RoHS) Les

produits GIGABYTE n'ont pas prévu d'ajouter de substances dangereuses (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE

et PBB). Les pièces et composants ont été soigneusement sélectionnés pour répondre aux

exigences RoHS. De plus, chez GIGABYTE, nous poursuivons nos efforts pour développer des

produits qui n'utilisent pas de produits chimiques toxiques interdits au niveau international.

- Déclaration relative à la directive relative aux déchets d'équipements électriques et

électroniques (DEEE) GIGABYTE respectera les lois nationales telles qu'interprétées par la

directive 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). La directive DEEE

spécifie le traitement, la collecte, le recyclage et l'élimination des appareils électriques et

électroniques et de leurs composants. En vertu de la directive, les équipements usagés

doivent être marqués, collectés séparément et éliminés de manière appropriée.

14
-Déclaration du symbole DEEE
Le symbole indiqué à gauche se trouve sur le produit ou sur son
emballage, ce qui indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
d'autres déchets. Au lieu de cela, l'appareil doit être apporté aux
centres de collecte des déchets pour l'activation de la procédure de
traitement, de collecte, de recyclage et d'élimination. La collecte
séparée et le recyclage de vos déchets
l'équipement au moment de son élimination contribuera à préserver les ressources naturelles et

à garantir qu'il est recyclé d'une manière qui protège la santé humaine et l'environnement. Pour

plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets d'équipement pour le

recyclage, veuillez contacter votre bureau gouvernemental local, votre service d'élimination des

déchets ménagers ou l'endroit où vous avez acheté le produit pour plus de détails sur le recyclage

sans danger pour l'environnement.

☛ Lorsque votre matériel électrique ou électronique ne vous est


plus utile, « rapportez-le » à votre déchetterie locale ou régionale
pour recyclage.
☛ Si vous avez besoin d'aide supplémentaire pour recycler ou réutiliser votre produit "en fin
de vie", vous pouvez nous contacter au numéro de service client indiqué dans le manuel
d'utilisation de votre produit et nous serons heureux de vous aider dans vos efforts.

Enfin, nous vous suggérons de pratiquer d'autres pratiques respectueuses de l'environnement

actions en comprenant et en utilisant les fonctions d'économie d'énergie de ce produit (le

cas échéant), en recyclant l'emballage intérieur et extérieur (y compris les conteneurs

d'expédition) dans lesquels ce produit a été livré, et en éliminant ou en recyclant

correctement les piles usagées. Avec votre aide, nous pouvons réduire la quantité de

ressources naturelles nécessaires à la production d'équipements électriques et

électroniques, minimiser l'utilisation des décharges pour l'élimination des produits « en fin

de vie » et, de manière générale, améliorer notre qualité de vie en veillant à ce que les

substances potentiellement dangereuses soient pas rejetés dans l'environnement et sont

éliminés de manière appropriée.

15
- Tableau de restriction des substances dangereuses en Chine

Le tableau suivant est fourni conformément aux exigences chinoises en matière de


restriction des substances dangereuses (RoHS chinoise) :

16
Nous contacter

- GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., - NINGBO GBT TECH. TRADING


LTD. CO., LTD. - Chine
Adresse : No.6, Baoqiang Rd., Xindian Dist., Adresse WEB : http://www.gigabyte.cn

Nouveau Taipei City 231, Taïwan - Shangaï


TÉL : +886-2-8912-4888 TÉL : +86-21-63410999

TÉLÉCOPIE : +886-2-8912-4003 TÉLÉCOPIE : +86-21-63410100

Technologie. et Non Tech. Soutien - Pékin


(Ventes et Marketing) : TÉL : +86-10-62102838

http://ggts.gigabyte.com.tw TÉLÉCOPIE : +86-10-62102848

Adresse WEB (chinois): - Wuhan


http://www.gigabyte.tw TÉL : +86-27-87851312

- GBT INC. - États-Unis TÉLÉCOPIE : +86-27-87851330

TÉL : +1-626-854-9338 - Guangzhou


TÉLÉCOPIE : +1-626-854-9339 TÉL : +86-20-87540700

Technologie. Soutien: TÉLÉCOPIE : +86-20-87544306

http://rma.gigabyte-usa.com - Chengdu
Adresse web:http://www.gigabyte.us TÉL : +86-28-85236930

- GBT INC (États-Unis) - Mexique TÉLÉCOPIE : +86-28-85256822

Tél. : +1-626-854-9338 poste 215 (Soporte de - Xi'an

habla hispano) TÉL : +86-29-85531943

TÉLÉCOPIE : +1-626-854-9339 TÉLÉCOPIE : +86-29-85510930

Corréo : soporte@gigabyte-usa.com - Shenyang


Technologie. Soutien: TÉL : +86-24-83992901

http://rma.gigabyte-usa.com TÉLÉCOPIE : +86-24-83992909

Adresse Web : http://latam.giga-byte.com/ - Arabie Saoudite

- Giga-Byte SINGAPOUR PTE. LTD. - Adresse web :

Singapour http://www.gigabyte.com.sa

Adresse WEB : http://www.gigabyte.sg - Gigabyte Technology Pty. Ltd. -


- Thaïlande Australie
Adresse WEB : http://th.giga-byte.com Adresse web :

- Viêt Nam http://www.gigabyte.com.au

Adresse web :http://www.gigabyte.vn - GBT TECHNOLOGY TRADING

- GIGABYTE TECHNOLOGY (INDIA) GMBH - Allemagne


Adresse WEB : http://www.gigabyte.de
LIMITED - Inde
Adresse WEB : http://www.gigabyte.in - GBT TECH. CO., LTD. - ROYAUME-UNI

Adresse web :

http://www.giga-byte.co.uk

17
- Giga-Byte Technology BV - - Turquie

Pays-Bas Adresse web :

Adresse WEB : http://www.giga-byte.nl http://www.gigabyte.com.tr

- GIGABYTE TECHNOLOGY FRANCE - - Russie


France Adresse WEB : http://www.gigabyte.ru

Adresse WEB : http://www.gigabyte.fr - Pologne

- Suède Adresse WEB : http://www.gigabyte.pl

Adresse WEB : http://www.giga-byte.se - Ukraine


- Italie Adresse web :

Adresse web: http://www.giga-byte.it http://www.giga-byte.com.ua

- Espagne - Roumanie

Adresse WEB : http://www.giga-byte.es Adresse web :

- Grèce http://www.gigabyte.com.ro

Adresse WEB : http://www.giga-byte.gr - Serbie


- République tchèque Adresse WEB : http://www.gigabyte.co.yu

Adresse web :http://www.gigabyte.cz - Kazakhstan

- Hongrie Adresse WEB : http://www.giga-byte.kz

Adresse WEB : http://www.giga-byte.hu

Vous pouvez aller sur le site GIGABYTE, sélectionner votre langue

dans la liste des langues dans le coin inférieur gauche du site Web.

Système de service mondial GIGABYTE

Pour soumettre une question technique ou non technique (ventes/marketing), veuillez créer un

lien vers :http://ggts.gigabyte.com.tw

Sélectionnez ensuite votre langue pour entrer dans le système.

18

Vous aimerez peut-être aussi