Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Aller au contenu

Modèle:ryu-trans

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
info Documentation du modèle


Le modèle {{ryu-trans}} s’utilise dans les sections d’articles concernant les mots okinawaïens.

Il sert notamment :

Il est à placer dans la section du type de mot, au-dessus de la ligne de forme et au-dessus d’une éventuelle image.

Tous les paramètres sont optionnels par défaut pour rendre le tableau flexible ; ce qui lui permet d’être aussi bien utilisé avec les mots utilisant une graphie en kanji qu’avec ceux qui n’en possèdent pas. Cependant, il est nécessaire d’indiquer toutes les graphies existantes dans les différents systèmes d’écriture pour que le tableau trouve son utilité.

Paramètres
1 ou kanji Optionnel. Graphie en kanji si elle existe.
kanji2 Optionnel. S’il existe une variante orthographique ou d’autres kanjis.
kanji3 Optionnel. Pareil que le paramètre kanji2.
2 ou hira Optionnel. Graphie en hiragana
3 ou kata Optionnel. Graphie en katakana.
4 ou tr Optionnel. Transcription romaji.
5 ou pron Optionnel. Prononciation en alphabet phonétique international (API).
propre Optionnel. Mise en majuscule de la transcription.
acc (Optionnel). Indication de l’accent chromatique (cf. l’annexe). Liste des valeurs à renseigner :
  • A2 si le mot (de classe A) possède deux mores ;
  • B2 si le mot (de classe B) possède deux mores ;
  • A3 si le mot (de classe A) possède trois mores ;
  • B3 si le mot (de classe B) possède trois mores ;
  • A4 si le mot (de classe A) possède quatre mores ;
  • B4 si le mot (de classe B) possède quatre mores ;
  • A5 si le mot (de classe A) possède cinq mores ;
  • B5 si le mot (de classe B) possède cinq mores.

Références

[modifier le wikicode]