Prokop Gjergo
Wygląd
Data i miejsce urodzenia | |
---|---|
Data śmierci | |
Zawód, zajęcie |
tłumacz |
Narodowość |
Prokop Gjergo (ur. 3 lipca 1917 w Durrës, zm. 26 lutego 1997) – albański finansista i tłumacz literatury francuskiej. W 2015 roku albańskie wydawnictwo Jozef wydało przekłady autorstwa Gjergji, na które składają się m.in. Mizantrop, Zwady miłosne i Pocieszne wykwintnisie Moliera, Horacjusz, Rodogunda, Nikomed, Kłamca, Polieukt i Śmierć Pompejusza Pierre'a Corneille’a, Atalia, Estera i Berenika Jeana Baptiste’a Racine’a, Cyrano de Bergerac Edmonda Rostanda oraz Zbrodnia Sylwestra Bonnard Anatole’a France’a[1][2].
Przypisy
[edytuj | edytuj kod]- ↑ Përkthimet e Prokop Gjergos, “Jozef” fillon botimin me Molierin, Kornej e Rasin. durreslajm.al, 2015-07-23. (alb.).
- ↑ Gëzim Kabashi: Prokop Gjergo, financieri që përktheu mjeshtrat e komedisë franceze. shqiptarja.com, 2022-05-27. (alb.).