objeto
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin objectus.
Nom commun
[modifier le wikicode]objeto masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe objetar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) objeto |
objeto \oβˈxe.to\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de objetar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \oβˈxe.to\
- Séville : \oβˈhe.to\
- Mexico, Bogota : \obˈxe.t(o)\
- Santiago du Chili, Caracas : \oβˈhe.to\
- Montevideo, Buenos Aires : \oβˈxe.to\
- Venezuela : écouter « objeto [oβˈhe.to] »
- (Mexique) : écouter « objeto [obˈxe.t(o)] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin objectus.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
objeto | objetos |
objeto \ɔb.ʒˈɛ.tu\ (Lisbonne) \o.bi.ʒˈɛ.tʊ\ (São Paulo) masculin
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɔb.ʒˈɛ.tu\ (langue standard), \ɔb.ʒˈɛ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \o.bi.ʒˈɛ.tʊ\ (langue standard), \o.bi.ʒˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \o.bi.ʒˈɛ.tʊ\ (langue standard), \o.bi.ʒˈɛ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \ɔb.ʒˈe.tu\ (langue standard), \ɔb.ʒˈɛːk.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \ɔb.ʒˈɛ.tʊ\
- Dili : \ɔb.ʒˈɛk.tʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « objeto », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage