Gibraltar
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Gibraltar, issu de l’arabe جَبَل طَارِق, jabal ṭāriq (« montagne de Tariq »), du nom de Tariq ibn Ziyad.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \ʒi.bʁal.taʁ\
- Territoire dépendant du Royaume-Uni, situé en Europe du sud-ouest, qui forme une péninsule au sud de l’Espagne, en bordure du détroit de Gibraltar.
Il faut bien que la Grande-Bretagne s’y résigne ; sous un rapport, Gibraltar est perdu pour elle. Cette précieuse conquête ne sera plus dans ses mains qu’un poste militaire, une forteresse; comme bazar, comme marché public, elle va cesser d’être.
— (Anonyme, « Espagne. - Cadiz et Gibraltar », Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)Un steamer en partance emporta la missive du caïd Maclean à Tanger, d’où la légation d’Angleterre la transmit par le télégraphe à Gibraltar et au Foreign Office.
— (Frédéric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 75)
- Autorités gouvernant ce territoire.
Gibraltar a vendu, pour 39,2 millions d’euros, le yacht saisi de l’oligarque russe Dmitry Pumpyansky, visé par des sanctions occidentales.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 30 septembre 2022, page 15)
Abréviations
[modifier le wikicode]- GIB (norme ISO 3166-1 alpha-3)
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : Gibraltar (af)
- Albanais : Gjibraltari (sq)
- Allemand : Gibraltar (de)
- Amharique : ጅብራልታር (am)
- Anglais : Gibraltar (en)
- Arabe : جَبَل طَارِق (ar) jabal ṭāriq
- Aragonais : Chibraltar (an)
- Arménien : Ջիբրալթար (hy)
- Aroumain : Ghibraltar (roa-rup)
- Asturien : Xibraltar (ast)
- Azéri : Cəbəli-Tariq (az)
- Bas allemand : Gibraltar (nds)
- Basque : Gibraltar (eu)
- Bengali : জিব্রাল্টার (bn)
- Biélorusse : Гібралтар (be)
- Biélorusse (tarashkevitsa) : Гібральтар (*)
- Bosniaque : Gibraltar (bs)
- Breton : Jibraltar (br)
- Bulgare : Гибралтар (bg)
- Catalan : Gibraltar (ca)
- Chinois : 直布罗陀 (zh)
- Coréen : 지브롤터 (ko)
- Cornique : Jibraltar (kw)
- Croate : Gibraltar (hr)
- Danois : Gibraltar (da)
- Divehi : ޖަބަލްޠާރިޤު (dv)
- Espagnol : Gibraltar (es)
- Espéranto : Ĝibraltaro (eo)
- Estonien : Gibraltar (et)
- Féroïen : Gibraltar (fo)
- Finnois : Gibraltar (fi)
- Francoprovençal : Gibraltar (*)
- Gaélique écossais : Giobraltair (gd)
- Gaélique irlandais : Giobráltar (ga)
- Galicien : Xibraltar (gl)
- Gallois : Gibraltar (cy)
- Géorgien : გიბრალტარი (ka)
- Grec : Γιβραλτάρ (el)
- Haut-sorabe : Gibraltar (hsb)
- Hébreu : גיברלטר (he)
- Hindi : जिब्राल्टर (hi)
- Hongrois : Gibraltár (hu)
- Ido : Gibraltar (io)
- Indonésien : Gibraltar (id)
- Interlingua : Gibraltar (ia)
- Islandais : Gíbraltar (is)
- Italien : Gibilterra (it)
- Japonais : ジブラルタル (ja)
- Javanais : Gibraltar (jv)
- Judéo-espagnol : Jibraltar (*)
- Kapampangan : Gibraltar (*)
- Kazakh : Жебелі-Тарық (kk)
- Kurde : Gibraltar (ku)
- Latin : Calpe (la)
- Letton : Gibraltārs (lv)
- Ligure : Gibiltæra (*)
- Limbourgeois : Gibraltar (li)
- Lituanien : Gibraltaras (lt)
- Lombard : Gibiltera (lmo)
- Luxembourgeois : Gibraltar (lb)
- Macédonien : Гибралтар (mk)
- Malais : Gibraltar (ms)
- Manipourî de Bishnupriya : জিব্রালটার (*)
- Mannois : Gibraaltar (gv)
- Maori : Kamaka (mi)
- Marathe : जिब्राल्टर (mr)
- Minnan : Gibraltar (zh-min-nan)
- Néerlandais : Gibraltar (nl)
- Normand : Dgibrâltar (*)
- Norvégien : Gibraltar (no)
- Norvégien (nynorsk) : Gibraltar (no)
- Novial : Gibraltar (*)
- Occitan : Gibraltar (oc), Gibartar (oc)
- Ossète : Гибралтар (*)
- Persan : جبلالطارق (fa)
- Piémontais : Gibiltèra (*)
- Pitcairnais : Jibrulta (*)
- Polonais : Gibraltar (pl)
- Portugais : Gibraltar (pt)
- Roumain : Gibraltar (ro)
- Russe : Гибралтар (ru)
- Serbe : Гибралтар (sr)
- Serbo-croate : Gibraltar (sh)
- Sicilien : Gibbilterra (scn), Gibbritterra (scn), Gibbirterra (scn)
- Slovaque : Gibraltár (sk)
- Slovène : Gibraltar (sl)
- Suédois : Gibraltar (sv)
- Swahili : Gibraltar (sw)
- Tadjik : Гибралтар (tg)
- Tagalog : Gibraltar (tl)
- Tamoul : கிப்ரல்டார் (ta)
- Tchèque : Gibraltar (cs)
- Tchouvache : Гибралтар (*)
- Thaï : ยิบรอลตาร์ (th)
- Turc : Cebelitarık (tr)
- Ukrainien : Ґібралтар (uk)
- Vénitien : Gibiltera (vec)
- Vietnamien : Gibraltar (vi)
- Wallon : Djibraltar (wa)
- Waray (Philippines) : Gibraltar (*)
- Wolof : Jibraltaar (wo)
- Wu : 直布罗陀 (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Gibraltar [ʒi.bʁal.taʁ] »
- France (Paris) : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
- Perpignan (France) : écouter « Gibraltar [ʒi.bʁal.taʁ] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’arabe جَبَل طَارِق, jabal ṭāriq, nommé du nom de Tariq ibn Ziyad.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Gentilés et adjectifs correspondants
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Espagne : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Gibraltar sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Kapampangan
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Variantes
[modifier le wikicode]Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne (Varsovie) : écouter « Gibraltar [Prononciation ?] »
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Gibraltar | — | — |
Accusatif | Gibraltar | — | — |
Génitif | Gibraltarja | — | — |
Datif | Gibraltarju | — | — |
Instrumental | Gibraltarjem | — | — |
Locatif | Gibraltarju | — | — |
Gibraltar \Prononciation ?\ masculin inanimé singulier
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Gibraltar |
Génitif | Gibraltaru |
Datif | Gibraltaru |
Accusatif | Gibraltar |
Vocatif | Gibraltare |
Locatif | Gibraltaru |
Instrumental | Gibraltarem |
Gibraltar \Prononciation ?\ masculin inanimé
- (Géographie) Gibraltar.
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Gibraltar sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
Nom propre
[modifier le wikicode]Gibraltar \Prononciation ?\
- (Géographie) Gibraltar.
- français
- Noms propres en français issus d’un mot en espagnol
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Noms propres en français
- Exemples en français
- Pays d’Europe en français
- Péninsules en français
- afrikaans
- Noms propres en afrikaans
- Pays d’Europe en afrikaans
- allemand
- Noms propres en allemand issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en allemand
- Pays d’Europe en allemand
- Péninsules en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en anglais
- Pays d’Europe en anglais
- Péninsules en anglais
- bas allemand
- Noms propres en bas allemand
- Pays en bas allemand
- basque
- Noms propres en basque
- Pays d’Europe en basque
- bosniaque
- Noms propres en bosniaque
- Pays d’Europe en bosniaque
- catalan
- Noms propres en catalan
- Pays d’Europe en catalan
- croate
- Noms propres en croate
- Pays d’Europe en croate
- danois
- Noms propres en danois
- Pays d’Europe en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en arabe
- Noms propres en espagnol
- Pays d’Europe en espagnol
- Exemples en espagnol
- estonien
- Noms propres en estonien
- Pays d’Europe en estonien
- féroïen
- Noms propres en féroïen
- Pays en féroïen
- finnois
- Noms propres en finnois
- Pays d’Europe en finnois
- francoprovençal
- Noms propres en francoprovençal
- Pays en francoprovençal
- gallois
- Noms propres en gallois
- Pays d’Europe en gallois
- haut-sorabe
- Noms propres en haut-sorabe
- Pays en haut-sorabe
- ido
- Noms propres en ido
- Pays en ido
- indonésien
- Noms propres en indonésien
- Pays d’Europe en indonésien
- interlingua
- Noms propres en interlingua
- Pays en interlingua
- javanais
- Noms propres en javanais
- Pays en javanais
- kapampangan
- Noms propres en kapampangan
- Pays en kapampangan
- kurde
- Noms propres en kurde
- Pays en kurde
- limbourgeois
- Noms propres en limbourgeois
- Pays en limbourgeois
- luxembourgeois
- Noms propres en luxembourgeois
- Pays en luxembourgeois
- malais
- Noms propres en malais
- Pays d’Europe en malais
- minnan
- Noms propres en minnan
- Pays en minnan
- néerlandais
- Noms propres en néerlandais
- Pays d’Europe en néerlandais
- norvégien
- Noms propres en norvégien
- Pays d’Europe en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Pays d’Europe en norvégien (nynorsk)
- novial
- Noms propres en novial
- Pays en novial
- occitan
- Noms propres en occitan
- Pays en occitan
- polonais
- Noms propres en polonais
- Pays d’Europe en polonais
- portugais
- Noms propres en portugais
- Pays d’Europe en portugais
- roumain
- Noms propres en roumain
- Pays d’Europe en roumain
- serbo-croate
- Noms propres en serbo-croate
- Pays en serbo-croate
- slovène
- Noms propres en slovène
- Pays d’Europe en slovène
- suédois
- Noms propres en suédois
- Pays d’Europe en suédois
- swahili
- Noms propres en swahili
- Pays en swahili
- tagalog
- Noms propres en tagalog
- Pays en tagalog
- tchèque
- Noms propres en tchèque issus d’un mot en espagnol
- Noms propres en tchèque
- Pays d’Europe en tchèque
- vietnamien
- Noms propres en vietnamien
- Pays d’Europe en vietnamien
- waray (Philippines)
- Noms propres en waray (Philippines)
- Pays en waray (Philippines)