och
Wygląd
och (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) …służący wyrażaniu stanów uczuciowych (zachwytu, zaskoczenia, przestrachu)
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (2.1) zwykle w wyrażeniach: och i ach, achy i ochy[1]
- odmiana:
- (1.1) nieodm.
- (2.1) lp nieodm.[2] lub blp[3],
przypadek liczba mnoga mianownik ochy dopełniacz ochów celownik ochom biernik ochy narzędnik ochami miejscownik ochach wołacz ochy
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- och i ach • achy i ochy
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) oh, ah
- arabski: (1.1) يا
- białoruski: (1.1) ох
- chiński standardowy: (1.1) 啊 (a)
- hindi: (1.1) अरे (are)
- jidysz: (1.1) װײ
- laotański: (1.1) ອຸ໋ຍ
- nowogrecki: (1.1) ωχ
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- rosyjski: (1.1) ох
- szwedzki: (1.1) å, åh
- źródła:
- ↑ Hasło „och” w: Słownik języka polskiego, red. Mieczysław Szymczak, t. II, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1992, ISBN 83-01-10902-5, s. 436.
- ↑ Hasło „ach” w: Słownik języka polskiego, red. Mieczysław Szymczak, t. I, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1992, ISBN 83-01-10902-5, s. 6.
- ↑ Porada „achy i ochy” w: Poradnia językowa PWN.
och (język luksemburski)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz luksemburski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
och (język niderlandzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) niestety
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
och (język romansz)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
liczebnik główny
- (1.1) osiem
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz romansz, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
och (język szkocki gaelicki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
wykrzyknik
- (1.1) niestety
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz szkocki gaelicki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
och (język szwedzki)
[edytuj]- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- (1.1) Jag sitter och läser. → Siedzę i czytam.
- (1.2) Jag cyklar och hon går. → Ja jadę na rowerze, a ona idzie.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) samt
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
och (język uzbecki)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: