This qualitative empirical study explores the articulation of meanings about
difference, belongin... more This qualitative empirical study explores the articulation of meanings about difference, belonging and positionality that are emerging in English talk across transcultural boundaries in Naples, Southern Italy. It shows that the fraught encounters that take place on street markets, on public transport and at community events lead both to tactics of racialized closure, exclusion and division; as well as to the formation of innovative and ambivalent convivialities. In stressing the importance of talking English in intersubjective interactions it not only tells a story about the particular context and history of race relations in the city – where different sorts of speaking are central to a history of internal subordination and mass emigration – but also offers new ways of thinking about the complex and ambiguous multilingual reality that has resulted from intensified migration across the world.
This qualitative empirical study explores the articulation of meanings about
difference, belongin... more This qualitative empirical study explores the articulation of meanings about difference, belonging and positionality that are emerging in English talk across transcultural boundaries in Naples, Southern Italy. It shows that the fraught encounters that take place on street markets, on public transport and at community events lead both to tactics of racialized closure, exclusion and division; as well as to the formation of innovative and ambivalent convivialities. In stressing the importance of talking English in intersubjective interactions it not only tells a story about the particular context and history of race relations in the city – where different sorts of speaking are central to a history of internal subordination and mass emigration – but also offers new ways of thinking about the complex and ambiguous multilingual reality that has resulted from intensified migration across the world.
Uploads
Journal articles by Antonia Dawes
difference, belonging and positionality that are emerging in English talk
across transcultural boundaries in Naples, Southern Italy. It shows that the
fraught encounters that take place on street markets, on public transport and
at community events lead both to tactics of racialized closure, exclusion and
division; as well as to the formation of innovative and ambivalent
convivialities. In stressing the importance of talking English in intersubjective
interactions it not only tells a story about the particular context and history of
race relations in the city – where different sorts of speaking are central to a
history of internal subordination and mass emigration – but also offers new
ways of thinking about the complex and ambiguous multilingual reality that
has resulted from intensified migration across the world.
difference, belonging and positionality that are emerging in English talk
across transcultural boundaries in Naples, Southern Italy. It shows that the
fraught encounters that take place on street markets, on public transport and
at community events lead both to tactics of racialized closure, exclusion and
division; as well as to the formation of innovative and ambivalent
convivialities. In stressing the importance of talking English in intersubjective
interactions it not only tells a story about the particular context and history of
race relations in the city – where different sorts of speaking are central to a
history of internal subordination and mass emigration – but also offers new
ways of thinking about the complex and ambiguous multilingual reality that
has resulted from intensified migration across the world.