Bahasa Galia
Bahasa Galia | |||||
---|---|---|---|---|---|
Wilayah | Galia (Prancis modern) | ||||
Etnis | Suku Galia | ||||
Era | Abad ke-6 SM hingga abad ke-6 M | ||||
Alfabet Italik Kuno (Alfabet Latin), Alfabet Yunani | |||||
Kode bahasa | |||||
ISO 639-3 | Mencakup:xtg – Galia Transalpinaxga – Galatiaxcg – ?Galia Cisalpinaxlp – ?Lepontik | ||||
LINGUIST List | xtg Galia Transalpina | ||||
xga Galatia | |||||
xcg ?Galia Cisalpina | |||||
xlp ?Lepontik | |||||
Glottolog | tran1289 (Keltik Transalpina-Galatia)[1] | ||||
IETF | cel-gaulish | ||||
| |||||
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
| |||||
Portal Bahasa | |||||
Bahasa Galia adalah bahasa Keltik yang dituturkan di sebagian kawasan Eropa hingga masa Kekaisaran Romawi. Dalam artian sempit, bahasa Galia adalah bahasa yang dituturkan oleh orang-orang Kelt di Galia (Prancis, Belgia dan Italia utara). Dalam artian yang luas, bahasa ini juga mencakup beberapa ragam bahasa Keltik yang dituturkan di Eropa Tengah ("Norik"), sebagian wilayah Balkan dan Asia Kecil ("Galatia").[4][5] Bahasa Lepontik yang lebih berbeda kadang-kadang juga dianggap sebagai bahasa Galia.[6][7]
Bahasa Galia merupakan bagian dari rumpun bahasa Keltik Kontinental bersama dengan bahasa Keltiberia dan Lepontik . Hubungan kekerabatan di antara mereka masih belum pasti akibat langkanya karya-karya tertulis dalam bahasa-bahasa tersebut.
Bahasa Galia ditemukan dalam 800 prasasti yang tidak selalu utuh, seperti kalender, tembikar, monumen pemakaman, persembahan singkat untuk dewa, koin, pernyataan kepemilikan, dan teks-teks lain. Teks Galia pertama kali ditulis dengan menggunakan aksara Yunani di Prancis selatan dan dengan menggunakan salah satu ragam aksara Italik Lama di Italia utara. Setelah Romawi menaklukkan wilayah-wilayah tersebut, bahasa ini ditulis dengan menggunakan abjad Latin.[8]
Bahasa Galia digantikan oleh bahasa Latin Vulgar[9] dan bahasa-bahasa Jermanik sejak abad ke-5 M.
Kasus
Kasus | Tunggal | Jamak | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ā-akar kata | o-akar kata | i-akar kata | u-akar kata | r-akar kata | ā-akar kata | o-akar kata | i-akar kata | u-akar kata | r-akar kata | ||
Nominatif | *toṷtā | *mapos | *ṷātis | *dorus | *brātīr | *toṷtās | *mapoi > *mapī | *ṷātīs | *doroṷes | *brāteres | |
Vokatif | *toṷtā | *mape | *ṷāti | *doru | *brāter | *toṷtās | *mapoi > *mapī | *ṷātīs | *doroṷes | *brāteres | |
Akusatif | *toṷtan > *toṷtin | *mapon | *ṷātin | *dorun | *brāteren | *toṷtās | *mapūs | *ṷātīs | *dorūs | *brāterās | |
Genitif | toṷtās > *toṷtiās | *mapī | *ṷāteis | *doroṷs | *brātros | *toṷtanon | *mapon | *ṷātion | *doroṷon | *brātron | |
Datif | *toṷtai > *toṷtī | *mapūi > *mapū | *ṷātei | *doroṷei > doroṷ | *brātrei | *toṷtābo | *mapobo | *ṷātibo | *dorubo | *brātrebo | |
Instrumental | *toṷtai > *toṷtī | *mapū | *ṷātī | *dorū | *brātri | *toṷtābi | *mapobi | *ṷātibi | *dorubi | *brātrebi | |
Lokatif | *toṷtā | *mapei | *ṷātei | *doroṷ | *brātri | *toṷtāsu | *mapoisu | *ṷātisu | *dorusu | *brātresu |
Susunan kalimat
Sebagian besar kalimat dalam bahasa Galia memiliki susunan subjek-kata kerja-objek:
Subjek Kata kerja Objek tidak langsung Objek langsung martialis dannotali ieuru ucuete sosin celicnon Martialis, anak Dannotalos, mempersembahkan bangunan ini kepada Ucuetis
Catatan kaki
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, ed. (2023). "Keltik Transalpina-Galatia". Glottolog 4.8. Jena, Jerman: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011.
- ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022.
- ^ Stifter 2012, hlm. 107
- ^ Eska 2008a, hlm. 166
- ^ Eska (2008a, 2008b); cf. Watkins 1999, hlm. 6
- ^ McCone, Kim, Towards a relative chronology of ancient and medieval Celtic sound change, Maynooth, 1996
- ^ Eska 2008a, hlm. 167–168
- ^ Mohl, Introduction à la chronologie du latin vulgaire (1899) dan Wagner, Introduction à la linguistique française, avec supplément bibliographique (1965), hlm. 41.
Daftar pustaka
- Delamarre, Xavier (2003), Dictionnaire de la langue gauloise (edisi ke-2nd), Paris: Editions Errance
- Delamarre, Xavier (2012), Noms de lieux celtiques de l'Europe Ancienne. -500 +500, Arles: Errance
- Eska, Joseph F. (2004), "Celtic Languages", dalam Woodard, Roger D., Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages, Cambridge: Cambridge UP, hlm. 857–880
- Eska, Joseph F. (2008a), "Continental Celtic", dalam Woodard, Roger D., The Ancient Languages of Europe, Cambridge: Cambridge UP, hlm. 165–188
- Eska, Joseph F, "The linguistic position of Lepontic", Proceedings of the Berkeley Linguistics Society, 24 (2): 2–11
- Eska, Joseph F. (2010), "The emergence of the Celtic languages", dalam Ball, Martin J.; Müller, Nicole, The Celtic Languages (edisi ke-2nd), London: Routledge, hlm. 22–27
- Eska, Joseph F. (2012), "Lepontic", dalam Koch, John T.; Minard, Antoine, The Celts: History, Life, and Culture, Santa Barbara: ABC Clio, hlm. 534
- Eska, Joseph F.; Evans, D. Ellis (2010), "Continental Celtic", dalam Ball, Martin J.; Müller, Nicole, The Celtic Languages (edisi ke-2nd), London: Routledge, hlm. 28–54
- Dottin, Georges (1920), La langue gauloise: grammaire, textes et glossaire, Paris: C. Klincksieck
- Forster, Peter; Toth, Alfred (2003), "Toward a phylogenetic chronology of ancient Gaulish, Celtic, and Indo-European", Proceedings of the National Academy of Sciences of the USA, 100 (15): 9079–9084, doi:10.1073/pnas.1331158100, PMC 166441 , PMID 12837934
- Koch, John T. (2005), Celtic Culture: A Historical Encyclopedia, ABC-CLIO, ISBN 1-85109-440-7.
- Lambert, Pierre-Yves (2003), La langue gauloise (edisi ke-2nd), Paris: Errance
- Lejeune, Michel (1971), Lepontica, Paris: Belles Lettres
- Meid, Wolfgang (1994), Gaulish Inscriptions, Archaeolingua
- Recueil des inscriptions gauloises (XLVe supplément à «GALLIA»). ed. Paul-Marie Duval et al. 4 vols. Paris: CNRS, 1985–2002. ISBN 2-271-05844-9
- Russell, Paul (1995), An Introduction to the Celtic Languages, London: Longman
- Savignac, Jean-Paul (2004), Dictionnaire français-gaulois, Paris: Éditions de la Différence
- Savignac, Jean-Paul (1994), Les Gaulois, leurs écrits retrouvés: "Merde à César", Paris: Éditions de la Différence
- Sims-Williams, Patrick (2007), "Common Celtic, Gallo-Brittonic and Insular Celtic", dalam Lambert, Pierre-Yves; Pinault, Jean, Gaulois et celtique continental, Genève: Librairie Droz, hlm. 309–354
- Solinas, Patrizia (1995), "Il celtico in Italia", Studi Etruschi, 60: 311–408=
- Stifter, David (2012), Old Celtic Languages (lecture notes), University of Kopenhagen
- Watkins, Calvert (1999), "A Celtic miscellany", dalam K. Jones-Blei et al., Proceedings of the Tenth Annual UCLA Indo-European Conference, Los Angeles 1998, Washington: Institute for the Study of Man, hlm. 3–25
Pranala luar
- L.A. Curchin, "Gaulish language" Diarsipkan 2018-02-18 di Wayback Machine.
- (Prancis) Langues et écriture en Gaule Romaine, Hélène Chew, Musée des Antiquités Nationales
- two sample inscriptions on TITUS