Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Bluesky BLF 600 Washing Machine

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 26

mode d'emploi machine à Iavétoiààtiquê

Nous souhaitions que ce produit, fabriqué dans des usines

modernes avec un souci de qualité totale, vous apporte les

meilleures performances possibles.

Afin que cela soit bien le cas, veuillez lire

attentivement le Manuel d'instructions et le

conserver pour une utilisation ultérieure.

Ce produit est
fabriqué dans
des usines
respectant
l ' environnement.
Nous souhaitions que ce produit, fabriqué dans des usines

modernes avec un souci de qualité totale, vous apporte les

meilleures performances possibles.

Afin que cela soit bien le cas, veuillez lire

attentivement le Manuel d'instructions et le

conserver pour une utilisation ultérieure.

Ce produit est
fabriqué dans
des usines
respectant
l ' environnement.
Partie 3:
Détermination de
l ' emplacement
et préparation

ll
Partie 1:
Etapes préalables à
l'utilisation de votre
machine à laver et Partie 4:
précautions de Choix. du programme
sécurité et opérations de
lavage
Partie 3:
Détermination de
l ' emplacement
et préparation

ll
Partie 1:
Etapes préalables à
l'utilisation de votre
machine à laver et Partie 4:
précautions de Choix. du programme
sécurité et opérations de
lavage
Suite aux contrôles
qualité effectués pendant la production, il
se peut qu'il reste un peu d'eau au fond de
votre machine. II ne peut en résulter aucune
détérioration de votre appareil.
» J5 JJ ✓4
183 IiJ l f,
'assurez-vous que le
bouton
marche/arret
(on/off est bien sur
la position arret (off
et attendez une à
deux minutes pour
ouvrir las porte.,
Appuyez sur le
bouton d 'ouverture
de portes et le
hublot s'ouvrira.

Capacité (linge sec,


Hauteur '(cm
Largeur (cm,
Prafondeur
Poids «kg. )
Alimentation (V/H
Courant nominal (A)
Puissance du moteur W)
Puissance du chauffage (W)
Vitesse de lavage (t/min)
Vitesse d'essorage ( t/min)

1. Coùvercle'supérieur. 6. Sélecteur de programme


2.' Bouton marche/arrê 7. Compartiments à
3.«Bouton auxiliaire produits de lavage
(" i/2 " demi-charge) S. Porte avant
4. Bouton d'ouverture de porte 9. Trappe de visite
5.; Bouton de sélection de la T O. Vis d'ouverture de la
temperoture frappe de visite
Suite aux contrôles
qualité effectués pendant la production, il
se peut qu'il reste un peu d'eau au fond de
votre machine. II ne peut en résulter aucune
détérioration de votre appareil.
» J5 JJ ✓4
183 IiJ l f,
'assurez-vous que le
bouton
marche/arret
(on/off est bien sur
la position arret (off
et attendez une à
deux minutes pour
ouvrir las porte.,
Appuyez sur le
bouton d 'ouverture
de portes et le
hublot s'ouvrira.

Capacité (linge sec,


Hauteur '(cm
Largeur (cm,
Prafondeur
Poids «kg. )
Alimentation (V/H
Courant nominal (A)
Puissance du moteur W)
Puissance du chauffage (W)
Vitesse de lavage (t/min)
Vitesse d'essorage ( t/min)

1. Coùvercle'supérieur. 6. Sélecteur de programme


2.' Bouton marche/arrê 7. Compartiments à
3.«Bouton auxiliaire produits de lavage
(" i/2 " demi-charge) S. Porte avant
4. Bouton d'ouverture de porte 9. Trappe de visite
5.; Bouton de sélection de la T O. Vis d'ouverture de la
temperoture frappe de visite
1. Démontage des boulons de sécurité utilisés
pour le transport

I II
dans' le sens inverse des aiguilles
d'une montre et desserrez-les avec
Les boulons de sécurité utilisés pour le une clé appropriée.
transport doivent être démontés avant toute
utilisation de la machine. Tournez les têtes
des boulons, marqués " C ",
Les bouchons plastiques Attention! Conservez
fournis dans la pochette les boulons pour tout
Ne mettez jamais votre plastique et marqués " P transport ultérieur, et
1. machine sur un tapis pour ne doivent être placés dans les remontez-les avant
pas empêcher la circulation trous laissés vides des de déplacer votre
d'air. Les composants boulons de sécurité, en machine.
électriques peuvent suivant le sens indiqué..
surchauffer et être ,
détériorées

2. Réglage des pieds Pour obtenir un


fonctionnement correct, la pression
Pour obtenir un 3. Raccordement des d'eau doit se situer entre 1 et 10 bar (1 bar
fonctionnement silencieux et stable, conduites d'eau correspond à plus de 8 litres par minute de
la machine doit être disposée correctement a) Tuyau d'arrivée d'eau débit d'eau lorsque le robinet est
et mise à l'horizontale sur ses pieds: Votre complètement ouvert.)
machine est équipée de deux pieds réglables. Si la
machine est instable, désserrez le contre-écrou en Pour éviter toute fuite
plastique et vissez ou dévissez le pied réglable d'eau, deux joints sont fournis
jusqu'à ce que la machine soit parfaitement à
l'horizontale. Après le réglage, serrez le avec le tuyau d' arrivée d'eau placé à
contre- écrou pour assurer la l'intérieur de la machine. Placez ces
stabilité. joints à chaque extrémité du
aro tuyau et serrez fermement les
deux raccords.

Afin d'éviter toute


détérioration due à des fuites d'eau,
Votre machine est N
dotée d'un raccord unique fermez le robinet d'arrivée lorsque
7 d'arrivée d'eau froide. vous n'utilisez pas la machine. Relier
Montez sur ce raccord le l'extrémité coudée du tuyau bleu au
tuyau bleu fourni par le raccord d'admission d'eau de la
fabricant. ^', machine.
1. Démontage des boulons de sécurité utilisés
pour le transport

I II
dans' le sens inverse des aiguilles
d'une montre et desserrez-les avec
Les boulons de sécurité utilisés pour le une clé appropriée.
transport doivent être démontés avant toute
utilisation de la machine. Tournez les têtes
des boulons, marqués " C ",
Les bouchons plastiques Attention! Conservez
fournis dans la pochette les boulons pour tout
Ne mettez jamais votre plastique et marqués " P transport ultérieur, et
1. machine sur un tapis pour ne doivent être placés dans les remontez-les avant
pas empêcher la circulation trous laissés vides des de déplacer votre
d'air. Les composants boulons de sécurité, en machine.
électriques peuvent suivant le sens indiqué..
surchauffer et être ,
détériorées

2. Réglage des pieds Pour obtenir un


fonctionnement correct, la pression
Pour obtenir un 3. Raccordement des d'eau doit se situer entre 1 et 10 bar (1 bar
fonctionnement silencieux et stable, conduites d'eau correspond à plus de 8 litres par minute de
la machine doit être disposée correctement a) Tuyau d'arrivée d'eau débit d'eau lorsque le robinet est
et mise à l'horizontale sur ses pieds: Votre complètement ouvert.)
machine est équipée de deux pieds réglables. Si la
machine est instable, désserrez le contre-écrou en Pour éviter toute fuite
plastique et vissez ou dévissez le pied réglable d'eau, deux joints sont fournis
jusqu'à ce que la machine soit parfaitement à
l'horizontale. Après le réglage, serrez le avec le tuyau d' arrivée d'eau placé à
contre- écrou pour assurer la l'intérieur de la machine. Placez ces
stabilité. joints à chaque extrémité du
aro tuyau et serrez fermement les
deux raccords.

Afin d'éviter toute


détérioration due à des fuites d'eau,
Votre machine est N
dotée d'un raccord unique fermez le robinet d'arrivée lorsque
7 d'arrivée d'eau froide. vous n'utilisez pas la machine. Relier
Montez sur ce raccord le l'extrémité coudée du tuyau bleu au
tuyau bleu fourni par le raccord d'admission d'eau de la
fabricant. ^', machine.
b) Tuyau d'évacuation d'eau

Le tuyau d' évacuation d'eau


peut être placé sur le rebord
d'une baignoire, ou introduit
directement dans un conduit
d'évacuation. Ce tuyau ne
doit pas être plié. ^I doit être
fixé de manière
appropriée afin de ne
pas pouvoir se
détacher et tomber
sur le sol.

Le tuyau doit être placé à


une distance de 40 à
100 cm du sol.

Raccordez le câble d'alimentation


nentS électrique aune prise conformeé Assurez-vous
que. votre prise secteur
à la réglementation en vigueur et
est dotée d'une prise
aux indications figurant sur la de terre de
« >> plague signalétique fixée dans le qualité.
trappe de visite de la machine.
Attention! Voir Page 3,
Etapes préalables à
l'utilisation de votre machine
.!
1 à laver et précautions de ,.
sécuritié.

Le tuyau d'évacuation
Le robinet est- d'eau est-il installé
il ouvert ? correctement ?

la machine,
vérifiez les
points
suivants s
b) Tuyau d'évacuation d'eau

Le tuyau d' évacuation d'eau


peut être placé sur le rebord
d'une baignoire, ou introduit
directement dans un conduit
d'évacuation. Ce tuyau ne
doit pas être plié. ^I doit être
fixé de manière
appropriée afin de ne
pas pouvoir se
détacher et tomber
sur le sol.

Le tuyau doit être placé à


une distance de 40 à
100 cm du sol.

Raccordez le câble d'alimentation


nentS électrique aune prise conformeé Assurez-vous
que. votre prise secteur
à la réglementation en vigueur et
est dotée d'une prise
aux indications figurant sur la de terre de
« >> plague signalétique fixée dans le qualité.
trappe de visite de la machine.
Attention! Voir Page 3,
Etapes préalables à
l'utilisation de votre machine
.!
1 à laver et précautions de ,.
sécuritié.

Le tuyau d'évacuation
Le robinet est- d'eau est-il installé
il ouvert ? correctement ?

la machine,
vérifiez les
points
suivants s
Chargement de la machine
Vérifiez que les
/ Placez le linge vêtements permettent de fermer
de façon uniforme dans la % facilement la porte. Fermez la porte en
machine. Les articles tricotés poussant légèrement. Si la porte ne se ferme
à la main doivent étre mis pas complètement, la machine ne peut pas
à l'envers avant d'être démarrer - il s'agit d'un mécanisme de sécurité.
chargés La porte avant reste verrouillée jusqu'a la fin
Triez le linge selon les catégories du programme de lavage; et ne peut
s'ouvrir moins de 2 minutes après
suivantes et lavez séparément
la fin du programme.
tissus blancs et couleurs résistantes Choix du produit de lavage
tissus de coulcur et de l'adoucisseur
- tissus délicats (soie, etc.) Choisissez un
= laine: produit de lavage approprié
spécifiquement destiné aux machines à
Prene soin de bien vider les poches laver automatiques. La quantité recommandée
et de retirer lés ceintures, boucles, est indiquée sur l'emballage du produit de N'utilisez pas de
broches, etc., des vêtements. Pour lavage. Si vous placez une petite quantité de produits ou lessives contenant
les tissus tachés, reportez-vouz à la linge dans la machine et que vous appuyez du chlore et du soufre. La quantité
sur la touche "1/2 ", mettez la moitié de produit à utiliser dépend du
partie " Conseils pratiques " du du produit utilisé pour une niveau de saleté du linge, de la
manuel d'utilisation. lessive normale. quantité de linge et de la
_1 . qualité de l'eau
Chargement de la machine
Vérifiez que les
/ Placez le linge vêtements permettent de fermer
de façon uniforme dans la % facilement la porte. Fermez la porte en
machine. Les articles tricotés poussant légèrement. Si la porte ne se ferme
à la main doivent étre mis pas complètement, la machine ne peut pas
à l'envers avant d'être démarrer - il s'agit d'un mécanisme de sécurité.
chargés La porte avant reste verrouillée jusqu'a la fin
Triez le linge selon les catégories du programme de lavage; et ne peut
s'ouvrir moins de 2 minutes après
suivantes et lavez séparément
la fin du programme.
tissus blancs et couleurs résistantes Choix du produit de lavage
tissus de coulcur et de l'adoucisseur
- tissus délicats (soie, etc.) Choisissez un
= laine: produit de lavage approprié
spécifiquement destiné aux machines à
Prene soin de bien vider les poches laver automatiques. La quantité recommandée
et de retirer lés ceintures, boucles, est indiquée sur l'emballage du produit de N'utilisez pas de
broches, etc., des vêtements. Pour lavage. Si vous placez une petite quantité de produits ou lessives contenant
les tissus tachés, reportez-vouz à la linge dans la machine et que vous appuyez du chlore et du soufre. La quantité
sur la touche "1/2 ", mettez la moitié de produit à utiliser dépend du
partie " Conseils pratiques " du du produit utilisé pour une niveau de saleté du linge, de la
manuel d'utilisation. lessive normale. quantité de linge et de la
_1 . qualité de l'eau
Arrêt cuve pleine

Rinçage adoucissant

Rinçage

1/2 charge
Si vous voulez laver une quantité de
linge égale à la moitié ou moins de Attention! Ne
la moitié des valeurs du tableau, sélectionnez pas le
appuyez. surle bouton demi-charge; bouton demi-charge
utilisez alors une quantité de produit
pour laver des vêtements
égale à la moitié de la quantité
en laine.
indiquée.

a. Compartiment I. Compartiment du cycle


de prélavage. Remplissez d'adoucisant
b. Compartiment II. Compartiment du cycle jusqu 'au repère. Tout excès d'adoucissant
de lavage. se mélange à l'eau de lavage, et il faut alors
.. . pour produit
c. Compartiment .. ,. remplir à nouveau le compartiment. Les restes
adoucissant ti - 1' d'adoucissant peuvent boucher le siphon;
y
d. Siphon.
I ajoutez alors un peu d'eau.
Arrêt cuve pleine

Rinçage adoucissant

Rinçage

1/2 charge
Si vous voulez laver une quantité de
linge égale à la moitié ou moins de Attention! Ne
la moitié des valeurs du tableau, sélectionnez pas le
appuyez. surle bouton demi-charge; bouton demi-charge
utilisez alors une quantité de produit
pour laver des vêtements
égale à la moitié de la quantité
en laine.
indiquée.

a. Compartiment I. Compartiment du cycle


de prélavage. Remplissez d'adoucisant
b. Compartiment II. Compartiment du cycle jusqu 'au repère. Tout excès d'adoucissant
de lavage. se mélange à l'eau de lavage, et il faut alors
.. . pour produit
c. Compartiment .. ,. remplir à nouveau le compartiment. Les restes
adoucissant ti - 1' d'adoucissant peuvent boucher le siphon;
y
d. Siphon.
I ajoutez alors un peu d'eau.
: ... 11111J LL ^I ^_11 i i
_• . -fis " r^J JJf t11t1
j^J ^1J

Demi- Température (°C)


Pro romme Compartiment ch°fg°
Pr"' distributeur Char g e Typ e de t ex tiles
1/2 BLANC COULEURS (Kg.)
A 1+11 * 50-90 3040 5 Coton et lin trés sales.
B II * 30-90 '3t -40 5. Coton et lin normalement sales.
X 11 r '71 -60 ; -40 5 Coton et lin peu sales.
M 11 r 30-40 '1% -30 5 Coton et lin trés peu sales ou en couleur.
C Essorage pour les cotons et lins.
D 1+11 3060 30-40 2.5 Synthétiques trés sales,
F II 3060 30-40 2.5 Synthétiques et délicats normalement sales.
G II et -50 -40 2.5 Synthétiques et délicats sales.
J 11 1-40 ;-30 1.5 Laines.
H Essorage délicat
P . Vidange / pompe.

: Options possibles
: Compartiment de détergent pour le cycle de pre'lavage.
Il : Compartiment de détergent pour le cycle de lavage.

. Placez les vêtements


dans la machine et fermez la porte avant.
Choisissez le programme après vous être
reporté au tableau de sélection de
programme. Tournez le sélecteur de
programme dans le sens horaire et
amenez la lettre du programme
sur le dessus.

Appuyez sur le bouton


avant de choisir le programme. Aprés
avoir choisi le programme, vous pouvez 'Demi-charge' bouton
pousser-le dedans pour éviter votre enfant peut être chosis si 'nécessaire.
de jouer avec le bouton. Mettez le détergent et l'adoucissant
dans les compartiments et fermez
le distributeur de produit
de lavage.
Lao_
/t

d"'
: ... 11111J LL ^I ^_11 i i
_• . -fis " r^J JJf t11t1
j^J ^1J

Demi- Température (°C)


Pro romme Compartiment ch°fg°
Pr"' distributeur Char g e Typ e de t ex tiles
1/2 BLANC COULEURS (Kg.)
A 1+11 * 50-90 3040 5 Coton et lin trés sales.
B II * 30-90 '3t -40 5. Coton et lin normalement sales.
X 11 r '71 -60 ; -40 5 Coton et lin peu sales.
M 11 r 30-40 '1% -30 5 Coton et lin trés peu sales ou en couleur.
C Essorage pour les cotons et lins.
D 1+11 3060 30-40 2.5 Synthétiques trés sales,
F II 3060 30-40 2.5 Synthétiques et délicats normalement sales.
G II et -50 -40 2.5 Synthétiques et délicats sales.
J 11 1-40 ;-30 1.5 Laines.
H Essorage délicat
P . Vidange / pompe.

: Options possibles
: Compartiment de détergent pour le cycle de pre'lavage.
Il : Compartiment de détergent pour le cycle de lavage.

. Placez les vêtements


dans la machine et fermez la porte avant.
Choisissez le programme après vous être
reporté au tableau de sélection de
programme. Tournez le sélecteur de
programme dans le sens horaire et
amenez la lettre du programme
sur le dessus.

Appuyez sur le bouton


avant de choisir le programme. Aprés
avoir choisi le programme, vous pouvez 'Demi-charge' bouton
pousser-le dedans pour éviter votre enfant peut être chosis si 'nécessaire.
de jouer avec le bouton. Mettez le détergent et l'adoucissant
dans les compartiments et fermez
le distributeur de produit
de lavage.
Lao_
/t

d"'
/B P30-90 /X++ i-60/M 230.40

Fin du programme Les programmes de lavage D,. F,


Les programmes de G, J se terminent sur le point se
lavage A, B, X, M et C trouvant entre " "et
Démarrez le programme'en appuyant sur le " H ". Ensuite, positionnez le
se terminent lorsque le
bouton "marche/arrêt". La porte avant bouton de programmateur sur
se verrouille et l'indicateur à diodes s'allume. trait situé après le C du
H " si l 'essorage et la vidange
i sélecteur de programme
sont désirés; positionner le bouton
se retrouve sur le dessus. de programmateur sur " P " si
Déroulement du programme seulement la vidange est désirée.
Lorsque la machine est en marche, le
bouton de sélection de programme tourne
dans le sens des aiguilles d'une montre et
s'arrête automatiquement après la fin des
suit les étapes du programme. S'il y a de
programmes. Appuyez sur le bouton
l'adoucissant dans le compartiment Marche/Arrêt"; pour arrêter la machine .
Vous pouvez ouvrir la porte 2 minutes après vo us
d'adoucissant, il sera utilisé dans le appuyez le bouton. Fermez le robinet.
dernier cycle de rinçage. Déchargez la machine et laissez le hublot
ouvert pour aérer la machine.

Siphon
Nettoyez le siphon (pièce de
sur le siphon.. Lavez le
distributeur à l'eau et couleur dans le distributeur) tous
LLssise
J:j Jet JJJ nettoyez aussi son logement les 30 à 40 lavages. Sortez le
avant de le replacer à siphon en le tenant par ses bords.
Pour nettoyer les résidus de produit de l'intérieur: Pour éviter son obturation,
lavage, retirez le distributeur de produit de nettoyez soigneusement les résidus
lavage en appuyant sur la partie indiquée d' adoucissant et assurez-vous que
le siphon se place parfaitement
avant le fonctionnement.
/B P30-90 /X++ i-60/M 230.40

Fin du programme Les programmes de lavage D,. F,


Les programmes de G, J se terminent sur le point se
lavage A, B, X, M et C trouvant entre " "et
Démarrez le programme'en appuyant sur le " H ". Ensuite, positionnez le
se terminent lorsque le
bouton "marche/arrêt". La porte avant bouton de programmateur sur
se verrouille et l'indicateur à diodes s'allume. trait situé après le C du
H " si l 'essorage et la vidange
i sélecteur de programme
sont désirés; positionner le bouton
se retrouve sur le dessus. de programmateur sur " P " si
Déroulement du programme seulement la vidange est désirée.
Lorsque la machine est en marche, le
bouton de sélection de programme tourne
dans le sens des aiguilles d'une montre et
s'arrête automatiquement après la fin des
suit les étapes du programme. S'il y a de
programmes. Appuyez sur le bouton
l'adoucissant dans le compartiment Marche/Arrêt"; pour arrêter la machine .
Vous pouvez ouvrir la porte 2 minutes après vo us
d'adoucissant, il sera utilisé dans le appuyez le bouton. Fermez le robinet.
dernier cycle de rinçage. Déchargez la machine et laissez le hublot
ouvert pour aérer la machine.

Siphon
Nettoyez le siphon (pièce de
sur le siphon.. Lavez le
distributeur à l'eau et couleur dans le distributeur) tous
LLssise
J:j Jet JJJ nettoyez aussi son logement les 30 à 40 lavages. Sortez le
avant de le replacer à siphon en le tenant par ses bords.
Pour nettoyer les résidus de produit de l'intérieur: Pour éviter son obturation,
lavage, retirez le distributeur de produit de nettoyez soigneusement les résidus
lavage en appuyant sur la partie indiquée d' adoucissant et assurez-vous que
le siphon se place parfaitement
avant le fonctionnement.
Tuyaux
Pour éviter toute fuite, demandez à un
technicien de contrôler . les tuyaux tous les deux
ans. Si la machine est installée dans un lieu à
température ambiante froide, évacuez l'eau restante
dans la pompe et les tuyaux, des filtres. En outre, pour
éviter le gel, videz les tuyaux d '
arrivée d'eau en
les déconnectant des r
robinets.

Filtre d 'arrivée d'eau


Un filtre est place dans la connection d '
entreé d'eau de la lessiveuse.
Ce filtre empêche
les saletés et objets de pénétrer dans la machine, Il est conseillé de nettoyer ce filtre tous les 30-
40 lavages. Pour nettoyer ce filtre, fermez l '
D arrivée d'eau et débranchez la prise de courant.
éconnectez ensuite le tuyau et nettoyez le filtre avec une fine brosse. S'il est trés sale, retirez-le
au moyen d 'une pince et n
ettoyez-le sous un jet d 'eau courante.

Tambour
Ne laissez pas d'objets métalliques
(aiguilles, épingles, etc.) à l '
intérieur du tambour. Ces objets peuvent
rouiller ou détériorer la surface du tambour. Ne nettoyez pas le
tambour avec des produits susceptibles de le rayer.

Pour empêcher l'entrée d'objets dans


la pompe, la machine est équipée
d'un filtre qui prolonge la durée de
vie de la pompe. II est conseillé de
nettoyer ce filtre tous les 30 à 40
lavages Avant d'ouvrir la porte du
filtre, déconnectez l'alimentation. Attention!
Tournez les vis de la trappe de 90° Si le filtre n'est pas
monté correctement,
àl'aide d'un tournevis ou d'une de l'eau peut s'en
pièce de monnaie. Placez une petite échapper.
soucoupe devant la porte du filtre
pour éviter que l'eau ne se répande
par terre. Retirez le filtre en le
tournant dans le sens inverse des
aiguillés d'une montre. Après avoir
nettoyé le filtre, remontez-le en le
tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre et assurez-vous qu'il est
bien monté. Remontez la trappe de
visite et fermez-la à l'aide des vis.
Tuyaux
Pour éviter toute fuite, demandez à un
technicien de contrôler . les tuyaux tous les deux
ans. Si la machine est installée dans un lieu à
température ambiante froide, évacuez l'eau restante
dans la pompe et les tuyaux, des filtres. En outre, pour
éviter le gel, videz les tuyaux d '
arrivée d'eau en
les déconnectant des r
robinets.

Filtre d 'arrivée d'eau


Un filtre est place dans la connection d '
entreé d'eau de la lessiveuse.
Ce filtre empêche
les saletés et objets de pénétrer dans la machine, Il est conseillé de nettoyer ce filtre tous les 30-
40 lavages. Pour nettoyer ce filtre, fermez l '
D arrivée d'eau et débranchez la prise de courant.
éconnectez ensuite le tuyau et nettoyez le filtre avec une fine brosse. S'il est trés sale, retirez-le
au moyen d 'une pince et n
ettoyez-le sous un jet d 'eau courante.

Tambour
Ne laissez pas d'objets métalliques
(aiguilles, épingles, etc.) à l '
intérieur du tambour. Ces objets peuvent
rouiller ou détériorer la surface du tambour. Ne nettoyez pas le
tambour avec des produits susceptibles de le rayer.

Pour empêcher l'entrée d'objets dans


la pompe, la machine est équipée
d'un filtre qui prolonge la durée de
vie de la pompe. II est conseillé de
nettoyer ce filtre tous les 30 à 40
lavages Avant d'ouvrir la porte du
filtre, déconnectez l'alimentation. Attention!
Tournez les vis de la trappe de 90° Si le filtre n'est pas
monté correctement,
àl'aide d'un tournevis ou d'une de l'eau peut s'en
pièce de monnaie. Placez une petite échapper.
soucoupe devant la porte du filtre
pour éviter que l'eau ne se répande
par terre. Retirez le filtre en le
tournant dans le sens inverse des
aiguillés d'une montre. Après avoir
nettoyé le filtre, remontez-le en le
tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre et assurez-vous qu'il est
bien monté. Remontez la trappe de
visite et fermez-la à l'aide des vis.
Les conseils suivants pour l'enlèvement
des taches sont indicatifs et ne concernent Thé et café: Versez de l' eau chaude sur la
tache et quand le tissu est blanc, mettez de la lessive
que les tissus lavables. Veuillez vous et rincez à l'eau.
reporter àux informations de lavage du
fabricant du tissu.
Chewing-gum: Durcissez la gomme en plaçant
de la glace dessus, puis grattez soigneusement.
Essuyez au trichloréthylène et après rinçage à l'eau,
Boissons alcoolisées:. Commencez par GUM lavez à la machine.
essuyer le tissu avec de l'eau, puis avec une
solution aqueuse a la glycérine puis rincez Chocolat et cacao: Placez le tissu dans l'eau
avec une solution au vinaigre. chaude pendant un certain temps. Frottez-le avec
du savon ou du produit de lavage et lavez-le avec
Cirage: Sans endommager le tissu, retirez l'eau la plus chaude que le tissu puisse supporter.
soigneusement la tache et grattez-la avec du S'il reste de la graisse, essuyez à l'eau oxygénée.
produit de lavage. Si cela ne fait rien,
préparez une solution d'eau et d'alcool Sauce tomate: Grattez la sauce tomate durcie
(2 valeurs d 'eau pour l valeur d'alcool) et et laissez le tissu pendant 40. minutes dans l'eau
frottez le tissu; puis lavez-le a l'eau chaude froide. Frottez avec lë: prgduif de lavâg-e -et lavez.-'--_

Rouge à lèvres: Retirez la tache Sang: Laissez le tissu pendant


avec du trichloréthylène puis frottez 30 minutes dans l'eau froide. Utilisez
avec du produit de lavage. une solution ammoniaquée pour retirer
la tache. (4 litres d'eau pour 3 cuillères
d'ammoniaque).
Tache d'oeuf:. Si la tache est durcie,
grattez-la et. essuyez-la avec une Crémé glacée, lait et crème:
éponge humide ou un. chiffon doux. Mettez le tissu dans l'eau froide pendant
Frottez avec du produit de lavage et un certain temps. Frottez avec du savon
lavez a l'eau froide. Pour la laine, et du produit de lavage et lavez avec
utilisez du trichloréthylène. l'eau la plus chaude que le tissu puisse
supporter. S'il reste des taches de
Tache de graisse: Grattez la tache graisse, lavez à l'eau oxygénée.
et frottez avec du produit de lavage.
Lavez le tissu à l'eau chaude.Pour la
laine, utilisez du trichloréthylène.

Moutarde: Utilisez de la glycérine et


frottez le tissu avec du produit de lavage.
MOUTARDE Si cela ne marche pas, essuyez la tache
à l'alcool. (Pour les tissus colorés et
synthétiques, utilisez 2 tasses d'eau pour une
tasse d'alcool.)
Les conseils suivants pour l'enlèvement
des taches sont indicatifs et ne concernent Thé et café: Versez de l' eau chaude sur la
tache et quand le tissu est blanc, mettez de la lessive
que les tissus lavables. Veuillez vous et rincez à l'eau.
reporter àux informations de lavage du
fabricant du tissu.
Chewing-gum: Durcissez la gomme en plaçant
de la glace dessus, puis grattez soigneusement.
Essuyez au trichloréthylène et après rinçage à l'eau,
Boissons alcoolisées:. Commencez par GUM lavez à la machine.
essuyer le tissu avec de l'eau, puis avec une
solution aqueuse a la glycérine puis rincez Chocolat et cacao: Placez le tissu dans l'eau
avec une solution au vinaigre. chaude pendant un certain temps. Frottez-le avec
du savon ou du produit de lavage et lavez-le avec
Cirage: Sans endommager le tissu, retirez l'eau la plus chaude que le tissu puisse supporter.
soigneusement la tache et grattez-la avec du S'il reste de la graisse, essuyez à l'eau oxygénée.
produit de lavage. Si cela ne fait rien,
préparez une solution d'eau et d'alcool Sauce tomate: Grattez la sauce tomate durcie
(2 valeurs d 'eau pour l valeur d'alcool) et et laissez le tissu pendant 40. minutes dans l'eau
frottez le tissu; puis lavez-le a l'eau chaude froide. Frottez avec lë: prgduif de lavâg-e -et lavez.-'--_

Rouge à lèvres: Retirez la tache Sang: Laissez le tissu pendant


avec du trichloréthylène puis frottez 30 minutes dans l'eau froide. Utilisez
avec du produit de lavage. une solution ammoniaquée pour retirer
la tache. (4 litres d'eau pour 3 cuillères
d'ammoniaque).
Tache d'oeuf:. Si la tache est durcie,
grattez-la et. essuyez-la avec une Crémé glacée, lait et crème:
éponge humide ou un. chiffon doux. Mettez le tissu dans l'eau froide pendant
Frottez avec du produit de lavage et un certain temps. Frottez avec du savon
lavez a l'eau froide. Pour la laine, et du produit de lavage et lavez avec
utilisez du trichloréthylène. l'eau la plus chaude que le tissu puisse
supporter. S'il reste des taches de
Tache de graisse: Grattez la tache graisse, lavez à l'eau oxygénée.
et frottez avec du produit de lavage.
Lavez le tissu à l'eau chaude.Pour la
laine, utilisez du trichloréthylène.

Moutarde: Utilisez de la glycérine et


frottez le tissu avec du produit de lavage.
MOUTARDE Si cela ne marche pas, essuyez la tache
à l'alcool. (Pour les tissus colorés et
synthétiques, utilisez 2 tasses d'eau pour une
tasse d'alcool.)
Encre: Laissez l'eau froide couler sur la tache
et attendez que la tache disparaisse. Frottez
ensuite avec du jus de citron et du produit de
lavage, laissez la tache reposer pendant cinq
minutes et rincez le tissu.

Herbe: Frottez la tache avec du produit de


lavage. Si le tissu le permet, utilisez de l'eau de
javel. Essuyez la laine à l'alcool.

Peinture: Utilisez du solvant ou du


Moisissures: Ne laissez pas les trichloréthylène pour supprimer la tache Mettez
taches de moisissures demeurer un chiffon en coton sur le tissu de laine Frottez
MOISISSURES longtemps sur votre linge. Placez la tache avec du produit de lavage et rincez à
le tissu dans l'eau froide pendant l'eau chaude.
un petit moment. Frottez au savon
ou au produit de lavage et lavez à Brûlé: Utilisez de l'eau delavel si l'article le
l'eau la plus chaude. que le tissu permet. Pour les lainages, placez un chiffon en
puisse supporter. S'il reste des coton imbibé à l'eau oxygénée sur la tache et
taches de graisse, lavez à l'eau repassez. Rincez complètement et lavez le
oxygénée. tissu.
Fruit: Versez de l'eau froide sur Bitume: Cette tache est la plus difficile à
la tache et n'utilisez pas d'eau retirer. Appliquez du trichloréthylène à' plusieurs
chaude. pour rincer. Laissez reposer reprises sur la tache et rincez a l'eau chaude.
pendant 2 heures puis essuyez avec
du vinaigre et rincez.

^^rall 1^^;I,lir>t:>Ii1cc lJ ^'^sill^'1r 1:x

i:il:-à 1 J LLLI3IL t,Ii11i !!' J'3 tl^^ l i: 1 , Y^_ri11 f

A
Sécher sur une
surface
horizontale.

Fer à repasser
chaud.
Encre: Laissez l'eau froide couler sur la tache
et attendez que la tache disparaisse. Frottez
ensuite avec du jus de citron et du produit de
lavage, laissez la tache reposer pendant cinq
minutes et rincez le tissu.

Herbe: Frottez la tache avec du produit de


lavage. Si le tissu le permet, utilisez de l'eau de
javel. Essuyez la laine à l'alcool.

Peinture: Utilisez du solvant ou du


Moisissures: Ne laissez pas les trichloréthylène pour supprimer la tache Mettez
taches de moisissures demeurer un chiffon en coton sur le tissu de laine Frottez
MOISISSURES longtemps sur votre linge. Placez la tache avec du produit de lavage et rincez à
le tissu dans l'eau froide pendant l'eau chaude.
un petit moment. Frottez au savon
ou au produit de lavage et lavez à Brûlé: Utilisez de l'eau delavel si l'article le
l'eau la plus chaude. que le tissu permet. Pour les lainages, placez un chiffon en
puisse supporter. S'il reste des coton imbibé à l'eau oxygénée sur la tache et
taches de graisse, lavez à l'eau repassez. Rincez complètement et lavez le
oxygénée. tissu.
Fruit: Versez de l'eau froide sur Bitume: Cette tache est la plus difficile à
la tache et n'utilisez pas d'eau retirer. Appliquez du trichloréthylène à' plusieurs
chaude. pour rincer. Laissez reposer reprises sur la tache et rincez a l'eau chaude.
pendant 2 heures puis essuyez avec
du vinaigre et rincez.

^^rall 1^^;I,lir>t:>Ii1cc lJ ^'^sill^'1r 1:x

i:il:-à 1 J LLLI3IL t,Ii11i !!' J'3 tl^^ l i: 1 , Y^_ri11 f

A
Sécher sur une
surface
horizontale.

Fer à repasser
chaud.
Vous avez mis la machine en De l'eau sort de dessous la machine.

dd marche, mais les indicateurs du


panneau sont éteints.
Vérifiez la mise à la,terre du cordon
Vérifiez l'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation.
Resserrez les raccords. II se peut aussi que les
rondelles des tuyaux soient usées. Si aucune des
d'alimentation et le bon état des fusibles. raisons ci-dessus n'est vérifiée, 'il se peut que le
Vérifiez la bonne fermeture du hublot. filtre de la pompe ne soit pas bien monté.
De la mousse sort du compartiment
La machine ne se remplit pas.
Vérifiez que le hublot est bien fermé
et que le filtre d'arrivée d'eau n'est past
bouché.
:17 de produit de lavage.
Vérifiez que votre produit .de lavage est
adapté aux machines automatiques. Au
lavage suivant, utilisez moins de produit de
lavage.
Pas de circulation d'eau. La pompe n' évacue pas l'eau.
S'il n'y a pas de circulation d'eau, l'indicateur Nettoyez le filtre de la pompe. Vérifiez que
Water clignote et continue jusqu'à ce que le tuyau d'évacuation n'est pas plié. S'il
vous choisissiez un nouveau programme ou s'avère nécessaire de nettoyer le filtre de la
que la machine soit éteinte. pompe, reportez-vous à la partie nettoyage
du filtre du présent manuel.

Vous aimerez peut-être aussi