Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
wymowa:
(spolszczona) ‹dans›[1], IPA[dãw̃s], AS[dãũ̯s], zjawiska fonetyczne: nazal.samogł.+n/m+szczelin.
(spolszczona) ‹dens›[1], IPA[dɛ̃w̃s], AS[dẽũ̯s], zjawiska fonetyczne: nazal.samogł.+n/m+szczelin.
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy

(1.1) pot. wspólna nazwa kilku spokrewnionych gatunków elektronicznej muzyki tanecznej
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
ang. dance music[2]
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1   Hasło „dance” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. Bogusław Dunaj, Elementy obce w najnowszej leksyce polskiej.
 
dance (1.1)
wymowa:
bryt. IPA/dɑːns/ lub /dæns/
wymowa brytyjska?/i
amer. IPA/dæns/
wymowa amerykańska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) taniec (konkretny akt tańczenia)

rzeczownik niepoliczalny

(2.1) taniec (jako rodzaj sztuki)

czasownik nieprzechodni

(3.1) tańczyć
odmiana:
(1.1) lp dance; lm dances
(2.1) lp dance; blm
przykłady:
(1.1) We had a great dance.To był świetny taniec.
(2.1) Dance is my favourite kind of art.Taniec jest moim ulubionym rodzajem sztuki.
(3.1) Would you like to go dancing?Chciałabyś iść potańczyć?
składnia:
kolokacje:
(1.1) have a dance • belly dance
(2.1) perform dance
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. dancer, dancing
przysł. dancingly
związki frazeologiczne:
be dancing in the streetsdance attendance on sbdance to sb's tune
etymologia:
st.franc. danser
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) dance
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) taniec
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.