choker
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais choke.
Verbe
[modifier le wikicode]choker \tʃo.ke\ intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Québec) (Anglicisme) S’étouffer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Québec) (Sens figuré) (Anglicisme) Se désister.
Elle m'a chokée a notre rendez-vous.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
choker | chokers |
\Prononciation ?\ |
choker \Prononciation ?\ masculin
- Collier ras-de-cou.
Longtemps supplanté dans les coeurs par le sautoir, le choker opère aujourd'hui un grand retour en même temps qu'une révolution.
— (Joséphine Lebard, Choker: le nouvel âge d'or du tour de cou, L'Express, 1er janvier 2017)
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « choker [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « choker [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « choker [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- choker sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
choker \Prononciation ?\ |
chokers \Prononciation ?\ |
choker \Prononciation ?\
- (Habillement) Ras-de-cou.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
[modifier le wikicode]- choker sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- français du Québec
- Anglicismes en français
- Métaphores en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Bijoux en français
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -er
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Vêtements en anglais
- Bijoux en anglais