Um Acer 1.0 It R720M2
Um Acer 1.0 It R720M2
Um Acer 1.0 It R720M2
Manuale dell’utente
Copyright © 2009
Tutti i diritti riservati.
Parte numero:
Data di acquisto:
Luogo di acquisto:
iii
ATTENZIONE all’accessibilità
Assicurarsi che la presa di corrente a cui si intende collegare il cavo di
alimentazione sia facilmente accessibile e posizionata il più vicino possibile
all’operatore. Per interrompere l’alimentazione dell’apparecchiatura, scollegare
il cavo di alimentazione dalla presa elettrica.
Avvisi
• Non usare questo prodotto vicino all'acqua.
• Non collocare questo prodotto su un carrello, mensola o tavolo instabile. In
caso di caduta il prodotto potrebbe , danneggiarsi gravemente.
iv
Assistenza al prodotto
Non tentare di riparare da soli il prodotto, poiché l’apertura o rimozione di
coperchi potrebbe potrebbe esporre parti, con gravi rischi per la propria
incolumità. Affidare sempre le riparazioni a personale tecnico qualificato.
Scollegare il prodotto dalla presa a muro e far riferimento al personale
qualificato addetto all’assistenza nelle seguenti condizioni:
• Quando il cavo o la spina d’alimentazione sono danneggiati o logori.
• Se del liquido è stato rovesciato sul prodotto.
• Se il prodotto è stato esposto alla pioggia o all’acqua.
• Se si è fatto cadere il prodotto o la custodia è stata danneggiata.
• Se il prodotto rivela un evidente calo di prestazioni, suggerendo la
necessità di assistenza tecnica.
• Se il prodotto non funziona correttamente, nonostante siano state
rispettate le istruzioni.
Avvertenza mercurio
Per proiettori o prodotti elettronici contenenti un monitor o display LCD/CRT: La
lampada o le lampade del prodotto contengono mercurio e devono essere
riciclate o smaltite in accordo alle leggi locali, statali o federali. Per maggiori
informazioni, contattare l’electronic industries alliance all’indirizzo
www.eiae.org. Per informazioni specifiche sullo smaltimento delle lampade,
visitare www.lamprecycle.org.
vii
Occhi
• Riposare frequentemente la vista.
• Concedere agli occhi pause frequenti allontanandosi dal monitor e
concentrandosi su un punto situato a una certa distanza.
• Ammiccare spesso per preservare l’idratazione degli occhi.
Display
• Tenere pulito il display.
• Tenere la propria testa più in alto del bordo superiore del display, in modo
che quando si fissa la parte centrale del display, lo sguardo sia leggermente
inclinato verso il basso.
• Regolare luminosità e/o contrasto del display in modo da migliorare la
leggibilità del testo e la visualizzazione della grafica.
• Eliminare riflessi:
• collocando il display perpendicolarmente a finestre o a altre sorgenti
luminose
• riducendo al minimo la luce della stanza usando tende, schermi
protettivi o persiane
• usando una lampada da tavolo
• modificando l’angolazione del display
• usando un filtro anti-riflesso
• applicando una "visiera" al display. Può trattarsi semplicemente di un
foglio di cartone applicato sulla superficie superiore del display e
sporgente da esso
• Evitare di disporre il display nell’angolazione scorretta.
• Evitare di fissare lo sguardo su sorgenti luminose, quali finestra aperte.
Generale
Questo prodotto è conforme alle direttive per le frequenze radio e agli
standard di sicurezza dei paesi e delle regioni nelle quali è stato approvato per
l'uso wireless. A seconda della configurazione, questo prodotto può contenere
dei dispositivi radio wireless (come i moduli Wireless LAN e/o Bluetooth).
Le informazioni seguenti sono per i prodotti con tali dispositivi.
Declaration of Conformity
We,
Acer Computer (Shanghai) Limited
8F, 88, Sec.1, Hsin Tai Wu Rd., Hsichih, Taipei Hsien 221, Taiwan
Apr. 9, 2009
Date
Easy Lai, Manager
Regulation Center, Acer Inc.
Sommario
Informazioni su sicurezza e comfort iii
Istruzioni per la sicurezza iii
Istruzioni per lo smaltimento vi
Avvertenza mercurio vi
Suggerimenti e informazioni per un uso confortevole vii
Notifiche per i Regolamenti e la Sicurezza x
Dichiarazione di Conformità per i paesi della
Comunità Europea x
Elenco dei Paesi Applicabili x
Dichiarazione di conformità dei prodotti laser x
Dichiarazione relativa all’uscita digital audio xi
Notifica Regolatrice Dispositivo Radio xi
Generale xi
Unione Europea (UE) xi
4 Sistema BIOS 95
Panoramica del BIOS 97
Entrare nel BIOS setup 98
Menu BIOS setup primary 98
Tasti di navigazione BIOS setup 99
Menu Principale 100
Menu Avanzato 101
Configurazione processore 102
Configurazione Memoria 108
Configurazione avanzata chipset 110
Configurazione PCI 115
Configurazione SATA 116
Configurazione periferica I/O 119
Configurazione avvio 120
Configurazione termica e acustica 121
Menu Power 123
xvii
Indice 217
1 Panoramica
del sistema
Questo capitolo offre una breve presentazione
dell’hardware del sistema, illustrazioni e
identificazioni dei componenti comprese.
3
Prestazioni
Processore
• Uno o due processori Intel® Xeon™ serie 5500
• cache L2 da 256 KB/per core
• cache L3 condivisa 4 (dual-core) / 8 (quad-core) MB
• Memoria DDR3 800/1066/1333 MHz
• Supporto per le seguenti tecnologie Intel1:
• Tecnologia Turbo Boost
• Tecnologia di Virtualizzazione (VT)
• Tecnologia QuickPath Interconnect fino a 6.4 GT/s
• Hyper-Threading Technology
• Extended Memory 64-bit Technology
Chipset
• IOH: Chipset Intel 5520
• ICH: Intel ICH10R
Memoria
• Dodici DIMM DDR3 1333 MHz ECC senza buffer/registrate (se
DIMM per processore), in grado di supportare:
• Bus memoria a sei canali (tra canali per processore)
• DIMM (RDIMM) registrata da 1 a 8 GB per fino a 96 GB di
memoria totale di sistema, o DIMM (RDIMM) senza buffer da
1 a 4 GB per fino a 48 GB di memoria totale di sistema
Interfaccia PCI
• Slot riser a piena altezza
• Tre slot PCI Express® 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8)
(Lunghezza massima: lunghezza totale per lo slot superiore /
167,65 mm per gli slot centrale e inferiore)
• Slot riser a basso profilo
• Uno slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8)
(Lunghezza massima: 167,65 mm)
• Uno slot PCI Express x8 (PCI Express con uscita x4) (Lunghezza
massima: 134 mm)
Controllo video
• Controllo grafico integrato con memoria video da 32 MB
Rete
• Due porte LAN Ethernet Gigabit (RI-45)
• Supporta la tecnologia di accelerazione I/O Intel
• Supporta l'avvio da iSCSI
• Una porta Ethernet veloce 10/100 dedicata per BMC (baseboard
management controller) e gestione del server
Supporto SAS/SATA
• Due porte SATA2 integrate con 6 connettori
• Supporta RAID 0, 1, 10
• Scheda LSI SAS RAID a 8 porte
• Supporta RAID 0, 1, 10, 5, 6
• Opzione BBU (Backup battery unit)
Porte I/O
• Porta tastiera PS/2
• Porta mouse PS/2
• Sei porte USB 2.0 (due davanti, quattro dietro)
• Porta seriale COM A
5
Supporti di memorizzazione
• Masterizzatore Slim DVD
• unità a nastro a metà altezza da 3.5 pollici
Meccanica
• Intelaiatura
• Opzione di impostazione per montaggio su rastrelliera (2U,
senza ripiano)
• Peso: 19,4 kg 4
• Dimensioni:
- 87 (A) x 430 (L) x 745 (P) mm (con pannello frontale)
- 87 (A) x 430 (L) x 710 (P) mm (senza pannello frontale)
• Scheda madre
• Dimensioni (lunghezza x larghezza): 304,8 x 370,8 mm (12 x
14,6 pollici)
Ambientale
• Temperatura
• Operativa: +0° a +40°C
+0° a +30°C (con schede SAS RAID installate)
• Non operativa: +20° a +70°C
• Umidità, non operativa : 90%, senza condensa @ 25°C
8 1 Panoramica del sistema
N° Icona Componente
5 Indicatore ID sistema
7 Chiusura di sicurezza
Questo blocco sul pannello frontale evita
l’accesso non autorizzato per garantire una
massima protezione.
9
Pannello frontale
L’illustazione di seguito mostra il sistema con configurazione dotata di
un disco rigido da 2.5 pollici e un disco rigido da 3.5 pollici.
N° Icona Componente
3 Porta monitor
N° Icona Componente
Pannello posteriore
N° Icona Componente
12 Porta monitor
Componenti interni
N° Componente
1 Modulo di alimentazione
3 Scheda madre
4 Moduli di memoria
5 Condotto di ventilazione
Schede di sistema
Scheda madre
La scheda madre è accessibile solo a seguito dell’apertura del sistema.
Deve presentarsi come mostrato nella figura di seguito.
14 1 Panoramica del sistema
N° Codice Descrizione
9 SW1 Interruttore ID
N° Codice Descrizione
N° Codice Descrizione
42 U5 Chipset BMC
N° Codice Descrizione
Scheda backplane
Il sistema supporta una scheda backplane per dischi rigidi hot-plug
SAS/SATS da 2.5 pollici o 3.5 pollici.
N° Codice Descrizione
N° Codice Descrizione
N° Codice Descrizione
N° Codice Descrizione
Scheda riser
Sul gruppo staffa scheda PCI riser sono installate due schede riser per
fornire il supporto sia a schede di espansione ad altezza piena che a
basso profilo.
N° Codice Descrizione
1 PCI_3 Slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8)
2 PCI_2 Slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8)
3 PCI_1 Slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8)
5 PCI_4 Slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8 )
23
N° Codice Descrizione
2 PCI_2 Slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8)
3 PCI_1 Slot PCI Express 2.0 x8 (PCI Express 2.0 con uscita x8)
24 1 Panoramica del sistema
1 2
Descrizione
Verde Rosso
Scegliere la posizione
Prima di rimuovere il sistema dall'imballaggio e di installarlo, scegliere
una posizione adatta per garantire la massima efficienza del sistema
stesso. Quando si sceglie una posizione per il sistema, considerate i
seguenti fattori:
• Vicinanza ad una presa di corrente con messa a terra
• Il luogo deve essere pulito e privo di polvere
• La superficie deve essere stabile ed esente da vibrazioni
• Il luogo deve essere ben ventilato e lontano da sorgenti di calore
• Il luogo deve essere isolato da campi elettromagnetici prodotti da
dispositivi elettrici come condizionatori d'aria, trasmettitori radio-
televisivi, etc.
Problemi di accensione
Se dopo l’accensione il sistema non si avvia, controllare i fattori che
potrebbero aver determinato il problema elencati di seguito.
• Il cavo di alimentazione esterno potrebbe essere allentato.
Controllare la connessione del cavo di alimentazione dalla presa al
connettore ingresso CA per moduli di alimentazione sul pannello
posteriore. Accertarsi che il cavo sia correttamente connesso alla
presa di alimentazione e al connettore ingresso CA.
• Non arriva corrente dalla presa collegata a terra.
Contattare un elettricista per controllare la presa di corrente.
• Cavi di alimentazione interni scollegati o collegati in modo errato.
Controllare il collegamento dei cavi interni. Se non si è in grado di
eseguire questa procedura, consultare un tecnico qualificato che
avere assistenza.
Spegnere il sistema
Il server può essere spento in due modi, tramite software o tramite
hardware. La precedura software descritta di seguito si applica a
sistemi dotati di sistema operativo Windows. Per ulteriori procedure di
spegnimento del sistema, fare riferimento alla relativa
documentazione utente.
Precauzioni dinstallazione
Prima di installare i componenti del server, si consiglia di leggere le
seguenti sezioni. Questa sezione contiene importanti precauzioni da
adottare per proteggersi dalle scariche elettrostatiche (ESD) insieme
con istruzioni relative alle fasi pre/post-installazione.
Precauzioni ESD
Le scariche elettrostatiche (ESD) possono danneggiare il processore, le
unità disco, le schede di espansione, la scheda madre, i moduli di
memoria e altri componenti del server. Osservate sempre le seguenti
precauzioni prima di installare un componente del server:
• Non rimuovere un componente dal suo imballaggio protettivo
fino a che non si è pronti ad installarlo.
• Non toccare i pin, i circuiti o i conduttori isolati dei componenti.
• I componenti di assemblaggio con una scheda di circuito stampata
(PCB) dovrebbero sempre essere collocati con il lato per
l'assemblaggio rivolto verso il basso.
• Indossate una cinghietta da polso per la messa a terra e attaccatela
alla parte metallica del server prima di maneggiare i componenti.
Se non si possiede una cinghietta da polso, per mantenere il
contatto con il server è necessario osservare le procedure di
protezione ESD.
• Mantenere l'area di lavoro libera da materiali non conduttivi,
come la plastica normale, aiuti per il montaggio e confezioni a
base di schiuma.
40 3 Aggiornamento del sistema
Aprire il server
Configurare i dispositivi di
memorizzazione
Il sistema è compatibile con unità ottiche slim e può supportare fino a
sei dischi rigidi hot-plug SAS/SATA da 3.5 pollici o sedici da 2.5 pollici.
Al server possono essere anche aggiunte unità floppy o a nastro.
(4) Collegare l’altra estremità del cavo dati alla scheda madre.
(5) Collegare una estremità del cavo di accoppiamento al
connettore SMBUS (J3) sul retro della prima gabbia disco da
2.5 pollici.
(6) Collegare l’altra estremità del cavo di accoppiamento al
connettore SMBUS (J3) sul retro della prima gabbia disco da
2.5 pollici.
(7) Collegare il cavo di alimentazione alla scheda backplane.
5 Seguire le istruzioni post installazione descritte a pagina 40.
Per le istruzioni su come installare un nuovo disco rigido, fare
riferimento a “Per installare una unità disco rigido:” nella pagina
52.
58 3 Aggiornamento del sistema
Ampliare il processore
Linee guida per la configurazione del processore
LAltos R720 M2 supporta due prese per processori LGA 1366 in grado
di supportare processori Intel Xeon dual-core o quad-core. È possibile
aggiornare il processore standard o installare un secondo processore
per una configurazione a due processori.
Tutti e dodici gli slot DIMM sono condivisi da due processori. Ciascun
processore controlla sei slot DIMM. Gli slot DIMM supportano tre
moduli di memoria DDR3-1333 registrati/ECC senza buffer. Per il
processore 1, saranno i canali A, B, e C e per il processore 2, saranno i
canali D, E, e F. Ciascun canale è diviso in due prese: Presa 1 e Presa 2.
Gli slot Presa 1 sono di colore blu e comprendono gli slot DIMM A1, B1,
C1, D1, E1, e F1 mentre gli slot Presa 2 sono di colore nero e
comprendono gli slot DIMM A2, B2, C2, D2, E2, e F2.
Per tutte le modalità canale di memoria, popolare prima gli slot blu,
quindi gli slot neri. Se gli slot DIMM nella Presa 1 sono vuoti, non
possono essere usati gli slot DIMM nella Presa 2.
76 3 Aggiornamento del sistema
Modalità indipendente
DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM Memori Rilevata
A1 A2 B1 B2 C1 C2 D1 D2 BE E2 F1 F2 a fisica dall’OS
DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM Memori Rilevata
A1 A2 B1 B2 C1 C2 D1 D2 BE E2 F1 F2 a fisica dall’OS
1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 8GB 4GB
(M) (M) (M) (M)
2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 16GB 8GB
(M) (M) (M) (M)
4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 32GB 16GB
(M) (M) (M) (M)
8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 64GB 32GB
(M) (M) (M) (M)
DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM Memori Rilevata
A1 A2 B1 B2 C1 C2 D1 D2 BE E2 F1 F2 a fisica dall’OS
DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM DIMM Memori Rilevata
A1 A2 B1 B2 C1 C2 D1 D2 BE E2 F1 F2 a fisica dall’OS
1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 1GB 8GB 8GB
2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 2GB 16GB 16GB
4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 4GB 32GB 32GB
8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 8GB 64GB 64GB
(2) Rimuovere le cinque viti sul gruppo staffa scheda PCI riser.
Menu Principale
Parametro Descrizione
Menu Avanzato
Il menu avanzato mostra le opzioni del sottomenu per la
configurazione delle funzioni dei vari componenti hardware.
Selezionare un elemento del sottomenu, quindi premere Enter per
accedere alla schermata del sottomenu relativo.
Configurazione processore
103
BMC Action for Attiva o disattiva l’azione BMC per la CPU No Action
CPU Thermal thermal trip. Power Off
Trip
Power
Cycle
Set Max Ext Imposta il valore della funzione max CPUID Enabled
CPUID=3 estesa su 3. Disabled
G=sáÉåÉ=îáëì~äáòò~íç=ëçäç=èì~åÇç=bfpq=EdsPF=C=`=pí~íÉ=≠=áãéçëí~íç=ëì=~ííáîçK
108 4 Sistema BIOS
Configurazione Memoria
109
Configurazione PCI
Configurazione SATA
Porta SATA
Configurazione avvio
Menu Power
G=sáÉåÉ=îáëì~äáòò~íç=ëçäç=èì~åÇç=^ÅÅÉåëáçåÉ=Ç~=~ää~êãÉ=oq`=≠=áãéçëí~íç=ëì=~ííáîçK
125
Menu Sicurezza
Il menu sicurezza consente di salvaguardare e proteggere il sistema da
un uso non autorizzato tramite l'impostazione delle password di
accesso.
Menu Server
Parametro Descrizione
Gestione Sistema
NIC1 MAC Address Indica l’indirizzo MAC per il NIC 10/100/1000 primario.
Gléòáçåá=~ííáîÉ=èì~åÇç=äÛçêáÖáåÉ=áåÇáêáòòç=fm=_j`=fm=≠=áãéçëí~íç=ëì=pí~íáÅçK=
131
Reindirizzamento Console
Menu di avvio
Il menu di avvio consente di impostare la priorità dell'unità durante
l'avvio del sistema. BIOS setup mostrerà un messaggio di errore se
l'unità specificata non può essere di avvio.
Menu Esci
Il menu Esci mostra le varie opzioni usate per uscire dal BIOS setup.
Evidenziare una qualsiasi delle opzioni d'uscita e quindi premere
Enter.
Parametro Descrizione
Procedura Premere
=
140 5 Risoluzione dei problemi
Strumento Funzione
11 Una volta creato il volume logico su tutto il volume RAID, fare clic
su Accept, quindi su Yes per salvare la configurazione.
12 Fare clic su Yes per aprire le nuove unità logiche.
Vengono elencate tutte le unità logiche.
13 Fare clic su Home per ritornare al menu Configuration.
14 Selezionare Exit, quindi Yes.
15 Premere Ctrl+Alt+Canc per riavviare del sistema.
Procedere con l'installazione del sistema operativo. Per ulteriori
informazioni, fare riferimento alla documentazione dell'utente
fornita con il sistema operativo.
Informazioni sull'installazione a
rastrelliera
Il sistema server Altos R720 M2 può anche essere montato su un
modello a rastrelliera. È disponibile un kit di montaggio a rastrelliera
per i clienti che desiderano convertire il sistema a montaggio a
rastrelliera. Per acquistare il kit di montaggio a rastrelliera, contattare
il venditore Acer locale oppure ordinarlo direttamente da
http://www.acer.com/.
La distanza dal centro delle due cavità con lo spazio più vicino al centro
della coppia successiva è uguale a 1U.
Caratteristiche
Di seguito sono elencate le caratteristiche principali dell’Altos eXpress
Console.
Notifiche
Altos eXpress Console comprende due tipologie di servizi di
monitoraggio attraverso trap SNMP o posta elettronica quando si
verifica un evento legato alle prestazioni o un guasto.
176 Appendice C: Altos eXpress Console
Sicurezza (Security)
Altos eXpress Console offre anche il servizio SSL (Secured Socket Layer)
e di esclusione automatica della sessioni. Viene così aggiunta una
ulteriore protezione quando si esegue il collegamento alla console
tramite HTTPS. Quando si usa KVM e il reindirizzamento dei mefia, gli
utenti possono anche codificare i dati e le comunicazioni web.
Installazione di Java
Seguire le istruzioni riportate di seguito per installare Java sul sistema
operativo Windows.
1 Andare a http://www.java.com
2 Fare clic su Download.
3 Fare clic sul collegamento Visualizza tutti i download di Java
qui.
4 Fare clic su Windows XP/Vista/2000/2003/2008 in linea.
5 Scegliere una posizione per la cartella. (Salvare il file in una
posizione identificata all'interno del proprio computer.)
6 Fare clic su Salva.
7 Se è già stata installata in precedenza questa versione di Java, fare
clic su Sì.
8 Verificare quanto riportato di seguito:
(1) Il nome del file è jre-6u12-windows-i586-p.exe o versioni
successive.
178 Appendice C: Altos eXpress Console
Installazione di UPnP
Seguire le istruzioni riportate di seguito per scaricare e installare Intel
Device Spy per UPnP Technologies.
1 Andare su http://www.intel.com/.
2 Digitare Intel® Tools for UPnP Technologies nella casella di
ricerca.
La pagina per il download viene aggiornata di tanto in tanto,
pertanto per avere i risultati migliori eseguire una ricerca.
3 Salvare il file compresso sul computer e decomprimerlo. Il file avrà
un nome simile a uno dei seguenti:
Download, Windows installer, .NET CLR 2.0 runtime required (è
necessario avere runtime) (ZIP 3.7MB)
Il file ZIP contiene un file EXE che avrà un nome simile ad uno dei
seguenti:
Intel_Tools_4UT_v1768.exe
4 Eseguire il file EXE. Il file Device Spy.exe diventa così disponibile. Il
file Device Spy.exe contiene il programma Intel Device Spy per
UPnP Technologies.
Intel Device Spy è un punto di controllo universale (UCP) che
supporta le diagnostiche manuali per singole azione ed eventi.
Device Spy traccia anche i pacchetti inviati ai dispositivi UPnP.
Per maggiori informazioni su come usare Intel Device Spy per UPnP
Technologies fare riferimento alla documentazione fornita.
179
Stato sistema
L’indicatore allarme stato del sistema, posizionato nell’angolo
superiore sinistro della pagina Altos eXpress Console, visualizza
l’efficienza e la stabilità del server Altos. I sensori del server consentono
di monitorare i parametri dell'hardware del server Altos, quali ad
esempio le prestazioni delle ventole, i sensori temperatura, tensione e
lo stato dell'alimentazione elettrica.
Informazioni di sistema
Il menu Informazioni di sistema comprende opzioni che consentono di
visualizzare informazioni generali sul sistema e sulle FRU (unità
sostituibili sul posto) del sistema. Quando si seleziona il menu
Informazioni di sistema, le Informazioni di sistema e le opzioni relative
alle letture delle FRU vengono visualizzate sul pannello di sinistra.
Informazioni di sistema
L'opzione Informazioni di sistema visualizza informazioni generali sul
server, quali lo stato dell'alimentazione, l'IP di rete corrente, l’indirizzo
MAC, la versione del firmware BMC e l'orario della build, la revisione
delle FRU e la revisione delle SDR e consente di gestire gli indicatori
LED presenti sull'intelaiatura.
188 Appendice C: Altos eXpress Console
Soglia
Nella pagina Letture dei sensori, fare clic su Mostra soglia per
visualizzare i parametri soglia di ogni sensore. Potrebbero essere
visualizzare le seguenti informazioni sulla soglia: Basso non critico
(NC), Alto non critico (NC), Alto soglia critica (CT). Questi parametri non
possono essere modificati. Quando viene raggiunto un livello di
allarme del livello soglia, il server invia una notifica alla destinazione
specificata. Per impostare la destinazione per la notifica di allarme,
fare riferimento alla sezione Allarmi. Fare clic su Aggiorna per
aggiornare lo stato del sensore.
191
Registro eventi
L'opzione Registro eventi mette a disposizione una registrazione degli
eventi di sistema correlati ai componenti critici hardware. Gli eventi
vengono registrati quando si verificano condizioni di stato anormale.
Quando il registro corrisponde all'allarme predefinito, il server invia
automaticamente una notifica se è stato configurato in precedenza.
192 Appendice C: Altos eXpress Console
Configurazione
Il menu Configurazione consente di specificare i destinatari principali
delle notifiche relative agli allarmi di sistema, di configurare le
impostazioni LDAP (Lightweight Directory Access Protocol),
configurare le impostazioni delle modalità mouse, configurare le
impostazioni di rete, configurare le impostazione delle sessioni da
remoto, configurare le impostazioni del server SMTP per la posta
elettronica, creare un certificato SSL, gestire gli utenti, e avviare azioni
in caso di allarme da sensori.
Allarmi
L'opzione Allarmi consente di specificare gli indirizzi di posta
elettronica dei destinatari delle notifiche relative agli allarmi di
sistema. È possibile specificare fino a quindici indirizzi di posta
elettronica per i destinatari. Quando si verificano allarmi, il server invia
un messaggio di posta elettronica o un trap SNMP (Simple Network
Management Protocol) contenente i dettagli relativi all’evento e alla
causa che ha innescato l’evento, ai destinatari designati.
Configurazione allarmi
Si possono impostare le notifiche in modo che siano inviate via trap
SNMP o posta elettronica.
LDAP
L'opzione LDAP consente di scaricare l'elenco con gli account utente e
l'autenticazione dal server LDAP e creare un account utente Altos
eXpress Console dall'elenco.
Modalità mouse
L'opzione Modalità mouse consente di impostare una modalità mouse
per controllare il mouse.
Rete
L'opzione Rete consente di configurare e cambiare i parametri di rete.
È possibile configurare le impostazioni di rete usando DHCP (Dynamic
Host Configuration Protocol) oppure manualmente.
Sessione da remoto
L’ozione Sessione da remoto consente di attivare o disattivare la
codifica per KVM o Media nel corso di una sessione di
reindirizzamento.
SMTP
L'opzione SMTP consente di configurare le impostazioni del server di
posta elettronica SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) mail server
settings.
Certificato SSL
L'opzione Certificato SSL consente di caricare o generare manualmente
i certificati SSL.
Utenti
L'opzione Utenti consente di creare, modificare, eliminare e
visualizzare account utenti dall'elenco di controllo utenti.
Privilegi utente
La pagina Elenco utenti comprende l'impostazione dei privilegi per
determinare il massimo livello di privilegi che un utente può avere nel
server. Gli utenti possono essere configurati per avere alcuni diritti di
accesso, quali privilegi amministratore, privilegi operatore, nessun
accesso. Il BMC ha un database locale di utenti che accedono da
remoto e dei loro privilegi. Quando un utente accede alla console, il
BMC verifica i privilegi utente ed esegue i comandi in relazione al
livello dei privilegi.
Livello del
Descrizione
privilegio
Azione Descrizione
Telecomando
Il menu Telecomando consente di avviare una sessione Console da
remoto con il server e gestire l'alimentazione da remoto. Questo menu
comprende due opzioni: Reindirizzamento console KVM da remoto e
Gestione alimentazione server.
206 Appendice C: Altos eXpress Console
Manutenzione
Il menu Manutenzione consente di aggiornare il firmware BMC e di
visualizzare l’interfaccia utente Altos eXpress Console e informazioni
sulle FRU.
209
Aggiornare il firmware:
1 Nella pagina Manutenzione, fare clic su Entra modalità
aggiornamento. Viene visualizzata la pagina Carica firmware.
2 Fare clic su Sfoglia per trovare il file con l'immagine del firmware.
3 Fare clic su Carica per caricare il file immagine sul server.
210 Appendice C: Altos eXpress Console
Disconnetti
Il menu Disconnetti consente di uscire da Altos eXpress Console.
211
Video
Tastiera
Mouse
Opzione
Dispositivo
Guida
Indice B
Basic Input/Output System, vedere
BIOS 97
BIOS
A CMOS RAM 97
accensione del sistema 33 configurare 98
problemi di accensione 34 panoramica 97
aggiornamento BIOS Setup
processore 69 Configurazione avanzata
aggiornamento sistema 37 chipset 110
istruzioni post installazione 40 Intel VT per I/O (VT-d)
istruzioni pre installazione 40 orientato 113
Precauzioni ESD 39 Configurazione avvio 120
precauzioni per Configurazione log eventi 133
l'installazione 39 Configurazione Memoria 108
alimentazione Configurazione PCI 115
installazione 91 Configurazione periferica
rimozione 93 I/O 119
sequenza di avvio 134 Configurazione processore 102
Altos eXpress Console 173 Gestione alimentazione
accesso processore 106
uso del browser per Configurazione SATA 116
Internet 183 SATA Port 117
uso di UPnP 181 Configurazione termica e
Configurazione 192 acustica 121
indicatore allarme stato entrare nel Setup 98
sistema 185 Gestione Sistema 129
Informazioni di sistema 187 Menu Avanzato 101
Installazione Menu di avvio 134
UPnP 178 Menu Esci 135
installazione 177 Menu Power 123
Java 177 Menu Principale 100
interfaccia utente 184 Menu Server 128
Stato di efficienza del Menu Sicurezza 125
server 189 Opzioni Processore
Telecomando 205 Avanzato 102
UPnP Reindirizzamento Console 131
ricerca server 179 tasti di navigazione 99
aprire il server 41 boot-time diagnostic screen 120
installazione del coperchio
superiore 44
C
cavo di alimentazione 33
installazione del pannello
chiusura di sicurezza 8
frontale 42
rimozione del coperchio CMOS RAM 97
componenti interni 12
superiore 43
condotto per l'aria
rimozione del pannello
frontale 41 installazione 48
rimozione 47
218
O dissipatore di calore 70
Onboard SATA RAID Configuration Gruppo staffa scheda PCI
Utility 152 riser 85
memoria 83
P pannello frontale 41
pannello frontale 8, 9 processore 70
Indicatori LED 24 sportellino alloggiamento
installazione 42 ventola 45
rimozione 41 Unità disco rigido 50
pannello posteriore 11 Disco rigido da 2.5
panoramica del sistema 1 pollici 50
password accensione 125 Disco rigido da 3,5
password di sistema pollici 50
cambiare 127 unità ottica 62
impostare 127 risoluzione dei problemi 137
password accensione 125 conferma del caricamento del
password supervisore 125 sistema operativo 143
password utente 125 diagnostiche hardware 142
rimuovere 127 lista di controllo iniziale 141
password supervisore 125 problema con l'indicatore di
password utente 125 alimentazione 144
periferiche 32 problema relativo al programma
PhoenixBIOS Setup Utility, vedere software 146
BIOS Setup 98 problemi relativi a DVD/CD 145
POST problemi relativi al
error pause 120 processore 147
processor problemi relativi all'unit?
BIOS information 100 DVD-ROM 145
processore problemi relativi all?ndicatore
aggiornamento 69 disco rigido 144
Impostazioni BIOS 102 problemi relativi alla
installazione 71 memoria 146
linee guida sull’aggior problemi relativi alla rete 146
namento 69 problemi relativi alla
rimozione 70 visualizzazione 147
Supporto per le tecnologie problemi relativo al disco
Intel 3 rigido 145
problemi sull?nstallazione
R iniziale del
rastrelliera sistema 140
installazione 165 ripristino del sistema 139
reindirizzamento console 131 verifica delle spie principali del
riepilogo delle caratteristiche 3 sistema 143
rimozione
alimentazione 93 S
condotto per l'aria 47 scheda backplane
coperchio superiore 43 Disco rigido da 2.5 pollici 18
Disco rigido da 2.5 pollici 51 Disco rigido da 3,5 pollici 20
Disco rigido da 3,5 pollici 51 scheda di espansione
220