timo
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | timo \ˈti.mo\ |
timoj \ˈti.moj\ |
Accusatif | timon \ˈti.mon\ |
timojn \ˈti.mojn\ |
timo \ˈti.mo\
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « timo [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « timo [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
timo \Prononciation ?\ |
timi \Prononciation ?\ |
timo
- Peur.
Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
timo \ˈti.mo\ |
timi \ˈti.mi\ |
timo \ˈti.mo\ masculin
- (Botanique) Thym.
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- timo sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- timo dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
timo | timos |
timo \tˈi.mu\ (Lisbonne) \tʃˈi.mʊ\ (São Paulo) masculin
- Thym.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \tˈi.mu\ (langue standard), \tˈi.mu\ (langage familier)
- São Paulo : \tʃˈi.mʊ\ (langue standard), \tˈi.mʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \tʃˈĩ.mʊ\ (langue standard), \tʃˈĩ.mʊ\ (langage familier)
- Maputo : \tˈi.mu\ (langue standard), \tˈĩ.mʊ\ (langage familier)
- Luanda : \tˈi.mʊ\
- Dili : \tˈi.mʊ\
Références
[modifier le wikicode]- « timo », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage