Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Przejdź do zawartości

eu

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja do druku nie jest już wspierana i może powodować błędy w wyświetlaniu. Zaktualizuj swoje zakładki i zamiast tego użyj domyślnej funkcji drukowania w swojej przeglądarce.
Podobna pisownia Podobna pisownia: .euEE. UU.eeuEUEueu-
wymowa:
IPA[y]
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) ims. przesz. (participe passé) czasownika avoir
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ew]
?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) filoz. psych. ego
odmiana:
(1.1) min, comigo, me
przykłady:
(1.1) Eu como moitas patacas e pouca carne.Ja jem dużo ziemniaków a mało mięsa.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ego
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) brawo! dobrze! wyśmienicie! pięknie! świetnie! (także o zabarwieniu ironicznym)[1]
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) euge, eugae, eugepae
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) gr. εὖdobrze
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „eu” w: Mały słownik łacińsko-polski, praca zbiorowa pod red. Józefa Korpantego, Wydawnictwo Szkolne PWN, Warszawa 2001, ISBN 978-83-7195-844-1, s. 250.
wymowa:
IPA/eu/
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) jeden, 1
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Pingelapski - Liczebnikieuriausilupahulimauweneuisuwaeluduwaueisaek
źródła:
wymowa:
IPA[ew], IPA[eu] ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

zaimek

(1.1) ja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ego
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ja, pierwsza osoba liczby pojedynczej
odmiana:
przykłady:
(1.1) Eu nu sunt de acord cu tine! → (Ja) nie zgadzam się z tobą!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: