Disputatio:Orchestra
Quid significat? Josisb 10:47, 5 Novembris 2006 (UTC)
- Anglice 'String Orchestra', possibile. Non refert. Josisb 10:58, 5 Novembris 2006 (UTC)
- I have added a source for orchestra, however, this article needs a big cleanup ... ;-) --Roland (disp.) 11:04, 5 Novembris 2006 (UTC)
- We're using English, then? ;) I have rewritten the 'String Orchestra' section thuswise:
- I have added a source for orchestra, however, this article needs a big cleanup ... ;-) --Roland (disp.) 11:04, 5 Novembris 2006 (UTC)
Orchestra Chordarum
[fontem recensere]Orchestra chordarum continet:
- violinos (primos et secundos),
- violas,
- violoncellos, et
- bassos duplices.
Si orchestra cantat musicam baroccam, continet quoque clavicembalum.
I'm not certain about the words 'barocca' and 'clavicembalus', but they're my best guesses. Josisb 11:10, 5 Novembris 2006 (UTC)
- Why did you remove {{PONS-Egger}}? It also has barocus, -a, -um (one "c") for Germanice barock and cymbalum, -i for de:Cembalo. --Roland (disp.) 11:33, 5 Novembris 2006 (UTC)
- I did? I didn't mean to. Ah, I see. I deleted the heading 'Orchestra', because that is what the whole article is about, so it seemed redundant. I didn't notice the reference. I'll put it back. Josisb 17:13, 5 Novembris 2006 (UTC)
- Thanks :-) --Roland (disp.) 17:35, 5 Novembris 2006 (UTC)
- I did? I didn't mean to. Ah, I see. I deleted the heading 'Orchestra', because that is what the whole article is about, so it seemed redundant. I didn't notice the reference. I'll put it back. Josisb 17:13, 5 Novembris 2006 (UTC)
Claritas instrumentorum?
[fontem recensere]"Praeclari sunt instrumentos sicut violinos, violoncellos, flautos, tubas vel clarinettos: ii, nam, magna cum frequentia usati sunt in orchestram sinfonicam, ab omnibus compositoribus. Alii instrumenti, non clari, sicut oboi, cornus, usati minus quam iam dicti sunt."
Cornus et oboi saepius quam tubis in orchestra inventi sunt. Instrumenti non clari includant contrafaggota, violas Gambae, flugelcornus et cetera.
Alia quaestio; 'tuba' in Latina 'trumpet' significans, quid est nomen Latinum verbi Anglicae 'tuba'?
Ericbateson 10:32, 17 Iunii 2008 (UTC)
- Bone domande. Et la 'tromba'? Potrebbe significare 'eine Trompette' oder 'eine Posaune.' Gli strumenti aeri formano la grossa parte della difficulta. Let's make a table, shall we? Kaiserliche und Kirchliche 18:43, 24 Aprilis 2009 (UTC)
- Flauto, Flöte, flauto?
- Oboe, Hoboe, ?
- Clarinetto, Klarinette, clarinetto?
- Fagotto, Fagott, ?
- Corno, Horn, ?
- Tromba, Trompette, tromba?/tuba?
- Trombone, Posaune, tromba?/tuba?
- Tuba, [Baß-]Tuba, tromba?/tuba?
- Timpani, Pauken, tympanum
- Violino, Geige, violino
- Viola, Bratsche, viola
- Cello, Cello, violinculo
- Basso, Kontrabaß, basso duplico
In theatro Graeco ...
[fontem recensere]... "orchestra" is locus est, ubi chorus ante scenam versatur. Nota bene: Vocabulum ipsum de theatro Graecorum veterum in usum hodiernum tralatum est. Mihi necesse videtur huius rei alicubi mentionem facere. - Bavarese (disputatio) 21:52, 11 Septembris 2012 (UTC)
- Consentio. Iam aliquid scripsi in Disputatio:Theatrum.--Poecus (disputatio) 21:01, 13 Septembris 2012 (UTC)