Overleg:Igor Stravinsky
Onderwerp toevoegenTe enthousiast info toegevoegd die er al stond... F23 12 sep 2004 21:32 (CEST)
Ik zou deze pagina willen omdopen in Igor Stravinsky. Zo heette hij in elk geval sinds zijn naturalisatie tot Amerikaan, en misschien schreef hij zijn naam daarvoor ook al met een y als hij het Latijnse alfabet gebruikte. Fransvannes 4 mrt 2005 12:26 (CET)
- Momenteel is er een automatische verwijzing van Igor Stravinsky naar Igor Stravinski. Stravinsky is een Engelse transliteratie van Стравинский. Volgens de Nederlandse transliteratieregels zou het Stravinski moeten zijn, net zoals bijvoorbeeld ook Tsjaikovski en Dostojevski. Het enige verschil is dat Stravinski in een Engelstalig land heeft gewoond en daar natuurlijk een Engelstalig getranslitereerde naam gebruikte. Het heeft mijn voorkeur om een naam rechtstreeks uit het Russisch te translitereren, maar misschien zouden een paar experts onder ons zich hierover willen uitspreken? Mark Voorendt 4 mrt 2005 19:14 (CET)
- Deze categorie personen is altijd lastig. Ik vind het vanuit praktisch oogpunt altijd het gemakkelijkst om de naam te gebruiken die hier is ingeburgerd. Encarta 2004 en het 'Groot lexicon van eigennamen' (1998) hebben het over 'Strawinsky', met als variant 'Stravinsky'. In de landelijke dagbladen van het afgelopen halfjaar vind ik 4 keer 'Stravinski', 11 keer 'Strawinsky' en 147 keer 'Stravinsky'. Volgens mij moeten we hier niet moeilijk doen en voor Stravinsky kiezen. Pepicek 4 mrt 2005 19:27 (CET)
- Ik ben het helemaal met Pepicek eens. Nog afgezien van het feit, dat Stravinsky het leeuwedeel van zijn leven in Amerika heeft gewoond, is er ook nog het feit dat de schrijfwijze Stravinsky hier behoorlijk is geburgerd (hetgeen een ander argument kan zijn om de correcte transcriptie vanuit het Russisch te overriden). IJzeren Jan 5 mrt 2005 03:46 (CET)
- Deze categorie personen is altijd lastig. Ik vind het vanuit praktisch oogpunt altijd het gemakkelijkst om de naam te gebruiken die hier is ingeburgerd. Encarta 2004 en het 'Groot lexicon van eigennamen' (1998) hebben het over 'Strawinsky', met als variant 'Stravinsky'. In de landelijke dagbladen van het afgelopen halfjaar vind ik 4 keer 'Stravinski', 11 keer 'Strawinsky' en 147 keer 'Stravinsky'. Volgens mij moeten we hier niet moeilijk doen en voor Stravinsky kiezen. Pepicek 4 mrt 2005 19:27 (CET)
- Nou, dat lijkt me dan duidelijk: drie vóór en één tegen Stravinsky. Is er trouwens iemand die dit artikel inhoudelijk nog wat kan aanvullen? Mark Voorendt 6 mrt 2005 22:26 (CET)
- Oude redirect weggehaald en ook gelijk maar "wijzig titel". -- Jeroen ... 8 mrt 2005 00:33 (CET)
- Jammer, het is niet ongebruikelijk om de transliteratie aan de landstaal aan te passen. Een 'y' aan het eind van een naam doet on-Nederlands aan. Ik weet ook niet wat het dichtst bij de uitspraak van 'ий' komt (in Стравинский).
- Zo wordt de Russische letter 'х' door Engelsen getranslitereerd in "kh" terwijl de Nederlandse combinatie "ch" de letter beter benadert (maar in het Engels anders wordt uitgesproken, meer als "sj", wat afwijkt van het Russisch.). Rbakels (overleg) 13 apr 2021 12:30 (CEST)
Notificatie van CommonsTicker
[brontekst bewerken]De onderstaande afbeelding(en), die gebruikt worden op deze pagina (of overlegpagina), zijn verwijderd of genomineerd voor verwijdering op Commons. Als de afbeelding verwijderd is, haal dan de afbeelding van de betreffende pagina. Indien je het niet eens bent met de nominatie of verwijdering kun je op Commons een reactie plaatsen op de verwijderlijst, of op de overlegpagina van de verwijderende admin.
- ABF (log) verwijdert Image:Anton_Webern_Modling_Summer_1930.jpg':' In category [[:category:Unknown as of 15 February 2008|Unknown as of 15 February 2008]]; no source;
-- CommonsTicker 23 feb 2008 23:35 (CET)
Archivering Wikipedia:Review
[brontekst bewerken]Af en toe werk ik wat aan het artikel Igor Stravinsky. Deze is qua opmaak en soms wat zinsconstructies nog niet helemaal voor de etalage rijp. Wat betreft inhoud verdient dat artikel 10 van de 10 te verdelen punten. Zou iemand nog eens wat willen doorlopen, want twee weten meer dan 1. Celloman 24 apr 2008 09:59 (CEST) (Gekopieerd uit de kroeg door Evil berry 24 apr 2008 10:03 (CEST))
- Er staan bij mij heel veel onnodige witregels, kan dat kloppen? Tom 14 mei 2008 14:37 (CEST)
- Dit was beter met <br clear ="left"> (of "right" of "all") geweest, maar bij bredere beeldschermen verandert dat de zaak nog niet. Misschien is het een oplossing dat sommige foto's wat kleinder worden? Verder lijkt mij het beter om met de ===-tekens de tussenparagrafen te maken, hoewel je dan wel een lange inhoudsopgave krijgt, dus misschien kan iemand anders daar nog op reageren?
- Verder heb ik hem niet helemaal gelezen, maar het valt mij op dat het voornamelijk een biografie is. Op zich lijkt me dat geen belemmering om in de etalage te komen, gelet op anderen muzikanten in de etalage, maar misschien is er nog een onderwerp aan toe te voegen. Onder het kopje "Oeuvre van Igor Stravinsky" zou je misschien nog een stukje inleiding kunnen schrijven over "zijn bekendste werken onder het grote publiek". Davin 14 mei 2008 15:58 (CEST)
- Ja, de bekendste werken aangeven lijkt een goed idee. Het valt ook op, dat er geen gelinkte bronnen zijn. Voor de boeken zou je minstens het ISBN nummer kunnen opgeven. Enkele links naar audiofragmenten zouden ook op hun plaats zijn. Drirpeter 7 jun 2008 15:36 (CEST)
Titelwijziging
[brontekst bewerken]Ik heb de titel gewijzigd van Igor Stravinsky in Igor Stravinski volgens de moderne spellingconventie (zie ook de oude discussie uit 2005 hierboven). De spelling komt nu overeen met bijvoorbeeld:
en voldoet hiermee aan WP's transliteratieregels voor het Russisch.
Ik heb onder het artikel een voetnoot opgenomen waarin ik de spelling toelicht en tevens wijs op de afwijkende spelling in andere artikelen.
Zie Google voor het gebruik van de spelling "Stravinski" op Nederlandstalige pagina's op internet.
Het Concertgebouw te Amsterdam (www.concertgebouw.nl) maakt thans nog gebruik van de spelling "Stravinsky" en ook op andere plaatsen treft men deze spelling nog veelvuldig aan. Ook de "ouderwetse" w komt nog voor.
Let op: De redirects Igor Stravinsky en Stravinsky zijn eveneens aangepast. Mochten mijn wijzigingen op onoverkomelijke bezwaren stuiten, dan moet dus niet alleen het artikel worden teruggedraaid naar de versie van Ijsbrand93 van 21 feb 2010 20:39, maar moeten ook de redirects worden teruggedraaid.
--ErikvanB 25 feb 2010 22:57 (CET)
Titelwijziging wiki-breed doorvoeren?
[brontekst bewerken]Moet, in het licht van de hier direct boven gemelde en doorgevoerde titelwijziging van een jaar geleden ook niet andere artikelen aangepakt worden? Het gaat om:
- Oeuvre van Igor Stravinsky
- Apollo (Stravinsky)
- Ave Maria (Stravinsky)
- Berceuse (Stravinsky)
- Canons (Stravinsky)
- Cantata (Stravinsky)
- Capriccio (Stravinsky)
- Chovansjtsjina (Stravinsky)
- Credo (Stravinsky)
- Duet (Stravinsky)
- Four Songs (Stravinsky)
- Introitus (Stravinsky)
- Kobold (Stravinsky)
- Marseillaise (Stravinsky)
- Mis (Stravinsky)
- Nocture in As en Valse Brillante in Es (Stravinsky)
- Pastorale (Stravinsky)
- Persephone (Stravinsky)
- Pianosonate (Stravinsky)
- Preludium (Stravinsky)
- Proloog uit Boris Godoenov (Stravinsky)
- Scherzo (Stravinsky)
- Sonate voor twee piano's (Stravinsky)
- The Star-Spangled Banner (Stravinsky)
- Tango (Stravinsky)
- Vioolconcert (Stravinsky)
en tevens de Categorie:Compositie van Stravinsky hernoemen naar Categorie:Compositie van Stravinski, maar dat moet via Wikipedia:Te verwijderen categorieën.
Waarbij dus alleen Stravinsky veranderd zal worden in Stravinski. In mijn ogen een heldere en normale gang van zaken, zeker aangezien er op de naamswijziging van Igor Stravinsky naar Igor Stravinski geen bezwaren zijn gekomen, maar omdat het een veelvoud aan artikelen betreft toch even hier gemeld. Bij geen bezwaren binnen een redelijke termijn (een week?) wil ik deze wel hernoemen, en de categorie voor hernoeming aanvragen. Vriendelijke groet, Goudsbloem (overleg) 5 apr 2011 00:16 (CEST)