s: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
dodane {{audio|Eo-s.ogg}} |
afr |
||
(Nie pokazano 22 wersji utworzonych przez 7 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{podobne|$|'s|-s|-s-|-ś|S|S.|s.|SS|sš|§|ß|Ś|ś|Ŝ|ŝ|Ş|ş|Š|š|ƨ|Ș|ș|ȿ|ʂ|ʃ|ˢ|̩|ς|Ϩ|ϩ|Տ|Ֆ|ޤ|ड|ઙ|ડ|ઽ|န|ខ|ᵴ|ᶊ|Ṡ|ṡ|ẛ|Ṣ|ṣ|Ṥ|ṥ|Ṧ|ṧ|Ṩ|ṩ|⒮|ⓢ|st}} |
{{podobne|$|'s|-s|-s-|-ś|S|s-|S.|s.|SS|sss|SSSS|sš|§|ß|Ś|ś|ś-|śś.|Ŝ|ŝ|Ş|ş|Š|š|š.|ƨ|Ș|ș|ȿ|Ȿ|ʂ|ʃ|ˢ|̩|ς|Ϩ|ϩ|Տ|Ֆ|ޤ|ड|ઙ|ડ|ઽ|န|ខ|ᣵ|ᵴ|ᶊ|Ṡ|ṡ|ẛ|Ṣ|ṣ|Ṥ|ṥ|Ṧ|ṧ|Ṩ|ṩ|⁵|₅|₷|∫|∬|∭|∮|∯|∰|∱|∲|∳|⒮|ⓢ|ꜱ|ꝸ|Ꞅ|ꞅ|ꭍ|st}} |
||
{{podobne2|Ѕ|Ѕ (cyrylica)|ѕ|ѕ (cyrylica)}} |
{{podobne2|Ѕ|Ѕ (cyrylica)|ѕ|ѕ (cyrylica)}} |
||
== s ({{użycie międzynarodowe}}) == |
== s ({{użycie międzynarodowe}}) == |
||
Linia 24: | Linia 24: | ||
== s ({{język polski}}) == |
== s ({{język polski}}) == |
||
{{litera|Ss|[[wielki|wielka]] i [[mały|mała]] [[litera]] |
{{litera|Ss|[[wielki|wielka]] [[i]] [[mały|mała]] [[litera]] s (1.1)}} |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: (1.1) {{ortograficzny|es}}, {{IPA3|ɛs}}, {{AS3|es}} |
: (1.1) {{ortograficzny|es}}, {{IPA3|ɛs}}, {{AS3|es}} {{audio|LL-Q809 (pol)-Olaf-s.wav}} |
||
: (2.1) {{ortograficzny|sekunda|sekundy|sekund}}, {{IPA3|sɛˈkũnda|sɛˈkũndɨ|ˈsɛkũnt}}, {{AS3|sek'''ũ'''nda|sek'''ũ'''ndy|s'''e'''kũnt}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|WYG}} |
: (2.1) {{ortograficzny|sekunda|sekundy|sekund}}, {{IPA3|sɛˈkũnda|sɛˈkũndɨ|ˈsɛkũnt}}, {{AS3|sek'''ũ'''nda|sek'''ũ'''ndy|s'''e'''kũnt}}, {{objaśnienie wymowy|NAZAL|WYG}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
||
: (1.1) {{jęz}} [[dwudziesty|dwudziesta]] [[czwarty|czwarta]] [[litera]] [[polski]]ego [[alfabet]]u |
: (1.1) {{jęz}} [[dwudziesty|dwudziesta]] [[czwarty|czwarta]] [[litera]] [[polski]]ego [[alfabet]]u; {{wikipedia}} |
||
''skrót'' |
''skrót'' |
||
: (2.1) {{fiz}} [[sekunda]] (''skrót''<ref name="Szymczak1996">{{Szymczak1996|strony=721}}</ref> ''i oznaczenie''<ref>Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 listopada 2006 r. w sprawie legalnych jednostek miar (''Dziennik Ustaw'', poz. 1638 nr 225 z 2006 roku); Rozporządzenie nie dopuszcza oznaczeń <s>s.</s> ani <s>sek</s>.</ref> ''jednostki czasu'') |
: (2.1) {{fiz}} [[sekunda]] (''skrót''<ref name="Szymczak1996">{{Szymczak1996|strony=721}}</ref> ''i oznaczenie''<ref>Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 listopada 2006 r. w sprawie legalnych jednostek miar (''Dziennik Ustaw'', poz. 1638 nr 225 z 2006 roku); Rozporządzenie nie dopuszcza oznaczeń <s>s.</s> ani <s>sek</s>.</ref> ''jednostki czasu'') |
||
Linia 37: | Linia 37: | ||
: (3.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} [[z]]<ref>{{WroniczSG2010}}</ref> |
: (3.2) {{gw-pl|Śląsk Cieszyński}} [[z]]<ref>{{WroniczSG2010}}</ref> |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: |
: {{nieodm}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[przy|Przy]] [[jej]] [[imię|imieniu]] [[widnieć|widniał]] [[inicjał]] [[nazwisko|nazwiska]], [[to]] [[znaczyć|znaczy]] [[S]].'' |
: (1.1) ''[[przy|Przy]] [[jej]] [[imię|imieniu]] [[widnieć|widniał]] [[inicjał]] [[nazwisko|nazwiska]], [[to]] [[znaczyć|znaczy]] [[S]].'' |
||
Linia 55: | Linia 55: | ||
: (1.1) łacińska litera ''[[s#la|s]]'' |
: (1.1) łacińska litera ''[[s#la|s]]'' |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) {{alfabet polski}} |
|||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
: (3.2) {{zobtłum|z}} |
: (3.2) {{zobtłum|z}} |
||
* amerykański język migowy: (1.1) [[Plik:Sign language S.svg|30px]] |
|||
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|S}}}} |
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|S}}}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
<references /> |
||
== s ({{język afar}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA|s}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''litera'' |
|||
: (1.1) sa, ''minuskuła czwartej litery alfabetu afarskiego'' |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) ''majuskuła:'' [[S]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== s ({{język afrykanerski}}) == |
|||
{{ortografie}} |
|||
: ''odpowiednik arabski:'' ص |
|||
{{wymowa}} |
|||
: s ''zwykle:'' {{IPA|s}} |
|||
: s ''rzadziej:'' {{IPA|z}}, {{IPA|ʃ}} |
|||
: sj {{IPA|ʃ}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''litera'' |
|||
: (1.1) s, ''minuskuła dziewiętnastej litery alfabetu afrykanerskiego'' |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) ''majuskuła:'' [[S]]; ''nazwa litery:'' [[es]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
: (1.1) {{zoblistę| a | A | b | B | c | C | d | D | e | E | f | F | g | G | h | H | i | I | j | J | k | K | l | L | m | M | n | N | o | O | p | P | q | Q | r | R | s | S | t | T | u | U | v | V | w | W | x | X | y | Y | z | Z }} |
|||
{{źródła}} |
|||
== s ({{język angielski}}) == |
== s ({{język angielski}}) == |
||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
: {{IPA|ɛs}} |
: {{IPA|ɛs}} |
||
: {{audioUS| |
: {{audioUS|En-us-s.ogg}} |
||
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-s.wav}} |
: {{audio|LL-Q1860 (eng)-Back ache-s.wav}} {{audio|LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-s.wav}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''litera'' |
''litera'' |
||
: (1.1) |
: (1.1) ''dziewiętnasta litera angielskiego alfabetu, nazywana [[ess#en|ess]]/[[es-]]'' |
||
''skrót'' |
''skrót'' |
||
: (2.1) = [[shilling]] → [[szyling]] |
: (2.1) = [[shilling]] → [[szyling]] |
||
Linia 94: | Linia 147: | ||
== s ({{język czeski}}) == |
== s ({{język czeski}}) == |
||
{{wymowa |
{{wymowa}} |
||
: {{audio|Cs-s.ogg}} {{audio|LL-Q9056 (ces)-HondaCivic175-s.wav}} {{audio|LL-Q9056 (ces)-Akronos123-s.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''litera'' |
''litera'' |
||
Linia 162: | Linia 216: | ||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
== s ({{język |
== s ({{język litewski}}) == |
||
{{litera|Ss|[[didžioji raidė|didžioji]] [[ir]] [[mažoji raidė]] s (1.1)}} |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''litera'' |
''litera'' |
||
: (1.1) {{jęz}} [[minuskuła]] [[dwudziesty|dwudziestej]] [[czwarty|czwartej]] [[litera|litery]] [[alfabet]]u [[litewski]]ego<ref>{{ekalba.lt|słownik=bendrinės|hasło=s|id=e87ef929-2f9d-4ac7-a58d-71f2c80ce900}}</ref> |
|||
⚫ | |||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) ''majuskuła'' [[S]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
: (1.1) {{zoblistę| a | ą | b | c | č | d | e | ę | ė | f | g | h | i | į | y | j | k | l | m | n | o | p | r | s | š | t | u | ų | ū | v | z | ž }} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references /> |
|||
== s ({{język słowacki}}) == |
|||
{{litera|Ss|[[veľký|veľké]] [[S]], [[malý|malé]] s (1.1)}} |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj nijaki'' |
|||
⚫ | |||
''przyimek'' |
''przyimek'' |
||
: (2.1) [[z]]; [[ze]] |
: (2.1) [[z]]; [[ze]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) {{nieodm}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[malý|malé]] s |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
Linia 183: | Linia 265: | ||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
: (1.1) {{zoblistę| a | á | ä | b | c | č | d | ď | dz | dž | e | é | f | g | h | ch | i | í | j | k | l | ĺ | ľ | m | n | ň | o | ó | ô | p | q | r | ŕ | s | š | t | ť | u | ú | v | w | x | y | ý | z | ž}} |
|||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Linia 208: | Linia 291: | ||
== s ({{język wilamowski}}) == |
== s ({{język wilamowski}}) == |
||
{{ortografie}} |
|||
{{wymowa}} |
{{wymowa}} |
||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rodzajnik określony'' |
''rodzajnik określony'' |
||
: (1.1) ''rodzaj nijaki'' [[to]] |
: (1.1) ''rodzaj nijaki'' [[to]]<ref name="Mojmir1930">{{Mojmir1930|część=S-Z|strony=355}}</ref> |
||
''zaimek osobowy'' |
''zaimek osobowy'' |
||
: (2.1) [[ono]] |
: (2.1) [[ono]]<ref name="Mojmir1930"/> |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1) s, s, dam, s |
: (1.1) s, s, dam, s |
||
Linia 230: | Linia 314: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
<references /> |
|||
== s ({{język włoski}}) == |
== s ({{język włoski}}) == |
Aktualna wersja na dzień 21:44, 1 kwi 2024
- wymowa:
- znaczenia:
symbol
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
s (język polski)
[edytuj]Ss
- wymowa:
- (1.1) ‹es›, IPA: [ɛs], AS: [es]
- (2.1) ‹sekunda› lub ‹sekundy› lub ‹sekund›, IPA: [sɛˈkũnda] lub [sɛˈkũndɨ] lub [ˈsɛkũnt], AS: [sekũnda] lub [sekũndy] lub [sekũnt], zjawiska fonetyczne: nazal.• wygł.
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
skrót
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Przy jej imieniu widniał inicjał nazwiska, to znaczy S.
- (3.1) Dzieciątko s nią płakało.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- (1.1) łacińska litera s
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • A • ą • Ą • b • B • c • C • ć • Ć • d • D • e • E • ę • Ę • f • F • g • G • h • H • i • I • j • J • k • K • l • L • ł • Ł • m • M • n • N • ń • Ń • o • O • ó • Ó • p • P • (q) • (Q) • r • R • s • S • ś • Ś • t • T • u • U • (v) • (V) • w • W • (x) • (X) • y • Y • z • Z • ź • Ź • ż • Ż
- tłumaczenia:
- (3.2) zobacz listę tłumaczeń w haśle: z
- amerykański język migowy: (1.1)
- polski język migowy: (w zapisie SignWriting)
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Mieczysław Szymczak (red.), Słownik ortograficzny je̜zyka polskiego PWN wraz z zasadami pisowni i interpunkcji, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1996, ISBN 83-01-11882-2, s. 721.
- ↑ Rozporządzenie Rady Ministrów z dnia 30 listopada 2006 r. w sprawie legalnych jednostek miar (Dziennik Ustaw, poz. 1638 nr 225 z 2006 roku); Rozporządzenie nie dopuszcza oznaczeń
s.anisek. - ↑ Słownik gwarowy Śląska Cieszyńskiego, red. Jadwiga Wronicz, Galeria „Na Gojach”, Ustroń 2010, ISBN 978-83-60551-28-8.
s (język afar)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /s/
- znaczenia:
litera
- (1.1) sa, minuskuła czwartej litery alfabetu afarskiego
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) majuskuła: S
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
s (język afrykanerski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- odpowiednik arabski: ص
- znaczenia:
litera
- (1.1) s, minuskuła dziewiętnastej litery alfabetu afrykanerskiego
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • A • b • B • c • C • d • D • e • E • f • F • g • G • h • H • i • I • j • J • k • K • l • L • m • M • n • N • o • O • p • P • q • Q • r • R • s • S • t • T • u • U • v • V • w • W • x • X • y • Y • z • Z
- źródła:
s (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /ɛs/
- wymowa amerykańska
-
- znaczenia:
litera
skrót
- (2.1) = shilling → szyling
- (2.2) = south → południe
- (2.3) = single → pojedynczy
- (2.4) = season → sezon
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (2.1-4) s.
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • A • b • B • c • C • d • D • e • E • f • F • g • G • h • H • i • I • j • J • k • K • l • L • m • M • n • N • o • O • p • P • q • Q • r • R • s • S • t • T • u • U • v • V • w • W • x • X • y • Y • z • Z
- źródła:
s (język czeski)
[edytuj]- znaczenia:
litera
przyimek
- (2.1) z
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- morfologia:
- wymowa:
-
- znaczenia:
skrót
- (1.1) = spesmilo, speso[1] → jedn. monet. spesmilo
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ₷
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „s” w: Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto - edycja internetowa.
s (język kaszubski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) z
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
s (język litewski)
[edytuj]Ss
- wymowa:
- znaczenia:
litera
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) majuskuła S
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • ą • b • c • č • d • e • ę • ė • f • g • h • i • į • y • j • k • l • m • n • o • p • r • s • š • t • u • ų • ū • v • z • ž
- źródła:
s (język słowacki)
[edytuj]Ss
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
przyimek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • á • ä • b • c • č • d • ď • dz • dž • e • é • f • g • h • ch • i • í • j • k • l • ĺ • ľ • m • n • ň • o • ó • ô • p • q • r • ŕ • s • š • t • ť • u • ú • v • w • x • y • ý • z • ž
- źródła:
s (język węgierski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
spójnik
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
s (język wilamowski)
[edytuj]- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
- znaczenia:
rodzajnik określony
zaimek osobowy
- odmiana:
- (1.1) s, s, dam, s
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. S-Z, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936, s. 355.
s (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski lub żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: a • b • c • d • e • f • g • h • i • l • m • n • o • p • q • r • s • t • u • v • z
- źródła:
s (język zulu)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: /s/
- znaczenia:
litera
- (1.1) minuskuła dziewiętnastej litery alfabetu zuluskiego
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) majuskuła: S
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
Kategorie:
- użycie międzynarodowe (indeks)
- polski (indeks)
- Dialektyzmy polskie - Śląsk Cieszyński
- Dialektyzmy polskie
- polski język migowy (indeks)
- afar (indeks)
- afrykanerski (indeks)
- angielski (indeks)
- czeski (indeks)
- esperanto (indeks)
- kaszubski (indeks)
- litewski (indeks)
- słowacki (indeks)
- węgierski (indeks)
- wilamowski (indeks)
- włoski (indeks)
- zulu (indeks)