abeto
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin abies, abietis de même sens.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
abeto \a.ˈbe.to\ |
abetos \a.ˈbe.tos\ |
abeto \a.ˈbe.to\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « abeto [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin abies, abietis de même sens.
Nom commun
[modifier le wikicode]abeto \Prononciation ?\ masculin (pluriel: abetos)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Galice : écouter « abeto [aˈbe.to] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]abeto \Prononciation ?\
- (Botanique) Sapin.
Références
[modifier le wikicode]- LFN - English Dictionary, page 3
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
[modifier le wikicode]abeto \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Batam Kota (Indonésie) : écouter « abeto [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin abies, abietis.
Nom commun
[modifier le wikicode]abeto \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Sapin.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Brésil : écouter « abeto [Prononciation ?] »
Catégories :
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Conifères en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- Conifères en galicien
- lingua franca nova
- Noms communs en lingua franca nova
- Conifères en lingua franca nova
- nias
- Adjectifs en nias
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Conifères en portugais