tannin
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir tanin.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tannin | tannins |
\ta.nɛ̃\ |
tannin \ta.nɛ̃\ masculin
- (Biochimie) Variante orthographique de tanin.
L’écorce de Chêne est d’une grande importance pour la tannerie; on emploie surtout pour l’écorcement les taillis de cépée; c'est au printemps que l’on pratique cette opération, parce que l’écorce contient alors le plus de tannin.
— (Hermann Schacht, Les arbres : études sur leur structure et leur végétation, traduit par Édouard Morren, 1864, page 258)Le tannin, qui vient de la rafle, des pépins et des pellicules donne de l’âpreté ; c'est à ce principe qu'il faut rapporter la plus ou moins longue conservation du vin.
— (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 136)Cette zone génératrice tend, par des cloisonnements parallèles à la marge de la lésion, à former, vers le parasite, des cellules dont le cytoplasme disparaît rapidement, refoulé par le développement d’énormes vacuoles à tannin.
— (Jean Dufrénoy, Les Champignons de la Gommose des Citrus et de la pourriture des fruits dans le Journal d'agriculture traditionnelle et de botanique appliquée, 1926, pp.747-754)La plupart du temps, la publicité qu’on lit aux carrefours, dans les bourgs, concerne des calcimètres, des acidimètres, des vinoscopes, des glucomètres, des pèse-moûts, des vinomètres, des mustimètres, des ébullioscopes, […], des guanos, des superphosphates, des acides tartriques, des tannins, des adhésols, des tétracuprites, des pyralumnols ....
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Les raisins vendangés vont d'abord subir l’égrappage (ou éraflage) qui consiste à égrener les grappes, de façon aujourd'hui mécanique, afin d'éliminer la rafle qui contient des tannins astringents et râpeux souvent indésirables.
— (Martine Camilleri, Vin sur 20, p.158, Ellébore, 2005)
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (tannin), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1802) Du français tannin.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
tannin \Prononciation ?\ |
tannins \Prononciation ?\ |
tannin \Prononciation ?\
- (Biochimie) Tanin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]tannin \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Côte d'Ivoire : écouter « tannin [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Jérémie Kouadio N'Guessan, Kouakou Kouame. Parlons baoulé: langue et culture de la Côte d’Ivoire. L’Harmattan, 2004. ISBN 2747569578