nageoire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
nageoire | nageoires |
\na.ʒwaʁ\ |
nageoire \na.ʒwaʁ\ féminin
- Organe extérieur, formé d’une membrane soutenue par des rayons osseux, des poissons et des animaux marins, qui leur sert d’appareil propulseur et stabilisateur.
Les nageoires d’un phoque.
Qu’est-ce que c’est, ces gros poissons ? dit-il en montrant du doigt une nageoire qui s’agitait.
— (Kévin Monfils, Les Dragons de Venise, 2021)
- (Par analogie) Objet dont on se sert pour se maintenir sur l’eau quand on apprend à nager.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Aéronautique) Flotteurs latéraux qui empêchent l’appareil de chavirer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Familier) Bras.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Technologie) Rondelle de bois très plate, que les manœuvres font flotter sur les seaux pleins, pour empêcher l’eau balancée par leur marche, de jaillir au dehors.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Désuet) Barbe qui garnit les joues.
Visage ovale et plein ; teint basané, portant des nageoires brunes.
— (Gilbert Augustin-Thierry, Conspirateurs et Gens de police : Le Complot des libelles (1802), A. Colin, 1903, p. 286)
Hyponymes
[modifier le wikicode]- nageoire adipeuse
- nageoire anale
- nageoire caudale
- nageoire dorsale
- nageoire pectorale
- nageoire pelvienne
Dérivés
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Flosse (de)
- Anglais : fin (en) (d’un poisson) ; flipper (en) (d’un phoque)
- Vieil anglais : finn (ang)
- Arabe : زعنفة (ar)
- Basque : hegal (eu), hegats (eu)
- Coréen : 지느러미 (ko) jineureomi
- Corse : nutaghjola (co)
- Danois : finne (da)
- Espagnol : aleta (es), aleta natatoria (es)
- Espéranto : naĝilo (eo)
- Frison : fin (fy)
- Galicien : aleta (gl) féminin
- Grec : πτερύγιο (el) pteríyio neutre
- Ido : floso (io)
- Indonésien : sirip (id)
- Italien : pinna (it)
- Japonais : ひれ (ja) hire, 鰭 (ja) hire
- Lacandon : xikꞌ (*)
- Luxembourgeois : Floss (lb) féminin, Flossen (lb) pluriel
- Néerlandais : vin (nl)
- Occitan : aleta (oc) féminin, nadarèla (oc) féminin
- Papiamento : ala (*)
- Polonais : płetwa (pl)
- Portugais : barbatana (pt)
- Russe : плавник (ru)
- Same du Nord : veaksi (*)
- Slovaque : plutva (sk) féminin
- Suédois : fena (sv)
- Tchèque : ploutev (cs)
- Ukrainien : плавець (uk) plavetsʹ masculin
- Wallon : naivuron (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France : écouter « nageoire [na.ʒwaʁ] »
- France (Lyon) : écouter « nageoire [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- nageoire sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (nageoire), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Le Grand Robert de la langue française, Le Robert, 2005-2008 (version de démonstration)
- « nageoire », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin natatorium (« piscine ») avec influence de nagier.
Nom commun
[modifier le wikicode]nageoire *\Prononciation ?\ féminin
- Piscine.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français suffixés avec -oire
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Analogies en français
- Lexique en français de l’aéronautique
- Termes familiers en français
- Lexique en français de la technologie
- Termes désuets en français
- Lexique en français de l’ichtyologie
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français