malicieux
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin malitiosus, de malitia (« mauvaise qualité, malice »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | malicieux \ma.li.sjø\ | |
Féminin | malicieuse \ma.li.sjøz\ |
malicieuses \ma.li.sjøz\ |
malicieux \ma.li.sjø\
- Qui a de la malice, qui est porté à nuire, à mal faire.
Il est malicieux comme un singe.
Intention malicieuse.
- Qui est porté à la plaisanterie.
Un enfant malicieux.
Son esprit malicieux égaie la conversation.
- Qui dénote un esprit espiègle.
Il songe à tout, aux plus petites choses. Il crayonne de malicieux portraits, raconte avec enjouement des anecdotes spirituelles, […].
— (Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907)
- (Spécialement) (Vieilli) Qualifie cheval qui rue de côté, qui semble user d’adresse contre celui qui le monte ou qui l’approche.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : schelmisch (de), schalkhaft (de), boshaft (de), arglistig (de)
- Anglais : malicious (en), mischievous (en)
- Catalan : maliciós (ca) masculin, maliciosa (ca) féminin
- Espagnol : travieso (es)
- Espéranto : malica (eo)
- Ido : malicoza (io)
- Indonésien : nakal (id)
- Italien : malozioso (it)
- Néerlandais : [1] kwaad (nl), [2] stout (nl), ondeugend (nl)
- Occitan : maliciós (oc) masculin, maliciosa (oc) féminin
- Portugais : malicioso (pt) masculin, maliciosa (pt) féminin
- Suédois : illvillig (sv) (1), skälm- (sv) (2;3), skälkaktig (sv) (2;3)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « malicieux [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (malicieux), mais l’article a pu être modifié depuis.