Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Aller au contenu

Howards End

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Howards End[1]
Image illustrative de l’article Howards End
Édition originale de 1910.

Auteur E. M. Forster
Pays Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni
Genre roman
Version originale
Langue Anglais britannique
Titre Howards End
Éditeur Edward Arnold Publishers Ltd
Lieu de parution Londres
Date de parution 1910
Version française
Traducteur Charles Mauron
Éditeur Plon
Collection Feux croisés
Lieu de parution Paris
Date de parution 1950
Nombre de pages 379

Howards End est un roman britannique d'Edward Morgan Forster publié en 1910. Le roman présente un conflit de classes dans l’Angleterre du tournant du XXe siècle. Son thème principal montre l’importance et la difficulté des gens de communiquer les uns avec les autres.

Le roman met en scène trois familles qui représentent différentes couches des classes moyennes de l’époque édouardienne. Les Wilcox sont de riches capitalistes qui ont fait fortune aux colonies. Les sœurs Schlegel, en partie d’origine allemande, représentent la bourgeoisie intellectuelle et ont beaucoup en commun avec le Bloomsbury Group fréquenté par Forster. Les Bast sont un couple issu de la classe laborieuse. Les sœurs Schlegel essaient d’aider les Bast et de lutter contre les préjugés des Wilcox. Margaret, la sœur aînée des Schlegel, sympathise avec Ruth Wilcox qui souhaite lui laisser sa maison de Howards End, puis devient l’épouse de Henry Wilcox. Helen Schlegel essaie d’aider Leonard Bast, mais elle devient sa maîtresse. Enceinte, elle fuit à l'étranger.

Accueil critique

[modifier | modifier le code]

À sa sortie, les critiques d'Howards End furent enthousiastes, le Daily Mail parlant de grand roman de la saison littéraire, le Daily Telegraph déclarant : « M. E. M. Forester fait partie des grands romanciers. » Pour le supplément littéraire du Times, « c'est un livre très remarquable et original »[2].

Éditions françaises

[modifier | modifier le code]

Adaptations

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. a et b La première traduction française chez Plon porte le titre : Le Legs de Mrs. Wilcox. Toutes les éditions ultérieures adopteront le titre original.
  2. (en) E. M. Forster, Howards End, New York, Penguin Classics, , 336 p. (ISBN 978-0-14-118213-1), Introduction, page xxv