Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Przejdź do zawartości

ho: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
KamikazeBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.2) (Robot dodał ast:ho, eu:ho
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m ujednolicenie zapisu części mowy (dodanie apostrofów przy szablonach)
Linia 49: Linia 49:
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
{{morfem|eo}}
''{{morfem|eo}}''
: (1.1) [[och]]
: (1.1) [[och]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}

Wersja z 16:29, 7 wrz 2012

Podobna pisownia Podobna pisownia: Hoĥo
wymowa:
bryt. (RP) IPA/həʊ/
amer. IPA/hoʊ/
homofony: hoehoh
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) żegl. na horyzoncie
odmiana:
przykłady:
(1.1) Sail ho!Statek na horyzoncie!
(1.1) Land ho!Brzeg na horyzoncie!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
morfologia:
(1.1) ho
(2.1) ho
wymowa:
?/i
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) o, och

rzeczownik

(2.1) litera h, H
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) och
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
wykrz. ho
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

zaimek osobowy

(1.1) ona
odmiana:
przykłady:
(1.1) Ho forstår meg ikkje.Ona mnie nie rozumie.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też w bokmål: hun
źródła: