Kohl
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (VIIIe siècle). Du moyen haut-allemand kōl, du vieux haut allemand kōl, kōla, du vieux saxon kōli , du vieux norrois kál, du latin caulis. À rapprocher du vieil anglais caul, cawel.[1]
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Kohl | die Kohle |
Accusatif | den Kohl | die Kohle |
Génitif | des Kohls ou Kohles |
der Kohle |
Datif | dem Kohl ou Kohle |
den Kohlen |
Kohl \koːl\ masculin
- (Botanique) Chou (nom vernaculaire de plusieurs plantes sauvages ou potagères).
Kohl ist eines der ältesten kultivierten Gemüse der Welt.
- Le chou est l'un des plus anciens légumes cultivés au monde.
Heute gibt es Kohl mit Hammelfleisch.
- Aujourd'hui il y a du chou avec de la viande de mouton.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Beißkohl (bette )
- Blattkohl (chou cavalier)
- Blaukohl (chou rouge)
- Blumenkohl (chou-fleur)
- Braunkohl (chou frisé)
- Butterkohl (chou frisée Butterkohl)
- Chinakohl (chou chinois)
- Federkohl (chou frisé), (chou palmier)
- Gemüsekohl
- Großer Kohlweißling (piéride du chou)
- Grünkohl (chou frisé)
- Herzkohl
- Kerguelenkohl (chou de Kerguelen)
- Kohlart (genre de chou), (espèce de chou)
- Kohlblatt (feuille de chou)
- Kohleintopf (potée au chou)
- Kohlfeld (champ de choux)
- Kohlgemüse (chou commune)
- Kohlkopf (chou pommé)
- Kohlrabi (chou-rave)
- Kohlraupe (chenille du chou)
- Kohlroulade (chou farci), (roulade de chou)
- Kohlrübe (rutabaga), (chou-navet)
- Kohlschnake (tipule du chou)
- kohlschwarz
- Kohlsprosse (chou de Bruxelles)
- Kohlstrunk (trognon de chou)
- Kohlsuppe (soupe au chou)
- Kohlweißling (piéride du chou)
- Kopfkohl (chou pommé)
- Krauskohl (chou frisé)
- Markstammkohl (chou moëllier), (chou mollier)
- Meerkohl (crambe)
- Palmkohl (chou palmier), (chou kale noir)
- Rosenkohl (chou de Bruxelles)
- Rotkohl (chou rouge)
- Rübkohl (chou-rave)
- Sauerkohl (choucroute)
- Savoyerkohl (chou de Milan), (chou de Savoie)
- Schwarzkohl (chou cavalier), (chou fourrager)
- Spitzkohl (chou cabus blanc)
- Sprossenkohl (brocoli), (chou de Bruxelles)
- Stammkohl (chou moëllier), (chou mollier)
- Weißkohl (chou blanc)
- Welschkohl (chou de Milan), (chou de Savoie)
- Winterkohl (chou frisé)
- Wirsingkohl (chou de Milan), (chou de Savoie)
- Zierkohl (chou d'ornement)
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Nom de famille
[modifier le wikicode]Kohl \koːl\
- Nom de famille allemand.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « Kohl [koːl] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ — (Friedrich Kluge, Elmar Seebold : Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., édition revue et augmentée. Éditeur Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742, page 508).
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Kohl → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Kohl. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 565.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 171.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux saxon
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en allemand issus d’un mot en latin
- Lemmes en allemand
- Noms communs en allemand
- Légumes en allemand
- Exemples en allemand
- Noms de famille en allemand