Lagu kebangsaan Jibuti
Lagu kebangsaan Jibuti | |
Penulis lirik | Aden Elmi |
---|---|
Komponis | Abdi Robleh |
Penggunaan | 1977 |
Sampel audio | |
Lagu kebangsaan Djibouti (instrumental) |
Jibuti (Somali: Jabuti, Afar: Gabuti) adalah lagu kebangsaan Jibuti.
Lirik dan terjemahan
[sunting | sunting sumber]Lirik Somali | Lirik Afar | Terjemahan bahasa Indonesia | Terjemahan bahasa Prancis | Terjemahan bahasa Arab |
---|---|---|---|---|
Hinjinne u sara kaca
Calankaan harraad iyo Haydaar u mudateen. Hir cagaarku qariyayiyo Habkay samadu tahayoo Xiddig dhi igleh hoorshoo Caddaan lagu hadheeyaay. Maxaa haybad kugu yaal. |
Soolisnuh inkih solaa
Simbiliiy kah bakaree Macalleh giclool bahnee Bulci kaak qaran sido Hey gubi kaak baaxo agdaay Cutukti caxte cayduu Qidi wagri silaalo Faylay heebati kumuu |
Bangunlah dengan kekuatan! Karena kami telah mengibarkan bendera kami,
Bendera yang berharga tinggi Dengan rasa haus dan rasa sakit. bendera kami, yang warnanya hijau abadi dari bumi, Biru langit, dan putih, warna perdamaian; Dan di tengah ada bintang berwarna merah darah. Oh bendera kita, alangkah pemandangan yang mulia! |
Lève-toi avec force! Parce que nous avons hissé notre drapeau,
Le drapeau qui nous a coûté cher Avec une soif et une douleur extrêmes. Notre drapeau, dont les couleurs sont le vert éternel de la terre, Le bleu du ciel et le blanc, la couleur de la paix; Et dans le centre de l'étoile rouge de sang. Oh notre drapeau, quel spectacle magnifique! |
تنشأ مع قوة! لقد أثرنا لعلمنا، العلم الذي يكلفنا العزيز مع النقيضين من العطش والألم. لدينا علم، التي هي الألوان الخضراء الأبدية من الأرض، زرقة السماء ، والأبيض، لون السلام؛ وفي وسط النجمة الحمراء من الدم. يا علم لنا، ما له من منظر رائع! |