gelado
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | gelado | gelados |
Féminin | gelada | geladas |
gelado \ʒɨ.lˈa.du\ (Lisbonne) \ʒe.lˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
- Gelé, glacé.
café gelado.
- café glacé.
uma sobremesa gelada.
- un dessert glacé.
mãos geladas.
- mains gelées.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
gelado | gelados |
gelado \ʒɨ.lˈa.du\ (Lisbonne) \ʒe.lˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]- sorvete (Brésil)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe gelar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) gelado | |
gelado \ʒɨ.lˈa.du\ (Lisbonne) \ʒe.lˈa.dʊ\ (São Paulo)
- Participe passé masculin singulier de gelar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \ʒɨ.lˈa.du\ (langue standard), \ʒɨ.lˈa.du\ (langage familier)
- São Paulo: \ʒe.lˈa.dʊ\ (langue standard), \ʒe.lˈa.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ʒe.lˈa.dʊ\ (langue standard), \ʒe.lˈa.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \ʒe.lˈa.du\ (langue standard), \ʒe.lˈa.dːʊ\ (langage familier)
- Luanda: \ʒe.lˈa.dʊ\
- Dili: \ʒɨ.lˈa.dʊ\
- États-Unis : écouter « gelado [ʒɨ.lˈa.du] »
Références
[modifier le wikicode]- « gelado », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage