Schnee
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand snēo.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | der Schnee |
Accusatif | den Schnee |
Génitif | des Schnees |
Datif | dem Schnee |
Schnee \ˈʃneː\ masculin au singulier uniquement (Indénombrable)
- (Météorologie) Neige.
Der Schnee ist geschmolzen, die Tage werden wieder länger, die Krokusse und Märzenbecher blühen, langsam aber sicher stellt sich der Frühling ein.
- La neige a fondu, les jours se rallongent, les crocus et les nivéoles fleurissent, le printemps arrive peu à peu.
Ein Fichtenbaum steht einsam
— (Heinrich Heine)
Im Norden auf kahler Höh’.
Ihn schläfert; mit weisser Decke
Umhüllen ihn Eis und Schnee.
Er träumt von einer Palme,
Die, fern im Morgenland,
Einsam und schweigend trauert
Auf brennender Felsenwand.
Dérivés
[modifier le wikicode]- Schneeball (boule de neige)
- Schneeberg
- Schneekönig (troglodyte mignon)
- Schneemann (bonhomme de neige)
- Schneeschauer
- Schneeschmelze
- Schneefall
- Schneekanone (canon à neige)
- Schneesturm
- Schneeziege
- Schneeschaf
- Schneewittchen
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- all das ist Schnee von gestern (Tout ça c'est du passé)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Allemagne : écouter « Schnee [ʃneː] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Schnee [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « Schnee [Prononciation ?] »
- Munich (Allemagne) : écouter « Schnee [Prononciation ?] »