Rien que pour vos cheveux
Titre québécois | On ne rigole pas avec le Zohan |
---|---|
Titre original | You Don't Mess with the Zohan |
Réalisation | Dennis Dugan |
Scénario |
Adam Sandler Robert Smigel Judd Apatow |
Musique | Rupert Gregson-Williams |
Acteurs principaux | |
Pays de production | États-Unis |
Genre | Comédie, action, espionnage |
Durée | 113 minutes |
Sortie | 2008 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
Rien que pour vos cheveux ou On ne rigole pas avec le Zohan au Québec (You Don't Mess with the Zohan) est une comédie américaine, réalisée par Dennis Dugan et sortie en 2008.
Synopsis
[modifier | modifier le code]Zohan est un super-agent secret du Mossad qui travaille depuis des années dans l'armée de son pays. Il parle à ses parents de son rêve de devenir coiffeur, mais ces derniers lui rient au nez. Il se fait ensuite passer pour mort, puis s'enfuit en Amérique afin de tenter de réaliser son rêve. À son arrivée aux États-Unis, il change son identité en Scrappy Coco, postule dans des salons de coiffure, mais sa candidature est toujours refusée, car il n'a aucune expérience, jusqu'à ce qu'il fasse la rencontre de Dalia Hakbarah qui accepte de l'embaucher dans son salon.
Malheureusement, une de ses employés décide de quitter son salon de coiffure et Dalia n'a d'autres choix que de demander à Scrappy de bien vouloir la remplacer. Grâce au talent de celui-ci, le salon de coiffure connaît un grand succès auprès des femmes. Mais Scrappy se rend compte qu'il ne peut plus coucher avec les clientes, parce qu'il est amoureux de sa patronne, ce qui n'est pas réciproque. Dahlia décide de le renvoyer. Plus tard, elle le réengage, mais cette fois, finit par éprouver les mêmes sentiments pour Scrappy.
Fiche technique
[modifier | modifier le code]- Titre français : Rien que pour vos cheveux
- Titre original : You Don't Mess with the Zohan
- Titre québécois : On ne rigole pas avec le Zohan
- Réalisation : Dennis Dugan
- Scénario : Adam Sandler, Robert Smigel et Judd Apatow
- Production : Adam Sandler et Jack Giarraputo
- Musique : Rupert Gregson-Williams
- Image : Michael Barrett
- Montage : Tom Costain
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue : anglais
- Genre : Comédie, action, espionnage
- Durée : 113 minutes
- Dates de sortie :
- États-Unis :
- Belgique :
- France :
- DVD : chez l'éditeur Columbia TriStar (film non censuré)
- Blu-ray : chez l'éditeur Columbia TriStar (film non censuré)
Distribution
[modifier | modifier le code]- Adam Sandler (VF : Serge Faliu ; VQ : Alain Zouvi) : Zohan Dvir / Scrappy Coco
- Emmanuelle Chriqui (VF : Yaël Elhadad ; VQ : Camille Cyr-Desmarais) : Dalia Hakbarah
- John Turturro (VF : Mostefa Stiti ; VQ : Manuel Tadros) : Fatoush « Le Phantom » Hakbarah
- Nick Swardson (VF : Yoann Sover ; VQ : Alexandre Fortin) : Michael Klayman
- Lainie Kazan (VF : Michèle Bardollet ; VQ : Patricia Tuslane) : Gail Klayman
- Ido Mosseri (en) : Oori
- Rob Schneider (VF : Marc Perez ; VQ : François Godin) : Salim
- Dave Matthews (VF : Boris Rehlinger ; VQ : Jean-François Beaupré) : James
- Michael Buffer (VF : Guy Chapellier) : Grant Walbridge
- Charlotte Rae (VF : ? ; VQ : Françoise Faucher) : Mme Greenhouse
- Sayed Badreya (VF : Saïd Amadis ; VQ : Nicolas Charbonneaux-Collombet) : Hamdi
- Alec Mapa (VF : Yann Le Madic ; VQ : Joël Legendre) : Claude
- Daoud Heidami : Nasi
- Kevin Nealon (VF : Bruno Dubernat ; VQ : Jean-Marie Moncelet) : Kevin
- Robert Smigel (VQ : Benoît Gouin) : Yosi
- Dina Doron : (VF : Marion Game) : la mère de Zohan
- Shelley Berman (VF : Bernard Tiphaine) : le père de Zohan
- Chris Rock (VF : Diouc Koma) : le conducteur de taxi
- Mariah Carey (VF : Olivia Dalric) : elle-même
- John McEnroe : lui-même
- Kevin James : lui-même
- George Takei : Lui-même
- Bruce Vilanch : lui-même
- Henry Winkler (VF : Michel Mella) : lui-même
- Nicole Bennett : la petite-amie de Walbridge
- Légende : VF = Version Française et VQ = Version Québécoise[1]
Box-office
[modifier | modifier le code]Pays | Box-office (2008) |
---|---|
Monde : | 201 780 000 US$ |
États-Unis : | 100 019 000 US$ |
France : | 212 000 entrées |
Sources : JPBox-Office.com[2].
Autour du film
[modifier | modifier le code]- Le titre français du film est un écho au film de James Bond : Rien que pour vos yeux.
- La bande originale du film est I'll Be Lovin' U Long Time interprété par Mariah Carey.
Notes et références
[modifier | modifier le code]- Fiche du doublage québécois du film sur Doublage Québec, (consulté le ).
- « Box-Office », sur JPBox-Office.com (consulté le ).
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :
- Film américain sorti en 2008
- Comédie d'action américaine
- Comédie d'espionnage américaine
- Film d'espionnage parodique
- Humour juif
- Film en anglais
- Film en hébreu
- Film réalisé par Dennis Dugan
- Film de Columbia Pictures
- Film de Happy Madison Productions
- Film tourné en Israël
- Film tourné au Mexique
- Film tourné à Tel Aviv-Jaffa
- Film tourné à Manhattan
- Film tourné au New Jersey
- Film se déroulant à New York
- Film sur la coiffure
- Film sur le conflit israélo-palestinien