touron
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) Du catalan torró (cf. verbe torrar, « griller ») par l’intermédiaire de l’espagnol turrón.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
touron | tourons |
\Prononciation ?\ |
touron \tu.ʁɔ̃\ masculin
- (Confiserie) Confiserie de Noël aux amandes d’origine ibérique, équivalent au nougat.→ voir turrón
Il aurait aimé se lever, détacher son revolver et son ceinturon, franchir les quatre cents mètres qui le séparaient des lignes ennemies, s’asseoir avec eux, partager peut-être un peu de touron et leur demander qu’on lui apprenne ces villancicos qu’il n’avait jamais pu retenir.
— (Víctor del Árbol, Toutes les vagues de l’océan, Babel Noir, 2014)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- touron sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) (Siècle à préciser) Du français.
- (Nom commun 2) (XXIe siècle) Mot-valise formé de tourist et de moron.
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
touron \Prononciation ?\ |
tourons \Prononciation ?\ |
touron \Prononciation ?\
- (Confiserie) Touron.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
touron \Prononciation ?\ |
tourons \Prononciation ?\ |
touron \Prononciation ?\
- (Tourisme) Touriste crétin, caractérisé par un comportement relevant de la bêtise.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note :
- Le terme est employé dans un article en français.
Ce florilège de comportements problématiques a inspiré aux Anglo-saxons un nouveau surnom cocasse pour les touristes. Les voici désormais des "tourons", contraction de "tourist" et "moron" (crétin).
— (Johanna Seban, « Comment un simple paquet de chips a bouleversé l'écosystème entier d'un parc américain », geo.fr, 11 septembre 2024 ; page consultée le 12 septembre 2024)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en catalan
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Confiseries en français
- Exemples en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Mots-valises en anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Confiseries en anglais
- Lexique en anglais du tourisme