saner
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe 1
[modifier le wikicode]saner \sa.ne\ transitif et intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Aveyron) (Lozère) Faire.
Qu’est-ce que tu sanes ?
- (Aveyron) (Lozère) Bricoler, ne rien faire de productif.
Tonton Jordan est au Vialaret, il sane.
Verbe 2
[modifier le wikicode]saner \sa.ne\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « saner [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « saner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « saner [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Daniel Crozes, Les 1001 mots de l’Aveyron, Editions du Rouergue, 2010, p. 219
- « saner », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin sanare.
Verbe
[modifier le wikicode]saner *\Prononciation ?\
- Guérir, soigner, traiter (de façon médicale).
saine la meie aneme
— (Psautier d’Oxford, édition de Francisque Michel, p. 55, circa 1100-50)- soigne mon âme
Pense, fols reis, de ta quisse saner,
— (La Chanson de Guillaume, édition de Stearn Tyler, page 94)
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]saner \Prononciation ?\
- Comparatif de sane.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]saner \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie inconnue)
Références
[modifier le wikicode]- Jean-Marie Renault, Glossaire du parler de Trémeur, Famille Renault, 2008, 49 pages → [version en ligne] / [texte en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Exemples en français
- Termes vieillis en français
- français d’Occitanie
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien français
- Exemples en ancien français
- anglais
- Formes d’adjectifs en anglais
- Adjectifs comparatifs en anglais
- gallo
- Lemmes en gallo
- Verbes en gallo
- Verbes du premier groupe en gallo
- gallo en graphie inconnue