clameur
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
clameur | clameurs |
\kla.mœʁ\ |
clameur \kla.mœʁ\ féminin
- Grand cri, cris confus de plusieurs personnes réunies.
Le bruit dans l’intérieur du château, bruit occasionné par les apprêts de la défense, devint plus considérable, et se changea en tumulte et en clameurs de plus en plus assourdissantes.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)La clameur fut si forte et si unanimement vocifératrice, qu'il fallut, malgré le froid, ouvrir les portières, car on ne s'entendait plus.
— (Octave Mirbeau, Paysage d'hiver, dans La vache tachetée, 1918)La poésie est une clameur, elle doit être entendue comme la musique.
— (Léo Ferré, Préface à Poètes..vos papiers!, 1956)Quelle clameur justifiée une telle décision eût soulevée dans une démocratie où l'on avait le sentiment fondé que les classes riches étaient ménagées par le fisc!
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)
- (Sens figuré) Bruit retentissant.
Tous deux durent revenir trois fois dans la clameur des cuivres et s'incliner devant la rampe, face au public dont les bravos, du haut en bas de la salle, crépitaient sans faiblir.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- (Par extension) (Littéraire) Cri retentissant d'une personne seule se plaignant d'une injustice.
Entendez-vous le cri du soldat mourant inconnu, la clameur de l'homme trompé qui pleure dans le désert?
— (Honoré de Balzac, Séraphîta, 1834-1846)
- (Sens figuré) Injure, outrage.
Et voilà notre poissarde qui s'échauffe, emplit l'air de ses clameurs.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- (Sens figuré) Indignation, réclamations.
Seule la clameur mondiale peut empêcher un génocide.
— (Le Monde avec AFP, De rares images des Awa, tribu isolée et menacée en Amazonie, Le Monde. Mis en ligne le 23 juillet 2019)Certes, aux États-Unis, il est de tradition de punir sévèrement les crimes financiers et d'aligner la sentence sur l'indignation populaire ou la clameur publique.
— (Le Devoir, 9 juillet 1009 → lire en ligne)
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Geheul (de), Geschrei (de) neutre, Radau (de) masculin, Aufschrei (de) masculin
- Anglais : clamour (en), clamor (en)
- Breton : youcʼhadeg (br) féminin, youcʼherezh (br) masculin
- Espagnol : alarido (es)
- Espéranto : kriego (eo)
- Finnois : huuto (fi)
- Hébreu ancien : זְעָקָה (*), צְעָקָה (*)
- Ido : klamado (io)
- Latin : clamor (la) masculin
- Néerlandais : gil (nl), krijs (nl), schreeuw (nl)
- Papiamento : gritu (*)
- Portugais : clamor (pt) masculin
- Same du Nord : čuorvvas (*)
- Tibétain : སྐད་ལོག (bo) skad-log
- Wallon : sclameure (wa) féminin, boerlaedje (wa) masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « clameur [kla.mœʁ] »
- France (Yvelines) : écouter « clameur [Prononciation ?] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « clameur [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « clameur [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (clameur), mais l’article a pu être modifié depuis.