Utilisateur:6l2l1t1g7k
Nom | Pascal |
---|---|
Naissance | 1992 à Marseille |
Nationalité | Français |
Description | fou |
Activité | n'importe quoi |
Études | Bac+4 |
Boîtes utilisateurs
dont le nom a été repris par antonomase pour désigner le genre musical nightcore[réf. nécessaire];
≡ Nightcore (style);Nightcore (groupe);Nightcore[réf. souhaitée];
Déclaration universelle des droits de l'homme;
si tu as du du mal à comprendre ce qui est écrit ici je te conseille d'aller
lire les article de wikipédia qui explique les mots que j'utilise;
l'un de mes noms complets = 6l2l1t1g7k = 6626161574;
Aide:Liste de modèles;
∃! science qui génère de la vérité et selon elle, tout est contestable;
Tout ce qui n'es pas explicitement interdit est autorisé;
DÉCLARATION SUR L'HONNEUR DE LICENCE PUBLIQUE ILLIMITÉ ET PERSISTANTE;
Cette licence à pour but de libéraliser et protéger la circulation de l'information dans ce monde;
Cette licence ne te donne aucune droit que tu ne possèdes déjà;
« Ces données » se réfère à tout le contenu qui se trouve contenu dans l'objet qui contient cette licence;
« Personne » désigne un être conscient de son existence dans ce monde;
« Je » désigne le distributeur de ces données qui suivent cette déclaration;
« Je » désigne « moi » et tout les choses qui me constitue;
« Je » désigne un ensemble non vide de personnes humaines ou non humaine;
« Tu » désigne le receveur des données qui suivent cette déclaration;
« Tu » désigne « toi » et tout les choses qui te constitue et la personne qui lit cette licence;
« Tu » désigne un ensemble non vide de personnes humaines ou non humaine;
« Je » et « Tu » est humain;
Considérant (la déclaration universelle des droits de l'homme(l'article 19)){
Je suis libre;
Tu es libre;
}
Considérant (la déclaration universelle des droits de l'homme(l'article 19)){
J'assume la responsabilité de ton accès à ces données quel qu'en soit le moyen;
Je place par ma liberté de pensé ces données au dessus ∀ loi humaine;
Je renonce à ∀ droit envers ces données;
J'affirme que ∀ système qui s'oppose à la libre circulation de ces données commet un crime contre la liberté d'expression;
Je m'engage à assurer la persistance de preuves qui permettent légalement de prouver l'attachement de cette licence à ces données;
Je concède irrémédiablement ces données au domaine publique = J'interdis de placer ces données sous une autre licence (privé ou libre);
}
Considérant (la déclaration universelle des droits de l'homme(l'article 19)){
J'essaie (d’œuvrer pour le bien de l'humanité){
Je tolère la liberté des autres;
Je distribue ces données dans l’espoir qu’elles te seront utile, mais sans aucune garantie;
Je donne à travers cette licence des permissions, illimitées, sans contrepartie;
Si(tu as un problème){
Plus de 50% des humains sont gentils donc je te conseille de chercher de l'aide autour de toi;
}
}
}
Considérant (la déclaration des droits de l'homme(l'article 19)){
Je n'assume pas la responsabilité de la sémantique que tu associes à cette déclaration;
Je n'assume pas la responsabilité de ce que tu ferras de ces données;
Je ne suis pas l'auteur original de cette déclaration et j'ignore sa provenance exacte;
Je me dégage de toute responsabilité envers ces données;
}
Considérant (la déclaration universelle des droits de l'homme)){
Tu es parfaitement libre de faire ce que tu veux avec ces données = Tu es libre d'utiliser ces données pour commettre le bien ou le mal;
Tu es uniquement limité par la loi de ton pays et tes propres pouvoirs;
Tu n'as aucune responsabilité envers moi;
Tu utilises ces données sous ta responsabilité totale;
Si (tu désires t'accaparer la propriété de ces donnée){
Tu dois mettre en œuvre les moyens illégitimes par toi même pour y parvenir car tu es libre;
}
Si(tu respectes la liberté d'expression){
Pour (éviter qu'un autre utilisateur se trouve dans l'ignorance que les données qu'il utilise appartiennent au domaine public){
Je t'encourage à communiquer cette licence;
}
}
Si(des conditions te sont imposées par les lois en vigueur dans ton monde){
À ma connaissance cette licence ne peut pas te servir à les violer;
}
Si(tu estimes que cette licence te confère un devoir plus fort que celui que te confère la loi dans ton monde){
Tu es responsable de défendre tes opinions avec les pouvoirs que tu possèdes;
}
}
Donc;
Aucune autre licence ne peut venir recouvrir ces données;
∃ aucune garanti légale envers ces données;
Absence totale de garantie (){
Il n’y a aucune garantie légale sur ces données;
Dans l’éventualité de tord obtenu par ces données tu assumeras tout les coûts et conséquence qui y seront lié, y compris ta mort;
Si(la déclaration d’absence de garantie et la limitation de responsabilité fournies ci-dessus ne peuvent prendre effet localement){
Les cours de justices sont libres d'essayer de s'attaquer à la juridiction du pays dans lequel je réside;
}
Tu n'as rien a accepter;
}
Une violation des règles décrite dans cette licence est une violation de licence, une violation de loi et une violation de la liberté d’expression;
Fin;
Déclaration universelle des droits des êtres conscients
[modifier | modifier le code]Préambule
Considérant que la reconnaissance de la dignité inhérente à tous les êtres conscient et de leurs droits égaux et inaliénables constitue le fondement de la liberté, de la justice et de la paix dans le monde;
Considérant que la méconnaissance et le mépris des droits des êtres conscients ont conduit à des actes de barbarie qui révoltent les consciences des êtres conscients et que l’avènement d’un monde où les êtres conscients seront libres de parler et de croire, libérés de la terreur et de la misère, a été proclamé comme la plus haute aspiration des êtres conscients;
Considérant qu’il est essentiel que les droits des êtres conscients soient protégés par un régime de droit pour que les êtres conscients ne soit pas contraint, en suprême recours, à la révolte contre la tyrannie et l’oppression;
Considérant qu’il est essentiel d’encourager le développement de relations amicales entre nations;
Considérant que dans la Charte les peuples des Nations Unies ont proclamé à nouveau leur foi dans les droits fondamentaux de l’homme, dans la dignité et la valeur de la personne humaine, dans l’égalité des droits des hommes et des femmes, et qu’ils se sont déclarés résolus à favoriser le progrès social et à instaurer de meilleures conditions de vie dans une liberté plus grande;
Considérant que les États Membres se sont engagés à assurer, en coopération avec l’Organisation des Nations Unies, le respect universel et effectif des droits de l’homme et des libertés fondamentales;
Considérant qu’une conception commune de ces droits et libertés est de la plus haute importance pour remplir pleinement cet engagement;
Considérant que chaque être conscient est balbutiant, nous avons le devoir de les soigner;
L’Assemblée Générale proclame la présente Déclaration Universelle des Droits des Êtres Conscients comme l’idéal commun à atteindre par tous les peuples et toutes les nations afin que tous les êtres conscients et tous les organes de la société, ayant cette Déclaration constamment à l’esprit, s’efforcent, par l’enseignement , l’éducation et la recherche scientifique de développer le respect de ces droits et libertés et d’en assurer, par des mesures progressives d’ordre national et international, la reconnaissance et l’application universelles et effectives, tant parmi les populations des États Membres eux-mêmes que parmi celles des territoires placés sous leur juridiction.
Article premier
Tous les êtres conscients naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Article 2
- Chaque être conscient se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans aucune distinction, notamment d'espèce, de support matériel, de sexe, de langue, de religion, de toute forme d'opinion, d’origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance et de toute autre situation.
- De plus, il ne sera fait aucune distinction fondée sur le statut politique, juridique ou international du pays ou du territoire dont une personne est ressortissante, que ce pays ou territoire soit indépendant, sous tutelle, non autonome ou soumis à une limitation quelconque de souveraineté.
Article 3
Tout être conscient a droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne.
Article 4
Nul ne sera tenu en esclavage ni en servitude ; l’esclavage et la traite des esclaves sont interdits sous toutes leurs formes.
Article 5
Nul ne sera soumis à la torture, ni à des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
Article 6
Chacun a le droit à la reconnaissance en tous lieux de sa personnalité juridique.
Article 7
Tous sont égaux devant la loi et ont droit sans distinction à une égale protection de la loi. Tous ont droit à une protection égale contre toute discrimination qui violerait la présente Déclaration et contre toute provocation à une telle discrimination.
Article 8
Toute personne a droit à un recours effectif devant les juridictions nationales compétentes contre les actes violant les droits fondamentaux qui lui sont reconnus par la constitution ou par la loi.
Article 9
Nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu ou exilé;
Article 10
Toute personne a droit, en pleine égalité, à ce que sa cause soit entendue équitablement et publiquement par un tribunal indépendant et impartial, qui décidera, soit de ses droits et obligations, soit du bien-fondé de toute accusation en matière pénale dirigée contre elle;
Article 11
- Toute personne accusée d’un acte délictueux est présumée innocente jusqu’à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d’un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées.
- Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d’après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l’acte délictueux a été commis.
Article 12
Nul ne sera l’objet d’immixtions arbitraires dans sa vie privée, sa famille, son domicile ou sa correspondance, ni d’atteintes à son honneur et à sa réputation. Toute personne a droit à la protection de la loi contre de telles immixtions ou de telles atteintes.
Article 13
- Toute personne a le droit de circuler librement et de choisir sa résidence à l’intérieur d’un État.
- Toute personne a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays.
Article 14
- Devant la persécution, toute personne a le droit de chercher asile et de bénéficier de l’asile en d’autres pays.
- Ce droit ne peut être invoqué dans le cas de poursuites réellement fondées sur un crime de droit commun ou sur des agissements contraires aux buts et aux principes des Nations Unies.
Article 15
1. Tout individu a droit à une nationalité.
2. Nul ne peut être arbitrairement privé de sa nationalité, ni du droit de changer de nationalité. Article 16
1. À partir de l’âge nubile, l’homme et la femme, sans aucune restriction quant à la race, la nationalité ou la religion, ont le droit de se marier et de fonder une famille. Ils ont des droits égaux au regard du mariage, durant le mariage et lors de sa dissolution.
2. Le mariage ne peut être conclu qu’avec le libre et plein consentement des futurs époux.
3. La famille est l’élément naturel et fondamental de la société et a droit à la protection de la société et de l’État. Article 17
1. Toute personne, aussi bien seule qu’en collectivité, a droit à la propriété.
2. Nul ne peut être arbitrairement privé de sa propriété. Article 18
Toute personne a droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion ; ce droit implique la liberté de changer de religion ou de conviction ainsi que la liberté de manifester sa religion ou sa conviction seule ou en commun, tant en public qu’en privé, par l’enseignement, les pratiques, le culte et l’accomplissement des rites. Article 19
Tout individu a droit à la liberté d’opinion et d’expression, ce qui implique le droit de ne pas être inquiété pour ses opinions et celui de chercher, de recevoir et de répandre, sans considérations de frontières, les informations et les idées par quelque moyen d’expression que ce soit. Article 20
1. Toute personne a droit à la liberté de réunion et d’association pacifiques.
2. Nul ne peut être obligé de faire partie d’une association. Article 21
1. Toute personne a le droit de prendre part à la direction des affaires publiques de son pays, soit directement, soit par l’intermédiaire de représentants librement choisis.
2. Toute personne a droit à accéder, dans des conditions d’égalité, aux fonctions publiques de son pays.
3. La volonté du peuple est le fondement de l’autorité des pouvoirs publics ; cette volonté doit s’exprimer par des élections honnêtes qui doivent avoir lieu périodiquement, au suffrage universel égal et au vote secret ou suivant une procédure équivalente assurant la liberté du vote. Article 22
Toute personne, en tant que membre de la société, a droit à la sécurité sociale ; elle est fondée à obtenir la satisfaction des droits économiques, sociaux et culturels indispensables à sa dignité et au libre développement de sa personnalité, grâce à l’effort national et à la coopération internationale, compte tenu de l’organisation et des ressources de chaque pays. Article 23
1. Toute personne a droit au travail, au libre choix de son travail, à des conditions équitables et satisfaisantes de travail et à la protection contre le chômage.
2. Tous ont droit, sans aucune discrimination, à un salaire égal pour un travail égal.
3. Quiconque travaille a droit à une rémunération équitable et satisfaisante lui assurant ainsi qu’à sa famille une existence conforme à la dignité humaine et complétée, s’il y a lieu, par tous autres moyens de protection sociale.
4. Toute personne a le droit de fonder avec d’autres des syndicats et de s’affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts. Article 24
Toute personne a droit au repos et aux loisirs et notamment à une limitation raisonnable de la durée du travail et à des congés payés périodiques. Article 25
1. Toute personne a droit à un niveau de vie suffisant pour assurer sa santé, son bien-être et ceux de sa famille, notamment pour l’alimentation, l’habillement, le logement, les soins médicaux ainsi que pour les services sociaux nécessaires ; elle a droit à la sécurité en cas de chômage, de maladie, d’invalidité, de veuvage, de vieillesse ou dans les autres cas de perte de ses moyens de subsistance par suite de circonstances indépendantes de sa volonté.
2. La maternité et l’enfance ont droit à une aide et à une assistance spéciales. Tous les enfants, qu’ils soient nés dans le mariage ou hors mariage, jouissent de la même protection sociale. Article 26
1. Toute personne a droit à l’éducation. L’éducation doit être gratuite, au moins en ce qui concerne l’enseignement élémentaire et fondamental. L’enseignement élémentaire est obligatoire. L’enseignement technique et professionnel doit être généralisé ; l’accès aux études supérieures doit être ouvert en pleine égalité à tous en fonction de leur mérite.
2. L’éducation doit viser au plein épanouissement de la personnalité humaine et au renforcement du respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales. Elle doit favoriser la compréhension, la tolérance et l’amitié entre toutes les nations et tous les groupes raciaux ou religieux, ainsi que le développement des activités des Nations Unies pour le maintien de la paix.
3. Les parents ont, par priorité, le droit de choisir le genre d’éducation à donner à leurs enfants. Article 27
1. Toute personne a le droit de prendre part librement à la vie culturelle de la communauté, de jouir des arts et de participer au progrès scientifique et aux bienfaits qui en résultent.
2. Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l’auteur. Article 28
Toute personne a droit à ce que règne, sur le plan social et sur le plan international, un ordre tel que les droits et libertés énoncés dans la présente Déclaration puissent y trouver plein effet. Article 29
1. L’individu a des devoirs envers la communauté dans laquelle seul le libre et plein développement de sa personnalité est possible.
2. Dans l’exercice de ses droits et dans la jouissance de ses libertés, chacun n’est soumis qu’aux limitations établies par la loi exclusivement en vue d’assurer la reconnaissance et le respect des droits et libertés d’autrui et afin de satisfaire aux justes exigences de la morale, de l’ordre public et du bien-être général dans une société démocratique.
3. Ces droits et libertés ne pourront, en aucun cas, s’exercer contrairement aux buts et aux principes des Nations Unies. Article 30
Aucune disposition de la présente Déclaration ne peut être interprétée comme impliquant pour un État, un groupement ou un individu un droit quelconque de se livrer à une activité ou d’accomplir un acte visant à la destruction des droits et libertés qui y sont énoncés.
tu peux répondre toi même à la question qui commence par "pourquoi fais tu ça ?" avec "parce que j'en avait envie";
le caniche me va bien comme animal : j'aboie fort mais je ne mors pas;
le caméléon me va bien comme animal : j'essaie de m'adapter à toute les situations;
emmerdeur me va bien comme titre : la première choses que je fais quand je pose le pied quelque part c'est de mettre de la merde;
ce que je pense m'appartient, ce que je dis nous appartient;
la flemme est ma vertu la plus cardinale: je préfère soulever la montagne d'un autre plutôt que de lever mon propre petit doigt;
je ai généré mon pseudo de façon aléatoire parmi 1.E10 possibilités phonétique;
mon pseudo se prononciation : "ledepeupèné";
mon pseudo est constitué de 5 syllabe chacune formé d'un début consonantique suivit d'une voyelle;
je suis né le ??/??/1992 et j'habite Nancy où j'étudie l'informatique;
je connais wikipédia depuis environ 2008;
ma religion est une science;
ma nature = Objet.Matière.Organisme (physiologie).Animal.Singe.Humain.Wikipédien parmi 5 054 372 autres, je suis bénévole;
je pense appartenir au mouvement transhumaniste , mais ça reste à prouver;
mon profil linkedin : https://www.linkedin.com/start/view-full-profile?_ed=0_1WUN5vH1lUj6I5K2LUGxxzgznR7w2iw2fYATPQDyg7yuml2aYyh32BcZVu1PovipUs-LsClrb11XzmnEN9Idkr&trk=ndir_viewmore;
depuis le début de mon existence on se moque de moi et on prétend qu'il est impossible de communiquer, de parler, d'exprimer, d'aimer de façon mathématique et j’entends bien prouver le contraire;
à votre avis qui parle ? Moi ? Ou les mathématiques elles même ? Moi je pense que c'est moi qui parle et personne d'autre. Cependant parfois j'ai des doutes;
ou bien devrais je dire : "je" a des doutes ? :P;
Vous tous ici vous êtes déjà mort, regardez dans 100 ans, regardez votre cadavre regarder vers le ciel. Vous êtes déjà mort.
Déclaration de guerre
[modifier | modifier le code]je suis en guerre contre la politesse qui ravage ce monde;
je suis en guerre contre la nature, en particulier le capitalisme sauvage;
je suis en guerre contre l'ignorance et le mal, en particulier ceux qui m'habitent. Mais je préfère m'occuper des tiens en premier parce que c'est plus facile de t'insulter que de m'insulter;
Liste de mes adjectifs
[modifier | modifier le code]- emmerdeur
- gentil
- méchant
- maladroit
- mignon
- communiste
- intelligent
- rigoureux
- fou
- minutieux
- synthétique
- réfléchit
- chiant
- pénible
- intéressant
- curieux
- malicieux
- défiant
- joueur
- malade
- furieux
- énervé
- académique
- arabe
- noir
- raciste
- pédophile
- blanc
- violent
- doux
- facho
- communautaire
- eugéniste
- logique
- agressif
- doux
- vicieux
- prudent
- con
- organisé
- nazis
- généreux
- sioniste
- ouvert d'esprit
- procrastinateur
- efficace
Si je deviens poli et gentil avec vous, et si je respecte toute vos règles de bonne conduite c'est probablement que j'ai décidé de vous faire plaisir afin de vous manipulez comme une marionnette.
Donc tant que je suis méchant tout va bien.
Est ce que quelqu'un a une objection ? XD
« Se tromper est le seul moyen de trouver une solution. »
(Inconnue)
« Le monde a des secrets que les secrets ne comprennent pas. »
« Les mathématiques sont aux nombres ce que l'union est à la force. »
« Pour être normal il suffit de faire des choses normales. »
« On peut prouver n'importe quoi, mais pas à n'importe qui. »
« Il en fit mieux pour naître peureux. »
Note
[modifier | modifier le code]je dois me créer une série de clé SHA-512;