cordouan
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du moyen français cordouan (« cuir de Cordoue »), issu de l’ancien français cordoan (à l’origine également de cordonnier), lui-même dérivé du mozarabe cordobán (« cuir de bouc ou de chèvre fabriqué à Cordoue »), soit directement, soit - moins probablement - par l’intermédiaire de l’ancien provençal cordoan.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
cordouan | cordouans |
\kɔʁ.du.ɑ̃\ |
cordouan \kɔʁ.du.ɑ̃\ masculin
- Cuir de chèvre ou de mouton fabriqué à Cordoue, ou imitation de ce cuir.
Le cordouan était le cuir fabriqué par les Arabes à Cordoue, et le nom s’étendit à toutes les imitations, aussi longtemps que les Arabes eurent une industrie en Espagne ; plus tard, on fit venir ces mêmes peaux de la côte de Barbarie, et plus particulièrement du Maroc ; de ce moment, le cordouan fut appelé maroquin et Maroquin du Levant.
— (Léon de Laborde, Notice des émaux, bijoux et objets divers exposés dans les galeries du Musée du Louvre, partie 2, Vinchon, 1853, page 384)Il n’avait embarqué que quelques colis d’articles de Paris pour les boutiques de fancy de Saint-Pierre-Port, trois caisses pour l’hôpital de Guernesey, l’une de savon jaune, l’autre de chandelle à la baguette, et la troisième de cuir de semelle français et de cordouan choisi.
— (Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866, chapitre 2)La veillée eut lieu dans la grande salle délabrée, débarrassée des produits de la ferme, meublée seulement de quelques coffres aux ais disloqués. Le temps et les insectes avaient fait leur œuvre dans le cordouan des tentures.
— (Marguerite Yourcenar, Anna, soror…, Gallimard, 1981,page 40)
Quasi-synonymes
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | cordouan \kɔʁ.du.ɑ̃\ |
cordouans \kɔʁ.du.ɑ̃\ |
Féminin | cordouane \kɔʁ.du.an\ |
cordouanes \kɔʁ.du.an\ |
cordouan \kɔʁ.du.ɑ̃\
- Relatif à la ville de Cordoue, en Espagne, ou à ses habitants.
Il s’asseyait dans un grand fauteuil de cuir cordouan, devant une table chargée d’une lourde écritoire d’argent massif, pourvue de poudres de toutes les couleurs et de plumes d’oie qu’il taillait avec soin.
— (Henri de Régnier, La Double Maîtresse, Société du Mercure de France, 1900, partie 1, page 48)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : Cordovan (en)
- Espagnol : cordobense (es) ; cordobés (es)
- Latin : Cordubensis (la)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « cordouan [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Institut de recherche et d’histoire des textes, Maroquin, cordouan, chagrin, 15/09/2015
Références
[modifier le wikicode]- « cordouan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « cordouan » dans le Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500), Atilf