german
Íslenska
Fallbeyging orðsins „german“ | ||||||
Eintala | Fleirtala | |||||
án greinis | með greini | án greinis | með greini | |||
Nefnifall | german | germanið | —
|
—
| ||
Þolfall | german | germanið | —
|
—
| ||
Þágufall | german/ germani | germaninu | —
|
—
| ||
Eignarfall | germans | germansins | —
|
—
| ||
Önnur orð með sömu fallbeygingu |
Nafnorð
german (hvorugkyn); sterk beyging
- [1] frumefni
Þýðingar
[breyta]
þýðingar
- Tilvísun
„German“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Rúmenska
Rúmensk Fallbeyging orðsins „german“ | ||||||
Eintala (singular) |
Fleirtala (plural) | |||||
óákveðinn (nehotărit) |
ákveðinn (hotărit) |
óákveðinn (nehotărit) |
ákveðinn (hotărit) | |||
Nefnifall (nominativ) Þolfall (acuzativ) |
german | germanul | germani | germanii | ||
Eignarfall (genitiv) Þágufall (dativ) |
german | germanului | germani | germanilor | ||
Ávarpsfall (vocativ) | germanule germane |
— | germanilor | — |
Nafnorð
german (karlkyn)
- [1] Þjóðverji
- Framburður
- IPA: [d͡ʒerˈman]
- Tilvísun
„German“ er grein sem finna má á Wikipediu.
Dicționare ale limbii române „german“
Allar aðrar lýsingarorðsbeygingar sjá „german/lýsingarorðsbeyging“ | |||
Eintala (singular) | Fleirtala (plural) | ||
karlkyn (masculin) | german | germani | |
kvenkyn (feminin) | germană | germane | |
hvorugkyn (neutru) | german | germane |
Lýsingarorð
german
- [1] þýskur
- Framburður
- IPA: [d͡ʒerˈman]
- Tilvísun
Dicționare ale limbii române „german“