marzo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Martius.
Nom commun
[modifier le wikicode]marzo
- Mars.
Précédé de frebero |
Mois de l’année en aragonais | Suivi de abril |
---|
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Martius.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
marzo [ˈmaɾθo] |
marzos [ˈmaɾθos] |
marzo \ˈmaɾ.θo\ masculin
- Mars.
El doce de marzo.
- Le douze mars.
Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos.
— (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)- Tous les ans, au mois de mars, une famille de gitans déguenillés plantait sa tente près du village et, dans un grand tintamarre de fifres et de tambourins, faisait part des nouvelles inventions.
En la portada de The Wall Street Journal del 29 de marzo aparecieron cinco columnas vacías. El diario norteamericano quiso así dejar huella para recordar que uno de sus periodistas seguía encarcelado en Rusia, tras un año en prisión preventiva, . "Su artículo debería estar aquí", rezaba el titular en mayúsculas junto a un retrato a lápiz de Evan Gershkovich, añadiendo: "Un año en una cárcel rusa. Un año de historias robadas, alegrías robadas, recuerdos robados. El delito: el periodismo.”
— (Estelle Levresse et la rédaction de infoLibre, Quince meses en prisión sin pruebas: arranca el juicio al periodista de 'The Wall Street Journal' al que Rusia pide 20 años, sur Mediapart le 27 juin 2024 à 11h22 → lire en ligne)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
|
|
|
|
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \ˈmaɾ.θo\
- Mexico, Bogota : \ˈmaɾ.s(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈmaɾ.so\
- Amérique Latine : écouter « marzo [ˈmaɾ.so] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- marzo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Martius.
Nom commun
[modifier le wikicode]marzo
- Mars.
Précédé de febreiro |
Mois de l’année en galicien | Suivi de abril |
---|
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin Martius.
Nom commun
[modifier le wikicode]marzo \ˈmar.tso\ masculin (pluriel à préciser)
- Mars.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
|
|
|
|
Prononciation
[modifier le wikicode]- Italie (région ?) : écouter « marzo [ˈmar.tso] »
- Italie : écouter « marzo [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « marzo [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- Marzo (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- marzo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- Tematica:Eventi/Marzo dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol marzo.
Nom commun
[modifier le wikicode]marzo
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- aragonais
- Mots en aragonais issus d’un mot en latin
- Noms communs en aragonais
- Mois de l’année en aragonais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Exemples en espagnol
- Mois de l’année en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Noms communs en galicien
- Mois de l’année en galicien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Mois de l’année en italien
- nahuatl classique
- Mots en nahuatl classique issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en nahuatl classique
- Mois de l’année en nahuatl classique