Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Loi n71-18

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 15

1954 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

TEXTES GENERAUX

Dahir n° 1-21-49 du 14 chaoual 1442 (26 mai 2021) portant Armateur : toute personne physique ou morale qui assure
promulgation de la loi n° 71-18 relative à la police des ports l’armement d’un navire en vue d’une expédition maritime,
qu’elle en soit ou non propriétaire dudit navire.

Navire : tout bâtiment, bateau, embarcation ou unité de


LOUANGE A DIEU SEUL !
servitude telle que les unités de remorquage, de pilotage, de
(Grand Sceau de Sa Majesté Mohammed VI)
sauvetage, d’entretien des ports, ou tout autre engin flottant
Que l’on sache par les présentes – puisse Dieu en élever pratiquant habituellement la navigation maritime, tel que
et en fortifier la teneur !
défini dans le code de commerce maritime ;
Que Notre Majesté Chérifienne,
Exploitant : toute personne morale soumise au droit
Vu la Constitution, notamment ses articles 42 et 50,
public ou privé qui exerce une activité dans le port, soit dans
A DÉCIDÉ CE QUI SUIT :
le cadre du régime de la concession, soit dans celui du régime
Est promulguée et sera publiée au Bulletin officiel, à la de l’autorisation conformément à la loi n° 15-02 précitée ;
suite du présent dahir, la loi n° 71-18 relative à la police des
ports, telle qu’adoptée par la Chambre des représentants et la Marchandises dangereuses : les marchandises soumises
Chambre des conseillers.
à la législation nationale ou aux Conventions internationales,
Fait à Fès, le 14 chaoual 1442 (26 mai 2021). relatives aux marchandises dangereuses, ratifiées par le
Pour contreseing : Royaume du Maroc et légalement publiées ;
Le Chef du gouvernement, Marchandises spéciales : les marchandises destinées à
SAAD DINE EL OTMANI. l’Administration de la défense nationale ainsi que les explosifs,
munitions et armes à usage civil ;
*
Règlement d’exploitation du port : l’ensemble des
* * dispositions fixant les règles d’exploitation d’un port ;
Loi n° 71-18
relative à la police des ports Rade : la zone maritime ou fluviale du port, constituée
de la zone de pilotage obligatoire et de la zone de mouillage,
telle qu’elle est définie par la législation et la réglementation
Chapitre premier en vigueur ;

Dispositions générales L’équipage de garde : l’équipage minimum du navire et


Article premier qui est qualifié et suffisant pour effectuer toute manœuvre

Au sens de la présente loi, on entend par les termes et ordonnée par la capitainerie du port ;
expressions suivants : Service de garde : la ou les personnes chargées de la
Port : l’ensemble des espaces terrestres, maritimes garde d’un navire ou de plusieurs navires de pêche maritime
et f luviaux tels qu’ils sont définis par les législations et
désignées par l’armateur et qui sont qualifiées pour effectuer
réglementations en vigueur, notamment les articles premier
et 2 de la loi n° 15-02 relative aux ports et portant création toute manœuvre ordonnée par la capitainerie du port ;
de l’Agence nationale des ports et de la Société d’exploitation
des ports ; Zone d’accès restreint (ZAR) : la zone qui recouvre toute
ou partie de l’installation portuaire ou du port, qui, en raison
Autorité portuaire : l’autorité chargée de la gestion des
ports, y compris, l’exercice des missions de la police portuaire de sa sensibilité, nécessite la prise de mesures particulières
conformément à la législation et à la réglementation en vigueur ; de sûreté ;
Autorité maritime : l’autorité gouvernementale chargée Zone contigüe intéressant la sûreté portuaire (ZCISP) :
de la marine marchande ou l’autorité gouvernementale chargée
de la pêche maritime, selon leurs compétences respectives ; la zone qui s’étend directement au-delà des limites du port,
délimitée conformément à la législation et à la réglementation
Capitainerie du port : l’instance relevant de l’autorité
portuaire et qui se compose des agents habilités à exercer la en vigueur et qui, en cas d’accident, pourrait compromettre la
police portuaire ; sûreté du port et ses installations.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022) BULLETIN OFFICIEL 1955

Article 2 Article 7
Les dispositions de la présente loi s’appliquent dans tous En cas de danger imminent, l’autorité portuaire peut
les ports du Royaume du Maroc à l’exception des zones et ordonner aux armateurs, capitaines de navires, marins,
quais réservés à la Marine Royale ainsi que des ports militaires dockers, exploitants portuaires, pilotes, lamaneurs de fournir
et installations portuaires y connexes. leurs prestations ou moyens appropriés pour faire face au
danger.
Chapitre II
L’ordre précité est donné par écrit ou par radio ou par
La police portuaire de nouveaux moyens de communication et fixe les prestations
et les moyens requis et la durée de la prestation lorsqu’il est
Article 3 possible de fixer cette durée.
La police portuaire est exercée par le commandant Cet ordre est notifié aux intéressés par tous les moyens
du port, les officiers du port et les agents de la capitainerie. disponibles. Toutefois, les ordres écrits peuvent être adressés
Toutefois, elle peut être exercée par les agents du concessionnaire aux capitaines des navires concernés, soit directement, soit à
commissionnés par lui et agréés par l’autorité portuaire travers leurs agents maritimes, leurs consignataires ou consuls
conformément à la loi n° 15-02 précitée. de leurs pays.
Les agents chargés de la police des ports prêtent serment, Les personnes mentionnées au premier alinéa ci-dessus
conformément à la législation relative au serment des agents sont tenues d’obtempérer à l’ordre qui leur est donné ainsi
verbalisateurs, devant le tribunal de première instance du qu’aux instructions des agents chargés de la police des ports.
ressort du port où ils exercent leurs fonctions. Chapitre III
Les agents chargés de la police des ports exercent les Organisation des mouvements
attributions qui leurs sont fixées dans la décision de leur et stationnement des navires au port
commissionnement ou, le cas échéant, dans la décision de
Article 8
leur agrément, dans le ou les ports mentionnés dans la décision
précitée. Tout armateur, ou agent maritime d’un navire dont
l’escale est prévue au port, est tenu d’en informer, avant
L’autorité portuaire procède à l’affichage de la liste des l'arrivée de son navire, la capitainerie du port et l’exploitant
agents chargés de la police portuaire au siège de la capitainerie concerné, sous peine de non-inscription du navire sur la liste
du port où ils exercent leurs fonctions. des prévisions d’arrivée. Cette annonce est faite conformément
aux conditions fixées par le règlement d’exploitation du port,
Article 4
et ce à travers la plateforme d’échange des informations et
Dans le cadre de l’exercice de leurs attributions, les données électroniques spécifique du port.
agents chargés de la police des ports ont droit d’accès aux En cas de panne de la plate-forme, les documents exigés
navires se trouvant au port, ainsi qu’aux établissements privés sont adressés à la capitainerie du port par le biais de l’agent
situés dans le port durant les horaires de travail. maritime du navire.
Sous réserve de la législation relative à l’accès à Les dispositions précitées ne s’appliquent pas aux
l’information, les officiers du port ont le droit d’obtenir navires de pêche maritime battant pavillon marocain.
auprès des administrations, des établissements publics et des Article 9
établissements privés, les informations et les documents dont
ils ont besoin pour l’exercice de leurs missions. L’armateur, capitaine ou agent maritime d’un navire à
destination d’un port marocain, est tenu d’annoncer l’heure
Article 5 d’arrivée du navire, et ce dans le délai fixé dans le règlement
Pendant l’exercice de leurs attributions conformément à d’exploitation du port.
la présente loi, les agents chargés de la police des ports doivent Tout navire, même s’il ne prévoit pas d’escale au port,
porter un uniforme officiel dont les caractéristiques et les est tenu de s’identifier auprès de la capitainerie du port dès
descriptions sont définies par voie réglementaire et être munis son entrée en rade.
d’une carte professionnelle, délivrée par l’autorité portuaire, Les dispositions de cet article ne s’appliquent pas aux
indiquant leur identité et le service dont ils relèvent. Ils doivent navires de pêche maritime battant pavillon marocain.
également porter un badge comprenant d’une façon claire et
Article 10
lisible, le nom et le prénom de l’agent chargé de la police des
ports, son matricule professionnel et sa photo. Sous réserve des dispositions du dahir du 28 joumada II
1337 (31 mars 1919) formant code de commerce maritime et
Article 6 sous peine de se voir interdire l’accès au port, tout navire
Les agents chargés de la police des ports sont tenus au entrant au port doit arborer le pavillon de son pays, le pavillon
secret professionnel et de ne pas divulguer les informations marocain et les pavillons de signaux réglementaires.
qu’ils avaient obtenues pendant ou à l’occasion de l’exercice Tout navire doit, à sa sortie du port, arborer le pavillon
de leurs missions. de sa nation.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
1956 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

Article 11 Article 18
Tout capitaine de navire est tenu de veiller à la continuité Les capitaines de navires sont tenus d’obtempérer aux
de la communication audiovisuelle ou numérique ou par tous instructions des agents chargés de la police des ports et de
les moyens disponibles avec la capitainerie du port via les prendre d’eux même, pendant les manœuvres qu’ils effectuent,
canaux fixés par cette dernière, et ce pendant toute la durée toutes les précautions et mesures pour prévenir les accidents.
des opérations d’entrée et de sortie du port, des manœuvres à
l’intérieur du port et de mouillage en rade. Les capitaines des navires sont tenus d’être présents à
la passerelle, pendant toute la durée des manœuvres au port.
Article 12
Article 19
Aucun navire ne peut entrer au port, en sortir ou y
effectuer des manœuvres, y stationner, sans l’autorisation Tout capitaine de navire entrant au port, sortant du port
préalable de la capitainerie du port, et le cas échéant, des ou mouillant sur rade doit déposer auprès de la capitainerie
administrations concernées, conformément aux conditions une déclaration d’entrée ou de sortie conformément aux
et modalités fixées par le règlement d’exploitation du port. conditions et modalités fixées par le règlement d’exploitation
Les conditions et les modalités de stationnement et des du port.
mouvements des navires de pêche maritime dont la jauge brute Pour les navires de pêche maritime, les conditions et
est supérieure à trois unités de jauge, en fonction de la nature
modalités d’entrée, de sortie et d’accostage au port pour les
des navires et leurs caractéristiques techniques, sont fixées
par voie réglementaire. unités de pêche dont la jauge brute est inférieure ou égale
à trois unités de jauge ou équivalent, sont fixées par voie
Article 13 réglementaire.
Il est interdit à tout navire d’emprunter le chenal d'accès Article 20
du port si l’une de ses caractéristiques techniques dépasse
le seuil maximum autorisé par l’autorité portuaire, ou s’il Pour les navires de pêche ou de plaisance, la
transporte des marchandises dont l’entrée au port est interdite. déclaration d’entrée est remplacée par un avis à communiquer
conformément aux modalités et conditions fixées par le
Article 14
règlement d’exploitation du port.
Aucun navire soumis à l’obligation de pilotage
conformément à la législation en vigueur ne peut emprunter Article 21
le chenal d’accès qu’en présence d’un pilote à bord. L’entrée et la sortie des navires du port sont effectuées
Article 15 conformément à la signalisation maritime en vigueur.
Les agents chargés de la police des ports organisent Article 22
l’entrée, la sortie et le séjour des navires au port, émettent des A l’exception des navires bénéficiant du droit de priorité
ordres et orientent toutes les manœuvres des navires.
fixé par le règlement d’exploitation du port, les navires sont
Les ordres des agents chargés de la police des ports sont admis à entrer et à accoster au port selon l’ordre de leurs
émis par radio, par écrit, par signaux ou par tous les moyens arrivées en rade, ou selon l’ordre de leur identification lorsque
disponibles. les conditions météorologiques ne permettent pas l’entrée des
Les ordres écrits sont valablement adressés soit navires dans les limites du port.
directement aux capitaines des navires concernés, soit à Toutefois, l’autorité portuaire peut déroger aux règles
travers leurs agents maritimes, leurs consignataires ou les de priorité fixées par le règlement d’exploitation du port.
consuls de leurs pays.
Toute décision prise par l’autorité portuaire à ce sujet doit
Article 16 être motivée.
Les agents chargés de la police des ports peuvent Article 23
interdire ou retarder l’accès de tout navire au port, si cette
entrée est susceptible de porter atteinte à la sûreté et la sécurité Les navires ne peuvent être amarrés qu’aux bollards ou
du port, à son environnement ou à son hygiène, ou s’il est de points d’amarrage prévus à cet effet.
nature à entraver l’exploitation optimale du port ou de nuire Article 24
à la préservation des équipements et installations portuaires.
Tout capitaine de navire est tenu de changer l’amarrage
Les dispositions du premier alinéa, ci-dessus,
de son navire sur ordre de la capitainerie du port, lorsque ce
ne s’appliquent pas aux navires de pêche maritime battant
pavillon marocain. changement est de nature à faciliter le mouvement ou le travail
des autres navires.
Article 17
Article 25
A l’exception des navires de pêche maritime battant
pavillon marocain, les navires mentionnés à l’article 16 A l’exception des navires de pêche maritime, les navires
ci-dessus peuvent être soumis à un examen effectué par ne peuvent être amarrés ou larguer leurs amarres ou déhaler
l’autorité maritime sur demande de l’autorité portuaire, avant que par les lamaneurs autorisés par l’autorité portuaire et sur
de l’autoriser à entrer au port. ordre express de la capitainerie du port.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022) BULLETIN OFFICIEL 1957

Article 26 Toutefois, le départ du navire peut être retardé ou


Tout capitaine ou armateur d’un navire doit en renforcer avancé par la capitainerie du port, pour des raisons de sûreté
l’amarrage chaque fois que nécessaire, et prendre les précautions ou sécurité.
nécessaires ordonnées par les agents chargés de la police des
ports. Les dispositions visées ci-dessus ne s’appliquent pas aux
Article 27 navires de pêche maritime battant pavillon marocain.

Tout navire amarré ou accosté au port doit avoir un Article 31


service de garde suffisant et qualifié pour assurer la sécurité
du navire et exécuter les manœuvres ordonnées pour éviter les Les dispositions du présent chapitre ne s’appliquent
dommages qui peuvent l’affecter ou affecter les installations pas aux navires relevant de la défense nationale et navires
du port ou les autres navires. de sauvetage. Toutefois, l’admission, l’accostage et les
Les embarcations de pêche artisanale ne sont pas mouvements de ces navires sont soumis à des dispositions
soumises aux dispositions du premier alinéa ci-dessus, à
particulières fixées par le règlement d’exploitation du port,
condition de disposer d’un ou de gardiens désignés par le
propriétaire ou l’exploitant des embarcations mentionnées. compte tenu des règles de sécurité et de bonne exploitation
Lorsqu’il devient nécessaire de faire une manœuvre et du port.
qu’il n’existe pas d’équipage à bord du navire pour l’exécuter, Chapitre IV
l’autorité portuaire peut recourir, aux frais et sous la
responsabilité de son armateur, aux services des organismes Les marchandises dangereuses
de pilotage, de remorquage, de lamanage et de dragage et aux
et les marchandises spéciales
services des navires de pêche et de plaisance ou tout autre
organisme, et ce en vue de garantir l’exécution de la manœuvre Article 32
précitée.
Le transit des marchandises dangereuses ou spéciales,
L’armateur du navire demeure directement redevable de
la rémunération des services précités envers leurs prestataires. leur manutention, transbordement, dépôt, gardiennage et
Article 28 transport, dans l’enceinte du port, sont effectués conformément
à la législation et la réglementation en vigueur, sous réserve
En fonction des caractéristiques des navires et de leur
cargaison, des impératifs de l’exploitation et des dispositions des Conventions internationales ratifiées par le Royaume du
du règlement d’exploitation du port, les agents chargés de la Maroc.
police des ports :
Article 33
– déterminent l’emplacement de mouillage du navire dans
la rade ; Tout capitaine d’un navire transportant des marchandises
– établissent la liste des navires par ordre d’arrivée sur dangereuses ou spéciales, son agent consignataire, doit
rade ; présenter à la capitainerie du port et à l’exploitant de
– établissent le plan prévisionnel général des mouvements l’installation portuaire concernée les déclarations prévues
des navires ; par le règlement d’exploitation du port et ce dans les délais
– désignent les emplacements d’amarrage des navires ; fixés à cet effet.
– imposent des mesures nécessaires de sûreté, de sécurité Article 34
et de protection de l’environnement, pendant le séjour
des navires au port. Les opérations de chargement, de déchargement et de
Article 29 transbordement des marchandises dangereuses ou spéciales ne
L’autorité portuaire peut refuser le chargement ou peuvent être entamées qu’après accomplissement des mesures
le déchargement de toute marchandise susceptible de prévues par la législation et la réglementation en vigueur et
compromettre la sûreté, la sécurité, l’environnement ou après obtention d’une autorisation de la part de la capitainerie
l’hygiène au port, ou qui n’est pas conforme aux dispositions
prévues par la législation et la réglementation en vigueur. du port.

Les dispositions visées ci-dessus ne s’appliquent pas aux Article 35


navires de pêche maritime battant pavillon marocain.
Tout capitaine de navire est tenu de se conformer, lors
Article 30
du traitement des matières dangereuses ou spéciales, aux
Sans préjudice des dispositions des articles 88 et 91 instructions de la capitainerie du port visant la préservation
ci-dessous, tout navire doit quitter le port immédiatement dès
que les opérations ayant justifiés son accostage au port ont été de la sécurité de son navire et des autres navires, et à la sécurité
effectivement terminées. du port.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
1958 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

Article 36 Ils doivent, également, remettre les lieux à leur état


initial, en procédant notamment aux opérations d’enlèvement
L’autorité portuaire peut imposer au capitaine du navire, des produits et de nettoyage du plan d’eau et des installations
à son armateur ou à son représentant, d’assurer une garde ayant été salis suite aux opérations de manutention, et le cas
permanente et renforcée des marchandises dangereuses ou échéant, au rétablissement de profondeur des bassins sans
spéciales se trouvant à bord du navire, ou d’obliger l’exploitant porter atteinte à la santé, et à la sécurité, ou l’environnement,
de l’installation portuaire de le faire si ces marchandises se sur la base d’une expertise technique et dans des délais
trouvent au port. déterminés.

L’autorité portuaire peut obliger le capitaine, l’armateur En cas de manquement, l’autorité portuaire prend, aux
frais et sous l’entière responsabilité de la personne concernée,
ou le représentant du navire à utiliser des signaux réglementaires
les mesures qu’elle juge nécessaires.
ou des marquages visibles pour les marchandises dangereuses
ou spéciales pour attirer l’attention des utilisateurs du port Chapitre V
sur leur danger, conformément au règlement d’exploitation Protection de la signalisation maritime portuaire
du port concerné.
Article 40
Article 37 Il est interdit à tout capitaine de navire :
Il est interdit de garder les marchandises dangereuses ou – de s’amarrer sur un feu flottant, sur une balise, sur une
spéciales dans le port. Cependant l’autorité portuaire peut, à bouée ou sur un corps flottant qui ne serait pas destiné
titre exceptionnel, autoriser l’entrée et l’entreposage pour un à cet effet ;
délai qu’elle fixe des marchandises dangereuses ou spéciales à – de jeter l’ancre dans le cercle d’évitage d’un feu flottant,
l’intérieur du port qui dispose d’emplacements spécialement d’une balise ou d’une bouée.
aménagés à cet effet.
Cette interdiction ne s’applique pas à tout navire menacé
L’exploitant desdits emplacements est tenu de de perdition ou d’échouement, à condition que son capitaine
communiquer régulièrement à la capitainerie du port, l’état en informe l’autorité portuaire concernée.
des marchandises dangereuses et spéciales dans la zone qu’il Article 41
exploite.
Le capitaine de tout navire ayant coulé, déplacé,
Le titulaire de l’autorisation exceptionnelle précitée est endommagé ou détérioré un feu flottant, une bouée ou une
tenu de faire sortir la marchandise du port avant l’expiration balise, même si c’est à cause d’un danger de perdition ou
du délai fixé dans l’autorisation. En cas de manquement de d’échouement ou suite à un abordage ou toute autre cause,
sa part, l’autorité portuaire peut prendre, aux frais et sous est tenu d’en informer la capitainerie du port et à l’autorité
l’entière responsabilité dudit titulaire, les mesures qu’elle juge maritime, par les moyens les plus rapides et de faire la
déclaration de l’incident au plus tard dans les 24 heures suivant
nécessaires.
son arrivée au premier port.
Article 38 Cette déclaration est faite au Maroc auprès de la
En cas d’éparpillement, déversement ou fuite de matières capitainerie du port et de l’autorité maritime, et dans les pays
dangereuses sur les quais, dans les bassins ou sur les terre- étrangers, auprès du représentant consulaire du Maroc le plus
proche du port d’arrivée.
pleins, en cours de manutention ou d’entreposage, l’exploitant
doit immédiatement clôturer la zone concernée, prendre Article 42
les mesures nécessaires pour circonscrire le danger et d’en Tout capitaine de navire, pilote ou autre personne
informer l’autorité portuaire. ayant constaté la disparition ou la dérive des bouées ou
balises, ou tout autre défaut dans le fonctionnement des
Il est également tenu de procéder aux opérations
feux de signalisation et de manière générale, toute autre
d’enlèvement, d’extraction et de nettoyage, sans porter atteinte anomalie apparente les concernant, est tenu d’en informer
à la santé, la sécurité et l’environnement, sur la base d’une immédiatement la capitainerie du port ou l’autorité maritime,
expertise technique et dans des délais définis. et ce par les moyens les plus rapides dont il dispose et prouvant
la réception.
En cas de manquement, l’autorité portuaire prend, aux
frais et sous l’entière responsabilité du défaillant, les mesures Article 43
qu’elle juge nécessaires. Toute personne ayant détruit, endommager ou détériorer
Article 39 un phare, un feu flottant, une bouée, une balise, ou toute autre
installation de balisage ou d’aide à la navigation, est tenue de
En cas de manutention de marchandises en vrac ou supporter les frais de réparation des dommages causés.
pulvérulentes, le capitaine et l’exploitant, doivent, chacun en ce En cas de manquement dans un délai déterminé, et sans
qui le concerne, prendre toutes les mesures à même d’empêcher préjudice des sanctions prévues par la présente loi, l’autorité
la propagation de ces produits ou l’émanation de poussières portuaire prend, aux frais et sous l’entière responsabilité de
épaisses, ou toute forme de pollution. la personne défaillante, les mesures qu’elle juge nécessaires.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022) BULLETIN OFFICIEL 1959

Chapitre VI Chapitre VII


La sûreté portuaire Protection des installations, infrastructures
Article 44 et superstructures portuaires

Sont établis des plans de sûreté portuaire pour chaque Article 50


port qui fournit des services à des navires effectuant des Nonobstant toutes les dispositions contraires, les
voyages internationaux, et ce en fonction des degrés de
propriétaires, les armateurs ou les affréteurs des navires
sensibilité des zones ci-après :
sont tenus de réparer la totalité des dommages et pertes
– les installations portuaires ; causés par leurs navires aux installations, infrastructures et
– les zones d’accès restreint ; superstructures du port, du fait des actes et fautes émanant
du capitaine, les marins, le pilote et toutes autres personnes
– les zones portuaires sensibles déterminées conformément
au service du navire et ce sur la base d’une expertise technique.
à la législation et la réglementation en vigueur ;
Article 51
– la zone contigüe intéressant la sûreté portuaire (ZCIS).
Des plans de sûreté portuaire peuvent être établis pour Les propriétaires des véhicules, trains et engins roulants
des ports autres que ceux mentionnés ci-dessus. sont responsables des dommages et pertes qu’ils causent aux
infrastructures et superstructures du port, et sont tenus de
Article 45
les réparer.
Les plans de sûreté portuaire fixent les mesures et les
Article 52
dispositions applicables au port, pour chaque niveau de sûreté
fixé par l’administration, en fonction du degré de gravité de Sans préjudice aux dispositions de l’article 56 du dahir du
tout incident de sûreté prévisible ou potentiel. 28 joumada II 1337 (31 mars 1919) formant code de commerce
Article 46 maritime, susmentionné, tout capitaine d’un navire ayant
causé la détérioration ou la destruction d’une infrastructure
L’autorité portuaire et les exploitants des installations
portuaire, est tenu de le signaler immédiatement à la
portuaires veillent, chacun en ce qui le concerne, à l’élaboration
du plan de sûreté portuaire spécifique au port et à l’installation capitainerie du port par les moyens les plus rapides possibles et
portuaire. prouvant la réception. Il doit également en adresser un rapport
détaillé au sujet de l’incident à la capitainerie du port et, le
Les modalités et les conditions d’élaboration et cas échéant, à l’autorité maritime, et ce avant le départ du
d’approbation des plans de sûreté portuaire, y compris l’accès
navire du port.
terrestre et maritime au port, sont fixées par voie réglementaire.
Article 53
Article 47
Dans les ports fournissant des services aux navires Tout propriétaire ou conducteur d’un véhicule ou
effectuant des voyages internationaux, l’autorité portuaire tout engin mobile dont le véhicule ou l’engin a causé des
désigne, dans chaque port, un agent de sûreté portuaire et dommages, quel qu’en soit la nature, aux superstructures ou
ses suppléants. infrastructures ou porté atteinte à son environnement, est
tenu de le signaler immédiatement à la capitainerie du port,
Elle désigne également, sur proposition de l’exploitant,
l’agent de sûreté et ses suppléants dans chaque installation par les moyens les plus rapides possibles. Il doit également en
portuaire. adresser une déclaration détaillée à la capitainerie du port et
ce avant le départ du navire du port.
Les agents précités et leurs suppléants sont chargés,
chacun en ce qui le concerne, d’appliquer les mesures et les Article 54
dispositions de sûreté prévues par le plan de sûreté du port et
Toute personne ayant constaté une destruction
de l’installation portuaire, en fonction des niveaux de sûreté
ou une détérioration d’ une installation, infrastructure
applicables.
ou superstructure portuaire, est tenue de le signaler
Article 48 immédiatement à la capitainerie du port.
La conformité de la sûreté des ports et des installations Article 55
portuaires est déclarée par l’autorité gouvernementale chargée
des ports. L’autorité portuaire peut soumettre à autorisation
préalable, les opérations de chargement ou déchargement
Article 49
de marchandises susceptibles de causer des dommages aux
L’accès au port des personnes, engins roulants, des infrastructures ou superstructures du port.
véhicules et des trains, est soumis à l’autorisation préalable
de l’autorité portuaire fixant les zones du port dont l’accès Cet article n’est pas applicable aux opérations de
est autorisé conformément au plan de sûreté portuaire, visé déchargement des produits de la pêche maritime qui ne
à l’article 46 ci-dessus. nécessitent pas d’ équipement spécial.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
1960 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

Article 56 Article 60
Il est interdit de déposer des marchandises, objets ou Toute personne ayant causé une pollution à
matériel de quelque nature que ce soit, dans des emplacements l’environnement portuaire est tenue d’en informer, sans délai,
autres que ceux réservés à cet effet. la capitainerie du port.
En cas d’indisponibilité d’emplacements dédiés, Elle doit également traiter la pollution qu’elle a causée
l’autorité portuaire étudie, en accord avec le demandeur, la et de remettre en état des lieux, selon les normes techniques
possibilité de placer les marchandises, objets ou équipements utilisées dans des délais déterminés. A défaut, l’autorité
dans d’autres lieux. portuaire y procéde à la charge et sous l’entière responsabilité
Article 57 de la personne défaillante.

Quiconque ayant causé un dommage à la surface, aux Article 61


profondeurs des eaux, aux quais, aux infrastructures ou Les capitaines des navires ou leurs représentants
aux superstructures, supporte les frais de réparation, sans sont tenus de déclarer à la capitainerie du port, les déchets
préjudice des poursuites dont elle pourrait faire l’objet. d’exploitations et résidus des marchandises se trouvant à bord
Chapitre VIII de leurs navires, notamment les huiles usées, les eaux usées ou
polluées, et ce avant l’arrivée de ces navires au port.
Protection de l’environnement
et préservation de l’hygiène Cette déclaration est faite confor mément aux
dispositions du règlement d’exploitation du port.
Article 58
Toutefois, sont dispensés de cette déclaration :
Il est interdit de porter atteinte à l’environnement et la
santé à l’intérieur du port. 1. les navires de pêche et ceux relevant de l’administration
Il est notamment interdit en dehors des lieux dédiés à chargée de la pêche maritime ;
cet effet selon le type de déchet ou de matières de : 2. les navires de plaisance ;
– verser des eaux polluées ou des eaux usées dans les eaux 3. les navires qui assurent des transports réguliers avec
du port et ses dépendances ou sur les terre-pleins ; des escales fréquentes et régulières, à condition de prouver
– jeter dans les eaux du port, ses dépendances ou sur les l’existence d’un contrat liant ces navires à des opérateurs ayant
terre-pleins des matières salissantes, dangereuses ou pour objet le dépôt des déchets d’exploitation et des résidus
nuisibles à la santé ou à l’environnement ; de cargaison se trouvant à bord desdits navires, dans un port
situé sur son itinéraire.
– jeter des terreaux, des décombres, déchets, ou des
matières quelconques dans les eaux du port, dans ses Article 62
dépendances, sur la voirie ou sur les terre-pleins ; Les capitaines des navires faisant escale dans un port
– dégager des gaz, fumées denses ou odeurs nauséabondes, marocain sont tenus, avant de quitter le port, de déposer les
au-delà du seuil ou de la concentration tolérée en vertu déchets d’exploitation et résidus de cargaison, notamment les
des critères fixés par la législation et la réglementation huiles usées, les eaux usées ou polluées, se trouvant à bord de
en vigueur ; leurs navires dans les installations de réception réservées à cet
effet ou les livrer aux opérateurs portuaires autorisés.
–jeter des déchets contenant des matières radioactives
ou toxiques. La capitainerie du port peut interdire au navire de
quitter le port, jusqu’à ce que ce dépôt soit effectué. Elle peut,
L’autorité portuaire publie, par collage et par tous les
moyens disponibles, la liste des lieux désignés pour la collecte le cas échéant, effectuer le contrôle nécessaire à bord dudit
des déchets solides, liquides et en vrac. navire et ce, en présence de l’autorité maritime concernée.

Article 59 Article 63

Il est interdit de procéder, sans autorisation préalable Peuvent être dispensés de l’obligation de dépôt et de
de la capitainerie du port : livraison prévus à l’article 62 ci-dessus, les navires qui apportent
la preuve qu’ils disposent d’une capacité de stockage spécialisée
– au chargement, déchargement ou transbordement de et suffisante pour stocker tous les résidus de cargaison et les
matières en vrac ;
déchets d’exploitation qui auraient été accumulés ou qui sont
– au ramonage des chaudières, au nettoyage des conduites susceptibles de s’accumuler pendant le trajet prévu jusqu’à
de fumée ou de gaz. l’arrivée au port de dépôt.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022) BULLETIN OFFICIEL 1961

Article 64 Article 69
Il est interdit d’évacuer, en dehors des emplacements, des Il est institué dans chaque port un comité de protection
stations de réception, ou des citernes mobiles appartenant aux de l’environnement et de préservation de la santé, chargé de
opérateurs autorisés, réservés à cet effet, des hydrocarbures
définir la stratégie de protection de l’environnement et de
ou mélanges d’hydrocarbures, tel que les huiles usées, eaux
de lavage des citernes des hydrocarbures, ainsi que les eaux préservation de la santé dans le port concerné. Les attributions
usées ou polluées, les résidus de cales et tous déchets liquides et la composition de ce comité seront déterminées par voie
ou solides. réglementaire.
Article 65 Article 70
Compte tenu des conventions internationales ratifiées Il est interdit, dans chaque port, de vendre en détail de
par le Royaume du Maroc, il est interdit d’évacuer dans le port
tout matériel ou marchandise dans des lieux non-réservés à
les eaux de ballast et leurs résidus, sans autorisation écrite
émanant de la capitainerie du port. cet effet.

La capitainerie du port peut demander, à tout moment, Il est également interdit toutes opérations de vente ou de
au capitaine du navire de lui remettre les documents attestant manutention de produits de la pêche maritime à l’intérieur des
que les eaux de ballast du navire ne présentent aucune menace ports dans des lieux autres que ceux dédiés à cet effet.
pour l’environnement portuaire.
Chapitre IX
Elle peut également interdire ou suspendre les
opérations d’évacuation des eaux de ballast si ces opérations La sécurité dans les ports
sont susceptibles de transporter des organismes ou des espèces
aquatiques nuisibles ou pathogènes, ou de porter atteinte à Article 71
la qualité des eaux et aux installations du port, au navire Il est interdit d’effectuer toute opération de ballastage
concerné ou aux autres navires se trouvant dans le port. ou déballastage d’un navire sans autorisation de l’autorité
L’évacuation des résidus des eaux de ballast ne peut en portuaire.
aucun cas être faite que dans les installations réservées à cet
effet. Article 72

Article 66 Il est interdit dans le port, d’allumer du feu et des flammes


Les marchandises décomposées, en cours de à bord des navires, sauf autorisation de la capitainerie du
décomposition, ou nauséabondes ne peuvent être laissées sur port et sous réserve de prendre toutes les mesures de sécurité
les quais ou sur les terre-pleins avant ou après le chargement prévues par le règlement d’exploitation du port.
ou le déchargement, l’embarquement ou le débarquement,
Article 73
sous peine de les soumettre aux dispositions législatives et
réglementaires applicables aux marchandises abandonnées. La pratique de la natation et du sport nautique est
Article 67 interdite dans le port. Toutefois, l’autorité portuaire peut, à
Toute personne ayant constaté un incident ayant causé titre exceptionnelle, accorder l’autorisation de cette pratique
ou susceptible de causer une pollution à l’intérieur du port, à l’occasion des manifestations sportives, culturelles ou
est tenu d’en aviser immédiatement la capitainerie du port explorations scientifiques.
par tous les moyens possibles.
Article 74
Article 68
La circulation et le stationnement des véhicules, trains,
Pour faire face à toute sorte de pollution dans le
engins, matériels et outillages de chargement, de déchargement
port, l’autorité portuaire établit, pour chaque port, un plan
d’urgence dit « Plan d’urgence portuaire de lutte contre la et de manutention des marchandises dans le port, sont soumis
pollution (PUP) », et ce, en coordination avec tous les services aux conditions et règles de sécurité fixées par le règlement
concernés dans ce domaine. Ce plan doit être compatible avec d’exploitation du port, sans préjudice de la législation et de
le plan d’urgence national de lutte contre la pollution maritime. la réglementation relatives aux marchandises dangereuses et
Chaque exploitant établit dans sa zone d’intervention aux marchandises spéciales.
un plan d’urgence appelé « Plan d’organisation interne de
En cas de stationnement interdit de véhicules, trains,
lutte contre la pollution (POI) ». Ce plan doit être compatible
avec le plan d’urgence portuaire de lutte contre la pollution engins, matériels et outillages précités, l’autorité portuaire
et approuvé par l’autorité portuaire après consultation des peut les faire déplacer à d’autres emplacements, et ce aux frais
services concernés en la matière. et sous la responsabilité de leurs propriétaires ou exploitants.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
1962 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

Article 75 Article 81
Lorsque la sécurité du port l’exige, le commandant du Chaque port, tout exploitant et tout navire se trouvant
port ou la personne en tenant lieu, peut émettre un ordre
écrit et motivé par les moyens les plus rapides dont il dispose dans le port, doivent disposer de moyens de lutte contre
tout en précisant le délai au capitaine du navire de changer les sinistres, en état de fonctionnement à tout moment
de poste d’accostage ou le cas échéant de sortir son navire conformément à la législation et à la réglementation en vigueur.
en rade, en prenant toutes les mesures nécessaires pour Article 82
garantir la sécurité du navire et la sécurité de la navigation
et de l'environnement marin, y compris son accostage et Les agents chargés de la police portuaire peuvent
sa signalisation à l'emplacement où il se trouve, et ce aux frais apprécier les mesures à prendre pour éviter, limiter l’extension
et sous l’entière responsabilité de l’armateur du navire. des sinistres y compris le déplacement du navire sinistré ou
Si le capitaine du navire n’obtempère pas aux ordres des navires y avoisinants, ou l’éloignement des marchandises.
du commandant du port ou de la personne en tenant lieu
ou s’il se trouve dans l’incapacité de les exécuter, ce dernier Aucune mesure susceptible d’entraîner le sabordage,
peut prendre toutes les mesures qu’il juge nécessaires pour l'échouement, la déstabilisation du navire et, de manière
le faire, en prenant toutes les mesures nécessaires pour générale, toute action susceptible d’avoir une incidence sur
garantir la sécurité du navire et la sécurité de la navigation la sécurité des ouvrages et des équipements du port, ne peut
et de l'environnement marin, y compris son accostage et sa être prise sans l’ordre ou l’accord des agents chargés de la
signalisation à l'emplacement où il se trouve, et ce aux frais et police portuaire.
sous la responsabilité de l’armateur. La responsabilité de l’autorité portuaire ou des agents
Article 76 chargés de la police portuaire ne peut en aucun cas être
engagée du fait des mesures précitées sauf en cas d’erreur
Toute entreprise exerçant une activité dans le port dans attribuée auxdits services.
le cadre d’une convention de concession doit réaliser une étude
sur les risques. Article 83
L’autorité portuaire peut imposer à toute entreprise Tout exploitant est tenu d’appliquer et de respecter
exerçant une activité dans le port dans le cadre d’une les mesures dont l’objectif est d’éviter ou faire face à tout
autorisation d’exploitation, de réaliser une étude sur les risques incident susceptible de compromettre la sécurité du port. Il
en fonction de la nature de chaque activité. est également tenu d’en aviser l’autorité portuaire qui peut,
le cas échéant, déclencher le plan d’urgence du port (PUP).
Article 77
L’autorité portuaire établit, pour chaque port, un plan Article 84
de lutte contre l’incendie dit « Plan d’urgence de lutte contre L’autorité portuaire, peut, pour des raisons de sécurité
l'incendie dans le port » et ce, après consultation de tous les donner des consignes pour interdire toute entrée et /ou sortie
services concernés. du port.
Chaque exploitant établit, dans sa zone d’intervention, Chapitre X
un plan d’urgence dit « Plan d’organisation interne de lutte
contre l'incendie (POI) ». Ce plan doit être compatible avec Construction, entretien, réparation carénage
le plan d’urgence de lutte contre l'incendie dans le port et et démolition des navires dans les ports
approuvé par l’autorité portuaire.
Article 85
Article 78
La construction, l’entretien, la réparation, le carénage
Toute personne ayant constaté un incendie ou un début et la démolition des navires, sont interdits en dehors des
d’incendie dans une zone du port ou à bord d’un navire, est emplacements réservés à cet effet dans le port.
tenue d’en aviser immédiatement, par tous les moyens possibles,
la capitainerie du port, les services de la protection civile ou Toutefois, l’autorité portuaire peut, autoriser à titre
l’exploitant. exceptionnel, l’entretien, la réparation ou le carénage des
Article 79 navires en dehors des emplacements réservés à cet effet, sous
réserve de la législation en vigueur. Cette autorisation fixe les
En cas d’un incendie dans un navire dans le port, conditions à respecter pour entreprendre ces travaux.
l’autorité portuaire prend, après consultation des services de
la protection civile, toutes les mesures qu’elle juge nécessaires Les opérations précitées sont exécutées conformément
pour la sécurité du port, des installations et des équipements aux conditions prévues par le règlement d’exploitation du port
et celle des autres navires s’y trouvant, et ce aux frais et sous et sous la responsabilité de l’armateur, ou le cas échéant, du
l’entière responsabilité de l’armateur du navire. propriétaire du navire et ce, sous réserve des dispositions de
Article 80 l’article 69 du dahir du 28 joumada II 1337 (31 mars 1919)
formant code de commerce maritime.
L’autorité portuaire est chargée de la coordination
et l’organisation des opérations de lutte contre les sinistres En cas de danger imminent, pour les navires de pêche
survenus ou susceptibles de survenir dans le port, qu’ils soient maritime et lorsque la durée de la réparation urgente ne
d’origine terrestre ou maritime. En cas de danger imminent, dépasse pas 24 heures, l’autorisation prévue par l’alinéa 2 du
elle est habilitée, à se faire assister par les administrations présent article est remplacée par une déclaration établie par
publiques, les exploitants, les armateurs, les entités et sociétés l’armateur ou le propriétaire du navire conformément aux
exerçant dans le port et utiliser leurs ressources humaines, modalités et formalités fixées par le règlement d’exploitation
moyens matériels et navires. du port.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022) BULLETIN OFFICIEL 1963

Article 86 Article 89

Il ne peut être procédé aux essais et au fonctionnement Lorsque l’occupation du poste à quai par le navire
des hélices des navires accostés au port qu’en vertu d’une désarmé a des conséquences sur l’exploitation normale du port,
autorisation de la capitainerie du port fixant les conditions ou compromet la sûreté, la sécurité ou l’environnement du port,
la capitainerie du port peut ordonner au capitaine, l’armateur
d’exécution de ces essais.
ou l'agent maritime d’en changer le poste d’accostage ou de
Pour les navires de pêche battant pavillon marocain, le sortir en rade et ceux aux frais de l’armateur et sous son
cette autorisation est remplacée par la notification de la entière responsabilité. Si le capitaine, l’armateur ou l'agent
capitainerie du port. maritime du navire n’obtempère pas aux ordres précités de la
capitainerie du port, ou s’il est dans l’incapacité de les exécuter,
Chapitre XI l’autorité portuaire peut prendre toutes les mesures nécessaires
Echouement et naufrage des navires dans les ports pour changer le poste d’accostage du navire vers un autre poste
à l’intérieur du port comme prévu dans les articles premier
Article 87 et 2 de la loi n° 15-02 précitée, et ce aux frais et sous l’entière
responsabilité de l’armateur.
Lorsqu’un navire viendrait à s’échouer ou à couler
dans le port, la capitainerie du port adresse au capitaine ou à Si l’occupation d’un poste à quai par un navire de pêche
l’armateur du navire un ordre, écrit ou par tout moyen avec maritime désarmé battant pavillon marocain, impacte ou
accusé de réception, de l’enlever ou de le déplacer à un endroit affecte la sûreté, la sécurité ou l’environnement du port, la
capitainerie du port peut ordonner au capitaine, l’armateur
où il ne constitue plus un danger pour le port et ses usagers. En
ou l'agent maritime du navire, de changer son emplacement
cas de manquement, l’autorité portuaire y procède aux frais
vers un autre lieu à l’intérieur du port, et ce conformément aux
et sous l’entière responsabilité dudit capitaine ou armateur et dispositions du deuxième alinéa de l’article 15 de la présente loi.
ce, après avoir avisé les administrations concernées.
Si l’occupation d’un poste à quai par un navire de
Chapitre XII pêche maritime désarmé battant pavillon marocain affecte
l’exploitation normale du port, la capitainerie du port ordonne
Les navires désarmés et les navires abandonnés
au capitaine, l’armateur ou son agent maritime du navire, de
dans les ports
changer son emplacement vers un autre endroit à l’intérieur
Article 88 du port, aux frais et sous la responsabilité de l’armateur, et ce
via une décision écrite et motivée précisant le nouveau lieu et
Est considéré comme désarmé, tout navire apte à la la durée de son séjour.
navigation maritime mais en arrêt d’exploitation.
Si le capitaine ou l’armateur du navire de pêche maritime
Sous réserve des attributions dévolues à l’autorité concerné ne se conforme pas à l’ordre de la capitainerie du
maritime, aucun navire ne peut être désarmé dans le port port de changer son emplacement, ou s’il n’est pas en mesure
sans l’accord préalable écrit de l’autorité portuaire tenant de l’exécuter, l’autorité portuaire peut exécuter l’ordre précité,
en compte des impératifs de sécurité des installations et de aux frais et sous la responsabilité de l’armateur.
l’exploitation portuaires, et sous peine d’être considéré comme Cependant, la responsabilité de l’autorité portuaire
navire abandonné. demeure engagée dans le cas où elle commet une erreur qui a
mis en péril la sécurité du navire, la sécurité de l’environnement
Le navire désarmé autorisé à rester au port doit disposer
et la navigation maritime lors de l’opération de changement de
des certificats de sécurité dont la durée de validité ne peut être l’emplacement de ce navire vers un autre endroit.
inférieure à six mois à compter de la date de l’accord précité.
Article 90
Les navires de pêche maritime peuvent être désarmés
Sous réserve des dispositions du dernier alinéa de
dans le port pendant les périodes de repos biologique fixées
l’article 88 ci-dessus, aucun navire ne peut rester au port en
par l’administration, à condition du respect des exigences de état de désarmement au-delà de la période fixée par l’autorité
sécurité liées à l’équipage ou au service de garde et à la validité portuaire, sans que cette période dépasse, en tout état de
des certificats de sécurité. cause :
On entend par désarmement d’un navire de pêche – six (6) mois pour les navires de commerce, de service
maritime, l’enlèvement de l’équipements et du matériel de et de passagers ;
pêche et le dépôt du registre de l’équipage auprès de l’autorité – vingt-quatre (24) mois pour les navires de pêche
maritime. maritime.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
1964 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

Article 91 Article 94

Est considéré comme abandonné, tout navire en état de Le juge des référés ordonne la vente du navire abandonné
flottabilité et ne disposant pas d’un équipage ou d’un service après avoir eu la preuve de l’état d’abandon, et ce après
de garde, abstraction faite de sa navigabilité. expertise pour avoir une estimation du prix dudit navire

Est réputé également abandonné, tout navire désarmé En cas de rejet de la demande en vente, l’autorité
pendant une période dépassant les délais fixés à l’article 90 portuaire peut interjeter appel de l’ordonnance dans le délai
de quinze (15) jours à compter de la date de notification.
ci-dessus, ainsi que les navires radiés du registre matricule
du port d'attache conformément à la législation et la Lorsque la vente du navire abandonné est ordonnée,
réglementation en vigueur. l’ordonnance fixe le prix d’ouverture, et son prononcé est
inséré par les soins du greffe du tribunal au « Bulletin officiel »
Les administrations chargées de l’enregistrement des
(édition des annonces légales, judiciaires et administratives)
navires sont tenues d’informer, par écrit, l’autorité portuaire
et affiché pendant un mois au tableau du tribunal, réservé aux
de toute radiation concernant tout navire. annonces judiciaires et au siège de l’autorité maritime.
Article 92 La vente aux enchères a lieu à la date et au lieu
Lorsque la capitainerie du port constate l’état d’abandon mentionnés dans l’avis de vente judiciaire qui est affiché à la
d’un navire, elle adresse une mise en demeure de mettre fin à capitainerie du port où se trouve le navire abandonné et au
l’état d’abandon dans un délai ne dépassant pas trois (3) mois. siège de l’autorité maritime au même port, ainsi qu’au tableau
des annonces judiciaires du tribunal du port d’accostage du
La mise en demeure est notifiée par les voies de navire abandonné, et inséré dans un journal quotidien national.
notification prévues au code de procédure civile, sous réserve
Article 95
de ce qui suit :
Est déclaré adjudicataire, le plus offrant qui doit
– lorsque le navire est de nationalité marocaine, la mise
s’acquitter du prix dans les trois (3) jours. A défaut, il est
en demeure est notifiée au propriétaire, ou au capitaine
procédé à une nouvelle adjudication, auquel cas, l’adjudicataire
ou à l’agent maritime du navire ; défaillant est tenu de payer la différence entre le prix qu’il avait
– lorsque le navire est de nationalité étrangère et que son consenti et celui atteint par la remise en vente, sans pouvoir
propriétaire a un domicile connu, soit au Maroc, soit à réclamer l’excédent s’il y en a un.
l’étranger, la mise en demeure est notifiée au capitaine Si aucune offre n’est faite, le juge ordonne une nouvelle
du navire, s’il y en a, à son propriétaire et au consul de adjudication après abaissement du prix d’ouverture de
l’Etat de nationalité du navire ; l’adjudication précédente, et ce dans un délai maximum de
deux (2) mois à compter de la première adjudication.
– lorsque le navire est de nationalité étrangère et que son
propriétaire n’est pas connu ou n’a pas de domicile La nouvelle adjudication fait l’objet des mêmes mesures
connu, la mise en demeure est notifiée au consul de de publicité que l’adjudication qui l’a précédé.
l’Etat de nationalité du navire et fait l’objet de publicité Les formalités de la nouvelle adjudication consistent
par voie d’affichage dans les locaux de la capitainerie en une publicité pendant une durée de deux (2) mois dans les
du port où se trouve le navire et dans les locaux de mêmes conditions prévues au troisième alinéa de l’article 94
l’autorité maritime audit port, et par voie de publication ci-dessus, et portant l’indication de la date de la nouvelle
dans trois (3) journaux à diffusion nationale dont l’un adjudication et du prix obtenu lors de la première adjudication,
en langue arabe. ainsi que la mise à prix minoré en cas d’absence de toute offre.

Une copie de cette mise en demeure est adressée au Si, au titre de la deuxième adjudication, aucune offre
procureur du Roi et à l’autorité maritime où se trouve ce navire. n’a été faite ou en cas d’insuffisance de l’offre, les formalités
prévues au deuxième alinéa du présent article s’appliquent
Article 93 pour toute nouvelle adjudication, avec réduction de moitié
Si aucune suite n’est donnée à la mise en demeure prévue des délais y prévus, et ce jusqu’à la vente du navire abandonné.
à l’article 92 ci-dessus, l’autorité portuaire peut intenter Le produit de la vente est consigné à la caisse du tribunal.
une action en référé en vue de la vente judiciaire du navire Il est réparti, au prorata, entre les créanciers du navire, s’il y
abandonné. en a, et le reliquat est mis à la disposition des ayants-droits.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022) BULLETIN OFFICIEL 1965

Article 96 Cependant, la responsabilité de l’autorité portuaire


demeure engagée dans le cas où elle commet une erreur qui a mis
Si une cargaison se trouve à bord du navire dont la vente
en péril la sécurité du navire et la sécurité de l’environnement
judiciaire est ordonnée, et que ladite cargaison n’a pas été et de la navigation maritime lors de l'opération de déplacement
revendiquée, celle-ci est déchargée par l’exploitant portuaire du navire vers un autre lieu sûr.
désigné par l’autorité portuaire et remise à l’administration Article 100
des douanes pour qu’elle procède à sa vente aux enchères
Sans préjudice des dispositions de l’article 91 de la
conformément à la législation en vigueur. présente loi, le juge des référés peut, sur demande de l’autorité
Chapitre XIII portuaire, ordonner la vente aux enchères du navire saisi et de
mettre le produit de la vente à la disposition des ayants droits
Les navires saisis dans les ports à la caisse du tribunal, si ledit navire :

Article 97 – constitue un danger réel sur la sécurité, la sûreté et


l’environnement des installations portuaires ou des
Nonobstant toute disposition contraire, un officier
autres navires se trouvant dans le port ;
du port ou agent chargé de la police du port ne peut être
– entrave l’exploitation normale des installations
désigné séquestre du navire objet d’une ordonnance de saisie
portuaires.
conservatoire.
La vente est effectuée conformément aux formalités
La responsabilité de la capitainerie du port ne saurait mentionnées aux articles 94 et 95 de la présente loi.
être engagée du fait de l’autorisation donnée au navire saisi de Article 101
quitter le port tant que la saisie ne lui a pas été notifiée avant
Lorsque la saisie ne porte pas sur la cargaison du navire,
que ledit navire ait largué ses amarres pour appareillage. celle-ci peut être déchargée et récupérée par son propriétaire
Article 98 conformément à la législation en vigueur.
Chapitre XIV
L’autorité portuaire désigne, seule, l’emplacement où le
navire objet de la saisie conservatoire doit être mis. Les infractions, les procédures et les sanctions
Article 102
Article 99
Sont chargés de la recherche et du constat des infractions
Lorsque les nécessités de l’exploitation portuaire
aux dispositions de la présente loi et aux textes pris pour
l’exigent, l’autorité portuaire peut ordonner au capitaine son application, outre les officiers de la police judiciaire, les
du navire saisi ou à l’armateur de le déplacer dans un autre commandants des ports, les officiers des ports, les agents de la
poste ou de le sortir en rade, et ce, aux frais et sous l’entière capitainerie et toute personne agréée par l’autorité portuaire
responsabilité de son armateur. conformément à la loi n° 15-02 précitée, tous désignés, ci-après
par « agents verbalisateurs ».
En cas de manquement de sa part, l’autorité portuaire
Dans l’exercice de leurs missions, les agents verbalisateurs
prend toutes les mesures qu’elle juge nécessaires pour y
peuvent directement requérir la force publique.
procéder, aux frais et sous l’entière responsabilité de son
Article 103
armateur.
Le procès-verbal de constat des infractions aux
En ce qui concerne les navires de pêche maritime battant dispositions de la présente loi et des textes pris pour son
pavillon marocain, si le capitaine du navire, son armateur application doit contenir notamment les éléments suivants :
ou son agent maritime ne se conforme pas aux ordres de – le nom et la qualité de l’agent verbalisateur ;
la capitainerie du port susmentionnés, ou s’il n’est pas en
– le nom et la qualité du contrevenant ;
mesure de l’exécuter, l’autorité portuaire peut prendre toutes
– la nature de l’infraction et le lieu où elle a été commise ;
les mesures nécessaires pour changer le lieu d’accostage du
navire ou le sortir en rade aux frais et sous la responsabilité – la date et l’heure de l’infraction ;
de l’armateur. – l’identité du navire concerné par l’infraction ;
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
1966 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

– la date et l’heure d’établissement du procès-verbal ; Article 108

– en cas de saisie de véhicules, engins ou outillage ayant Toute infraction aux dispositions de l’article 35 de la
présente loi est punie d’une amende administrative de 5.000
servi à commettre l’infraction ou de saisie d’objets
dirhams.
provenant de l’infraction, la mention de leur nature, la
Article 109
date et le lieu où la saisie a eu lieu.
Toute infraction aux dispositions des articles 34 et du
Le procès-verbal doit comporter la signature de l’agent
premier alinéa de l’article 37 de la présente loi est punie d’une
verbalisateur et celle du contrevenant. En cas de refus par ce amende administrative de 5.000 dirhams.
dernier de signer, mention en est faite dans le procès-verbal.
Article 110
Copie du procès-verbal est remise au contrevenant. Toute infraction aux dispositions du premier alinéa des
articles 38 et 39 de la présente loi est punie d’une amende
Article 104
administrative de 50.000 dirhams.
Le procès-verbal de constat de l'infraction est transmis Article 111
au ministère public compétent dans un délai de dix (10) jours
Est puni d’une amende administrative de 20.000
ouvrables à compter de la date de son établissement. dirhams, tout capitaine de navire qui commet une infraction
Article 105 aux dispositions de l’article 40 de la présente loi.
En cas de récidive, le contrevenant est puni d’une
Les procès-verbaux de constat des infractions font foi
amende de 30.000 à 50.000 dirhams, ou de l’emprisonnement
jusqu’à preuve du contraire. d’un mois à trois mois, ou des deux peines à la fois.
Article 106 Est considéré en état de récidive, tout contrevenant qui
commet la même infraction dans le délai d’un an à compter
En cas d’infraction aux dispositions des articles 12, 13,
de la date où l’amende prévue au premier alinéa ci-dessus lui
14, 18, 19 et 24 de la présente loi, l’armateur est puni d’une a été infligée.
amende administrative fixée comme suit :
Article 112
– 1.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute ne Est puni d’une amende administrative de 5.000 dirhams,
dépasse pas 500 tonneaux de jauge brute ; tout capitaine d’un navire qui n’a pas informé la capitainerie
du port prévu à l’article 41.
– 5.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute varie
entre 501 et 1000 tonneaux de jauge brute ; Article 113
Est puni d’une amende administrative de 5.000 dirhams,
– 25.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute varie
tout capitaine d’un navire qui ne dépose pas la déclaration
entre 1001 et 5000 tonneaux de jauge brute ; prévue à l’article 41 de la présente loi.
– 50.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute varie Article 114
entre 5001 et 10.000 tonneaux de jauge brute ; Tout contrevenant aux dispositions de l’article 49 de la
– 90.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute présente loi, est puni d’une amende de 2.000 à 10.000 dirhams.

varie entre 10.001 et 50.000 tonneaux de jauge brute ; En cas de récidive, le contrevenant est condamné à une
peine d’emprisonnement d’un mois à trois mois.
– 100.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute
Article 115
dépasse 50.000 tonneaux de jauge brute.
Est puni d’une amende administrative de 5.000 dirhams,
Toute fraction de tonneaux de jauge brute est considérée tout capitaine de navire qui n’aurait pas avisé l’autorité
comme un tonneau de jauge brute. portuaire dans les formes et conditions prévues à l’article 52
de la présente loi.
Article 107
Article 116
Toute infraction aux dispositions des articles 25, 26 et
Est puni d’une amende administrative de 5.000 dirhams,
27 de la présente loi est punie d’une amende administrative de
tout propriétaire ou conducteur d’un véhicule ou tout engin
1.000 dirhams, sans préjudice du droit de l’autorité portuaire mobile qui n’aurait pas avisé l’autorité portuaire dans les
de sommer le navire concerné de quitter le port. formes prévues à l’article 53 de la présente loi.
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022) BULLETIN OFFICIEL 1967

Article 117 Article 126


Toute infraction aux dispositions du premier alinéa Tout armateur dont le navire a déversé des résidus des
de l’article 56 de la présente loi est punie d’une amende cales et tous déchets liquides ou solides, en violation des
administrative de 2.000 dirhams.
dispositions de l’article 64 de la présente loi, est puni d’une
Article 118 amende administrative de dix dirhams par tonneau de jauge
Est puni d’une amende administrative de 2.000 dirhams, brute sans que l’amende soit inférieure à 6.000 dirhams et sans
quiconque jette des terreaux, décombres, déchets ou matières qu’elle excède 200.000 dirhams
quelconques dans les eaux du port, dans ses dépendances, sur
Article 127
la voirie ou sur les terre-pleins.
Article 119 Tout capitaine de navire ayant évacué les eaux de ballast
et leurs résidus dans le port, en violation des dispositions
Est puni d’une amende administrative de 50.000 dirhams,
de l’article 65 de la présente loi, est puni d’une amende
quiconque déverse des eaux polluées ou usées dans les eaux du
port, dans ses dépendances, ou sur les terre-pleins. administrative de dix dirhams par tonneau de jauge brute
sans que l’amende soit inférieure à 20.000 dirhams et sans
Article 120
qu’elle excède 400.000 dirhams.
Est puni d’une amende administrative de 200.000
dirhams, quiconque rejette dans les eaux du port, ses Article 128
dépendances ou sur les terre-pleins, des matières salissantes, Sans préjudice de sanctions plus graves, est punie d’une
dangereuses, ou nuisibles à la santé ou à l’environnement.
amende de 1.000 à 50.000 dirhams, toute personne ayant
Article 121 allumé du feu et des flammes nues dans le port ou à bord des
Est puni d’une amende administrative de 30.000 navires, en violation des dispositions prévues à l’article 72
dirhams, tout propriétaire dont le véhicule, le navire ou ci-dessus.
l’installation industrielle a été à l’origine de l’émission de gaz,
de fumée dense ou d’odeurs nauséabondes, au-delà du seuil Article 129
ou de la concentration tolérée en vertu des critères fixés par Toute infraction aux dispositions de l’article 74 de la
la législation et la réglementation en vigueur. présente loi est punie d’une amende administrative de 500
Article 122 dirhams lorsque le contrevenant est une personne physique,
Est punie d’une amende administrative de 2.000 dirhams, et de 10.000 dirhams lorsque le contrevenant est une personne
toute personne qui procède, sans autorisation de l’autorité morale.
portuaire, au chargement, au déchargement ou au
Article 130
transbordement de matières pulvérulentes, ou au ramonage
des chaudières, des conduits de fumée ou de gaz. Toute infraction aux dispositions de l’article 73 de la
Article 123 présente loi est punie d’une amende administrative de 1.000
dirhams lorsque le contrevenant est une personne physique,
Est puni d’une amende administrative de 10.000 dirhams,
quiconque omet de faire la déclaration prévue au premier et d’une amende de 5.000 dirhams si le contrevenant est une
alinéa de l’article 61 de la présente loi. personne morale.

Article 124 Article 131


Toute infraction aux dispositions de l’article 62 de la Le refus d’obtempérer aux ordres émis par le
présente loi est punie d’une amende administrative de vingt commandant du port ou par la personne en tenant lieu ou
dirhams par tonneau de jauge brute dans la limite de 200.000 ceux émis par l’autorité portuaire, visés aux articles 75, 89 et
dirhams au maximum.
99 de la présente loi, est puni d’une amende administrative
Article 125 fixée comme suit :
Tout capitaine de navire ayant déversé des matières – 1.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute
d’hydrocarbures ou mélanges d’hydrocarbures, des eaux usées
ne dépasse pas 100 tonneaux de jauge brute ;
ou polluées, en violation des dispositions de l’article 64 de la
présente loi, est puni de l’emprisonnement d’un mois à trois – 2.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute varie
mois et d’une amende de vingt dirhams par tonneau de jauge entre 101 et 500 tonneaux de jauge brute ;
brute sans que l’amende soit inférieure à 10.000 dirhams et
sans qu’elle excède 1.000.000 dirhams, ou par l’une de ces deux – 5.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute varie
peines. entre 501 et 1.000 tonneaux de jauge brute ;
veille ARTEMIS
www.artemis.ma
1968 BULLETIN OFFICIEL Nº 7144 – 22 rabii II 1444 (17-11-2022)

– 25.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute varie Article 136
entre 1.001 et 5.000 tonneaux de jauge brute ; En cas de constatation de plusieurs infractions commises
par la même personne, les amendes prévues pour chaque
– 50.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute varie infraction sont cumulatives.
entre 5.001 et 10.000 tonneaux de jauge brute ;
Article 137
– 90.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute Lorsqu’un ordre de paiement d’une amende ou des
varie entre 10.001 et 50.000 tonneaux de jauge brute ; frais de travaux effectués par l’autorité portuaire aux frais
du contrevenant défaillant, l’autorité portuaire peut interdire
– 100.000 dirhams pour les navires dont la jauge brute est le navire concerné de quitter le port jusqu’au paiement de
supérieure à 50.000 tonneaux de jauge brute. l’amende ou des frais précités, ou la constitution d’une caution
garantissant ce paiement.
Toute fraction de tonneaux de jauge brute est considérée
Chapitre XV
comme un tonneau de jauge brute.
Dispositions finales
L’amende est portée au double pour chaque jour de
Article 138
retard.
La présente loi entre en vigueur trois (3) mois après la
Article 132 date de sa publication au Bulletin officiel.
Quiconque collecte les moules dans les ports est puni A compter de la date précitée, sont abrogées toutes
les dispositions contraires, notamment le dahir n° 1-59-043
d’une amende administrative de 500 dirhams.
du 12 kaada 1380 (28 avril 1961) relatif à la police des ports
Quiconque pratique la pêche à la canne dans les ports maritimes de commerce et les textes pris pour son application.
est puni d’une amende administrative de 1000 dirhams. Les références dans les textes législatifs et réglementaires
en vigueur au dahir n° 1-59-043 précité, sont remplacées par
Quiconque pratique la pêche au filet dans les ports est les références correspondantes de la présente loi.
puni d’une amende administrative de 5.000 dirhams.
Le texte en langue arabe a été publié dans l’édition générale du
Les agents verbalisateurs peuvent saisir les matières et « Bulletin officiel » n° 6995 du 3 kaada 1442 (14 juin 2021).
outils utilisés dans la commission de l’infraction.

Article 133 Décret n° 2-21-484 du 23 hija 1442 (3 août 2021) fixant la


composition et les modalités de fonctionnement de
Est punie d’une amende administrative de 100.000 la Commission nationale chargée de l’application des
dirhams, toute personne qui procède à la construction, à sanctions prévues par les résolutions du Conseil de
l’entretien, à la réparation, au carénage, ou au démantèlement Sécurité des Nations-Unies relatives au terrorisme, à la
des navires dans les ports, en violation des dispositions de prolifération des armes et à leur financement.
l’article 85 de la présente loi.

Article 134
LE CHEF DU GOUVERNEMENT,
Est punie d’une amende administrative de 20.000 dirhams, Vu la loi n° 43-05 relative à la lutte contre le blanchiment
toute personne qui procède aux essais de fonctionnement de capitaux, promulguée par le dahir n° 1-07-79 du 28 rabii I
des hélices des navires accostés au port, en violation des 1428 (17 avril 2007) telle que modifiée et complétée par la loi
n° 12-18, notamment son article 32 ;
dispositions prévues à l’article 86 ci-dessus.
Et après délibération en Conseil du gouvernement, réuni
Article 135 le 16 hija 1442 (27 juillet 2021),
Les amendes administratives prévues par la présente loi DÉCRÈTE :

sont payées au profit de l’autorité portuaire, sur la base des Chapitre premier
ordres de paiement qu’elle émet à cet effet. Dispositions générales
Le paiement doit intervenir dans un délai ne dépassant A RTICLE PREMIER. – En application des dispositions
pas trente (30) jours de la date de l’émission de l’ordre de de l’article 32 de la loi susvisée n° 43-05 telle que modifiée et
complétée, le présent décret fixe la composition et les modalités
paiement. de fonctionnement de la Commission nationale chargée de
En cas de refus par le contrevenant de payer l’amende, l’application des sanctions prévues par les résolutions du
Conseil de Sécurité des Nations-Unies relatives au terrorisme,
il est procédé au recouvrement conformément à la procédure à la prolifération des armes et à leur financement, dénommée
de recouvrement des créances publiques en vigueur. ci-après la « Commission ».
veille ARTEMIS
www.artemis.ma

Vous aimerez peut-être aussi