Overleg gebruiker:212.29.160.170
Onderwerp toevoegen
|
Mocht je nog vragen hebben, kan je altijd een berichtje bij me achterlaten.
Groet, Annabel(overleg) 21 aug 2006 08:40 (CEST)
Transtool
[bewerken]Hoi,
Gewoon even ter info: de samenvattingen van een bewerking zijn er niet voor bedoeld om opmerkingen over iets anders dan je bewerking te geven. Als er fouten zijn in transtool is het beter deze op mijn OP te vermelden. Als alles daar dan op mijn OP staat (liever nog niets over de 3-letter taalcodes, want er wordt nog aan gewerkt), dan heb een volledig overzicht over hetgeen ik dien aan te passen. Bovendien krijg ik dan een mooie roode melding bovenaan als ik opnieuw inlog, zodat het niet aan mijn aandacht kan ontsnappen.
Met vriendelijke groeten,
Annabel(overleg) 25 dec 2006 20:05 (CET)
Bedankt!
[bewerken]Hoi 212.29.160.170,
Bedankt voor je goede wijzigingen. Je hebt helemaal gelijk over de kleine letters in het Bretons. Ook is het TransTooliseren altijd welkom. Misschien is het handig om te overwegen om een gebruikersaccount aan te maken. Dit is handiger en leidt tot veel minder vandalisme. Ik hoor nog wel van je! Verder nog veel plezier op WikiWoordenboek.
Groeten, Tvdm 24 dec 2007 10:33 (CET)
de/het haar
[bewerken]Beste X, volgens het Groene Boekje kan zowel de haar als het haar. Ook in het gegeven voorbeeld bij DNA, alleen de betekenis is een beetje anders. groet Ejhoekstra 1 dec 2008 10:06 (CET)
verplaatsing
[bewerken]Je was me dus voor: ik was bezig cyrillisch te schrijven en dat gaat heel moeizaam. Sorry. Verder denk ik dat we ons van deze politieke aanval niets aan moeten trekken. Als er een aparte ISO-code is, is het gewoon een taal. Punt. Als we ons daar niet aan houden krijgen we hier alle Balkanoorlogen op ons dak en dat moet niet. Jcwf 5 jan 2009 02:31 (CET)
- Je oplossing was heel diplomatiek en ISO/Ethnologue hebben ook zo hun nadelen en tekortkomingen, daar heb je zekere gelijk in. Ik ben van Zeeuwse komaf (al spreek ik het niet) en ik betwijfel of vele Zeeuwen zelf zo zitten te springen om tot van het Nederlands losse taal verheven te worden. Maar dat is het punt niet: we hebben al lang geleden hier besloten om met ISO-codes te werken en ons hele systeem hangt daarvan af. Dat heeft voor- en nadelen. Voordeel is dat we niet in allerlei welles-nietes spelletjes terecht komen en een eenduidig stelstl krijgen. Nadeel, zie boven... Jcwf 5 jan 2009 02:50 (CET)
Beste anoniem, het onderscheid taal/dialect is natuurlijk heel strikt genomen altijd kunstmatig. Toch heb ik in de definities van deze twee lemma's het woord "taal" vervangen door "taalvariëteit", omdat binnen de taalkunde beide taalvormen nu eenmaal als varianten van het Nedersaksisch worden beschouwd en niet als talen op zich. Zie eventueel ook de links naar Wikipedia die ik onderaan heb toegevoegd omdat ze er nog niet stonden. Groet, Wikiwoordfanaat 10 okt 2010 12:03 (CEST)