Język ibanag
Wygląd
Obszar | |||
---|---|---|---|
Liczba mówiących |
277 tys. (2005) | ||
Pismo/alfabet | |||
Klasyfikacja genetyczna | |||
Status oficjalny | |||
Ethnologue | 4 edukacyjny↗ | ||
Kody języka | |||
ISO 639-3 | ibg | ||
IETF | ibg | ||
Glottolog | iban1267 | ||
Ethnologue | ibg | ||
WALS | ibn | ||
W Wikipedii | |||
| |||
Ta strona zawiera symbole fonetyczne MAF. Bez właściwego wsparcia renderowania wyświetlane mogą być puste prostokąty lub inne symbole zamiast znaków Unikodu. |
Język ibanag, także: ibanac, ybanag, ybanac[1] – język austronezyjski z grupy języków filipińskich, używany przez 277 tys. osób zamieszkujących północne Filipiny, zwłaszcza prowincje Isabela i Cagayan[2].
Dzieli się na dwa dialekty: północny i południowy[2].
Jest zapisywany alfabetem łacińskim[2]. W tym języku wydano Nowy Testament[2].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Teodoro A. Llamzon: Handbook of Philippine Language Groups. Unesco, 1978, s. 41. [dostęp 2021-08-14]. (ang.).
- ↑ a b c d David M. Eberhard , Gary F. Simons , Charles D. Fennig (red.), Ibanag, [w:] Ethnologue: Languages of the World, wyd. 22, Dallas: SIL International, 2019 [dostęp 2021-08-14] [zarchiwizowane z adresu 2019-06-06] (ang.).