Informe dut a terme pel grup MIRAS (Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social) del ... more Informe dut a terme pel grup MIRAS (Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social) del Departament de Traducció i Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona a partir de qüestionaris adreçats als traductors, intèrprets i usuaris dels serveis públics. Detalla el nombre d'usuaris dels serveis, els idiomes més utilitzats, els problemes de comunicació que es plantegen, la formació dels professionals, les tasques que duen a terme, les dificultats amb què es troben, etc
L’estudi que presentem te com a proposit difondre els objectius, la metodologia i els principals ... more L’estudi que presentem te com a proposit difondre els objectius, la metodologia i els principals resultats del projecte Traduccio i immigracio: la formacio de traductors i interprets als serveis publics, noves solucions per a noves realitats, dut a terme pel grup MIRAS (Mediacio i Interpretacio: Recerca en l’Ambit Social) entre els anys 2009 i 2010. L’objectiu general d’aquest projecte ha estat recopilar i analitzar un corpus significatiu de dades empiriques sobre la situacio de la traduccio i interpretacio als serveis publics a Catalunya des de la perspectiva dels tres agents que participen en la interaccio comunicativa: a) els mediadors-traductors-interprets, b) els usuaris dels serveis publics, i c) els proveidors directes d’aquests serveis. Les dades obtingudes –tant quantitatives com qualitatives– ens han permes no tan sols definir el perfil i la practica professional del traductor i interpret als serveis publics de Catalunya, sino tambe obtenir una gran quantitat d’informacio ...
... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: Juan... more ... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: JuanGabriel López Guix, Jacqueline Minett Wilkinson; Editores: Gedisa; Año de publicación: 1997; País: España; Idioma: Español; ISBN : 84-7432-552-8. Otros catálogos. ...
... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: Juan... more ... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: JuanGabriel López Guix, Jacqueline Minett Wilkinson; Editores: Gedisa; Año de publicación: 1997; País: España; Idioma: Español; ISBN : 84-7432-552-8. Otros catálogos. ...
Informe dut a terme pel grup MIRAS (Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social) del ... more Informe dut a terme pel grup MIRAS (Mediació i Interpretació: Recerca en l'Àmbit Social) del Departament de Traducció i Interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona a partir de qüestionaris adreçats als traductors, intèrprets i usuaris dels serveis públics. Detalla el nombre d'usuaris dels serveis, els idiomes més utilitzats, els problemes de comunicació que es plantegen, la formació dels professionals, les tasques que duen a terme, les dificultats amb què es troben, etc
L’estudi que presentem te com a proposit difondre els objectius, la metodologia i els principals ... more L’estudi que presentem te com a proposit difondre els objectius, la metodologia i els principals resultats del projecte Traduccio i immigracio: la formacio de traductors i interprets als serveis publics, noves solucions per a noves realitats, dut a terme pel grup MIRAS (Mediacio i Interpretacio: Recerca en l’Ambit Social) entre els anys 2009 i 2010. L’objectiu general d’aquest projecte ha estat recopilar i analitzar un corpus significatiu de dades empiriques sobre la situacio de la traduccio i interpretacio als serveis publics a Catalunya des de la perspectiva dels tres agents que participen en la interaccio comunicativa: a) els mediadors-traductors-interprets, b) els usuaris dels serveis publics, i c) els proveidors directes d’aquests serveis. Les dades obtingudes –tant quantitatives com qualitatives– ens han permes no tan sols definir el perfil i la practica professional del traductor i interpret als serveis publics de Catalunya, sino tambe obtenir una gran quantitat d’informacio ...
... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: Juan... more ... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: JuanGabriel López Guix, Jacqueline Minett Wilkinson; Editores: Gedisa; Año de publicación: 1997; País: España; Idioma: Español; ISBN : 84-7432-552-8. Otros catálogos. ...
... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: Juan... more ... Manual de traducción inglés-castellano: teoría y práctica. Información General. Autores: JuanGabriel López Guix, Jacqueline Minett Wilkinson; Editores: Gedisa; Año de publicación: 1997; País: España; Idioma: Español; ISBN : 84-7432-552-8. Otros catálogos. ...
Uploads
Papers by Jacquie Minett